由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: abbreviate
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
y***n
发帖数: 1594
1
来自主题: JobHunting版 - 问道G家的题
用Brute Force 会不会被秒杀。
apple can be abbreviated to 5, a4, 4e, a3e, …, 用每一个abbreviation 去和每
个Candiate比较。
y***n
发帖数: 1594
2
来自主题: JobHunting版 - 问道G家的题
用Brute Force 会不会被秒杀。
apple can be abbreviated to 5, a4, 4e, a3e, …, 用每一个abbreviation 去和每
个Candiate比较。
d******o
发帖数: 13
3
来自主题: JobHunting版 - 问道G家的题
其实我反倒觉得Brute Force才是面试里的正解
第一步:先把 给定单词的所有abbreviation列出来
之后,去字典里match,也就是用到楼主提到的:
Problem changed to:
If given a string and an abbreviation, return if the string matches abbr.
其中,第一步也没有想象中的那么简单,需要用DFS去求出所有可能的组合,同时
ignore掉类似1pple这样明显无效的情况。在GlassDoor上看到Google也考过一个类似的题
目(不过简单些):http://www.careercup.com/question?id=5733696185303040
d****x
发帖数: 98
4
来自主题: JobHunting版 - Google NYC 面经
两周前onsite,5轮,上周HR打电话HC过了,match了team,现在在等最后VP 和 SVP的
review, 求Bless !
有些题版上出现过
Product of word length which words that share no letters(all lower case)
E.g {feed , see, stuck }: max product: 5x4=20
Complexity?
Follow up:
Optimal way to exit earlier in loop.
2. RLE run-length compression
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Run-length_encoding
Encode: helll=> he3xl, decode
Requirements:1. Decode(encode(s))==s; 2. Shortest length
Follow up: unit test: test requirement 1&2
3. Word abbreviation,
e.g. Bet... 阅读全帖
o*q
发帖数: 630
5
来自主题: JobHunting版 - G家leetcode题
Google
Show problem tags Hide locked problems
#
Title
Acceptance
Difficulty
Frequency
66 Plus One 35.4% Easy
146 LRU Cache 15.8% Hard
200 Number of Islands 29.7% Medium
288 Unique Word Abbreviation 15.7% Easy
163 Missing Ranges 30.3% Medium
56 Merge Intervals 26.7% Hard
228 Summary Ranges 26.0% Medium
308 Range Sum Query 2D - Mutable 20.8% Hard
279 Perfect Squares 34.1% Medium
388 L... 阅读全帖
m****s
发帖数: 18160
6
来自主题: JobMarket版 - 两个IT工作机会,在DC downtown
【 以下文字转载自 WashingtonDC 讨论区 】
发信人: dawnrain (fishman), 信区: WashingtonDC
标 题: 两个IT工作机会,在DC downtown
关键字: IT, 工作机会
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Feb 15 09:33:29 2013, 美东)
摘要:
一个的相关领域是Human Computer Interaction, User Experience Design and
Development, Mobile Applications, Social Media, and Information Retrieval
另一个的相关领域是Information Retrieval, Machine Learning, Natural Language
Processing, Data Mining, and Image/Video Processing
都是senior level的职位,工作经验的需要是 Generally requires 5-8 years
related experience after... 阅读全帖
c**2
发帖数: 8496
7
来自主题: EB23版 - LCA 就是 PERM 莫?
abbreviation LCA is NOT Labor Certification Application
Just like applying for a GC, the abbreviation GC here is not "gift card"
p**********r
发帖数: 1693
8
来自主题: GunsAndGears版 - SHTF的跑路枪
Wiki之
ČZ (or CZ) is an abbreviation of Česká zbrojovka. vz. (or Vz., vz
, Vz) is an abbreviation of vzor ("model"). In most cases, only weapons
adopted by the Czechoslovak or Czech military have sign "vz." in the name (e
.g., the CZ 75 pistol was not adopted by the military, so there is no "vz.
75" pistol),
p**p
发帖数: 10318
9
来自主题: EnglishChat版 - 英语语法一起学(5)
Miscellaneous Abbreviations
(a) Spell out governmental agencies, preferably on first reference, then
abbreviate if they are familiar:
Example:
Federal Communications Commission. Then FCC (no periods).
FBI and CIA can stand alone anytime. But try to avoid too much alphabet soup.
(b) As a noun, United States is spelled out. As an adjective, it can be U.S.,
as in U.S. spending (with periods, and closed together.) The same is true for
U.N., which also takes periods.
(c) SPELL OUT the names of all o
c**c
发帖数: 2593
10
来自主题: Translation版 - What does "G.I." mean?
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=G.I.
Main Entry: GI
Pronunciation: "jE-'I
Function: adjective
Etymology: galvanized iron; from abbreviation used in listing such articles as
garbage cans, but taken as abbreviation for government issue
1 : provided by an official U.S. military supply department
2 : of, relating to, or characteristic of U.S. military personnel
3 : conforming to military regulations or customs
G******e
发帖数: 9567
11
来自主题: TrustInJesus版 - 世人对DNA的崇拜
DNA Deoxyribonucleic Acid
DNA Department(al) Network Administrator
DNA Does Not Apply
DNA Genentech, Inc (stock symbol)
DNA Did Not Attack (Dana Carvey)
DNA Did Not Attend
DNA Designated National Authority
DNA Do Not Ask
DNA Did Not Answer
DNA Data Not Available
DNA Defense Nuclear Agency
DNA Directia Nationala Anticoruptie (Romanian)
DNA Do Not Answer (cell phone)
DNA Do Not Approve
DNA Distributed interNet Applications
DNA Digital Network Archite... 阅读全帖
k***5
发帖数: 583
12
https://support.godaddy.com/help/article/5269/generating-a-certificate-
signing-request-csr-apache-2-x
Log in to your server's terminal (SSH).
At the prompt, type the following command:
openssl req -new -newkey rsa:2048 -nodes -keyout yourdomain.key -out
yourdomain.csr
Replace yourdomain with the domain name you're securing. For example, if
your domain name is coolexample.com, you would type coolexample.key and
coolexample.csr.
Enter the requested information:
Common ... 阅读全帖
b*******g
发帖数: 513
13
natbib里的plainnat.bst文件放在windows的winedt的那个文件下面?主要是想在里面
改个东西,好让在bibliography 里的引用里作者的last name 在前,first name 的
abbreviation 在后,例如看下面这段话:
Open the imsi.bst file. Go
downto find the FUNCTION fformat.namesg code. You will see a line similar to
"{vv~}{ll}{ f{}}{ jj}".
The letter vv is the von part (e.g., von Neumann), ll is the last name part,
ff is the first name part,
and jj is the junior part. A double letter (e.g., ll) takes full name while
a singe letter (e.g., f)
abbreviates full name. Thus the... 阅读全帖
a****t
发帖数: 95
14
INTRODUCTION
Cancer Translational Medicine provides rapid and efficient peer-review
publications on innovative cancer investigation or translational work
related to oncology and precision medicine. Contributions focusing on
systemic anticancer therapy including gene-therapy, immuno-therapy, and some
new bio-therapies, randomized trials (including negatives ones), top-level
guidelines, molecular pathology, bioinformatics, modern statistics, and
biotechnologies. Radiotherapy, chemotherapy, surgery... 阅读全帖
a****t
发帖数: 95
15
INTRODUCTION
Cancer Translational Medicine provides rapid and efficient peer-review
publications on innovative cancer investigation or translational work
related to oncology and precision medicine. Contributions focusing on
systemic anticancer therapy including gene-therapy, immuno-therapy, and some
new bio-therapies, randomized trials (including negatives ones), top-level
guidelines, molecular pathology, bioinformatics, modern statistics, and
biotechnologies. Radiotherapy, chemotherapy, surgery... 阅读全帖
a*****a
发帖数: 1038
16
来自主题: Environmental版 - 列一列工作这两个月做的项目
1) Bring a copy of water treatment plant or Wastewater treatment plant
record drawings to your home. Read the drawings is the quickest way to
learn terms. Do not forget to check the abbreviations of these terms in
your record drawings, which you can find a abbreviation list drawing.
2) Go to Home depot or Lowes to check all items, and you will know their
names from the labels. I strongly advise you to spend a couple of hours
there, especially in the plumbing system aisle.
3) Learn from the in
b*******g
发帖数: 513
17
【 以下文字转载自 TeX 讨论区 】
发信人: birspring (bir), 信区: TeX
标 题: natbib里的plainnat.bst文件放在windows的winedt的那个文件下面?
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 31 16:26:27 2011, 美东)
natbib里的plainnat.bst文件放在windows的winedt的那个文件下面?主要是想在里面
改个东西,好让在bibliography 里的引用里作者的last name 在前,first name 的
abbreviation 在后,例如看下面这段话:
Open the imsi.bst file. Go
downto find the FUNCTION fformat.namesg code. You will see a line similar to
"{vv~}{ll}{ f{}}{ jj}".
The letter vv is the von part (e.g., von Neumann), ll is the last name part,
ff is the ... 阅读全帖
D**o
发帖数: 2653
18
来自主题: Mathematics版 - 关于煙花不堪剪
注意作者 \author{YHBKJ}
Atiyah-Bott Localization 1
2012-09-05 09:24:19
\documentclass[a4paper,12pt]{article}
\usepackage{amsfonts}
\usepackage{amsmath,amsthm,amssymb}
\usepackage{CJK,graphicx}
\usepackage{amscd}
\usepackage{amssymb}
\newtheorem{theorem}{Theorem}[section]
\newtheorem{corollary}{Corollary}[section]
\newtheorem{definition}{Definition}[section]
\newtheorem{lemma}{Lemma}[section]
\begin{document}
\title{\textbf{\Huge{Atiyah-Bott Localization 1}}}\author{YHBKJ}\date{}\
maketitle
\begin{ab... 阅读全帖
h***y
发帖数: 834
19
☆─────────────────────────────────────☆
wyp9136608 (Titus) 于 h 提到:
本人2009年底和太太从大陆来到旧金山湾区,年底拿到绿卡,但前途一片渺茫,英语讲
得不好,一直无业在家,在国内是学材料化学的后来在广东贸易公司打工,来美国后一
直迷茫,每天吃饭睡觉看孩子,一晃两年就过去了,今天来了个朋友劝我去读医学,将
来有发展。但我年底才可以去college读ESl,不知道哪年才能读完医学,今年已经年纪
不小了,前辈们给看看还有没有希望了,赶不赶趟。在这先谢过了!!!!!!!!!
!!!!!!!!
☆─────────────────────────────────────☆
Lexian (蒙古大夫) 于 (Wed Sep 14 01:05:25 2011, 美东) 提到:
有, 不大。
☆─────────────────────────────────────☆
wyp9136608 (Titus) 于 (Wed Sep 14 02:16:46 2011, 美东) 提到:

能不能更具体点,1%到9... 阅读全帖
y*****n
发帖数: 367
o****n
发帖数: 9475
21
谢谢,Weight Bearing As Tolerated,又学了一个abbreviation,满纸的
abbreviation,像读天书,呵呵
c**i
发帖数: 6973
22
来自主题: ChinaNews版 - Robots in Kitchens (转载)
【 以下文字转载自 Food 讨论区 】
发信人: choi (choi), 信区: Food
标 题: Robots in Kitchens
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Feb 26 18:28:10 2010, 美东)
Ian Daly, Just Like Mombot Used to Make: Fear Not, Huamns, These Robots Are
Here to Be Your Friends. To Prove It, They Serve You Food.
New York Times, Feb. 24, 2010.
http://www.nytimes.com/2010/02/24/dining/24robots.html?pagewanted=1&sq=mombot&st=cse&scp=1
My comment:
(a) The "mombot" is a neologism invented by the writer, combining "mom" and
"bot" (abbreviated from "robot").
Wh
c**i
发帖数: 6973
23
来自主题: ChinaNews版 - Taiwanese 'Spies' (I)
Tsuyoshi Nojima, Ex-Taiwanese civilian spies break long silence. Asahi
Shimbun, May 19, 2010.
http://www.asahi.com/english/TKY201005180329.html
Note:
(1) Tsuyoshi NOJIMA 野嶋 剛 (朝日新聞社 台北支局長)
There are two ways in Japan to write Kanji for "island": 嶋 and 島.
(2) Yilan 宜蘭縣 or its capital 宜蘭市
(3) Military Information Bureau (MIB) (國防部)軍事情報局 (abbreviation: 軍情
局)
(4) For "Zhou Shou-shun," see
周守訓
http://www.ly.gov.tw/ly/01_introduce/0103_leg/leg_main/leg_ver01_01.jsp?ItemNO=01030100&lgno=00027&stage=7
(
c**i
发帖数: 6973
24
来自主题: ChinaNews版 - Food for Thought
Matt Ridley, Why Some Islanders Build Better Crab Traps. Wall Street Journal
, Oct. 2, 2010.
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704523604575512071789091444.html
My comment:
(a) The article mentions
Michelle A. Kline and Robert Boyd, Population size predicts technological
complexity in Oceania. Proc. R. Soc. B,* 277: 2559-2564 (August 2010).
http://rspb.royalsocietypublishing.org/content/277/1693/2559.abstract
* The abbreviation stands for "Proceedings of the Royal Society B:
Biologica... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
25
来自主题: ChinaNews版 - Hillary
(1) 伍德瑟姆, 美中关系将是克林顿亚洲之行重点. VOA Chinese, Oct. 27, 2010.
http://www.voanews.com/chinese/news/20101027-US-Clinton-Asia-105913233.html
("美国国务卿希拉里·克林顿星期三开始为期两周的亚洲之行,她将前往越南、柬埔寨
、马来西亚、巴布亚新几内亚、新西兰、澳大利亚和中国。克林顿此行预期将加强美国
与其亚洲盟友之间的关系,并寻求平衡中国在该地区的影响。")
My comment:
(a) Until days ago, Hillary's itinerary does not include China, which was
added in the last minute--and to Hainan to meet only with 戴秉国, China's
foreign policy czar but not in the politburo. Sentence 2 of the quote says
it all.
(b) The above is tra... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
26
VOA Chinese, Dec. 16, 2010.
http://www.voanews.com/chinese/news/20101216-Taiwan-Veteran-Journalist-Calls-News-Media-111990559.html
My comment:
(a) The 業配 in 業配新聞 is abbreviated from 業務配合. To buy this form of
ad, one is said to be 買業配.
(b) 達陣 is transliteration of "touchdown" (football) in Taiwan.
(c) 第四權 Fourth Estate
http://en.wikipedia.org/wiki/Fourth_Estate
Edmund Burke
http://en.wikipedia.org/wiki/Edmund_Burke
(1729-1797)
(d) This is 黃哲斌's blog:
http://blog.chinatimes.com/dander/
The one at ... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
27
来自主题: ChinaNews版 - China's 2010 Real GDP Growth Rate
(1)
(a) On Jan 20, China released its real growth rate:
(i) 4Q10 up 9.8%, and
(ii) the entire year up 10.3%.
(b) On Jan 31, 2011 Taiwan released its set of real growth rate
(i) 4Q10 up 6.48%, and
(ii) the entire 2010 up 10.47%.
My comment:
(a) "The word "real" means subtracting inflation from "nominal."
(b) 4Q10 data ended the streak of Taiwan's quarterly GDP growth rate over
China's for the previous quarters (three or four, I can not recall). Still
for the entire 2011, Taiwan's real GDP growth ... 阅读全帖
b*****t
发帖数: 9671
28
下午11:00(31 分钟前)8964 苏联“六四”档案解密:“六四”屠杀三千人从 童言无
忌 戈尔巴乔夫支持六四屠杀。
http://www.google.com/buzz/109245144142018091431/X2G2iCMcpux
Reshared post from Pillar Chang.8964 苏联“六四”档案解密:天安门死3000人 -
诸哥驿站·博客·网摘
作者:封从德 注意这一段对话: Lukyanov reports that the real number of
casualties on Tiananmen Square was 3,000.(Lukyanov:天安门的真实死亡数字是
3000人) Gorbachev: We must be realists. They, like us, have to defend
themselves. Three thousands . . . So what?(戈尔巴乔夫:我们必须现实。他们和
我们一样,必须维护自己。三 千。。。那又怎么样?) 这是“六四”屠杀三千人的最
新证据。此前有三个证据指向三千人这个... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
29
来自主题: ChinaNews版 - In Rice, More Comprehensive DNA Re-analysis
supports archaeology, that a single-origin domestication 8 to 9,000 years
years ago at Yangtze Valley (of China) and spread to India, rather than the
competing proposition that Ganges in India independently accomplished the
feat.
研究显示:中国是驯化水稻的原产地. VOA Chinese, May 3, 2011.
http://www.voanews.com/chinese/news
/international/20110503-RICE-ORIGIN-121155584.html
, which cites
Molina J et al, . Proceeding of National Academy Science (PNAS), published
online before print May 2, 2011, doi: 10.1073/pna... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
30
BBC Chinese, July 27, 2011.
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/chinese_news
/2011/07/110727_jp_china_high_speed_train.shtml
Note:
(a) 葛西 敬之 Yoshiyuki KASAI, 東海旅客鉄道株式会社(JR東海)会長.
会長 in 株式会社 is chairman of the board, whereas 社長 is president or
chief executive (CEO).
(i) Japan Railways Group
http://en.wikipedia.org/wiki/Japan_Railways_Group
(section 1 Companies)
Name of the rail company: Central Japan Railway Company (JR Central for
short) in ENGLISH and
東海旅客鉄道株式会社 (JR東海 for short, which is pronounc... 阅读全帖
k***g
发帖数: 4904
31
Abbreviated Journal Title Impact Factor
J NUMBER THEORY 0.559
s***p
发帖数: 52
32
来自主题: History版 - Re: 有人知道"Gung-ho"吗?
工合。不过为什么我记得是来源于越战中的中国军队?现在看来我的记忆有问题啊。
"Gung-ho" is an adjective meaning "very enthusiastic".The word is decidedly
colloquial. Though seldom used in formal writing, it is quite popular in
business and professional circles to characterize attitudes toward proposals
and projects.(A:"How do the engineers in your department feel about the new
design project?"B:"Oh, they're very gung-ho" - i.e. eager to contribute to the
success of the project.)The word entered English during World War II, when
Americ... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
33
来自主题: History版 - Ancient Egypt
Joseph Manning, Beyond the Pharaohs. Wall Street Journal, Mar 19, 2011.
http://online.wsj.com/article/SB1000142405
2748704893604576200393350126576.html?mod=WSJ_Books_LS_Books_8
(book review on Toby Wilkinson, The Rise and Fall of Ancient Egypt; The
History of a civilization from 3000BC to Cleopatra. London: Bloomsbury (2010
) and Manhattan: Random House (2011))
Quote:
"Known as the Saite period (ca. 650-525 B.C.) because the Egyptian capital
was located at Sais in the western Nile Delta, this pe... 阅读全帖
k******k
发帖数: 6800
34
哈哈哈哈哈哈wiki学家,知道我为何一开始不把牌出光么
知道为何每次都让你们先说么,哈哈哈,
毛主席教导,这叫引蛇出洞诱敌深入
就知道你要犯什么错误,就等着你自己把机会留给我拍砖呢
哈哈哈哈哈哈哈
你引用wiki也引用全了啊,来我们看英文版wiki
http://en.wikipedia.org/wiki/Type_94_tankette
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car,
是这句不?什么叫literally?啊?你英文也不懂?哈哈哈哈
为什么偏偏要加一个literally呢?
literally是armored car,actually是什么?
哈哈哈哈,耐心,下半句是:
also known as TK that is abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means
special tractor[1]) was a tankette used by the Impe... 阅读全帖
k******k
发帖数: 6800
35
哈哈哈哈,憋了半天你就别出点这个啊,百度学家?
actually是我篡改原文?哈哈哈哈,来你去找出我窜改的那句?
人家原文完整的是
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car", also known as TK that is
abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a
tankette used by the Imperial Japanese Army
为什么你不敢引用,只敢断章取义只说“94 type light armored car”
哈哈哈,为什么wiki原文里有一个literally?为什么呢?
哈哈哈你现在又改用日文啦?告诉你你死的更惨!
【日本人把装甲车和战车分得清清楚楚,94式轻装甲车,95式轻战车,97式中战车】这
是你说的,没错吧?
来,我们看日文wiki
http://ja.wikipedia.or... 阅读全帖
F*****t
发帖数: 2580
36
“94 type light armored car", also known as TK that is abbreviation of "
Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a tankette used by the
Imperial Japanese Army”哪里出现了actually这个词?
这个词是不是你篡改出来的,哈哈哈哈
搬出日文“豆战车”也挽救不了你篡改装甲车成坦克的事实
94轻装甲车,95轻战车
这都是学名,装甲车,战车日本人分得清清楚楚,你狡辩也没有用
坦克的发明人英国对tankette的定义如下,是坦克麽?
http://en.wikipedia.org/wiki/Carden_Loyd_tankette
你的日文里都出现了“装甲運搬車”这个定义,你还嘴硬是坦克
这个“装甲運搬車”可是你自己扇你自己的
去WIKI一下什么是“装甲運搬車”,哈哈哈哈

sha,
k******k
发帖数: 6800
37
哈哈哈哈哈,你最初为何不敢引用全文?
actually是我加到引文中的吗?哪里呀?哈哈哈哈
真是不要脸的啊,现在还全仗取义,不肯引用全文呢:
http://en.wikipedia.org/wiki/Type_94_tankette
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car", also known as TK that is
abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a
tankette used by the Imperial Japanese Army
看见了不?你心虚什么,你怎么就是不敢把literally一词引用上?
为什么就是不敢引用完整?你那引文里为何只有后括号)无前括号(
为什么呀?哈哈哈哈说啊,为什么?
这个烂货,还没了解我的风格啊,我从不一次把板砖仍完的
来来,睁眼去看看wiki最地下一部分
http://... 阅读全帖
k******k
发帖数: 6800
38
哈哈哈哈哈哈wiki学家,知道我为何一开始不把牌出光么
知道为何每次都让你们先说么,哈哈哈,
毛主席教导,这叫引蛇出洞诱敌深入
就知道你要犯什么错误,就等着你自己把机会留给我拍砖呢
哈哈哈哈哈哈哈
你引用wiki也引用全了啊,来我们看英文版wiki
http://en.wikipedia.org/wiki/Type_94_tankette
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car,
是这句不?什么叫literally?啊?你英文也不懂?哈哈哈哈
为什么偏偏要加一个literally呢?
literally是armored car,actually是什么?
哈哈哈哈,耐心,下半句是:
also known as TK that is abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means
special tractor[1]) was a tankette used by the Impe... 阅读全帖
k******k
发帖数: 6800
39
哈哈哈哈,憋了半天你就别出点这个啊,百度学家?
actually是我篡改原文?哈哈哈哈,来你去找出我窜改的那句?
人家原文完整的是
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car", also known as TK that is
abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a
tankette used by the Imperial Japanese Army
为什么你不敢引用,只敢断章取义只说“94 type light armored car”
哈哈哈,为什么wiki原文里有一个literally?为什么呢?
哈哈哈你现在又改用日文啦?告诉你你死的更惨!
【日本人把装甲车和战车分得清清楚楚,94式轻装甲车,95式轻战车,97式中战车】这
是你说的,没错吧?
来,我们看日文wiki
http://ja.wikipedia.or... 阅读全帖
F*****t
发帖数: 2580
40
“94 type light armored car", also known as TK that is abbreviation of "
Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a tankette used by the
Imperial Japanese Army”哪里出现了actually这个词?
这个词是不是你篡改出来的,哈哈哈哈
搬出日文“豆战车”也挽救不了你篡改装甲车成坦克的事实
94轻装甲车,95轻战车
这都是学名,装甲车,战车日本人分得清清楚楚,你狡辩也没有用
坦克的发明人英国对tankette的定义如下,是坦克麽?
http://en.wikipedia.org/wiki/Carden_Loyd_tankette
你的日文里都出现了“装甲運搬車”这个定义,你还嘴硬是坦克
这个“装甲運搬車”可是你自己扇你自己的
去WIKI一下什么是“装甲運搬車”,哈哈哈哈

sha,
k******k
发帖数: 6800
41
哈哈哈哈哈,你最初为何不敢引用全文?
actually是我加到引文中的吗?哪里呀?哈哈哈哈
真是不要脸的啊,现在还全仗取义,不肯引用全文呢:
http://en.wikipedia.org/wiki/Type_94_tankette
The Type 94 tankette (Japanese: 九四式軽装甲車 , Kyūyon-shiki keisōkōsha,
literally "94 type light armored car", also known as TK that is
abbreviation of "Tokushu Keninsha" that means special tractor[1]) was a
tankette used by the Imperial Japanese Army
看见了不?你心虚什么,你怎么就是不敢把literally一词引用上?
为什么就是不敢引用完整?你那引文里为何只有后括号)无前括号(
为什么呀?哈哈哈哈说啊,为什么?
这个烂货,还没了解我的风格啊,我从不一次把板砖仍完的
来来,睁眼去看看wiki最地下一部分
http://... 阅读全帖
w**********5
发帖数: 1741
42
12. Memorandum of Conversation1
Beijing, February 17–18, 1973, 11:30 p.m.–1:20 a.m.
PARTICIPANTS
Mao Tsetung, Chairman, Politburo, Chinese Communist Party
Chou En-lai, Premier of the State Council
Wang Hai-jung, Assistant Minister of Foreign Affairs
Tang Wen-sheng, Interpreter
Shen Jo-yun, Interpreter
Dr. Henry A. Kissinger, Assistant to the President for National Security
Affairs
Winston Lord, NSC Staff
(At 11:00 p.m. February 17, 1973 at a meeting in a villa near the Guest
House where Dr. Kiss... 阅读全帖
s********n
发帖数: 4535
43
来自主题: History版 - 明朝服务业收费不低
An ounce (abbreviated oz; apothecary symbol: ℥) is usually the
international avoirdupois ounce as used in the United States customary and
British imperial systems, which is equal to one sixteenth of a pound or
approximately 28 grams;
普通oz就是ounce的简写,装比装过头了
金银的oz是troy ounce,31.3g,但是oz本身就是ounce

发帖数: 1
44
来自主题: History版 - 悼念一下denovo
Rip abbreviations of Rest In Peace . That is what I mean
b*****e
发帖数: 5476
45
牛津字典:
http://www.oxforddictionaries.com/page/91
Many suggestions have been made about the origin of the dollar symbol $, one
of the commonest being that it derives from the figure 8, representing the
Spanish 'piece of eight'. However, it actually comes from a handwritten 'ps'
, an abbreviation for 'peso' in old Spanish-American books. The $ symbol
first occurs in the 1770s, in manuscript documents of English-Americans who
had business dealings with Spanish-Americans, and it starts to appear in
p
s******r
发帖数: 144
46
来自主题: Military版 - 雪城大学有没有人管叶菲这事的
这边不是有很多什么honor code之类的部门么?
美国的本科教育对诚信不是抓得很紧的么?比如作业啊,作弊啊。。。
这小姑娘曝光率还挺高的
http://newhouse.syr.edu/Newsroom/read_news.cfm?id=225
http://www.china.org.cn/olympic/2008-07/21/content_16040713.htm
Fei Ye of Phoenixville, PA, a sophomore majoring in broadcast journalism
http://sunews.syr.edu/honorroll/pc_deans_list_index_tz.html
http://anxinbabies.org/?p=370
After TangJun degree door, famous anti-fakes personage after fang sent
out blockbuster: “President award YeFei concoct.” girl YeFei, from his
yout... 阅读全帖
y****e
发帖数: 23939
47
“不给力”一词就这样变成“英语”
西安晚报12月22日报道 新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通
知》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互
联网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂
英语等外来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等
滥用语言文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语
言文化环境,造成了不良的社会影响。
通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执
行规范使用汉语言文字有关规定。
通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语
言文字的使用规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、
语法规则。在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外
国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序
等违反语言规范现象。汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言
文字作必要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
48
来自主题: Military版 - Cat and Mouse
(1) J-20 Flies Off Into Uncertainty. Strategy Page, Jan 14, 2011.
http://www.strategypage.com
/htmw/htairfo/articles/20110114.aspx
My comment:
(a) The article states, "Of the four stealth fighters than [sic; should be '
that'] have been built and flown so far (U.S. F-22 and F-35, Russian T-50
and I.42), the J-20 looks most like the I.42, a MiG project that was
cancelled in 1997.
Presumably this is because the previous F-111 and F-117 also served as a
bomber.
(b) Regrading I.42. I search the web.... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
49
来自主题: Military版 - Daily Telegraph Based on WikiLeaks
Lateset news first. Four total. Plus two diplomatic cables in CHRONOLOGICAL
order.
(1) Heidi Blake, WikiLeaks cables: Zardari is a numbskull, British told
Americans. Telegraph, Feb 5, 2011.
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/wikileaks
/8304635/WikiLeaks-cables-Zardari-is-a-numbskull-British-told-Americans.html
Note: numbskull/ numskull (n; numb + skull): "a dull or stupid person :
DUNCE" www.m-w.com
(2) Christopher Hope, WikiLeaks cables: how America spied on the Foreign
Office. Telegrap... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
50
Thanks for your reply.
(1) East Japan Railway Company
http://en.wikipedia.org/wiki/East_Japan_Railway_Company
(東日本旅客鉄道株式会社; officially abbreviated as JR East in English; Table
in the right column: Industry Private railroad, Headquarters Tokyo)
(2) West Japan Railway Company
http://en.wikipedia.org/wiki/West_Japan_Railway_Company
(西日本旅客鉄道株式会社; also referred to as JR West' Table in the right
column: Industry Private railroad, Headquarters Osaka)
(3) Both are in
Japan Railways Group
http://en.wikip... 阅读全帖
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)