由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 习惯用语
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
a***n
发帖数: 53
1
每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时会感到很困难。这是因为你不可能从组成某个习惯用语的字面上来懂得它的意思。
比如,美国人经常说:“Give me a hand.” 按照字面来理解, “give me hand”就是“给我一只手。”可是,它的意思却是“帮我一下忙。”
另外一个例子是: “Foot the bill.”
“Foot”的意思是 “一只脚”,而“bill”在这儿的解释是“账单”。“Foot the bill.”并不是把帐单踩在脚底下,而是付账的意思。
另外,有的时候,一个词汇有好几种解释。就拿下面一句话来作例子吧:
例句-1:“We arrived two hours late at the big blow-out for Charlie’s birthday because our car had a blow-out.”
这句话里第一个blow-out是指规模很大的聚会,第二个blow-out是指汽车的轮胎炸了。整个句子的意思是:“由于我们车胎炸了,所以我们晚了两个小时才到达查理举行生日宴会的地方。”
还有一些习惯用语从字典上
f*********n
发帖数: 292
2
来自主题: Chinese版 - 「美国习惯用语」第七十四讲
「美国习惯用语」第七十四讲
Words & Idioms Lesson 74
to throw one's hat in the ring
to go on the stump
美国每四年就会遇到一次总统大选。今天的「美国习惯用语」节目,我们要给大家介绍几
个美国人在选举中常用的俗语。
美国总统大选一般是在十一月初举行。可是,竞选活动往往早就开始了。在竞选的第一个
阶段,那些认为自己有资格当总统的人经过多方考虑后作出究竟参不参加这次总统竞选的
决定。美国人经常用一个俗语来指决定参加竞选,就是:to
throw one's hat in the ring。
To throw one's hat in the
ring是指某人决定参加竞选。这个说法可能是来自很早以前的一种风俗。那时,有的职业
摔交运动员经常到各地去旅行和当地的人才一比高低。如果当地有某个人决定和他比赛的
话,那个人就把他的帽子往场里一扔,表示接受挑战。当然,这类到处旅行,像中国古时
候摆擂台的那种方式现在很少见了,可是这个俗语却被普遍用来形容接受挑战,参加竞选
。我们来举一个例子吧:
例句-1: "A former sen
F******7
发帖数: 4765
3
刚才听一老美说,“my sister and her brother-in-law they went to ..."。正
是以前TOEFL经常练的改错题例句。当时还想,小学英语,谁会犯这种错误?
还有一同事,A is greater than B永远写成 then.
每天都说的还有 me and my brother both like ...
商店里也不例外:10 items or less. 明明是可数词,用的却是less。
美国人英文也不怎么样嘛。就因为人家是老美,错的都是“通假字”,习惯用语了。
x******g
发帖数: 33885
4
来自主题: Military版 - 可耻:邓产党用语的国民党化
高戈里:警惕共产党用语国民党化倾向
如今的共产党人用语出现国民党化倾向,绝不仅仅是“官兵”称谓取代“指战
员”称谓的一词一事,可以列举的不在少数,太多太多了。
为创作长篇纪实文学《心路沧桑——从国民党六十军到共产党五十军》(四川人民
出版社2017年再版),我先后采访过230名历史亲历者。展示国共两军的区别,以及共产
党军队战胜国民党军队的历史必然,是我落笔的一项核心内容。
国共两军的区别太大太多了!最本质的区别集中体现在人际关系上,特别是官兵关
系上,这就不能不在习惯用语上有所表现。长期潜伏国民党第六十军的中共地下党员俞
建昌因故于1947年9月撤回东北解放区后,改名俞光,尽管当时前线急需熟悉敌军的敌
工骨干,但他还是向中共东北局敌工部部长李立三提出,要上军政大学,理由是:“咱
们共产党军队的好多名词儿我都不会,不学习咋行?”
的确,开国一辈的中国共产党人不但让精英主义肆虐的华夏大地“换了人间”,还
开创了一套以民本主义为特征的全新的语言体系。
国共两党、两军习惯用语的区别,又特别反映在称谓上。
一、不同称谓背后的价值观
众所周知,我军是在旧社会、旧军队土壤中产生的,自... 阅读全帖
a****r
发帖数: 4965
5
cold turkey
n. Slang
1. Immediate, complete withdrawal from something on which one has become
dependent, such as an addictive drug.
彻底戒除迅速、彻底地从某人已形成依靠的某种习惯等中撤出,比如毒瘾
2. Blunt language or procedural method.
直率言行直率的语言或行为方式
3. A cold fish.
冷漠孤高的人
From Jinshan Ciba
h*****n
发帖数: 1630
6
韩寒的作品至少为三人所写(第一部分)
石毓智
http://blog.sina.com.cn/s/blog_63af0500010113lb.html
我手头有以韩寒名义出版的三本书《三重门》、《他的国》和《青春》。我以二十余年
来研究汉语语言的经验判断,这三本书分别出自三个不同的作者:韩仁均、路金波和韩
仁均的儿子——韩寒。
自从我研究生毕业至今,上至《诗经》下至王朔小说,涉猎古今文献上千种,已经有10
余种专著先后在商务印书馆、北京大学出版社、荷兰的约翰·苯杰明出版公司等出版社
出版。这些工作给我一个判断语言风格的敏感性,我自己也设计了一套“语言指纹鉴定
法”,来鉴别同一部作品是否为多人所写,或者不同的作品是否为一个人所写。本文将
以这种方法来鉴别上述三部以韩寒名义发表的三部作品实际上至少是三人所写。
一、直觉判断
先从这三部书中随机摘录一些段落,请读者自己判断一下,它们的风格有何不同。
1.1 《青春》(湖南人民出版社,2011年),其中的相当一部分杂文应为韩寒自己所写
,虽然有可能经过他人的加工润色。
最近盛传韩国人要抢我们古代的文化遗产,从四大发明到文人墨客,都成为韩国人争相... 阅读全帖
r***e
发帖数: 10135
7
我交过三个男朋友,现任是8月认识的,我们感情很稳定,朋友羡慕,家人祝福,打算
明年结婚,他追我的时候那叫一个火热啊,每天不见都不行,我这次恋爱就是冲着结婚
去的,全面了解了他的为人,性格,人品,生肖,属相之后,我们开始恋爱。
开始的时候,每天接我送我,我上班之外回家之前全都陪在我身边,每天关心着我的每
一顿饭,每个行踪
好的我就不多说了,相信每个恋爱中的姐妹都体会过那甜蜜的感觉。渐渐地…下班变成
我自己回家,吃饭变成一个人,周末变得有点无聊。注意,这是交往3个多月后的变化。
来个倒叙的手法举例说明,昨天晚上,特别冷,他和朋友打麻将去了,我下班之后要和
朋友去吃饭,于是,在公司楼下打车,5分钟过去了,10分钟过去了,30分钟过去了,
靠,老娘在公司楼下快要冻死了,我盯着来来往往的车辆眼睛都花了,就希望什么时候
能出现一辆空车载着我幸福而温暖的离开,但是只见打车的人越来越多,空车却一直不
肯出现,我看着那些蜂拥而来的打车的人,顿时有一种“一大波僵尸正在靠近”的感觉
,又冻又饿的我两眼昏花,直接把一辆远方开来红旗轿车车头那面亮着红灯的小红旗当
成了出租车空车标志,那边朋友不停打电话,我只好给... 阅读全帖
b****r
发帖数: 1395
8
冷静冷静,别像小孩子那样赌气,观点是否站得住脚和你来
不来枪版没关系。
谁都不是真理的代言人,摆事实讲道理。我说的也不意味着
是正确的,只是我个人的观点是你所谓的从一开始就打下基
调是基于'claimed the life of'这个习惯用语,而这
条理由根据不足。原因是你对这个习惯用语理解上的偏差。
这条习惯用语完全是中性,claim the life of sb就
等同于kill sb,只是一种书面的用法而已。
"Opposition political groups have conducted a series
of relatively small protests against the United States
in Pakistan in the wake of the U.S. Navy SEAL raid
that claimed the life of terrorist leader Osama bin
Laden."
http://reportergary.com/2011/05/anti-american-protests
-in-pakistan/
"O... 阅读全帖
f*******8
发帖数: 3612
9

有没有想过:为什么佛说“我说如来藏,不同外道所说之我”?
是否因为“如来藏”在当时的文化背景下,有“我”的意思。
如果当时的人民群众听到“如来藏”根本就跟“我”联系不起来,佛何必废话解释?
这一段基本解释略说法空性,如来藏似乎神我,但其实是如来善巧。
所谓善巧,就是指顺应当时众生的习惯用语,引入新的含义,善加引导。
问题是:现在时代变了,当然习惯用语也变了,如何就认定别人用
习惯用语说的东西,不是善巧呢?这是否因为大家都是在望文生义呢?
如果,我们做个理想实验,佛又下凡,度取西方众生,言上帝如何,
当然有些人听着也不满意,佛会否也回答说:
印顺!我说上帝,不同外道所意会的神我、大梵。。。
b*******n
发帖数: 1267
10
来自主题: WaterWorld版 - 现代法语演变的特点 zt
[其他] 现代法语演变的特点
法语, 现代, 特点
众所周知,语言是随着社会的发展、变化而不断演变的。自第二次世界大战以来,法国
的社会发生了许多变化,尤其是六、七年代中的许多改变,给法国社会以较大的影响。
许多人,不管他们是否出于自愿,都会尽量使用社会中、下层人民喜爱的“大众语言”
,以示自己的“人民性”。因此,可以说电视、广播和报刊等媒体中使用的语言,是被
大多数民众所接受并广泛使用的语言。这种语言经过20多年的发展,在一定层面上形成
其时代的特质,本文中将其称为“现代法语”,并以近年来媒体中使用的语言为语料,
对其进行研究和总结,试阐述现代法语演变的几个特点。
第一,俗语、口语,甚至粗鲁的语言,不仅在知识界,而且在政界;不仅在日常生
活中,而且在某些正式场合,越来越多见了。近年来,法语口语化在日常交往中和语言
的规范化中十分明显。口语化的书面语代替了一成不变的规范书面语。在实践当中,形
成了人们口头讲的法语和口语化的书面语。这一变化,完全是为了适应变化了的现实生
活和交际的需要。要迅速、生动地通过电视转播刚刚采访到的新闻,则必须用记者录制
或拍摄的消息。这些消息中所用的语言无疑是... 阅读全帖
H******9
发帖数: 8087
11
【 以下文字转载自 afterschool_k12 俱乐部 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: afterschool_k12
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 1 01:09:32 2013, 美东)
一个人在成长的过程中都会有“坏习惯”,坏习惯并不可怕。在孩子的成长中坏习惯可
能就更多了。因为他们还不了解真正意义上的对或者错。这些要靠我们来告诉他们。但
是单纯的只告诉他们说:“不对!不许这样!这样是错误的!”而你呢,还会说话不算
话,自己没有去遵守。父母们也许不知道,自己的这些坏习惯正在影响着孩子。因为宝
宝们的眼睛时刻在看着你。
坏习惯一、工作繁忙压力大,回到家看到4岁的女儿不是时候地又吵又闹,你终于忍不
住大吼起来:“怎么老是哭啊哭啊!别哭了,真是个烦人精!”
一个自尊并且尊重他人的孩子,一定是先得到过成人的尊重。如果我们不给予孩子这种
尊重,对孩子很粗暴,孩子也会想当然地认为别人就应该按照我说的去做,难以站在别
人的角度考虑问题。
坏习惯二、结婚多年,你和爱人经常为一些“今天是你做饭还是我扫地”之类... 阅读全帖
H******9
发帖数: 8087
12
【 以下文字转载自 afterschool_k12 俱乐部 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: afterschool_k12
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 1 01:09:32 2013, 美东)
一个人在成长的过程中都会有“坏习惯”,坏习惯并不可怕。在孩子的成长中坏习惯可
能就更多了。因为他们还不了解真正意义上的对或者错。这些要靠我们来告诉他们。但
是单纯的只告诉他们说:“不对!不许这样!这样是错误的!”而你呢,还会说话不算
话,自己没有去遵守。父母们也许不知道,自己的这些坏习惯正在影响着孩子。因为宝
宝们的眼睛时刻在看着你。
坏习惯一、工作繁忙压力大,回到家看到4岁的女儿不是时候地又吵又闹,你终于忍不
住大吼起来:“怎么老是哭啊哭啊!别哭了,真是个烦人精!”
一个自尊并且尊重他人的孩子,一定是先得到过成人的尊重。如果我们不给予孩子这种
尊重,对孩子很粗暴,孩子也会想当然地认为别人就应该按照我说的去做,难以站在别
人的角度考虑问题。
坏习惯二、结婚多年,你和爱人经常为一些“今天是你做饭还是我扫地”之类... 阅读全帖
H******9
发帖数: 8087
13
来自主题: NextGeneration版 - 家长的二十个隐形的坏习惯 (转载)
【 以下文字转载自 afterschool_k12 俱乐部 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: afterschool_k12
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 1 01:09:32 2013, 美东)
一个人在成长的过程中都会有“坏习惯”,坏习惯并不可怕。在孩子的成长中坏习惯可
能就更多了。因为他们还不了解真正意义上的对或者错。这些要靠我们来告诉他们。但
是单纯的只告诉他们说:“不对!不许这样!这样是错误的!”而你呢,还会说话不算
话,自己没有去遵守。父母们也许不知道,自己的这些坏习惯正在影响着孩子。因为宝
宝们的眼睛时刻在看着你。
坏习惯一、工作繁忙压力大,回到家看到4岁的女儿不是时候地又吵又闹,你终于忍不
住大吼起来:“怎么老是哭啊哭啊!别哭了,真是个烦人精!”
一个自尊并且尊重他人的孩子,一定是先得到过成人的尊重。如果我们不给予孩子这种
尊重,对孩子很粗暴,孩子也会想当然地认为别人就应该按照我说的去做,难以站在别
人的角度考虑问题。
坏习惯二、结婚多年,你和爱人经常为一些“今天是你做饭还是我扫地”之类... 阅读全帖
t**********g
发帖数: 3388
14
来自主题: SanFrancisco版 - 家长的二十个隐形的坏习惯 (转载)
【 以下文字转载自 Seattle 讨论区 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: Seattle
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 6 08:03:50 2013, 美东)
【 以下文字转载自 afterschool_k12 俱乐部 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: afterschool_k12
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 1 01:09:32 2013, 美东)
一个人在成长的过程中都会有“坏习惯”,坏习惯并不可怕。在孩子的成长中坏习惯可
能就更多了。因为他们还不了解真正意义上的对或者错。这些要靠我们来告诉他们。但
是单纯的只告诉他们说:“不对!不许这样!这样是错误的!”而你呢,还会说话不算
话,自己没有去遵守。父母们也许不知道,自己的这些坏习惯正在影响着孩子。因为宝
宝们的眼睛时刻在看着你。
坏习惯一、工作繁忙压力大,回到家看到4岁的女儿不是时候地又吵又闹,你终于忍不
住大吼起来:“怎么老是哭啊哭啊!别哭了,真... 阅读全帖
H******9
发帖数: 8087
15
【 以下文字转载自 afterschool_k12 俱乐部 】
发信人: Hilary99 (故乡的臭豆腐), 信区: afterschool_k12
标 题: 家长的二十个隐形的坏习惯
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 1 01:09:32 2013, 美东)
一个人在成长的过程中都会有“坏习惯”,坏习惯并不可怕。在孩子的成长中坏习惯可
能就更多了。因为他们还不了解真正意义上的对或者错。这些要靠我们来告诉他们。但
是单纯的只告诉他们说:“不对!不许这样!这样是错误的!”而你呢,还会说话不算
话,自己没有去遵守。父母们也许不知道,自己的这些坏习惯正在影响着孩子。因为宝
宝们的眼睛时刻在看着你。
坏习惯一、工作繁忙压力大,回到家看到4岁的女儿不是时候地又吵又闹,你终于忍不
住大吼起来:“怎么老是哭啊哭啊!别哭了,真是个烦人精!”
一个自尊并且尊重他人的孩子,一定是先得到过成人的尊重。如果我们不给予孩子这种
尊重,对孩子很粗暴,孩子也会想当然地认为别人就应该按照我说的去做,难以站在别
人的角度考虑问题。
坏习惯二、结婚多年,你和爱人经常为一些“今天是你做饭还是我扫地”之类... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
16
近日,警方证实李双江之子李某涉嫌强奸一案侦查完结,进入检察机关审查起诉阶段。有媒体在报道中描述,李某与另外4个男子一道在五道口一酒吧内将一醉酒女孩带到湖北大厦一房间,轮流与女孩发生性关系。该消息随即成为网上焦点,“轮流发生性关系”也成为微博吐槽造句的热词,众多网友质疑该措辞可能意味着该案将不以强奸定罪。对此北京警方发表声明称,警方关于此案相关措辞一直都是“涉嫌强奸罪”。而有细心的网友在检索时发现,“轮流发生性关系”实际上则是法律文书及法治新闻报道中的普通规范用语。
“轮流发生性关系”是法律规范用语
关于网上普遍质疑,北京警方于28日下午表示,关于此案,警方之前并未使用过“轮流发生性关系”这样的措辞,并进一步作出说明:2013年2月19日,海淀警方接到一女事主报警称,其在海淀区一酒吧内与李某等人喝酒后,被带到一宾馆内轮奸,李某五人因涉嫌强奸罪被刑拘。对于警方声明,不少网友又纷纷吐槽“中国文字博大精深”,也有部分网友对新闻报道和警方声明表示了不同程度的困惑,“到底还是不是轮奸罪?”
事实上,中国刑法第二百三十六条中虽有关于轮奸的表述,但并没有轮奸罪,公众通常意义上所理解的轮奸案,实际上都是... 阅读全帖
d*********o
发帖数: 6388
17
http://edu.sina.com.cn/zl/oversea/2017-05-22/doc-ifyfkqks4418589.shtml
在国内如何识别一个刚回国的留学生呢?
其实就看他身上有没有一些出国党的“毛病”就好了。
都说入乡随俗,出国留学生活哪能不“染上”当地人的一些习惯。回国后,这些习
惯也不能说改就改,最起码会跟随你一段时间。
下面要说的这些习惯就能分分钟让你的海归身份暴露无遗,看看你中了几招?
中文夹英文,习惯用语不离口
说话中文夹英文的人分两类:纯正无污染的装X式人物和无可奈何脱口而出式人物。
以下两个例子,请对号入座。
“你知道吗?澳洲的sunshine真的特别好,让整个人的心情都nice起来了。回到
China感觉天气就不是那么好了”。
“你不是说去年就该回来了吗?“
“哦,临时有个project要做,还要准备presentation,然后就一直没回国?“
“你不说英文会死啊”
“…”
出国党一些比较耳熟能详的中夹英是酱紫的~
我的保险是不cover的、
毕业后就拿到了offer、
我的advisor人很好,给了很多建议、
每年期末都会交自己的portfoli... 阅读全帖
j**********8
发帖数: 312
18
来自主题: Working版 - 坚持还是放弃?
hang in there.多找些英文的日常习惯用语看。很多听不懂不是因为听力的问题,而是
因为不了解他们的说话口头习惯用语。
i*********y
发帖数: 342
19
小时候出国的时候曾经不日不夜每分每秒死命学英语
输入, 输出-(回忆,运用)
输入:就是 背单词和句子-记下有意义的单词:sat/gre word list,同义词词典,背
日常习惯用语(有这类的书,或者电视电影上看到好的就记下来),背好的句子,看
newsweek, time, economist等杂志,把每个生词都记下来在本子上,包括抄下那个生
词出现的句子。然后每天把这本本子带着,排队,空了,等人的时候看。每天洗澡吃饭
的时候可以回忆一遍。
输出:-回忆:也就是把记住的单词句子用语能够很好的运用,要多“泛读”,在阅读
过程中回忆起以前背过的东西。-从今往后,不再看中文书,而是找有趣的英文书看。
尽量多和讲英语的人交朋友。能够练英语的同时更好了解异国文化。聊天中也能回忆单
词词组。然后看电影看小说的时候看到过以前背的单词2-3遍之后就会记住这个单词或
句子。
-运用。要把那些单词词组句子说出来并且写出来。email,短信,自己的
日志,行程安排都用英文。不管行不行。不行查字典。坚持用英文写blog,类似日志,
争取写的时候要用到自己背过的东西。
最重要的就是要... 阅读全帖
b********g
发帖数: 1562
20
既然你也承认佛陀有可能到天界说法,那人家拿这个天界说法来提示大家,你的纯人间
考据是不完备的,这种提示,就不是什么“强烈宗教感”而是敏锐的逻辑感。
“e.g. 经里没有后代的某些习惯用语、或风俗习惯等等。”
----- 我在另一帖里说了,口传的经典,一代代人那么口口相传下来,本来就不见得完
全一字不差。而且每一代的老师也不见得是机械的让学生背会经典,往后传。而更多是
要用经典来指导学生的修行。那么为了便于学生理解,有这样那样的解释,说明,举例
子打比方时用到当时(非佛陀时代)的用语,风俗习惯等等,都正常。有时候这些后世
的说明,解释等等也会被传下去,于是经典里面有一些后世的用语,风俗,那都没什么
可奇怪的。
f****x
发帖数: 908
21
来自主题: LeisureTime版 - 我也发个电子书的分享吧。
所有书目列表:
1.哈利·波特和魔法石.epub
1901.epub
1984.epub
1988:我想和这个世界谈谈.epub
1Q84(全集).epub
2.哈利·波特与密室.epub
2012玛雅末日预言.epub
3.哈利·波特与阿兹卡班的囚徒.epub
30而励.epub
35岁以前成功的12条黄金法则.epub
35岁前要上的33堂理财课.epub
35岁前要做的33件事.epub
365种玩法:备受专家推崇的游戏教育法.epub
3岁看一生(蒙台梭利早期教育法)(精选本).epub
4.哈利·波特与火焰杯.epub
5.哈利·波特与凤凰社.epub
500强企业的理念和价值观:责任胜于能力.epub
593个脑筋急转弯问题及答案.epub
6.哈利·波特与混血王子.epub
602噬人公寓.epub
6秒钟改变你的情商.epub
7.哈利·波特与死亡圣器.epub
80后女公务员.epub
BA就在月球背面:破解外星人踪迹真相.epub
C型包围.epub
facebook效应.epub
FBI教你读心术.epub
Google将带来什么.epub
MBA经典案例.epu... 阅读全帖
t******n
发帖数: 2939
22
来自主题: WaterWorld版 - [合集] 台妹是真的嗲~啊~啊
☆─────────────────────────────────────☆
xiaoyu114 (LY) 于 (Thu Oct 17 02:45:59 2013, 美东) 提到:
虽说台湾人的讲的语言是国语,但和我们大陆的普通话还是有区别的。
刚进公司时,发现那些台湾员工讲话很有趣。比如:同志,他们称同仁。领导,他
们称长官。后勤称做幕撩。年终联欢会,他们称做尾牙。如果我对他们说:这个其实是
很便当的,他们会把“便当”两字认为是“饭盒”的意思。
有一次,听台藉员工C小姐打电话,就是觉得很好笑:
C小姐:“噢?是真的吗?”
“我有提过呀,你再想想郝......”
“什么嘛,这实在是太离谱了耶......”
“放在左手边的啦,怎么会没有找到啦......”
听着有种在看琼瑶片的感觉。这才明白,原本以为台湾人拍戏很做作,台词很夸张
,原来是冤枉他们了(耶),他们的现实生活就是这(个)样(子)的(啦)。
如果是说“不用谢”他们会讲“不会”,在动词前面他们喜欢加“有”。“左边右
边”... 阅读全帖
a******g
发帖数: 13519
23
“有权不可任性”、“拦路虎”等30个富有中国特色的政治术语首次“寻找”到了对应
的外语版本。
4月27日,中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会发布了中央文献重要术语译文
(2015年第一期)。据悉,承担本次翻译工作的是中央编译局中央文献翻译部,其前身
是成立于1961年的毛泽东著作翻译室。自今年1月28日开始,其承担了《政府工作报告
》、《关于2014年国民经济和社会发展计划执行情况与2015年国民经济和社会发展计划
草案的报告》和《关于2014年中央和地方预算执行情况与2015年中央和地方预算草案的
报告》等文件的翻译任务。
本次公布的30个翻译术语,便从这三份文件中摘取。
对于这个主持翻译了多位党和国家领导人著作的部门而言,这些政治术语的翻译究竟“
难”在哪儿?由于术语的专业性,翻译过程中,工作人员又需要考量哪些因素?北京青
年报记者就此采访了中央编译局中央文献翻译部主任杨雪冬,英文处处长王丽丽、副处
长刘亮等幕后翻译团队成员。
“蕴含中国政治意图的术语最难译”
北京青年报(以下简称“北青报”):翻译过程中,哪些词语的翻译最有难度?
中央编译局中央文献翻译部(以下简称“翻译部”... 阅读全帖
z**********e
发帖数: 22064
24
http://news.ifeng.com/a/20150504/43681721_0.shtml
2015年05月04日 01:24来源:北京青年报
中央编译局中央文献翻译部(以下简称“翻译部”):有两类术语的翻译最有难度:一
种是蕴含中华丰富文化底蕴的术语,另一种是富有中国政治语言特色、蕴含中国政治意
图的术语。之所以翻译有难度,是因为要理解这些术语,必须具备一定的知识和文化背
景。
原标题:中央编译局眼中哪些词最难翻
“有权不可任性”、“拦路虎”等30个富有中国特色的政治术语首次“寻找”到了对应
的外语版本。
4月27日,中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会发布了中央文献重要术语译文
(2015年第一期)。据悉,承担本次翻译工作的是中央编译局中央文献翻译部,其前身
是成立于1961年的毛泽东著作翻译室。自今年1月28日开始,其承担了《政府工作报告
》、《关于2014年国民经济和社会发展计划执行情况与2015年国民经济和社会发展计划
草案的报告》和《关于2014年中央和地方预算执行情况与2015年中央和地方预算草案的
报告》等文件的翻译任务。
本次公布的30个翻译术语,便从这三... 阅读全帖
s*******w
发帖数: 2257
25
中央编译局揭秘如何翻译“老虎苍蝇一起打”
大中小2015-05-04 02:15:44
多维新闻
近日 ,中央编译局首次权威发布“老虎、苍蝇一起打”、“拦路虎”、“硬骨头”等
30个中国特色政治术语的外语版本。
据陆媒《北京青年报》报道,4月27日,中央编译局发布了由中央文献翻译部翻译的中
央文献重要术语译文(2015年第一期),给中央文件中一些常见的政治术语提供了权威
的翻译。
例如,新常态(new normal)、硬骨头(tough issue)、中国制造2025(Made in
China 2025 strategy)、“两个一百年”奋斗目标(Two Centenary Goals)、“互联
网+”行动计划(Internet Plus Action Plan)、普惠金融(inclusive finance)等。
承担本次翻译工作的是中央编译局中央文献翻译部,它的前身是成立于1961年的毛泽东
著作翻译室。
中央文献翻译部主持翻译过多位党和国家领导人的著作,但是由于政治术语的翻译的高
度专业性,还是对翻译人员提出了很高的要求。政治术语的翻译究竟难在哪里?对此,
陆媒对中央文献翻译部... 阅读全帖
z**********e
发帖数: 22064
26
来自主题: Mod_CHN_Hist版 - “蛇口风波”答问录
人民日报1988年08月05日第1版
曾宪斌
编者按:这是发生在半年多前的一场小小的争论,后来几家报纸作过报道。本报今天向
读者介绍事情的经过及有关各方的意见,并且愿意继续为更多的同志参加议论提供一点
版面,共同探索新时期青年思想政治工作问题。
今年1月13日,深圳蛇口举行了一场“青年教育专家与蛇口青年座谈会”,出席座谈的
有中国青年思想教育研究中心研究报告员李燕杰、曲啸、彭清一三位同志和蛇口近70名
青年。对这个座谈会,新闻媒介曾广为介绍,至今余波犹存。尽管对这次对话褒贬不一
,有一点却是共识:它的意义已经超出了风波的本身。
笔者于7月上旬和中旬,分别在北京和深圳,采访了李燕杰、曲啸、彭清一、袁庚等各
方有关人士,就读者关心的问题请他们各抒己见。为使读者得到客观、公正的事实,笔
者将采访的答问实录分几个问题报道如下,其中的是非曲直,读者自会判断。
这次座谈会是“突然发难”吗?
问:不少报刊在报道这次座谈会时,说三位报告员“认为这次座谈会上有的青年‘突然
发难’,把座谈会开成辩论会”,并且“把会议引向邪路”,实际情况如何?
李燕杰:说这次座谈会有点“突然袭击”,我想不过分。当时蛇口区请... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
27
在这个“不卖萌,毋宁死”的年代,认真学好流行的网络语体真的很重要。如果看不懂,只证明了一件事你老了。可不,早有不同地区派出所先后示范凡客体,今又见南京理工大学的淘宝体录取通知书、外交部的淘宝体招聘广告、常州市戚墅堰公安分局的360体微博……眼见卖萌的各种语体遍地开花,连严肃机构也忍不住了,网络语文课不及格的各位,可要抓紧了!
最新流行
【360体】
语体出处:360体的最早源于电脑360小助手开机时的提示页面。如:“您本次开机共用了10分钟,开机速度击败了全国10%的电脑,建议您更新程序。”这一句式被某位网友模仿后,迅速走红。
典型案例:
《大龄青年版》:今天去社区办公室拿户口本,负责的大姐瞥了眼户口本说:你保持未婚状态时间太长,已经超过全国80%的同龄青年,请走出宿舍,多多搭讪,争取早日脱光,解决父母燃眉之急。
《吃货版》:今天吃了自助餐,账单上写道:您本次自助餐的食量超过了全国99%的吃货,已经充分证明您是个百分百的吃货。请抓紧进行全面安全体检,该在肚皮上打两个漏洞。
●文体格式:您本次,击败了/超过了___(数据),请/建议您。
【淘宝体】
语体出处:淘宝体出自淘宝网卖家与买家沟... 阅读全帖

发帖数: 1
28
说起来,武汉人骂人的“水平”,大概算得上全国第一。武汉市的“市骂”很多,最常
用和最通用的主要是“婊子养的”(次为“个板马”),使用频率比“国骂”(他妈的
)还高。
其实,这句话,有时也不一定是、甚至多半不是骂人,只不过表示一种语气,甚至只是
一种习惯用语,什么意思也没有。比方说,武汉人称赞一本书或一场球赛好看、一场游
戏或一件事情好玩,就会兴高采烈地说: “个婊子养的,好过瘾呀!”夸奖别人长得
漂亮或事情做得漂亮,也会说:“个婊子养的,好清爽呀!”甚至当妈妈的有时也会对
子女说:“你个婊子养的”;或者说到自己的兄弟姐妹,也会说“他个婊子养的”。
武汉话中骂人最高境界大体分为三类:一是辱骂其生殖器官,二是辱骂和其亲人**,三
是辱骂其出生。
1)辱骂生殖器官
武汉人辱骂生殖器官很普遍,好像生殖器官是比较难于启齿的事情,谁说出来了谁就厉
害一样,例如:“你妈逼!”、“狗卵子样的!”、“鸡巴日的”、“臭逼”、“伢滴
摆摆”。这里“逼”、“狗卵子”、“鸡巴”等都是指生殖器官。
2)辱骂和其亲人**
为了羞辱对方,伤害对方,就要让对方觉得痛苦,直接的方法就是说我和你最亲近的人
**。例如:“老... 阅读全帖

发帖数: 1
29
中共极权专制腐败透顶已是不争的事实。但这个政权却至今仍能腐而不死,困兽犹斗,
苟延残喘于国际大家庭中。并借助其对外勾结、利用贪婪的国际资本,对内疯狂掠夺本
国的民众和自然资源而财大气粗。尤其近年来更斥巨资扩充军备,穷兵黩武,大步地走
向法西斯军国主义化,成了世界上所谓位居第二的军事大国。致使许多民主国家只好对
其绥靖让步,姑息迁就。酷似“二战”前纳粹德国在欧洲的情景。
但正如纳粹德国祸害世界,德国人的愚昧、疯狂对此负有不可推缷的责任一样。今天许
多中国人也像当年德国人被希特勒玩弄于股掌之上一样的可悲。他们的闭塞、愚昧、偏
颇、盲从甚至更胜于当年的德国人。也正是这样一帮愚昧的人群,帮助了中共能在世界
的民主大潮中茍活幸存下来。因此启迪民智,启蒙愚民觉醒就成了中国社会向民主转型
中一项艰巨而又特殊的任务。而中共当局对此也有清楚的认识,并在这个问题上可以说
是不惜血本,下足了工夫的。这就是人家所谓的必须要“狠抓意识形态领域里的斗争”
。所谓“意识形态领域里的斗争”,说白了就是当局的愚民政策与不愿被愚弄,不接受
愚弄的人们之间的一场愚弄与反愚弄的斗争。
而在这方面,中共在许多时候确实其“魔”更... 阅读全帖
m******1
发帖数: 19713
30
另外,很多中国人都说“that's interesting”那句话很offensive,我都不知道他们
平时和老美聊不聊天的??老美一般是在与对方看法不一致、但是又不愿马上反驳的时
候,才会说that's interesting。类似的还有,如果老美说good question,并不表示
他真觉得你的question真的很good,而是一般他们被你问住了,一时回答不上来了,才
说:good question。这些习惯用语是不可以直接按照字面翻译的,如果这些中国人是
一直生活在中国,对这些用语会错了意我还可以理解,但是在美国,居然还能把这些会
错了意,faint!!

全忘
u*******m
发帖数: 3395
31
大家都醒醒吧!看看你们都在说什么?难道除了要把中国的砍树习惯带到西雅图来,
还要把中国的吵架方式和用语推广到这个城市?你们不觉得罪恶么?
There are better ways to be assertive and to show leadership.
w********t
发帖数: 12853
32
只有第一文使用了“死全家“,然后觉得这个过分,于是后面都是不违禁用语。
如果我这句到处都流传的习惯用语,都受到斩立决的待遇,而你看到的我主要投诉帖子
里那些污言秽语, 反而你们都觉得没有什么,而且确实被美国新闻版容忍,这个不是
双重标准,又是什么 ?
t******y
发帖数: 162
33
来自主题: _Riddles版 - 燕过留声(01_03)
未入正题之前捎带提一句上一期的“道光、光绪”一条,后来见到有人质疑用“
光光”扣“单身”是否合适,才发现上一次忘了做解释,在网络中,特别是高校BBS
中,常用“光光”代指单身的人,特别是男生。大概不同的活动范围内一些习惯用语
不太一致吧?但至少“光光”一词的历史和普及范围应该都会高过“沙发”才对的。
相反地,严格讲单是一个“光”字才是无法准确表达单身的含义的。列中“道光、汉
兴”也只是因为“光汉”表述略略充分,全底还算流畅一些而已,实际上也是没有“
光光”一词扣合准确的。
下面要说的是这期的五条谜语。这次的谜语从收集之初便觉得不尽如意,没有哪
一条是无懈可击的,甚至还有颇多争议之处,不过这样也好,可以在写这篇小文的时
候有更多的谈资。
1、残香杳渺风中送(游戏用语)秒杀/燕子
这条谜是取“香杳渺”三字的一部分“禾木少”和“风”的中间“乂”组合得到
谜底的。大致需要提出疑问的颇有几处。
首先是“送”字,这个字一般在拆字谜中往往用来表示拿掉或去掉其所指示的字
素,“风中送”一般而言该以扣“几”更为合乎常情,这里却将其淡化,大约表示加
入的意思了。虽然说很多抱
g*q
发帖数: 26623
34
http://news.sina.com.cn/o/2010-10-04/054318191487s.shtml
德国3日迎来统一20周年。数以十万计民众3日走上德国北部城市不来梅街头,参加
纪念活动。德国总理安格拉·默克尔忆及21年前柏林墙倒塌、20年前两德统一带给自己
“难以忘怀”的喜悦。
作为“统一的一代”,默克尔日前表示,由于在东德生活过35年,她现在仍无法改
掉一些在东德养成的旧习,如爱囤积食物及生活物资。
差距虽大 民众仍认可统一
欧洲联盟委员会主席若泽·曼努埃尔·巴罗佐和北大西洋公约组织秘书长安德斯·
福格·拉斯穆森定于当天出席相关庆祝活动。
德国总理默克尔前一天感谢德国民众为统一所作努力。“(统一)得到(东西德民
众)双方共同努力,”默克尔说,“我们因此有能力迅速重建德国,使它成为获得世界
尊重的国家。”
1989年11月9日,耸立东西柏林间长160多公里、把柏林分割28年的柏林墙在数万人
冲击下轰然倒塌。1990年10月3日,德国正式宣告统一。
美国总统贝拉克·奥巴马向德国表示祝贺,称赞“德国民众推倒柏林墙、结束数十
年痛苦分割的勇气”。“东德和西德的和平统一... 阅读全帖
J****K
发帖数: 130
35
我觉得语言就是一种习惯。
很多习惯用语是不应该用逻辑去分析的。
楼主分析来分析去,就算你说的都是对的,量词应该取消。明天出个禁令说,大家都取
消算了,你看多少人能响应?用习惯了东西是改不过来的。
b*****d
发帖数: 61690
36
三年前的12月7日,习近平到广东进行了他就任中共中央总书记之后的第一次地方考察
。 习近平在讲话中表明了他此行的用意:“之所以到广东来,就是要在我国改革开放
中得风气之先的地方,现场回顾我国改革的历史进程,宣示将改革开放继续推向前进的
坚定决心。”
以广东考察为起点,习近平和新一届中央领导集体,对新一轮全面深化改革进行了
总体设计,相关领域的各项改革渐次展开。
在习近平考察广东三周年之际,今天(12月3日)出版的《南方周末》,发表了1万
3千余字的长篇特写报道《习近平改革这三年》,首次披露总书记当年考察时的诸多细
节,对三年来全面深化改革的起点、路径、成就以及接下来可能面临的阻力进行系统梳
理。
这篇长篇报道指出,习近平上任后首次考察路线,与邓小平在1992年“南巡”时的
路线基本一致。1992年小平“南巡”是为了肯定一条鲜血开创的改革之 路,习近平此
行接过了邓小平的发令枪,在改革开放先行先试的广东再次发出全面改革的动员令,强
调“改革不停顿,开放不止步”。
面对当时中国经济社会和执政党自身出现的一系列深层次矛盾和问题,以习近平为
总书记的新一届中央领导集体上任后,采取了坚决有力的系... 阅读全帖
b**********r
发帖数: 1580
37
被它的价格吸引了吧?还有location。呵呵,跟我当初一样。
我就发这吧,让家长都能看到。
1。永远没有waiting list,任何时候问都有位子,我一共问过三回,一年之中不同时
期。
事实是师生比例严重失调。MA的法律规定toddler是2:9,preschool是1:10
他们toddler班两个老师,早上送过去的时候已经有13个孩子了,还有孩子在送来。某
天toddler班一个老师没来(居然没代班老师),15来个孩子,一个老师看不过来。就把
一半孩子转到隔壁preschool去,preschool一下子30多个孩子,两个老师。2.9岁以下
的孩子都混在5岁多的小黑一起,可以想象你的孩子将受到什么样的欺负。
他们严重超标,奇怪为啥没人查。
2.director是个白女(大部分老师黑大妈,也有墨大妈)。就说我一下亲身经历的。某
日我去交学费给director,一个小女孩在director身边,半躺在她的办公椅上,女孩貌
似一周岁左右,正要站立蹒跚学步时,试图想从椅子上站起来,但不稳,倒栽葱直接倒
地,哇哇大哭,那是水泥地板,非地毯和地板。不明白这个孩子为什么不在班级or更安
全的... 阅读全帖
p******n
发帖数: 2449
38
来自主题: Wisdom版 - 《楞伽经》与禅宗思想
发表时间:2014-03-12 | 作者:吴言生
早期禅宗传授,非常重视《楞伽经》。《楞伽经》,全称《楞伽阿跋多罗宝经》,4卷
,刘宋求那跋陀罗译,收于大正藏第16册。本书所论即主要依据此本。本章随文注括号
内只标卷数不另注出处者,均出此本。 禅宗东土初祖达摩大师以四卷《楞伽经》授与
二祖慧可,并嘱他“我观汉地,唯有此经。仁者依行,自得度世”。慧可依言奉行,并
令弟子们“常赍四卷《楞伽》,以为心要,随说随行。”《续高僧传》卷16《慧可传》
。按同书卷25《法冲传》谓慧可“依南天竺一乘宗”讲四卷《楞伽经》,“其经本是宋
代求那跋陀罗三藏翻,慧观法师笔受,故其文理克谐,行质相贯”。本书所论,即主要
依据四卷本,收于大正藏第16册。 此后数代禅宗祖师,一直都将《楞伽经》作为重要
经典递相传承。直到五祖弘忍传法六祖时,才改用《金刚经》传授。唐代净觉撰于景龙
二年708的《楞伽师资记》又称《楞伽师资血脉记》,收于大正藏第85册。 记述了《楞
伽经》八代相承、付持的经过。可见,《楞伽经》对禅宗初期历史产生了极为重要的影
响。考察《楞伽经》的基本思想,我们发现,《楞伽经》影响的不仅仅是初期禅宗史,
... 阅读全帖
c******2
发帖数: 3849
39
看了标题, 大多数地球人会不屑一顾的说: LZ太没水准了. 毛轮们会立刻接上话岔说
:“一切反对派都是纸老虎”,这是毛主席他老人家的名言!不错, “纸老虎”也因此
在世界范围内广泛传播,用以比喻貌似强大而实质虚弱的敌人,甚至在英文中多了纸老
虎的英文译名“paper tiger”,荣登英语借走的“十个中国词”之中,可见“纸老虎
”的影响之广。
可是细心人会说: 不对, "纸老虎"这个词早在"金瓶梅"中就出现了. 不过且慢,《金瓶梅》的作者兰陵笑笑生并非“纸老虎”的唯一发明人。因为在施耐庵的《水浒传》里,同样有纸老虎的踪迹。《水浒传》记载武大捉奸,西门庆慌作一团,潘金莲不禁大怒道:“见个纸虎,也吓一交!”那么,施耐庵是否就是纸老虎概念的发明人呢?我看也不是。
纸老虎概念实际发明人应该是施耐庵和兰陵笑笑生共同记载的潘金莲同志,或用现在流
行的称谓,潘金莲小姐。
多亏了潘金莲的好学生毛泽东的大力推广,纸老虎概念在世界范围内伴随着毛泽东思想
一道广泛传播了。追根溯源,“纸老虎”概念的发明权在潘金莲。
为什么因为“纸老虎”一词,就说毛泽东是潘金莲的好学生呢?
话说1946年8月6日下午5时,毛... 阅读全帖
h****i
发帖数: 1674
40
来自主题: History版 - 关于方言存废的想法
广东方言似乎有自己的写法,这和其他地方方言有很大区别。
其他地方只是发音习惯,用语习惯不一样罢了,没有写法上的区别。
T**********e
发帖数: 29576
41
来自主题: Military版 - 张元勋:北大往事与林昭之死
林昭同学张元勋于2013-4心力衰竭在家里去世,张在自己刑满释放后曾于1966年5月到
监狱里探望林昭,罕见地获得当局批准。
北大往事与林昭之死——一个最知情者的回忆
张元勋
1957年的北京大学,师生之中有1500人因“反右”“扩大化”而蒙受不白之冤,很多人
被开除了公职与学籍,发配于穷山恶水、荒原大漠之间亡命了之,22年后,又把这“扩
大化”了的1500人无一例外地平反,也就是,就北大来说“扩大化”已“扩大”到无一
正确全盘错误的程度!41年之间,我们全年级竟有近10位同窗英年早逝,时运的坎坷,
生计的艰辛,过早地夺去了他们才华横溢的生命!
但是,我们还要提及另一些在1957年风暴的延展中惨死于“人民”枪口下的北大冤魂:
哲学系的学生黄宗羲绑赴刑场,临刑前对妻子说:“我死后你不要守着,早一点找一个
家,好好教育孩子跟着党、跟着毛主席走社会主义道路。”他被杀在1958年。
西语系英语专业的学生顾文选,1966年夏自河北省某劳改农场逃出后不久被抓获而归,
即被处死,其时他无妻室,亦无遗言。
化学系的学生张锡琨,企图越狱而被处死,时间已是“四人帮”垮台后的1977年。他的
遗体由他妹妹领... 阅读全帖
m********g
发帖数: 10469
42
来自主题: Military版 - ZT 朱立伦这个人不可靠
原文地址:朱立伦这个人不可靠作者:非洲表哥
副题:马英九接班人介绍
[转载]朱立伦这个人不可靠右三是汪逆精卫,右四是日本首相东条英机。
(上图)民国三十一年(1942),日本侵略军扶植的伪南京国民政府主席汪精卫,前往
东京参加“大东亚战争一周年纪念会”,图为东条英机接见汪兆铭的情景,东条抽着烟
得意忘形,奴才汪逆则露出谄媚的眼神。

写这篇博文是要让全世界的中國人认识朱立伦的亲绿色彩,让全球华人了解朱立伦
的投机性,尤其是正统蓝营的朋友更应该注意到朱立伦对深蓝的危害性,大陆同胞更要
防着朱立伦,要“听其言,观其行”,慎防第二个李逆登辉这样的民族败类出现。 个
人首先给朱立伦一个评语:蓝皮绿骨的货色,本人不支持他能“接班”。
朱立伦,男,汉族,籍贯浙江义乌,1961年生今年52岁,曾任立法委员、两届桃园
县县长、行政院副院长、国民党副主席、新北市市长。聊到年龄他这个1961年刚好是台
湾还在用的民国年号的“民国五十年”,他沾个光,梯队排在了“五年级”,算是新世
代;而1950年生的马英九是民国三十九年次的,属于“三年级”,台北市长郝龙斌是
1952(民国四十一年次)的,... 阅读全帖
t******z
发帖数: 2929
43
驳“毛泽东一分抗日二分敷衍七分发展”的谣言ZT
毛泽东1937年8月22日至8月25日的洛川会议上曾经提出"一分抗日,二分敷衍,七分发
展,十分宣传"的方针,这是一则广为流传的但是很低级的谣言。这和“苏联援助中共3
亿金卢布”“国军52师登陆诺曼底”“国军少尉赴印尼护侨人称雅加达之兽”“中越西
沙海战国军支援共军”等等一样,都在网络上被辟谣了不知道多少回,我在本版貌似都
见到过辟谣贴。
但是扫帚不到,灰尘不会自己跑掉,只会越积越多。ID名为“诸如此类”的人再次重复
了这一谣言:http://site.6park.com/chan1/index.php?app=forum&act=threadview&tid=13964450,并且在我的一再提醒和批驳之下,反咬是我在造谣。ID名为“伊纳爵”的史版名人也说需要我拿出真凭实据出来。
那就让我们看看“诸如此类”所重复的这则谣言的原文:http://site.6park.com/chan1/index.php?app=forum&act=threadview&tid=13964450
“要冷静,不要到前线去充当抗日英雄,要避开与日本的正面冲突,... 阅读全帖
M******8
发帖数: 10589
44
【 以下文字转载自 PKU 讨论区 】
发信人: Math1978 (数学), 信区: PKU
标 题: 钱理群:发生在未名湖畔不应忘记的往事—记1957年的三个学生刊物
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Sep 1 21:29:07 2018, 美东)
作者 钱理群
一、《红楼》:“山雨欲来”前的青春歌唱
1957年的第一个早晨,北京大学大餐厅(今大讲堂的原址)前,两张大餐桌上堆满了刚
刚出版的大型学生文艺刊物《红楼》的创刊号。参加了通宵狂欢的北大儿女们,晚妆未
残,微有倦意,便围购如堵。只见一位衣着淡雅、步态轻盈的女大学生和几位男同学在
那里忙碌着。
这位女生就是后来以其壮烈之举震撼全国、并终将载入北大史册的林昭,当时她就已经
在燕园文坛上颇有诗名,诗友们都亲呢地称她为“林姑娘”。但此时的读者却对她并不
注意,他们已经被新出的刊物封面所吸引:这是一幅木刻图案,是一个牧羊人正驱赶着
羊群走下山岗,山上草木摇曳,山外浓云翻滚,题名是:“山雨欲来”——多年以后,
人们才意识到这竟是一句“谶语”。
打开刊物,第二页便刊登着著名的1930年代校园诗人、如今是北大中文系教授的林庚先
... 阅读全帖
g***e
发帖数: 4074
45
来自主题: Immigration版 - 熟人review文章,到底咋搞?
如果熟人不是编辑,那么就是他在给编辑的建议审稿人里面提到了你。这种情况你的熟
人不一定能知道是你审稿的,不过有人能从审稿意见的语法和习惯用语看出是那个人审
的——如果对方对你的写作习惯很熟悉的话。

发帖数: 1
46
来自主题: TVChinese版 - 电视剧中的一些常识错误
电视电影现在是日常生活很重要的一部分,但通常有不少常识错误出来误导观众,比如
以前最常见的主角需要输血父母兄弟姐妹挽起袖子就上的医学错误,保大还是保小等
我来说说称呼上的吧,当然啦,仅限于中国古代(某些段落前加的点是为了首行缩
进)。
1 . 臣妾、本宫
随着《甄嬛传》的热播,这俩词儿也跟着一道走红了。然而在真实的历史上,后宫
佳丽们真的是这样以此自称么?
我们先来看看“臣妾”。
“臣妾”,从字面意思上来讲,大体就是指臣子的妻妾,也可以理解为臣和妾的统
称(蔑称),一般以为是臣子的妻妾所用的自称。
而事实上有资格觐见皇室的臣子妻妾在面见皇室的时候也很少这样使用,这些妻妾
们多自称为“妾”、“妾身”、“妾某氏”或“奴”家等。
“本宫”,不少人从字面上理解为拥有宫殿的人的自称,但历史上很少有后宫佳丽
会这样称呼自己,哪怕是后宫二主之一的皇后(后宫之主为皇帝)。
真实历史当中,“本宫”一词,只有东宫太子或者恩宠有加的公主(就算《甄嬛传
》里像华妃那样拥有一座四合院的也还不够格),才会偶尔以此自谓(注意是偶尔),
比如太平公主。
那么,这些后宫妃嫔们究竟是如何自称的呢?
其实和大多民间女子一般... 阅读全帖
o******h
发帖数: 141
47
来自主题: Translation版 - 征文 练英语口语
背景: 来美国快5年了, F1,头三年 读工程类master;后两年,小公司R&D实验室工作
状况:可以喝单位里的美国人喝酒侃大山,做个presentation没什么问题,电话会议都
可以说了。
听和说是练口语的最重要两点。口语说的很好,presentation, 表达观点没问题。如果
你觉得这个就够了, 我觉得多听多说是关键。
1 多听好的演讲,模仿别人的语气,表达。
2 平时观察周围的人怎么说话的,如何表达。 我发现有的时候看电视电影里的人说话
,觉得不真切,周围人的说话语气,语调比较有感觉,也容易模仿。
3 看reality show.虽然大部分reality show都是垃圾,但是学英语真的很好用。一来
,因为都是笨蛋,所以英语不会说的太复杂;二来,因为没有剧本,所以说的话都是实
际生活中的会说的话。我很多俚语,习惯表达都是从垃圾reality show里学的。我看的
reality show垃圾的很呢: the hills, dating show, house wife, jersey shore...
4 随时记下学会的表达,俚语,习惯用语,常常温习,慢慢就自然而然说出来... 阅读全帖
t*******r
发帖数: 2940
48
来自主题: TrustInJesus版 - 关于“信”(原创)
这是基本教义弟兄们的习惯用语,就象你吃了吗,习惯就好。

.
t*******r
发帖数: 2940
49
来自主题: TrustInJesus版 - 关于“信”(原创)
这是基本教义弟兄们的习惯用语,就象你吃了吗,习惯就好。

.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)