e***e 发帖数: 3872 | 1 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: hanhaoniao (寒号鸟), 信区: Literature
标 题: 我手写我心---诗本自然
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Sep 11 21:52:11 2008)
经常写出一些东西跟顾城很象,朋友们也不止一次的劝戒我不要学他,可是大部分的朋
友并不了解,我并没有有意学他,可能是一种天然与天性吧,让这样的文字从我的笔下
流出的,我想,或许因为我们是一样的人。
我一向主张写诗要有“我手写我心”的真诚,这个真诚是原则层面的,可以与技巧在一
定程度上分开,技巧是属于技术层面的问题,是润色与修饰,对诗成为好诗很有帮助,
不过离开了这个真诚只是一些雕虫的小技。我喜欢把它们分开看,这样,事情就简单了
很多。我意识到这个真诚的重要是基于我曾经试图改变我的风格,用现在流行的话就是
:转型。可是结果呢,我觉得那些东西是跟我没有任何关系的垃圾,我甚至连看都不想
再多看一眼,仿佛它们在嘲笑着我的无知与功利。
所以诗人不同于作家。诗与人密不可分,诗既是这个人,这个人本身也是这样的诗。所
以如果两个人在思维与性情上很像的话,他 |
|
wh 发帖数: 141625 | 2 不太同意把技巧与内容分离开来。yeats有诗:
who can tell the dancer from the dance?
舞者与舞蹈合二为一,才是最高的艺术。刻意区分内容与形式,其实还是内外功尚未修
炼到融会贯通的境界。
“我手写我心”也是浪漫主义的似是而非的说法,好的浪漫主义作品,绝对不是没有任
何形式约束,想什么就写什么。“诗本自然”,其实是精巧加工后看不出加工痕迹的自
然。
当然作为诗人,没必要了解或讨论这些理论问题;写出好作品就行。 |
|
e***e 发帖数: 3872 | 3 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: hanhaoniao (寒号鸟), 信区: Literature
标 题: Re: 我手写我心---诗本自然
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Sep 12 01:52:51 2008)
你可不是瞎说哈,你这全是肺腑之言,谢谢你。。。:) 我非常同意你的“对世界的心
灵感应也是可以引导的”,我也一直在思考这个问题,到底什么是人的本性呢?我能感
觉到自己的变化,而且我也努力让自己积极光明起来,但同时,我也感觉到我的有一部分是永远不会变的,但是我上升不到理论。
我觉得要看诗人性情的话只看几首是不够的,当我纵观一个诗人的很多作品时,即使我
看到了他们的变化,但总能抽象出一些别人没有的只属於他们的而且是经年不变的东西
,是不是这些决定了他们的风格呢?我想可能即使是诗人本人也没有觉察到。就拿我来
说,我不能想象我写出什么壮怀激烈的作品,即使我欣赏它们喜欢它们,但总觉得它们
不是我的。说到现实了,我想我一辈子也不会是那种普遍意义上的现实,因为之前并非
没有做过努力,不仅是失败了,而且还特别难受,还是觉得现在这样好,顺其自然。而 |
|
l*****f 发帖数: 13466 | 4 何景明老爸也许是岳阳楼记的爱好者。春和景明,这名字给人印象很好。加上薛蕙说
,俊逸终怜何大复,粗豪不解李空同, 王士禛道,藐姑神人何大复,致兼南雅更王风
, 更加以姑射仙人风度许之,自然引发一下,由诗及人,让人想到何先生其人是否也
俊逸潇洒, 一如其诗。
可是,钱谦益列朝诗集小传中居然说何,“形貌短小,且秃笄也。”这也太打击了。钱
谦益不喜欢何景明,是因为最痛恨何景明说”诗至陶而溺,谢力振之,古诗之法亡于谢
。文靡于隋,韩力振之,古文之法亡于韩。“ 钱在他小传后愤慨批判道,
呜呼,诗至于陶谢,文至于韩,亦可以已矣,仲默不难以一言抹杀者,何也?渊明之诗
,钟嵘以为古今隐逸之宗,梁昭明以为跌宕昭彰,抑扬爽朗,横素波而傍流,干青云而
直上。评之曰溺,于义何居?运世迁流,风雅代变,西京不得不变为建安,太康不得不
变为元嘉,康乐之兴会标举,寓目即书,内无乏思,外无遗物,正所以畅汉魏之飙流,
革孙许之风尚。今必欲希风枚、马,方驾曹、刘,割时代为鸿沟,画晋、宋为鬼国,徒
抱刻舟之愚,自违合筏之论。昌黎佐佑六经,振起八代,‘文亡于韩’,有何援据?
其实读来,何仲默好像是说古文亡于韩,古诗亡于谢,不过也... 阅读全帖 |
|
l*****k 发帖数: 5933 | 5 寒大妹子好久不见~~~~
现代诗是情绪如愤怒,悲哀,忧愁等等的体现甚至是发泄。
而且往往情绪越激烈,表现在诗歌就表达的越彻底。
诗和人本就是一体,因为诗是人当下的情绪,诗就象一张情绪的照片。
很多时候,自己的诗很难被人欣赏,别人的诗自己也很难欣赏。
是因为读诗的和写诗的很难在情绪上和情绪的表达上达成共识。
这种共识,也就是共鸣。
能够读下去的人很少,能理解的人就更少,但是能体会到当下的情绪的人就如同知己了。
这辈子能遇到一个就跟中彩票差不多了。 |
|
h********o 发帖数: 399 | 6 经常写出一些东西跟顾城很象,朋友们也不止一次的劝戒我不要学他,可是大部分的朋
友并不了解,我并没有有意学他,可能是一种天然与天性吧,让这样的文字从我的笔下
流出的,我想,或许因为我们是一样的人。
我一向主张写诗要有“我手写我心”的真诚,这个真诚是原则层面的,可以与技巧在一
定程度上分开,技巧是属于技术层面的问题,是润色与修饰,对诗成为好诗很有帮助,
不过离开了这个真诚只是一些雕虫的小技。我喜欢把它们分开看,这样,事情就简单了
很多。我意识到这个真诚的重要是基于我曾经试图改变我的风格,用现在流行的话就是
:转型。可是结果呢,我觉得那些东西是跟我没有任何关系的垃圾,我甚至连看都不想
再多看一眼,仿佛它们在嘲笑着我的无知与功利。
所以诗人不同于作家。诗与人密不可分,诗既是这个人,这个人本身也是这样的诗。所
以如果两个人在思维与性情上很像的话,他们的诗自然就是相象的。很逻辑也很简单。
了解我的朋友是不会想象的出我能写出江河笔下的文字的。一切在自然中成型,不要刻
意模仿也不要刻意回避。这两种刻意都是不成熟的,不真诚的。我自己本人很排斥那种
社会性的诗歌。我欣赏一位网友的话:我要让诗歌简单,纯粹, |
|
h********o 发帖数: 399 | 7 经常写出一些东西跟顾城很象,朋友们也不止一次的劝戒我不要学他,可是大部分的朋
友并不了解,我并没有有意学他,可能是一种天然与天性吧,让这样的文字从我的笔下
流出的,我想,或许因为我们是一样的人。
我一向主张写诗要有“我手写我心”的真诚,这个真诚是原则层面的,可以与技巧在一
定程度上分开,技巧是属于技术层面的问题,是润色与修饰,对诗成为好诗很有帮助,
不过离开了这个真诚只是一些雕虫的小技。我喜欢把它们分开看,这样,事情就简单了
很多。我意识到这个真诚的重要是基于我曾经试图改变我的风格,用现在流行的话就是
:转型。可是结果呢,我觉得那些东西是跟我没有任何关系的垃圾,我甚至连看都不想
再多看一眼,仿佛它们在嘲笑着我的无知与功利。
所以诗人不同于作家。诗与人密不可分,诗既是这个人,这个人本身也是这样的诗。所
以如果两个人在思维与性情上很像的话,他们的诗自然就是相象的。很逻辑也很简单。
了解我的朋友是不会想象的出我能写出江河笔下的文字的。一切在自然中成型,不要刻
意模仿也不要刻意回避。这两种刻意都是不成熟的,不真诚的。我自己本人很排斥那种
社会性的诗歌。我欣赏一位网友的话:我要让诗歌简单,纯粹, |
|
wh 发帖数: 141625 | 8 译诗我怎么觉得比写诗还难呢,不能自由发挥,要在别人的框架里发挥。
大作家也会觉得笔力不逮的。t.s. eliot有诗:
for us, there's only the trying. the rest is not our business. |
|
|
c****s 发帖数: 5892 | 9 卑诗本拿比市南面加拿大街(Canada Way)夹威灵顿街(Willingdon Ave.)附近,周六下午惊现汽车藏尸案。死者为20余岁的年轻男子,死因可疑,交由省综合凶案调查组(IHIT)调查中。
据星岛日报报道,综合凶案调查组发言人卡尔(Dale Carr)表示,周六下午约3时,本拿比皇家骑警接获市民报案指出,一辆弃置多米尼恩街(Dominion St.)4000号路段一僻静后巷的汽车可疑,警员到场后在该车车尾箱,发现一具年轻男子尸体。
警方立刻封锁案发现场搜证及调查,到深夜还未解封。
没证据显示涉帮派活动
卡尔强调,尽管死者死因可疑,但目前没证据显示,这是一宗凶杀案或死者涉及帮派活动。
警方又表明,死者身分有待确定,而法医服务处预定在周一剖验尸体;另外,直到警方与死者家属取得联络之前,不会公布该汽车款式和型号等数据。
据附近一居民克里斯蒂娜(Christina Carr)表示,一直没安装街灯的多米尼恩街一带,以往非常安静,但近年有一批墨西哥裔年轻人在区内租屋居住,从此晚上常有人吵闹和打架,往往要由邻居报警处理。 |
|
e***e 发帖数: 3872 | 10 我总是很羡慕能够“我手写我心”的人。自己总是做不到,总觉得是不是笔力不逮,
就是想象匮乏,sigh...,也许以后可以认真地译诗 |
|
l*****d 发帖数: 7963 | 11 【 以下文字转载自 Poetry 讨论区 】
发信人: ladyred (旺红), 信区: Poetry
标 题: 最接近原著,红迷必读:癸酉本红楼梦--(102-108)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 6 12:29:02 2013, 美东)
第102回 冷惜春甘伴青灯佛 洁妙玉泥陷瓜洲渡
诗云:林噪蝉鸣渐静息,隐者不问鸾鹤心。虎落平地龙潜池,风过梵铃尽悲音。
话说薛蟠被处斩过后,薛姨妈不觉病倒,成日躺在炕上啼哭,思念儿子。宝钗也曾多次
劝慰,陪着淌了不少泪。贾蓉、贾蔷几次来山庄找宝钗谈论分割贾府房地的事。宝钗道
:“荣宁两府外加大观园竟占了大半条街,若是每人分得一处,也空旷的很。再说如今
世道刚刚安宁,城里生意还是冷淡的很,分的这么多房子,开门面也没有人光顾。我先
不去住着,你们带兄弟们随意住去吧,我怕宝兄弟回去又勾起伤心事,等再过几年他忘
了旧事再搬回去不迟,那么大的地方谁住着都怕。”贾蓉道:“那我就带了弟兄们先住
进去,把大观园都留给你和宝叔了。”宝钗道:“正是如此。”于是蓉、蔷带王仁、倪
二、柳湘莲、卜世仁及众弟兄搬了进去。外头有赁屋的也都打了钱住进来,... 阅读全帖 |
|
j*******7 发帖数: 6300 | 12 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: TrustInJesus
标 题: 白话文运动与和合本《圣经》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 24 13:51:51 2013, 美东)
延误与错失————白话文运动与和合本《圣经》
今天世界华人教会普遍使用的中文圣经为1919年2月 印 行 出 版 的 白 话 汉译《官
话和合本圣经》。官话(今日称普通话或国语)是清末中国朝廷及各地官员使用的语言
,也是中国全境日常使用的白话语言。此版本圣经因其版面如蝶翅像合页,故称“蝴蝶
本”或“和合本”.亦有学者认为,“和合”二字,乃“指着新教各教派对《圣经》中
一些关键的词的正确译法及人名的标准音译达成的一致意见而说”.(1) 和合本《圣经
》是熟悉中国语言和文化的西方传教士与他们的中国助手合作的产物,对其翻译水平大
多数人评价甚高。与现代中文译本圣经、思高译本圣经等版本相比,我个人的体会是:
和合本《圣经》在语言形态上其实是浅文言和白话的结合。因着文言的特性,此版本的
语言内在上与传统的汉语思想有连接,使上帝之... 阅读全帖 |
|
d*******3 发帖数: 8598 | 13 集评补
古来文章有奔逸气,耸高格,清人心神,惊人魂魄,我闻当今有李白。……多不拘
常律,振摆超腾,既俊且逸。(〔唐〕任华《杂言寄李白》)
国朝能为歌诗者不少,独李太白为称首。盖气骨高举,不失颂咏风刺之道。(〔唐
〕吴融《禅月集序》)
白性嗜酒,志不拘检,常林栖十数载。故其为文章,率皆纵逸。至如《蜀道难》等
篇,可谓奇之又奇,然自骚人以还,鲜有此体调也。(〔唐〕殷璠《河岳英灵集》卷上)
言出天地外,思出鬼神表,读之则神驰八极,测之则心怀四溟,磊磊落落,真非世
间语者,有李太白。(〔唐〕皮日休《刘枣强碑文》)
子之文章,杰立人上。……大巧自然,人力何施。又如长河,浩浩奔放,万里一泻
,末势犹壮。(〔宋〕曾巩《代人祭李白文》)
李白歌诗,度越六代,与汉魏乐府争衡。(〔宋〕黄庭坚《黄山谷诗话》)
建安诗辩而不华,质而不俚,风调高雅,格力遒壮。其言直致而少对偶,指事情而
绮丽,得风雅骚人之气骨,最为近古者也。一变而为晋宋,再变而为齐梁。唐诸诗人,
高者学陶、谢,下者学徐、庾。惟老杜、李太白、韩退之早年皆学建安,晚乃各自变成
一家耳……李太白亦多建安句法,而罕全篇,多杂以鲍明远体。(〔宋〕范温《潜... 阅读全帖 |
|
j*******7 发帖数: 6300 | 14 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: History
标 题: 白话文运动与和合本《圣经》 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 24 13:52:36 2013, 美东)
发信人: jmsma2007 (James), 信区: TrustInJesus
标 题: 白话文运动与和合本《圣经》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 24 13:51:51 2013, 美东)
延误与错失————白话文运动与和合本《圣经》
今天世界华人教会普遍使用的中文圣经为1919年2月 印 行 出 版 的 白 话 汉译《官
话和合本圣经》。官话(今日称普通话或国语)是清末中国朝廷及各地官员使用的语言
,也是中国全境日常使用的白话语言。此版本圣经因其版面如蝶翅像合页,故称“蝴蝶
本”或“和合本”.亦有学者认为,“和合”二字,乃“指着新教各教派对《圣经》中
一些关键的词的正确译法及人名的标准音译达成的一致意见而说”.(1) 和合本《圣经
》是熟悉中国语言和文化的西方传教士与他们的中国助手合作的产物,对其翻译水... 阅读全帖 |
|
j*******7 发帖数: 6300 | 15 延误与错失————白话文运动与和合本《圣经》
今天世界华人教会普遍使用的中文圣经为1919年2月 印 行 出 版 的 白 话 汉译《官
话和合本圣经》。官话(今日称普通话或国语)是清末中国朝廷及各地官员使用的语言
,也是中国全境日常使用的白话语言。此版本圣经因其版面如蝶翅像合页,故称“蝴蝶
本”或“和合本”.亦有学者认为,“和合”二字,乃“指着新教各教派对《圣经》中
一些关键的词的正确译法及人名的标准音译达成的一致意见而说”.(1) 和合本《圣经
》是熟悉中国语言和文化的西方传教士与他们的中国助手合作的产物,对其翻译水平大
多数人评价甚高。与现代中文译本圣经、思高译本圣经等版本相比,我个人的体会是:
和合本《圣经》在语言形态上其实是浅文言和白话的结合。因着文言的特性,此版本的
语言内在上与传统的汉语思想有连接,使上帝之言在汉语语境中容易被接受(如《约翰
福音》1章 1 节:“太初有道,道与神同在,道就是神……”);也因着文言的特性(
因为以诗、赋形式为本的古汉语在形式上是诗性的,非常注重言说的节奏、韵律),此
版本的语言在阅读与聆听的效果上透露着汉语言说的整饬、庄严与优 美( 如“太 ... 阅读全帖 |
|
d*******r 发帖数: 3875 | 16 陈撄宁
孙不二女丹诀诗黄序
余自束发受书而后,读葛洪神仙传,慨然景慕其高风,遂有志于道术。壮岁宦游四
方,足迹所至,闻异人必尽力访求,见秘籍必潜心快读,旁门无论矣。
历四十年来,遇修炼正宗,每多探讨。品格最纯谨者,当推郑君鼎丞,学识最精博
者,当推陈君樱宁。二君对于三元丹法,都得真传,而地元一项,又皆能不畏劳苦,亲
自临炉,虽魔障迭起,寒暑屡迁,仍未尝稍挫其志。余既周旋二君之间,亦多次参从实
验之役,即外事以证内功,获益固匪浅也。
郑君著述,昔已幸见厥成。今陈君复出其所作《孙不二女丹诗注》一卷相示,并索
序文。余素习南宗,故于北派丹决,颇有疑义,及观此注,豁然贯通。方知南北二家丹
法,男女两性工夫,所不同者,在其下手之玄机,所必问者,在其一贯之妙道。
孙诗尽善,陈注尤详,余何容辞费?惟曾记当日陈君所诵孙不二仙姑七言绝句一首
,似含微旨,细审五言律诗中,尚未言及,特补录于此。诗曰:“蓬岛还须结伴游,一
身难上碧岩头;若将枯寂为修炼,弱水盈盈少便舟。”学者果能悟彻十四首律诗之作用
,然后将此七言绝句,熟读而深思之,则弦外余音,当可耐人寻味矣。
中华民国十五年清江黄邃
孙不二女功内丹次第诗注... 阅读全帖 |
|
d*******r 发帖数: 3875 | 17 陈撄宁
孙不二女丹诀诗黄序
余自束发受书而后,读葛洪神仙传,慨然景慕其高风,遂有志于道术。壮岁宦游四
方,足迹所至,闻异人必尽力访求,见秘籍必潜心快读,旁门无论矣。
历四十年来,遇修炼正宗,每多探讨。品格最纯谨者,当推郑君鼎丞,学识最精博
者,当推陈君樱宁。二君对于三元丹法,都得真传,而地元一项,又皆能不畏劳苦,亲
自临炉,虽魔障迭起,寒暑屡迁,仍未尝稍挫其志。余既周旋二君之间,亦多次参从实
验之役,即外事以证内功,获益固匪浅也。
郑君著述,昔已幸见厥成。今陈君复出其所作《孙不二女丹诗注》一卷相示,并索
序文。余素习南宗,故于北派丹决,颇有疑义,及观此注,豁然贯通。方知南北二家丹
法,男女两性工夫,所不同者,在其下手之玄机,所必问者,在其一贯之妙道。
孙诗尽善,陈注尤详,余何容辞费?惟曾记当日陈君所诵孙不二仙姑七言绝句一首
,似含微旨,细审五言律诗中,尚未言及,特补录于此。诗曰:“蓬岛还须结伴游,一
身难上碧岩头;若将枯寂为修炼,弱水盈盈少便舟。”学者果能悟彻十四首律诗之作用
,然后将此七言绝句,熟读而深思之,则弦外余音,当可耐人寻味矣。
中华民国十五年清江黄邃
孙不二女功内丹次第诗注... 阅读全帖 |
|
Y**u 发帖数: 5466 | 18 ☆─────────────────────────────────────☆
dancooper (诚能见可欲而思谦冲以自牧) 于 (Sat Jun 18 01:37:43 2011, 美东) 提到:
陈撄宁
孙不二女丹诀诗黄序
余自束发受书而后,读葛洪神仙传,慨然景慕其高风,遂有志于道术。壮岁宦游四
方,足迹所至,闻异人必尽力访求,见秘籍必潜心快读,旁门无论矣。
历四十年来,遇修炼正宗,每多探讨。品格最纯谨者,当推郑君鼎丞,学识最精博
者,当推陈君樱宁。二君对于三元丹法,都得真传,而地元一项,又皆能不畏劳苦,亲
自临炉,虽魔障迭起,寒暑屡迁,仍未尝稍挫其志。余既周旋二君之间,亦多次参从实
验之役,即外事以证内功,获益固匪浅也。
郑君著述,昔已幸见厥成。今陈君复出其所作《孙不二女丹诗注》一卷相示,并索
序文。余素习南宗,故于北派丹决,颇有疑义,及观此注,豁然贯通。方知南北二家丹
法,男女两性工夫,所不同者,在其下手之玄机,所必问者,在其一贯之妙道。
孙诗尽善,陈注尤详,余何容辞费?惟曾记当日陈君所诵孙不二仙姑七言绝句一首
,似含微旨,细审五言律诗中,尚未言及,特补录于此。诗... 阅读全帖 |
|
T*****n 发帖数: 2456 | 19 多年以来颜纯钩先生都抱着一个愿望,想推出一部注释本的汪精卫诗词集,让一般读者
也能充分欣赏他的古典创作。在我们信札往复中,颜先生曾一再表示,政治和艺术必须
分別看待,我们不应因为不赞成汪精卫的政治,便将他的艺术也一笔抹杀了。这一观点
我是完全同意的。
现在颜先生的夙愿即将实现,但他雅意拳拳坚约我为笺释本《双照楼诗词汇》写序
,参与他的创举。感于他的热忱,我一诺无辞,然而也不免有几分踌躇,不知道应该从
何处落笔。
我既不懂中国传统的文学批评,也没有系统地研究过诗词流变的历史,因此对于汪
精卫诗词本身的分析和评价,我只能敬而远之。一再考虑之后,我觉得也许可以从两个
互相关联的角度来写这篇序文:第一、我是一个旧诗词的爱好者,并且很早便已为汪的
作品所吸引;第二、我又是一个史学工作者,对于汪精卫在日本侵略者的羽翼之下建立
政权这一举动一向有极大的探索兴趣,希望找到一个合情合理的历史解释。因此几十年
来,凡是有关汪晚年活动的记述,特別是新出现的史料,我大致都曾过目。下面便让我
从这两条线索谈一谈我对于汪精卫其人及其诗词的认识。
如果记忆不误,我想我最早接触到汪精卫的诗是在抗战时期的乡间。大约在我... 阅读全帖 |
|
T*****n 发帖数: 2456 | 20 【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: Torasan (真辛苦), 信区: LeisureTime
标 题: 余英时:重版汪精卫《双照楼诗词汇》序
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Mar 15 18:07:06 2014, 美东)
多年以来颜纯钩先生都抱着一个愿望,想推出一部注释本的汪精卫诗词集,让一般读者
也能充分欣赏他的古典创作。在我们信札往复中,颜先生曾一再表示,政治和艺术必须
分別看待,我们不应因为不赞成汪精卫的政治,便将他的艺术也一笔抹杀了。这一观点
我是完全同意的。
现在颜先生的夙愿即将实现,但他雅意拳拳坚约我为笺释本《双照楼诗词汇》写序
,参与他的创举。感于他的热忱,我一诺无辞,然而也不免有几分踌躇,不知道应该从
何处落笔。
我既不懂中国传统的文学批评,也没有系统地研究过诗词流变的历史,因此对于汪
精卫诗词本身的分析和评价,我只能敬而远之。一再考虑之后,我觉得也许可以从两个
互相关联的角度来写这篇序文:第一、我是一个旧诗词的爱好者,并且很早便已为汪的
作品所吸引;第二、我又是一个史学工作者,对于汪精卫在日本侵略者的羽翼之下建立
政权这... 阅读全帖 |
|
C********g 发帖数: 9656 | 21 中国学术> 评论
2000年第2期
美国唐学会
秦寰明
与我们现在已经写的或将要写的有关这个大帝国的记载相比,一个杰出的中国文学
作品可以使我们更多地了解中国的精神。
伏尔泰
当德国的康拉德•豪思孟(Conrad Haussmann)在其1920年出版的《“兰露”
——三千年中国诗选》(“Im Tau der Orchideen" und andere chinesische Lieder
aus drei Ja hrtausender,1中引用法国启蒙思想家伏尔泰的上述名言作为该书的书前
题辞时,我们有理由相信他对此是深有会心的。书名“兰露”出自屈原《离骚》“朝饮
木兰之坠露兮”。记得初读此书,其封面设计曾给笔者留下很深的印象,那就是封面四
周的边框里每一边都镶嵌了一个同样的名字:“李太白”。大概在豪思孟的心目中,李
白是足以作为中国诗代表的伟大诗人。英国汉学家克兰默-宾(L.CranmerByng)为其
1909年出版的中国诗译本取名为《玉琵琶》(A Lute of Jade),他的封页的这个标题下
面特地补题了一句:“With lutes of gold and lu... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 22 王国维及其《观堂集林》的学术成就述评
一、王国维生平简介
王国维,字静安,又字伯隅,号观堂,1877年生于浙江海宁。1898年,他来到上海《时
务报》馆充书记校对。并利用业余时间到罗振玉主办的“东文学社”研习日语、外交与
西方近代科学。1901年,在罗振玉资助下,他赴日留学。1902年,他因患脚气病归国。
又在罗振玉推荐下执教于南通、江苏师范学校。1906年,他随罗振玉入京,任清政府学
部总务司行走、图书馆编译、名词馆协韵等。辛亥革命以后,他随罗振玉逃居日本京都
,以前清遗民的身份在日开始研究甲骨文、金文、汉简等古代文史之学。1916年,应上
海犹太富商哈同之聘,他返沪任仓圣明智大学教授,并继续从事甲骨、金文的研究。
1922年,他受聘任北京大学国学门通讯导师。1923年,经晚清陕甘总督升允推荐,他出
任清逊帝溥仪南书房行走。1925年,他受聘出任清华学堂国学研究院导师,先后开设了
“古史新证”、《说文》、《尚书》、《仪礼》等专业课程,他的个人研究范围和当时
指导的学生科研范围涉及到了(1)传统经学(含《书》、《礼》、《诗》),(2)传
统小学(含训诂、古文字学、古音韵学),(3)上古... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 23 王国维及其《观堂集林》的学术成就述评
一、王国维生平简介
王国维,字静安,又字伯隅,号观堂,1877年生于浙江海宁。1898年,他来到上海《时
务报》馆充书记校对。并利用业余时间到罗振玉主办的“东文学社”研习日语、外交与
西方近代科学。1901年,在罗振玉资助下,他赴日留学。1902年,他因患脚气病归国。
又在罗振玉推荐下执教于南通、江苏师范学校。1906年,他随罗振玉入京,任清政府学
部总务司行走、图书馆编译、名词馆协韵等。辛亥革命以后,他随罗振玉逃居日本京都
,以前清遗民的身份在日开始研究甲骨文、金文、汉简等古代文史之学。1916年,应上
海犹太富商哈同之聘,他返沪任仓圣明智大学教授,并继续从事甲骨、金文的研究。
1922年,他受聘任北京大学国学门通讯导师。1923年,经晚清陕甘总督升允推荐,他出
任清逊帝溥仪南书房行走。1925年,他受聘出任清华学堂国学研究院导师,先后开设了
“古史新证”、《说文》、《尚书》、《仪礼》等专业课程,他的个人研究范围和当时
指导的学生科研范围涉及到了(1)传统经学(含《书》、《礼》、《诗》),(2)传
统小学(含训诂、古文字学、古音韵学),(3)上古... 阅读全帖 |
|
a*********7 发帖数: 30080 | 24 来自主题: LeisureTime版 - 辛弃疾诗 少读稼轩诗,搜了一下,得到这个,看起来应该是全宋诗中所收的全部稼轩诗;应该也
差不多是全部的稼轩诗了吧?
http://www.niwota.com/submsg/7159589/
丙寅九月二十八日作来年将告老
渐识空虚不二门,扫除诸幻绝根尘。
此心自拟终成佛,许事从今只任真。
有我故应还起灭,无求何自别冤亲。
西山病叟支离甚,欲向君王乞此身。
丙寅岁山间竞传诸将有下棘寺者
去年骑鹤上扬州,意气平吞万户侯。
谁使匈奴来塞上,却从廷尉望山头。
荣华大抵有时歇,祸福无非自己求。
记取山西千古恨,李陵门下至今羞。
答余叔良和韵
东舍延朝爽,西林媚夕曛。
有生同扰扰,何路出纷纷。
暖日鹓鸾伴,空山鸟兽群。
本来同一致,休笑众人醺。
第四子学春秋发愤不辍书以勉之
春雨昼连夜,春江冷欲冰。
清愁殊浩荡,莫景剧飞腾。
身是归休客,心如入定僧。
西园曾到不,要学仲舒能。
读邵尧夫诗
饮酒已输陶靖节,作诗犹爱邵尧夫。
若论老子胸中事,除却溪山一事无。
读书
是非得失两茫茫,闲把遗书细较量。
掩卷古人堪笑处,起来摩腹步长廊。
读圆觉经
二十五轮清净观,上中下期春夏斋。
本来欲造空虚地,那得许多缠绕来。
傅... 阅读全帖 |
|
r****y 发帖数: 26819 | 25 【 以下文字转载自 Poetry 讨论区 】
发信人: ladyred (旺红), 信区: Poetry
标 题: Re: 癸酉本红楼梦--
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 6 12:20:49 2013, 美东)
第六版修改说明
2011年5月22日,何莉莉在百度贴吧何初本吧透露其堂妹何文艳将精修癸酉本,至今整
整四个月,这次修改终于完成了第一遍增补。何莉莉本来计划等到第二遍全面润色完成
后,再发布这一版,不过考虑到很多关注癸酉本的读者已经等得太久,所以何莉莉接受
我的建议,同意先把第一遍增补的结果发布,让各位读者预览一下,并提出宝贵建议,
以便在第二遍全面润色时予以采纳。此次修改相对前几次力度还是比较大的,基本每一
回都增加了新的内容,对原来版本中明显的缺文也进行了增补。每一回都还原了标题诗
是此次修改最大的的亮点。当然,因为何莉莉和她的堂妹是凭记忆还原增补,所以语言
文采和诗词平仄都与原本有较大差距,还请各位读者见谅。
... 阅读全帖 |
|
C****i 发帖数: 1776 | 26 什么是真正的祷告?
本仁·约翰
“你们要呼求我、祷告我,我就应允你们。你们寻求我,若专心寻求我,就必寻见
。”——耶利米书二十九章12、13节
祷告乃是藉着基督,在圣灵的能力和帮助之下,为了那些神已应许的事:或是根据
祂的话语,为了教会的好处,靠着委身于神旨意的信心,真诚、敏锐、衷心的向神倾心
吐意。
从上述这段对祷告的描述中,你是否已注意到什么是真正的祷告了呢?它一共提到了
有关的七件事,兹一一分述于下,透过以下的详细解释,必将使你更加了解如何祷告,
也是学习更深入地向神交通,向祂完全的倾心吐意:
神悦纳的祷告
(1)向神真诚地倾心吐意
真诚是如此宝贵的一种恩典:透过它使所有神的恩典临到我们的身上,并且表现在
我们的日常生活中,不断地影响,并促使我们的行为符合神的要求。当大卫提及祷告的
时候,他特别讲到真诚:『我曾用口求告祂,我的舌头,也称祂为高。我若心里注意罪
孽,主必不听。』(诗六六17、18)祷告的训练包括真诚(参诗十六l-4)。『你们要呼求我
,祷告我,我就应允你们。你们寻求我,若专心寻求我,就必寻见。』(耶廿九12、13)
。
神的这种要求使祂不应允何西阿书七章14节提到的... 阅读全帖 |
|
t******t 发帖数: 248 | 27 ☆─────────────────────────────────────☆
gojeremylin (*_*) 于 (Sun Mar 4 03:20:09 2012, 美东) 提到:
亲爱的络络和苒苒:
我说的话,不要当真,开玩笑的啦。今天晚上太困了,找个理由赶紧下了。我刚一下,
往床上一躺就睡着了。要是真的跟这里的美女谈恋爱,本帅哥能不能配得上白裙红裙
还是问题呢。
苒苒你咋就这么容易生气呢,白裙胜红裙吗?乱说的了。表面上是我经常上来跟女ID
谈恋爱,事实上我没有跟这个网站任何一个女ID谈过恋爱,充其量就是寒暄一顿,问
问好,唠唠嗑,交个朋友,活跃一下气氛,仅此而已。
☆─────────────────────────────────────☆
LifeHouse (薇薇 Victoria) 于 (Sun Mar 4 03:39:50 2012, 美东) 提到:
lol
了。
☆─────────────────────────────────────☆
Mright (I am right) 于 (Sun Mar 4 03:43:32 20... 阅读全帖 |
|
z**********e 发帖数: 22064 | 28 前言
曾国藩是影响中国历史发展的重要人物。然而对他的评价却大毁大誉,
差之天渊,正如章太炎所论:「曾国藩者,誉之则为圣相,谳之则为元凶。」
在改革开放的当今,又一次出现研究、评论、仿效曾国藩的热潮。不仅
是史学界、文化界、士农工商无不关心死去百余年的曾国藩。有人称之为「曾
国藩现象」。
曾国藩毕竟是历史人物,这本《曾国藩本传》旨在如实反映曾国藩的一
生史实,帮助大家研究了解,或能透视「曾国藩现象」的本质。
总序
从90年代开始,在中国思想文化界出现了一个研究、评论曾国藩的热
潮。当前,这个热潮已波及到历史学、哲学、文学、艺术等各领域,并广泛
影响到政界和工商界。被人们称之为「曾国藩热」或「曾国藩现象」。
对这一特定环境和条件下出现的历史文化现象,有人作
了比较系统的分析考察。认为其基本原因是:世界范围的儒学复兴热潮,
为「曾国藩热」的产生准备了良好土壤;新形势下新道德重建的社会呼声,
为「曾国藩热」创造了必要前提;领袖崇拜的自然延伸和向纵深发展,推动
了「曾国藩「热」的出现和形成;长篇文学作品《曾国藩》的出现,促使「曾
国藩热」由学术热潮转为社会热潮,等等。
上述分析无疑是有道理的。但... 阅读全帖 |
|
j******n 发帖数: 21641 | 29 你找过马悦然翻译么
(下面章节摘自北岛论诗文集《时间的玫瑰》中的《特朗斯特罗默:黑暗怎样焊住灵魂
的银河》一文。)
(1)
蓝房子在斯德哥尔摩附近的一个小岛上,是瑞典诗人托马斯•特朗斯特罗默(
Tomas Transtromer)的别墅。那房子其实又小又旧,得靠不断翻修和油漆才能度过瑞
典严酷的冬天。
今年三月底,我到斯德哥尔摩开会。会开得沉闷无聊,这恐怕全世界哪儿都一样。临走
前一天,安妮卡(Annika)和我约好去看托马斯。从斯德哥尔摩到托马斯居住的城市维
斯特若斯(Vasteras)有两个小时路程,安妮卡开的是瑞典造的红色萨巴(Saab)车。
天阴沉沉的,时不时飘下些碎雪。今年春天来得晚,阴郁的森林仍在沉睡,田野以灰蓝
色调为主,光秃秃的,随公路起伏。
安妮卡当了十几年外交官,一夜之间变成上帝的使者——牧师。这事对我来说还是有点
儿不可思议,好像长跑运动员,突然改行跳伞。安妮卡确实像运动员,高个儿,短发,
相当矫健。我1981年在北京认识她时,她是瑞典使馆的文化专员。西方,那时还是使馆
区戒备森严的铁栏杆后面一个相当抽象的概念。我每次和安妮卡见面,先打电话约好,
等她... 阅读全帖 |
|
g*********n 发帖数: 808 | 30 〓佛经经典名句356句
读诵名句 开启智慧
觉悟无常 生厌离心
了知无我 洞达人生
万缘放下 死尽偷心
老实念佛 求生净土
佛经经典名句300句
1.凡所有相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。
2.一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。
3.知幻即离,不假方便;离幻即觉,亦无渐次。
4.世间无常,国土危脆,四大苦空,五阴无我生灭变异,虚伪无主,心是恶源,形
为罪薮。
5.我观是南阎浮提众生,举心动念无不是罪。
6.复次地藏,未来世中,若有善男子、善女人,于佛法中所种善根,或布施供养,
或修补塔寺,或装理经典,乃至一毛一尘、一沙一渧。如是善事,但能回向法界,是人
功德,百千生中,受上妙乐。如但回向自家眷属,或自身利益,如是之果,即三生受乐
,舍一得万报。是故地藏,布施因缘,其事如是。
7.复次地藏,若未来世,有诸国王,至婆罗门等,遇先佛塔庙,或至经像,毁坏破
落,乃能发心修补。是国王等,或自营办,或劝他人,乃至百千人等布施结缘。是国王
等,百千生中,常为转轮王身。如是他人同布施者,百千生中,常为小国王身。更能于
塔庙前,发回向心,如是国王,乃及诸人,尽成佛道。以此果报,无... 阅读全帖 |
|
c*********d 发帖数: 9770 | 31 http://www.xjass.com/ls/content/2010-06/17/content_151601.htm
《新疆大学学报》1990年02期 作者:錢伯泉
吐谷浑人在西域的历史 ——兼谈坎曼尔诗签的族属和价值
http://www.xjass.com 2010年06月17日 21:29:32 新疆哲学社会科学网
【内容提要】 本文根据历史记载和考古资科,首先论述了吐谷浑西迁建国后,不断向
西域扩展的经过,以及南北朝隋唐时期吐谷浑人散居西域东部的情况;接着又论述了吐
谷浑人学习汉文氏的高度水平,肯定新疆若羌县出土的《坎曼尔诗签》为吐谷浑人的遗
物,对郭沫若同志有关《坎曼尔诗签》的观点提出了不同的意见。
【关 键 词】吐谷浑 西域 坎曼尔
西域古代有吐谷浑人,他们在这个边远的历史舞台上活动的时间还真不短!他们为开发
新疆,创造祖国灿烂的文化,曾经作出很多贡献,我们应当在西域史上给予一定的地位
。本文根据文献记载和考古资料,对吐谷浑人在西域的历史作一探讨。
一 吐谷浑人西迁立国及其深入西域
吐谷浑原为鲜中族,汉魏时期游牧于辽河上游,首领名叫徒何涉归,晋朝永嘉年间(公
元30... 阅读全帖 |
|
n*****w 发帖数: 1325 | 32 ☆─────────────────────────────────────☆
rosen (Fat Bear) 于 (Sun Oct 30 21:22:11 2011, 美东) 提到:
即使落花有情,流水也无意。诗诗太纯太嫩,换句话说还没定型,所以不会接受她。老
吴这个性格要一个成熟知性的。
☆─────────────────────────────────────☆
awaterlily (小水车) 于 (Sun Oct 30 22:09:28 2011, 美东) 提到:
SS嫁576未必就会幸福
一个好男人不一定就是好老公
两人的成长背景完全不同,
576那个家庭其实有点是非正常的
婚姻生活绝对不是有情饮水饱,
结婚也不完全是纯粹的两个人的结合
我不看好他们
做屏幕情侣就好了
☆─────────────────────────────────────☆
marsmission (静心) 于 (Sun Oct 30 22:13:12 2011, 美东) 提到:
同意
☆─────────────────────────────────────☆
... 阅读全帖 |
|
r*******u 发帖数: 8732 | 33 卑诗牙医学会(CDSBC)周三透露,一个在10年前即遭禁制的无牌牙医,续在卑诗本拿比
非法从事牙医工作。当局指出,约1,500个病人曾光顾这个华裔偷偷经营的无牌诊所,
担心这些人或遭病毒感染,因此发出健康警报,呼吁验血及验肝炎。
牙医学会呼吁公众,如果曾到过该人住所接受治疗者,须即联络菲沙卫生局(Fraser
Health)安排验血,以确定有否因光顾的无牌牙医诊所卫生恶劣,导致病者可能感染爱
滋病毒(HIV)、肝炎或其他可引发严重疾病的病毒。
牙医学会注册员及行政总裁马伯格(Jerome Marburg),周三接受《星岛日报》记者访
问时表示,早于2003年,该会已向卑诗最高法院申请到禁制令,禁制涉案的本拿比无牌
华裔牙医吴东胜(Wu Tung Sheng,译音,又名David Wu)在本省行医。
他说,吴东胜当年同意遵守禁令,并答允返回原居地。据悉自1990年代起,吴东胜就在
卑诗满地宝(Port Moody)当无牌牙医为病人诊治。
一女子投诉揭仍非法行医
牙医学会今年5月接获一女子投诉,经调查发现,吴东胜不仅未有离开加国,且在他位
于本拿比索思伍德街(Southwood St.)4... 阅读全帖 |
|
s*******w 发帖数: 2257 | 34 王康:思与诗:漫话毛泽东诗词(上)
2015.11.23 00:21
打扮成红卫兵的少女手持《毛主席语录》,在北京一家名为“红色经典”的餐厅中的毛
主席像前表演(2006年4月7日)
打扮成红卫兵的少女手持《毛主席语录》,在北京一家名为“红色经典”的餐厅中的毛
主席像前表演(2006年4月7日)
我今天自投罗网,漫话毛泽东诗词。先作几点说明。第一,明年毛泽东死40年,文革发
动50年,在中国大陆公开独立评价毛泽东及其思想文章诗词,还很犯忌。海外中国人,
因为人生经历各异,价值观、审美意识不同,对毛观感的分歧不小,我不愿陷入类似分
歧,但也不回避争论。第二,本人少年时代曾是毛的狂热信徒,——整个中国恐怕找不
到几人不是毛的崇拜者或恐惧者;但经历了文革、上山下乡、林彪事件,本人跟很多人
一样猛然惊觉,成为一个对毛深恶痛绝的青年,终身不变。第三,本人曾自定规矩,不
再引用毛任何话语诗词,今天是自废规矩。现在言归正传。
1976年10月1日,毛泽东死后中共第一个国庆(江青还有6天才被拿下),余英时先生引
毛诗句作了一首七律:“帝子乘风御翠华,不周山下万旗斜。倦随夸父追炎日,漫访吴
刚问桂花。恒... 阅读全帖 |
|
d*****l 发帖数: 8441 | 35 【摘 要】“忠实性”原则是诗歌翻译中的基本原则。本文从一首英文诗"On M
onsieur’sD ep a rtu re"入手,选取了黄杲 先生和吕志鲁先生的两种翻译进行比较,
笔者认为吕译优于黄译,其原因在于黄译只忠实于原诗的形式,而吕译忠实的是原诗的神
韵,由此笔者得出结论:英汉诗歌翻译中的“忠实”并非亦步亦趋,追求“形似”应以“
神似”为前提。 “On M onsieur’sDeparture”是我十分喜爱的一首英文诗歌,它的作
者是英国历史上赫赫有名的女王伊丽沙白一世(1533-1603)。四百年前的这位英国女王
命运坎坷,曾陷入死囚的绝境,最终凭借其超人的智慧和毅力摆脱困境并登上王位;她才
智过人,在她的治理下,英国在16世纪下半叶呈现出一派繁荣景象,并为日后“大英帝国
”的形成奠定了坚实的基础。然而,就是这样一位受人敬仰和爱戴的君主,却终身未嫁,
在感情上饱受压抑。这首诗即是作者发自内心的爱的呐喊,通篇都反映出作者内心矛盾
的碰撞和情感世界的苦斗,感情深挚,描写细腻,是英文诗歌中的一篇佳作。现将原诗抄
录如下:O n M on sieu r’s D ep a rtu reI... 阅读全帖 |
|
x*****i 发帖数: 1329 | 36 《九年的家乡教育》
胡适
一
我生在光绪十七年十一月十七日(1891年12月17),那时候我家寄住在上海大东门
外。
我生后两个月,我父亲被台湾巡抚邵友濂调往台湾;江苏巡抚奏请免调,没有效果
。我父亲于十八年二月底到台湾,我母亲和我搬到川沙住了一年。十九年(1892)二月
二十六日我们一家(我母,四叔介如,二哥嗣秬,三哥嗣秠)也从上海到台湾。我们在
台南住了十个月。十九年五月,我父亲做台东直隶州知州,兼统镇海后军各营。台东是
新设白州,一切草创,故我父不能带家眷去。到十九年底,我们才到台东。我们在台东
住了整一年。
甲午(1894)中日战争开始,台湾也在备战的区域,恰好介如四叔来台湾,我父亲
便托他把家眷送回徽州故乡,只留二哥嗣秬跟着他在台东。我们于乙未年(1895)正月
离开台湾,二月初十日从上海起程回绩溪故乡... 阅读全帖 |
|
m***i 发帖数: 4637 | 37 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: digital (你是疯儿我是傻?), 信区: Military
标 题: Re: 信达雅啊,看看朱令高中翻译的诗 也看看郭沫若的翻译 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 26 07:41:05 2013, 美东)
【摘 要】“忠实性”原则是诗歌翻译中的基本原则。本文从一首英文诗"On M
onsieur’sD ep a rtu re"入手,选取了黄杲 先生和吕志鲁先生的两种翻译进行比较,
笔者认为吕译优于黄译,其原因在于黄译只忠实于原诗的形式,而吕译忠实的是原诗的神
韵,由此笔者得出结论:英汉诗歌翻译中的“忠实”并非亦步亦趋,追求“形似”应以“
神似”为前提。 “On M onsieur’sDeparture”是我十分喜爱的一首英文诗歌,它的作
者是英国历史上赫赫有名的女王伊丽沙白一世(1533-1603)。四百年前的这位英国女王
命运坎坷,曾陷入死囚的绝境,最终凭借其超人的智慧和毅力摆脱困境并登上王位;她才
智过人,在她的治理下,英国在16世纪下半叶呈现出一派繁荣景象,并为日后“大英帝国
”的形成奠... 阅读全帖 |
|
l*****r 发帖数: 1028 | 38 贾宝玉是个爱读《四书》的好少年
啥?贾宝玉爱读书?还是读《四书》?
会不会有人一看了这个题目,就会质疑我看的《红楼梦》跟大家看的不是一个版本
呢?还是借个引子要办国学班歪讲儒学呢?
别急,咱们今天继续分析红楼梦男主的思想境界,以及在这个基础上如何去理解宝
黛爱情。
饱读诗书的贾宝玉
人们认为宝玉不喜欢读书,都是从第三回里那两首《西江月》来的,说宝玉“潦倒
不通事物,愚顽怕读文章”,还一再嘱咐大家,“寄言纨绔与膏粱,莫效此儿形状!”
大家读了这话,都会认为这孩子不好,草包一个!但是下边的脂砚斋批注就很奇怪:“
能效一二者,亦必不是蠢然纨绔矣。”咦?这句话又怎么说,能像贾宝玉十分之一、二
的人,已经不是脑残了,那贾宝玉的悟性和才学那更不是常人能够企及的了。
那《西江月》两首词是反着说吗?这么说也只说对了一半。在读书这个问题上,这
句话肯定是反着说的,在行为方式上,这句话又对了,宝玉的境界却不是一般的膏粱子
弟能够效仿的。这么复杂呀?当然,要不怎么是千古奇书呢?先说第一个问题,贾宝玉
是个饱读诗书的人。
... 阅读全帖 |
|
s*******e 发帖数: 326 | 39 再加两段关于《前世》的评论
唐晓渡:
一个曾经说得上是妇孺皆知的历史传说:梁山伯和祝英台为了忠贞的爱情,双双投
入坟墓,化身为蝶,以继续比翼齐飞;但除了音乐和戏剧爱好者,大多数今人很可能已
道不清原委,至少是不再热衷。在这个意义上,本诗首先是一种对遗忘的“擦亮”,然
而被它擦亮的决不仅仅是遗忘——正如经过了这种擦亮,它已经很难再被认作是一个缠
绵凄恻的爱情故事。
诗题《前世》值得反复品味。在梁祝的故事中原本隐含着一个典故,所谓“庄生梦
蝶”;而根据好事者的考证,庄子的前世正是一只蝴蝶。但是,我们能不能因此就说,
梁祝化蝶和庄生梦蝶一样,也是一种对前世的回归,并同时构成本诗“前世”的所指呢
?似乎可以,但更大程度上我们会觉得有所不妥。惟一可以肯定的是,诗题保留了这一
生命/文化的“踪迹”,当然是一种悬疑的踪迹。
问题还在于,本诗的语境中显然包含着一个阅读或观赏的情节。横亘在读者与诗中
“他”和“她”之间的那个当下的“我”与其说是本诗的书写者,不如说是诗中的一个
角色。这种自我相关相对于读者有一种间离效果,却为诗的呈现提供了方便。事实上,
我们是通过“我”的指陈和评说才看到了这首诗,或进入 |
|
u**c 发帖数: 17972 | 40 http://www.popyard.com/cgi-mod/newspage.cgi?num=1611626&r=0&v=0
来自中国辽宁省大连的美军华人女兵盛诗倩入伍前夕离奇失踪桉9日终于告一段落,在各
方努力下,成功追踪到盛的下落,然而整个桉情却峰回路转,原来9月30日,即盛的家人
、房东最后一次与她取得联系的当天,盛诗倩已在犹他州盐湖城Murray市,被警方以伪
造信用卡、伪造证件、二级盗窃等六项重罪控罪将其拘捕,目前仍关押在犹他州,保释
金15万元。
盛诗倩列失踪 父母赶办护照
到8日,原居住蒙特利公园市的华人女兵盛诗倩失踪已近十天,仍音信全无,警方全面展
开调查,相继调看银行账户、车管所、电话通讯纪录等个人信息,并对飞往中国航班的
乘客名单展开监控,9日下午调查人员将至盛位于蒙特利公园市住处取证,可望找出某些
关键人物信息,有助早日找到盛诗倩。
盛诗倩位于蒙市的房东8日说,7日晚间艾尔蒙地征兵处负责人Gongzalez上士和盛的征兵
员Faylo中士登门预约,警方计画于9日下午进入盛的房间取证。
帮助寻人的盛诗倩老乡、同为华人女兵的Angelina表示,警方与征兵处8日晚沟... 阅读全帖 |
|
m******s 发帖数: 612 | 41 来自中国辽宁省大连的美军华人女兵盛诗倩入伍前夕离奇失踪桉9日终于告一段落,在
各方努力下,成功追踪到盛的下落,然而整个桉情却峰迴路转,原来9月30日,即盛的
家人、房东最后一次与她取得联繫的当天,盛诗倩已在犹他州盐湖城Murray市,被警方
以伪造信用卡、伪造证件、二级盗窃等六项重罪控罪将其拘捕,目前仍关押在犹他州,
保释金15万元。
盛诗倩中国护照首页复印件信息。(艾市徵兵处提供)
来自中国辽宁大连的22岁华人女兵盛诗倩与家人失联已经整整五天,亲友恳请知情者火
速联繫。(Angelina提供)
往日报道>>
盛诗倩列失踪 父母赶办护照
到8日,原居住蒙特利公园市的华人女兵盛诗倩失踪已近十天,仍音信全无,警方全面
展开调查,相继调看银行账户、车管所、电话通讯纪录等个人信息,并对飞往中国航班
的乘客名单展开监控,9日下午调查人员将至盛位于蒙特利公园市住处取证,可望找出
某些关键人物信息,有助早日找到盛诗倩。
盛诗倩位于蒙市的房东8日说,7日晚间艾尔蒙地徵兵处负责人Gongzalez上士和盛的徵
兵员Faylo中士登门预约,警方计画于9日下午进入盛的房间取证。
帮助寻人的盛诗倩老乡、同为华... 阅读全帖 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 42 【小人儿书以后的阅读经验 - 钱锺书的宋诗选注】
标签: 钱锺书 宋诗 宋诗选注 魏源 韩愈 朱熹 围城 婊子 艾未未 徐静蕾 韩寒 文化
分类: 不读书笔记嗯种
(这个是旧文,归做不读书笔记,嗯中之一[1]。上边的图是鲁迅的书,俺存的。有人
说老钱不喜欢老周,这让俺不舒服,所以研究老钱之前得先祭一下老周。 依前例,婊
子艾未未徐静蕾韩寒等据说都是增加点击率的标签。)
最近买的另一本书,是钱锺书的《宋诗选注》。
本来不想买的,不过转念一想,这宋朝他妈的有人写诗么?俺怎么不知道呐。万一哪天
老王他们谈起宋诗来,俺不是插不上嘴了么?更甭说抬杠了。就掏钱买了。
翻了翻才发现,原来俺也是会两句宋诗的,比如,春风又绿江南岸,明月何时照我还。
俺就没想到过这就是宋诗了。尽管老师教过,说是王安石写的。
这书俺揣兜里,上下班空当时看看。现在看了一半了。俺的发现是,宋朝人挺没诗情。
诗写的比较干燥,没什么好看的。比如说石榴花开,苏舜钦写:
别院深深夏席清,石榴花开透帘明。
树荫满地日当午,梦觉流莺时一声。[2]
这是睡午觉的情景。要是跟俺睡一宿舍,俺会附耳跟他说一声 - 老苏,醒醒,你... 阅读全帖 |
|
r*******u 发帖数: 8732 | 43 【 以下文字转载自 Vancouver 讨论区 】
发信人: rainbowwu (Ms.Wu :)), 信区: Vancouver
标 题: 温市人口密度全加最高 卑诗5市进前十
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Feb 9 14:39:26 2012, 美东)
温市人口密度全加最高 卑诗5市进前十
【明报专讯】加拿大统计局昨日公布2011年人口普查结果,显示首次有更多人居住加拿
大西部(见另稿),而全国人口密度最高的十个主要城市中,卑诗省便佔了五位,其中四
个在大温地区,温哥华更成為全国人口密度最高的城市。过去五年大温地区的人口增长
率高达9.3%,仍然為全国第三大都会区。大温各城市中人口增长最高的城市则為满地宝
,增长率达到19.9%。
加拿大统计局昨日公布根据2011年人口普查的最新统计,显示温哥华市每平方公里的土
地面积,平均有5,249.1人居住,因此成為全国人口密度最高的主要城市。不过以整个
温哥华都会区来计算,平均每平方公里则有802.5人。
全国十大高密度的主要城市中,有一半都在卑诗省,温哥华排在第一、新西敏以每平方
公里4,222.2人排在第五、维多利亚以... 阅读全帖 |
|
r*****g 发帖数: 7139 | 44 来自中国辽宁省大连的美军华人女兵盛诗倩入伍前夕离奇失踪桉9日终于告一段落,在
各方努力下,成功追踪到盛的下落,然而整个桉情却峰迴路转,原来9月30日,即盛的
家人、房东最后一次与她取得联繫的当天,盛诗倩已在犹他州盐湖城Murray市,被警方
以伪造信用卡、伪造证件、二级盗窃等六项重罪控罪将其拘捕,目前仍关押在犹他州,
保释金15万元。
盛诗倩中国护照首页复印件信息。
来自中国辽宁大连的22岁华人女兵盛诗倩与家人失联已经整整五天,亲友恳请知情者火
速联繫。
往日报道>>
盛诗倩列失踪 父母赶办护照
到8日,原居住蒙特利公园市的华人女兵盛诗倩失踪已近十天,仍音信全无,警方全面
展开调查,相继调看银行账户、车管所、电话通讯纪录等个人信息,并对飞往中国航班
的乘客名单展开监控,9日下午调查人员将至盛位于蒙特利公园市住处取证,可望找出
某些关键人物信息,有助早日找到盛诗倩。
盛诗倩位于蒙市的房东8日说,7日晚间艾尔蒙地徵兵处负责人Gongzalez上士和盛的徵
兵员Faylo中士登门预约,警方计画于9日下午进入盛的房间取证。
帮助寻人的盛诗倩老乡、同为华人女兵的Angelina表示,警方与徵兵处... 阅读全帖 |
|
l*****d 发帖数: 7963 | 45 说到王国维,我找了篇论文,头大:-)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
王国维的意境论与境界说
来源:中国论文下载中心 [ 08-08-25 15:51:00 ] 作者:程相占 编辑:
Studa_hasgo122
【内容提要】
王国维的意境论与境界说不能混为一谈:论述意境的文献是《人间词乙稿序》,而
境界说则出自《人间词话》;意境可以分解为意、境、观三要素,而境界则主要指真情
或心灵境界,无法分解;意境论受西方理论影响的痕迹较明显,而境界说则体现了回归
中国传统诗学的倾向。
【关键词】 意境论;观;心灵境界;境界说
王国维的境界说对于20世纪中国文艺境界论有着重大影响,但一般论著又大都将王
国维的意境论与境界说混同,并过多地用西方美学理论来分析境界说。我们这里希望进
行一些正本清源的工作。
一、意境论
在王国维的有关论著中,出现过“境界”、“意境”、“境”三个近似的概念。其
实,王国维的意境论与境界说区别颇大,《人间词乙稿序》所体现的理论是意境论,而
《人间词话》的观点则是境界... 阅读全帖 |
|
s*******w 发帖数: 2257 | 46 西澳凯文:毛泽东诗词之我见(二)
发表于 2015 年 12 月 20 日 由 沉尽
——王康先生《思与诗- -却话毛泽东诗词》读后之二
(接前文)
2. 毛诗词之“出律失韵”辨析
上篇提到:王康先生宏文中采用的一位女士评价毛泽东诗词的那一段,仅仅在“犯复”
一个问题上就滔滔不绝,洋洋千言。原以为该女子有李清照填词之奇才,林黛玉论诗之
高见,虽不能做到字字珠玑,句句璀璨,也定会有不少妙论奇谈以振聋发聩。让人如醍
醐灌顶,茅塞顿开。谁知其人之评论品读下来,实乃一个“无知者最无畏”,“人有多
大胆,地有多大产”。将“伟大领袖”当年脍炙人口的,连王康先生也曾顶礼膜拜过的
“光辉诗篇”,几乎句句都给恶评,首首皆与否定,直从九霄之上贬入尘泥之下。想王
康先生也“少年时代曾是毛的狂热信徒”(王康自述),信当有其信的理由;虽然对毛
后来已深恶痛绝,但凭自己学富五车,才高八斗之本色,不会看不出此女子这一段在“
Talking Rubbish”(道垃圾)。如果说当天因行色匆匆,急着要用,来不及仔细审查
,不得已而用之;但如今已时过多日,并已被《美国之音》,《华夏文摘》等多家媒体
选用,怎可以一而再,... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 47 湖南卫视大型神话周播剧《轩辕剑》将于本周末上演大结局。昨日,该剧女主演刘诗诗接受了湖南卫视安排的群访。外号“诗爷”的刘诗诗首次正面回应了她与杨幂之间的关系,称对方为“小幂”,破除了外界传闻两人交恶的传闻。
自称“吃货”
“你们中《轩辕剑》的毒太深了!”
《轩辕剑》本周末将迎来大结局,刘诗诗与之前蒋劲夫等人一样,不愿意剧透,仅表示:“可能有些剧迷会觉得不好,但作为玉儿的扮演者,我觉得是个很美满的大结局啦,关键是你自己怎么理解。”至于与剧中其他主要演员的关系,刘诗诗笑着表示大家都有一个共同点――“我们都是吃货!”
有意思的是,在接受采访时,刘诗诗正在赶往机场的路上,半天才答上一个问题,这让不明原因的记者们以为她是手机信号不好,因此频频借用《轩辕剑》中搞笑的通讯工具“鸦疯”和 “石刻”的名目连续向她喊话,“诗爷!你的鸦疯不给力啊,又没信号了吗?呼叫诗爷!”、“诗爷还是换石刻上吧!”,还有记者直指她“吃货”的弱点连声引诱 “诗爷快回话,回头请你吃小龙虾”、“回答我的问题我请吃油爆虾!”……待到刘诗诗看到这些留言,呵呵笑着连忙回复说:“不好意思啊大家,我正在赶飞机。我是在用‘石刻’上啦,哈哈,你... 阅读全帖 |
|
r*******u 发帖数: 8732 | 48 温市人口密度全加最高 卑诗5市进前十
【明报专讯】加拿大统计局昨日公布2011年人口普查结果,显示首次有更多人居住加拿
大西部(见另稿),而全国人口密度最高的十个主要城市中,卑诗省便佔了五位,其中四
个在大温地区,温哥华更成為全国人口密度最高的城市。过去五年大温地区的人口增长
率高达9.3%,仍然為全国第三大都会区。大温各城市中人口增长最高的城市则為满地宝
,增长率达到19.9%。
加拿大统计局昨日公布根据2011年人口普查的最新统计,显示温哥华市每平方公里的土
地面积,平均有5,249.1人居住,因此成為全国人口密度最高的主要城市。不过以整个
温哥华都会区来计算,平均每平方公里则有802.5人。
全国十大高密度的主要城市中,有一半都在卑诗省,温哥华排在第一、新西敏以每平方
公里4,222.2人排在第五、维多利亚以每平方公里4,109.4人排在第七、北温以每平方公
里4,073.8人排在第八、白石镇则以每平方公里3,773.5人排在第十。二至四名皆在魁省
,分别為Westmount、Cote-Saint-Luc、满地可,多伦多则排在全国第六。
加拿大全国平均人口密度為每平方公里土地有3... 阅读全帖 |
|
c****s 发帖数: 5892 | 49 卑诗省过去10年一直将最低时薪固定在8元的水平,目前解冻迹象明显。省劳工厅长布莱克(Iain Black)上周表示,当局未来3个月将会就调整最低时薪问题咨询企业和工会意见;省自由党宣布角逐党领的几个候选人也都表态支持提升最低工资。与过往提升最低时薪仅是流于纸上谈兵不同,这一次看来是铁板钉钉,几成定论了。
本省最低时薪全国最低
卑诗省现行最低时薪仅为8元,初入职者或是学徒培训级员工的最低时薪更只有6元,在全国各省份中属于最低水平,并且这一时薪水准自2001年11月施行以来,就一直未有变动过。
维权组织吁尽快调升最低时薪
而在这10年时间里,加国其它各省均相继程度不同地把最低时薪提高至如下水准:阿尔伯塔省(Alberta)$8.80、曼尼托巴省 (Manitoba) $9.50、新不伦瑞克省(New Brunswick )$9.00、纽芬兰-拉布拉多省(Newfoundland) $10.00、西北地区(NWT ) $9.00、新斯克舍省(Nova Scotia ) $9.65、努纳武特地区(Nunavut ) $10.00、安大略省(Ontario)$10.25、爱德华王子岛省(PEI ... 阅读全帖 |
|
r*******u 发帖数: 8732 | 50 六世达赖仓央嘉措的诗让《非诚勿扰2》变得很给力2011年01月17日 11:05衢州日报【
大 中 小】 【打印】 共有评论0条
被誉为贺岁片之父的冯小刚,贺岁档的又一力作《非诚勿扰2》自从上映,短短三天票
房破亿,五天过两亿。
随着影片的热映,片中香山的女儿念的一首诗《见与不见》,迅速流传开来,打动了很
多观众。另外,片尾曲《最好不相见》也以其凄婉深情,给人留下了深刻印象。据称二
者都是六世达赖喇嘛仓央嘉措的诗。这位300多年前从布达拉宫走出的浪漫诗人,迅速
走红。
“见与不见”体,过一把诗瘾
一首诗因为一部电影变得更加深刻
“《非诚勿扰2》里川川念的‘你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜’那首诗和
片尾曲‘如果不相见,便可不相恋’都出自仓央嘉措,顿时让我好渴望他的书、他的思
想。”1月9日看完《非诚勿扰2》之后,在市区上班的朱小姐立即对自己的微博进行了
更新。朱小姐的这句话,同时也代表了很多看过《非诚勿扰2》观众的想法。
连日来,记者在新浪微博看到,仓央嘉措成为网友们讨论的热点话题。电影里的两首诗
深深地打动了观众,很多网友都在搜索他的生平和作品。仓央嘉措这位300多年前的诗
人... 阅读全帖 |
|