l********i 发帖数: 831 | 1 拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清... 阅读全帖 |
|
w********u 发帖数: 1809 | 2 要认清基督徒们的愚蠢,很简单,请认真读一读下面的帖子:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, ... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 3
哈哈哈!也是。真要是虔诚一点的基督徒,生病了都是要按照“圣经”的要求找人来莫
友/祷告的。至于抹什么油,“圣经”没交代,因此随便抹什么油都行。
看旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person we... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 4 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: zhaowendao (嘁哩喀喳:基督教是邪教!), 信区: TrustInJesus
标 题: 我鄙视基督徒们的原因之二:他们极端虚伪
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 31 15:27:09 2012, 美东)
我从来不否认也不掩饰我对基督徒们的鄙视。
我鄙视基督徒们的理由之一:虚伪,虚伪得令人作呕。
例如:“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候邀请教会的老年人来抹油/祷告
。有几个基督徒们遵守了?有几个基督徒愿意遵守了?
基督徒们嘴巴上把“圣经”说得神圣无比,行动上把“圣经”当成一个臭P!这是不是
虚伪得令人作呕啊?
附:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 5 拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 6
天啊!你没读过“圣经”吗?
看清楚了:
歌林多前书
14:34 妇女在会中要闭口不言,像在圣徒的众教会一样。因为不准她们说话。她们总
要顺服,正如律法所说的。
14:35 她们若要学什么,可以在家里问自己的丈夫。因为妇女在会中说话原是可耻的
。
连要求妇女在教会里闭口不言的理由都说得很清楚:“因为妇女在会中说话原是可耻的
”!
关于生病抹油的旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 7
天啊!你没读过“圣经”吗?
看清楚了:
歌林多前书
14:34 妇女在会中要闭口不言,像在圣徒的众教会一样。因为不准她们说话。她们总
要顺服,正如律法所说的。
14:35 她们若要学什么,可以在家里问自己的丈夫。因为妇女在会中说话原是可耻的
。
连要求妇女在教会里闭口不言的理由都说得很清楚:“因为妇女在会中说话原是可耻的
”!
关于生病抹油的旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 8 拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 9
哈哈哈!语文咋学的?来,教教我们该怎么理解下面的经文:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来
(注:中英文对照,这里“长老”应该解释为老年人为宜。“长老”最初的含义就是指
老年人,武侠小说的流行使得人们忘记了这个词最初的含义。例如,《管子·五辅》:
“养长老... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 10
哈哈哈!喊口号有意思吗?来,你给大家解释一下:
“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候要请人来抹油/祷告,请问你遵守吗?
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
w... 阅读全帖 |
|
q**********2 发帖数: 585 | 11
对啊!你既然都认识到了“罪的本质”,你为什么还把你家主子的教导当成P放了呢?
“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候要请人来抹油/祷告,请问你遵守吗?
相关经文和分析:
===============
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith wi... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 12
那说的是一般人。一般人生病了要看医生,基督徒们生病了要磨油/祷告。
马可
2:17 耶稣听见,就对他们说,健康的人用不着医生,有病的人才用得着。我来本不是
召义人,乃是召罪人。
对基督徒们,“圣经”有十分清楚明白的指示:生病的时候要请人来抹油/祷告!!!
看清楚了:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 13
你的“答案”我已经反驳了!根据“圣经”“新约”的教导,白纸黑字,基们每次生病
都应该找人来抹油/祷告!
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来
(注:中英文对照,这里“长老”应该解释为老年人为宜。“长老”最初的含义就是指
老年人,武侠小说的流行使得人们忘记了这... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 14 拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 15
是啊,人性使然,不可能做到守全所有律法。但是,像生病的时候找人来抹油这样简单
这样做以做到的“圣经”“新约”教导基们都不遵守,这就说不过去了吧?
请大家看看:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 16 “圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候要请人来抹油/祷告。
详细分析:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he ha... 阅读全帖 |
|
z********o 发帖数: 18304 | 17 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: zhaowendao (嘁哩喀喳), 信区: TrustInJesus
标 题: 我鄙视基督徒们的原因之二:他们极端虚伪
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 22 12:28:01 2015, 美东)
我从来不否认也不掩饰我对基督徒们的鄙视。
我鄙视基督徒们的理由之一:虚伪,虚伪得令人作呕。
例如:“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候邀请教会的老年人来抹油/祷告
。有几个基督徒们遵守了?有几个基督徒愿意遵守了?
基督徒们嘴巴上把“圣经”说得神圣无比,行动上把“圣经”当成一个臭P!这是不是
虚伪得令人作呕啊?
附:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is ... 阅读全帖 |
|
c**r 发帖数: 2019 | 18 呼喊派
“呼喊派”的頭子是李常受Witness Lee. 他原來是基督徒聚會處(所)的同工,僅
在倪柝聲Watchman Nee之下。他後來到了美國,搞起異端來迷惑多人。有人寫書批評他。
他竟告發那人,結果把那人罰了100萬美元。
1948年初,李常受抵福州,與倪柝聲開了一次交通會。會上倪柝聲提出“耶路撒冷”
的原則﹕主張各人都放下自己的工作,從耶路撒冷作起,將自己“交出來”。鄭等7位福
州津門路的負責弟兄便決定將聚會處交出來。中國大布道家王載﹑王峙等知道後,十分憤
怒,認為他們把教會交給鄭,鄭竟然又交給倪柝聲。這次就是聚會處歷史上的“福州分裂
事件”。
80年代初,上海幾位弟兄陳某等奉倪差遣專程赴煙臺請李常受和他合作,共商大計。
在他們到達煙臺後,一個早晨,天將拂曉,李常受率領他們上山禱告,正在禱告時,
陳弟兄見到一團陰森森的黑霧向他撲來,使他毛骨悚然,感覺可怕,就趕緊奉主的名,靠
十字架寶血抵擋它。如此三次,以後它就不再來了。那知沒過多久,這團黑霧改向其他的
人撲去,逕直撲向李常受身上。陳弟兄心想像李這樣的人必會靠主能力去抵擋它,並想看
看他是怎樣去對付的,但是出乎意料之外,未見李 |
|
f*****8 发帖数: 5996 | 19 俺是只要一生病,不管啥病,第一个先抹油再说 -- 虎牌清凉油
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be... 阅读全帖 |
|
b***n 发帖数: 13455 | 20 第六章 斗室一隙尴尬主 城门三箭狼狈敌
风慎本就在强作镇定,此时飞物掠过,险些被吓得跌跤。惶然回头去看,见
土墙上一染血尖刀已直没至柄,那还顾得上步法仪容。只索以手捏颊,将险些出
口的喊声掩住,如丧家之犬般狂奔而去。
房中折翎高卧未醒,呼吸颇为平顺,鼻息之内夹杂着几声轻鼾,似是睡得正
熟。俏婢晓月委顿在折翎床前,左手按着红肿右腕,一汪晶泪聚在眼眶内打转,
似委屈又似疼痛。巧云立在床榻正对着的博古架旁,面色不愉,状似沉思。
适才巧云自克里斯蒂娜处回转,进得房来便见折翎有一足伸在被外,本欲上
前为其整理被角,谁知榻旁转出晓月,只是张臂阻挡,使巧云不得近前。巧云心
下烦闷,又曾在谷中自克里斯蒂娜处听得晓月乃是明教暗中遣来的奸细,此时见
晓月挡在自己与折翎当中,不由得怒绕心头。恐惊醒折翎,压低声音训斥几句,
晓月竟全无了往日的温柔恭顺,只是把脚紧紧在床前钉住也似,寸步不肯相让。
晓月在谷中得闻秘辛,自回房后心中一直忐忑难定,眼见英伟折翎熟睡安详
之态,心念女主巧云活命厚待之恩,左右为难中只觉得自己整个人被扯成两半一
般。待到巧云回房直奔折翎而去,以为谷中那一声」好!我去杀他!」是巧云真... 阅读全帖 |
|
h*****k 发帖数: 5022 | 21 来自主题: TrustInJesus版 - 祷告的问题 我们祷告当然都是奉主耶稣的名求
我意思是, 不必每次祷告都说"奉主耶稣的名祷告"这句话, 不在乎形式, 在乎你是否全
心向着主
这个都见仁见智吧, 呵呵
我 |
|
q*******a 发帖数: 1982 | 22 别的“圣经”教导楼主是否遵守啊?比如说,“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们
生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油
抹他,为他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to
pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦
免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well;
the Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来
2)由教会的长老“奉主的名用油抹他”
3)由教会的长老祷告。
4)结果:“And the pra |
|
j*****7 发帖数: 10575 | 23 关于感恩,我想从另一个方面来分享一下,顺手要个包子。
罗马书
10:14然而人未曾信他,怎能求他呢。未曾听见他,怎能信他呢。没有传道的,怎能听
见呢。
10:15若没有奉差遣,怎能传道呢。如经上所记,报福音传喜信的人,他们的脚踪何等
佳美,
10:16只是人没有都听从福音。因为以赛亚说,主阿,我们所传的有谁信呢。
10:17可见信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。
10:18但我说,人没有听见麽。诚然听见了。他们的声音传遍天下,他们的言语传到地
极。
首先我们要感谢三一真神,将这美好的福分,赐给我们这些原本活在罪恶过犯中的大罪
人。凭着我们的本相,没有一点可夸之处,全是主的怜悯临到我们。
但另一方面,我们也是要感谢神,借着他的使者,将这大好的讯息,带给我们,带给世
人。试想,如果不是那些宣教士,不远万里来到中国,恐怕我们此时此刻还与隔壁的世
人无异。神的心意,不仅仅是我们听到福音,得着救恩,更是要把这大好的消息传遍地
极。
马太福音
28:18耶稣进前来,对他们说,天上,地下所有的权柄,都赐给我了。
28:19所以你们要去,使万民作我的门徒,奉父子圣灵的名,给他们施洗。
28:20 |
|
q**********4 发帖数: 647 | 24 来一起读“新约”:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over
him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来 (中英文对照,我觉得这里的“长老”是指老年人)
2)由教会的长老“奉主的名用油抹他”
3)由教会的长老祷告。
4)结果:“And the prayer offered in faith will mak... 阅读全帖 |
|
w******d 发帖数: 1301 | 25 呵呵.谢谢你的追问. 我想你所指的经文是
雅各书
5:13 你们中间有受苦的呢,他就该祷告;有喜乐的呢,他就该歌颂。
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来,他们可以奉主的名用油抹他
,为他祷告。
5:15 出于信心的祈祷要救那病人,主必叫他起来;他若犯了罪,也必蒙赦免。
5:16 所以你们要彼此认罪,互相代求,使你们可以得医治。义人祈祷所发的力量
是大有功效的。
5:17 以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告,求不要下雨,雨就三年零六个
月不下在地上。
5:18 他又祷告,天就降下雨来,地也生出土产。
我的理解如下:
雅各是当时的耶路撒冷教会的领袖.他在这段经文的主题是强调出于信心的祷告.受苦
,要祷告, 喜乐,要颂赞, 得病,可以请长老奉主名抹油祷告.核心是祷告要出于
信心,如果我们的信心如同以利亚一样,我们的祷告所发出的功效也必如以利亚一般.
首先,我觉得这里的上下文所强调的是"出于信心的祷告",也是这段经文的精神之所
在,是超越时空的.我想现代真正信靠上帝的教会和基督徒大概都会操练这种出于信心
的祷告.有的人祷告... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 26
呵呵,理解不了的,就提出来大家讨论嘛。
例如,“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候邀请教会的老年人来抹油/祷告。
基督徒们为什么不遵守?
这个我就想不通。
请你指教一下嘛。相关经文:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来
2)由教会的长老“奉主的名用油... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 27 不要自欺欺人了。中英文对照看“圣经”:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
中文:“...就该...”
英文:“He should ...”
中英文对照,清清楚楚,明明白白,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来
2)由教会的长老“奉主的名用油抹他”
3)由教会的长老祷告。
4)结果:“And the prayer offered ... 阅读全帖 |
|
B*********L 发帖数: 110 | 28 【 以下文字转载自 Belief 讨论区 】
发信人: myelsa (夜光杯), 信区: Belief
标 题: 教義和聖約(133-135)為主的大日子準備自己
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 14 10:56:14 2010, 美东)
第一百三十三篇
一八三一年十一月三日,在俄亥俄,海蘭透過先知約瑟 · 斯密給予的啟示〔教會史,
1:229–234〕。 先知在本啟示的序言中寫道:「這時,長老們想知道許多有關向大地
居民傳福音的事和有關聚集的事;為了 靠真光行走,並蒙受從高天來的教導,我在一
八三一年十一月三日求問主,而獲得以下重要的啟示」〔教會史,1:229〕。這一篇最
初被加進教義和聖約一書中作為附錄,後來才被定為一篇。
1–6,聖徒被命令要為第二次來臨作準備;7–16,所有的人被命令要逃離巴比倫,來
到錫安,為主的大日子作準備;17–35,祂要站在錫安山上,各大陸將成為一塊陸地,
以色列失散的支派要回來;36–40,福音已由約瑟 · 斯密復興,要傳遍全世界;41–
51,主將下來向惡人報復;52–56,那將是祂救贖之年;57–74,福音要傳出去,拯救
聖徒,... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 29 来自主题: TrustInJesus版 - 大家好! 拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 30 来自主题: TrustInJesus版 - 大家好! 这个问题可以帮助你重新注意一下你的良心的反应。
当你感到迷茫的时候,你的良心是最好的指南,请你不要忽略了你的良心。
既然你坚决不肯回答问题,那就问问你别的问题好了:
“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候邀请教会的老年人来抹油/祷告。你遵
守吗?
看旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 31 或者讨论一下生病了该怎么办也行:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be ... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 32 我从来不否认也不掩饰我对基督徒们的鄙视。
我鄙视基督徒们的理由之一:虚伪,虚伪得令人作呕。
例如:“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候邀请教会的老年人来抹油/祷告
。有几个基督徒们遵守了?有几个基督徒愿意遵守了?
基督徒们嘴巴上把“圣经”说得神圣无比,行动上把“圣经”当成一个臭P!这是不是
虚伪得令人作呕啊?
附:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救... 阅读全帖 |
|
h*o 发帖数: 1035 | 33 主日14
问35:“因着圣灵感孕,从童贞女马利亚所生”是什么意思?
答:意即神永恒的儿子1--现在、永远都是永恒的真神2--因圣灵的运作3,自
己取了人性和由童贞女马利亚而来的血肉4,为要叫他也可作为大卫的真后裔5,凡事与
他的弟兄相同,只是没有犯罪6。
问36:你从基督圣洁的感孕和出生得了什么益处?
答:他是我们的中保7, 他用他的纯洁和他完全的圣洁,在神面前除掉我的罪8,我
是成胎在罪中的。
1、约1:1:太初有道,道与神同在,道就是神。
西1:15:爱子是那不能看见之神的象,是首生的,在一切被造的以先。
诗2:7:受膏者说:“我要传圣旨。耶和华曾对我说:‘你是我的儿子,我今
日生你。’”
2、罗9:5:列祖就是他们的祖宗,按肉体说,基督也是从他们出来的,他是在万
有之上,永远可称颂的神。阿们。
约壹5:20:我们也知道神的儿子已经来到,且将智慧赐给我们,使我们认识
那位真实的,我们也在那位真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这是真神,也是
永生。
3、太1:18:耶稣基督降生的事,记在下面:他母亲马利亚已经许配了约瑟,还没
有迎娶,马利亚就从圣灵怀了孕。
路1:35:天使回答说... 阅读全帖 |
|
q**********5 发帖数: 2181 | 34 雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over
him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督徒们生病了应该:
1)找教会的长老来 (中英文对照,这里“长老”解释为“老年人”更合适一些。请注
意:古文里“长老”本来就是指老年人,武侠小说的流行使得一些人忽略了“长老”的
本来含义)
2)由教会的长老“奉主的名用油抹他”
3)由教会的长老祷告。
4)结果:... 阅读全帖 |
|
q********1 发帖数: 1521 | 35 对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over
him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚楚明明白白地要求,基督... 阅读全帖 |
|
a***n 发帖数: 308 | 36 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: qilikacha1 (嘁哩喀喳), 信区: Military
标 题: 拍案惊奇!生病了怎么办?
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Sep 16 21:14:58 2011, 美东)
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over
him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered i... 阅读全帖 |
|
R******d 发帖数: 168 | 37 问2:为了叫你在这种安慰中快乐地生或死,有多少事情是你必须知道的呢?
答:有三件事我应当知道12:第一,我的罪恶和愁苦有多大13。第二,我当怎样从
自己一切罪恶和愁苦中得到释放14。第三,我当如何为这样的拯救感谢上帝15。
12、路24:47:并且人要奉他的名传悔改、赦罪的道,从耶路撒冷起直传到万邦。
13、林前6:10-11:偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受神的
国。你们中间也有人从前是这样;但如今你们奉主耶稣基督的名,并借着我们神的灵,
已经洗净、成圣、称义了。
约9:41:耶稣对他们说:“你们若瞎了眼,就没有罪了;但如今你们说:‘我
们能看见’,所以你们的罪还在。”
罗3:10、19:就如经上所记:“没有义人,连一个也没有。”我们晓得律法上
的话都是对律法以下之人说的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神审判之下。
14、约17:3:认识你独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督;这就是永生。
15、弗5:8-10:从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的, 行事为人就当象
光明的子女。光明所结的果子就是一切良善、公义、诚实。总要察验何为主所喜悦的事
。
海德堡要理... 阅读全帖 |
|
j*****7 发帖数: 10575 | 38 预定论
(资料取自唐崇荣牧师的《神的预定与人的自由》)
第三章 - 永恒的旨意与历史程序的动力
A。对预定论的两种反应。
B。神永恒的定旨和历史程序中间的动力。
C。上帝旨意的四个层面。
「神的预定与人的自由」这个题目是关系到「主权」与「主权」之间冲突的问题,
关系到「人归回神」的问题,以及「神的旨意」和「神意志中间所定的」是照他成全或
照你成全的问题;所以,许多人把神的道当作是生活中间可有可无的一些点缀,因为他
以人为中心。但如果你真正体会神的心意,明白他的筹算,知道他的计划的时候,你会
很感谢主 -- 我怎么会在上帝永恒的计划中间有分?我这个微不足道的小人、这个小小
的一分子,在神无限的大能中间,我竟然有分于他的救赎!如果全世界只剩下我,只有
一个我,耶稣远是会到世界上为我死。他爱我爱到这样这样的地步。感谢上帝!
对「预定论」的两种反应
我盼望在这个课程中间,许多人能感受到神竟然这样恩待我们,他把这样重大难测
的真理,用他自己的圣灵按着所启示的话语光照我们的心,使我们得以明白;你不但知
,且深知你所信的是谁,你就抱荣耀归给上帝。我也盼望你明白... 阅读全帖 |
|
q**********0 发帖数: 587 | 39 请教:基督徒们是否应该遵守“圣经”“新约”的教导?
旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned... 阅读全帖 |
|
r********7 发帖数: 887 | 40 〖 对于我们的同工 〗
我们〔注:我所说的「我们」二字,是指着同工说的。在同工中,有团体,可以说
我们──请记得,使徒行传说到同工所用的「我们」──这是圣经所许可的。在弟兄中
,如果用「我们」,就得把神所有的孩子都包括在内,不然,就范围太小,就有宗派的
气味。我所说的「我们」,是用以代表同工说的,不是用以代表什么弟兄说的。〕知道
,我们中间没有一定的规条,没有一定的纲例,没有一定的章程。我们是愿意照着圣经
的亮光而行。我们什么时候有了圣经的亮光、圣灵的引导,我们就作。也许我们所得的
光不够多,但是,我们看见了光就要作。我们像那瞎子,起初看人好象树一样,后来看
见人是人了。我们第一次不大明白,第二次才明白了。我们没有写一本书作为我们的宪
法。因为我们如果有一定的宪法,我们就不需这本圣经了。我们没有一本宪法,只有一
本开放的圣经。我们从圣经里看见光就去行,看见不对就更改。我们凭着这本圣经,来
更改我们所行的。从前像长老的问题,不大清楚,现在清楚得多了。如果我们不骄傲,
如果我们更谦卑,我们就能得更多的光,就能更清楚明白神的心意。可以说,我们的宣
言就是没有一定的宪法,乃是随着圣灵从一本开放... 阅读全帖 |
|
q**********0 发帖数: 587 | 41 你自己也搞双重标准。
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.
这段“圣经”清清楚... 阅读全帖 |
|
q**********0 发帖数: 587 | 42 比如,他们怎么解释下面这个:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If he has sinned, he will be fo... 阅读全帖 |
|
S*********L 发帖数: 5785 | 43 精读《启示录》第二章
首先让我们祷告:感谢敬爱的天父,主耶稣,圣灵,按照神的应许对我们每日的保守,在行走天路上不动摇不跌到。感谢神通过先知和使徒通过圣经的记载把神的话语传递给我们,让我们在神的大能具有永久生命的真道上不断提高灵命,在这个污泥浊水的世间保持圣洁的信仰,拒绝随波逐流。请圣灵保守和引导我们,通过学习启示录,坚定我们的信心,向神指定的目标努力。我们就此把下面查经的时间和参与查经的弟兄姊妹各位朋友恭敬仰望在主的手里。奉主耶稣基督宝贵的圣名求。阿门!
下面让我们一起查经。
从第一章圣经我们知道耶稣要约翰给七所教会写信,启示神的旨意,末世将要发生的事情。信的内容就包括在第二和第三两章经文,其中第二章包括给四个教会的信。这四个教会就是以弗所,士每拿,别迦摩,和推雅推喇。
××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××
2:1你要写信给以弗所教会的使者,说:那右手拿着七星、在七个金灯台中间行走的,说:
2:2我知道你的行为、劳碌、忍耐,也知道你不能容忍恶人。你也曾试验那自称为使徒却不是使徒的,看出他... 阅读全帖 |
|
z*****o 发帖数: 61 | 44 请转告身边海归朋友。。。
亲爱的主内同工同道:
很感恩,神在大批来美的中国留学生中收获了许许多多的福音果子。然而,如何帮助这
些神国新苗“海归”后的生存和发展,以实现神在他们身上的特别托付,今天已经是许
多属灵领袖们共同看见的机会和挑战。从我自己的亲身经历中我也知道,从太平洋这边
到那边属灵生命的“移栽”过程是艰难的,甚至满有风险和危机。
“展望家园 2012”(VisionHome 2012)“海归”装备特会正是为迎接这一时代的挑战
而设计筹备。(见网页 www.VisionHome2012.org )。由深孚众望的一群中西教会团契
和事工机构领袖们组成的筹委会 (The Steering Committee) 经过多年的祷告探索,
同心合作,将于今年3月16-18 号在 Philadelphia (Ramada Philadelphia Airport)
专门为中国“海归”基督徒举办造就装备营会。阵容强大的海内外资深牧者领袖同工们
将到会提供包括以下几方面内容的培训造就:中国基督徒“海归”见证及使命异象;“
海归”团契网络连接介绍;反向文化震撼和回归适应;认识中国教会;“海归”的个... 阅读全帖 |
|
w********u 发帖数: 1809 | 45 我曾经很认真地研读“圣经”,也曾经差点信了基督教。所以我对“圣经”很熟悉。我
批判基督教,从“圣经”出发,以子之矛,攻子之盾,基们很难受。嘿嘿。
例如,
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person wel... 阅读全帖 |
|
w********u 发帖数: 1809 | 46
“圣经”“新约”明确要求基督徒们生病的时候要请人来抹油/祷告,请问你遵守吗?
相关经文请见下面的旧帖:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise h... 阅读全帖 |
|
w********u 发帖数: 1809 | 47
怎么,你认为你家“全知全能”的主子通过“圣经”启示出来的教导是迷信吗?
看清楚了:
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord
will raise him up. If ... 阅读全帖 |
|
w********u 发帖数: 1809 | 48
哈哈哈!请拿出上下文出来给大家分析一下,“圣经”要求基们生病了找人来抹油/祷
告是“有针对性地东西”。请啊!不要学习耶稣就会张这个大嘴巴胡吹的臭毛病。
拍案惊奇!生病了怎么办?
对一般人来说,生病了该怎么办是个常识问题。但是,对基督徒们来说,就没这么简单
了。
1)基督徒们相信“圣经”是“神的话语”。
2)所以,“圣经”上的要求,基督徒们都应该听从。
“圣经”的“新约”部分,关于基督徒们生病了该怎么办的问题,有非常清楚明白的指
示:
雅各书
5:14 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为
他祷告。
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray
over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
5:15 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。
And the prayer offered in faith will make the sick person wel... 阅读全帖 |
|
C*****e 发帖数: 367 | 49 海德堡要理问答主日11
来自CCWiki中国基督徒百科(Godwithus神同在网)
目录
1 英文版
2 英文2011版
3 赵中辉版
4 陈达/王志勇版
5 基督教要义圣经课程版
6 参考链接
英文版
Of God The Son
11. Lord's Day
Q. 29. Why is the Son of God called "Jesus", that is a Saviour?
A.
Because he saveth us,
and delivereth us from our sins; (a)
and likewise, because we ought not to seek, neither can find salvation in an
y other. (b)
(a) Matt.1:21; Heb.7:24,25. (b) Acts 4:12; John 15:4,5; 1 Tim.2:5;
Isa.43:11; 1 John 5:11.
Q. 30.
Do such then believe in Jesus the only Saviour, who s... 阅读全帖 |
|