由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: adjective
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 (共8页)
q********g
发帖数: 10694
1
难道你们只知道一个中文意思?呵呵
Jealous
Pronunciation: \ˈje-ləs\
Function: adjective
Etymology: Middle English jelous, from Anglo-French gelus, from Vulgar Latin
*zelosus, from Late Latin zelus zeal — more at zeal
Date: 13th century
1 a : intolerant of rivalry or unfaithfulness b : disposed to suspect
rivalry or unfaithfulness
2 : hostile toward a rival or one believed to enjoy an advantage
3 : vigilant in guarding a possession new independence — Scott Buchanan>
G******e
发帖数: 9567
2
http://www.google.com/dictionary?source=translation&hl=en&q=jealous&langpair=en|zh-CN
jealous
adjective
1. feeling angry or unhappy because somebody you like or love is showing
interest in somebody else 吃醋的;妒忌的
# a jealous wife/husband 好吃醋的妻子/丈夫
# He's only talking to her to make you jealous. 他跟她讲话只是让你妒忌。
2. feeling angry or unhappy because you wish you had something that somebody
else has 妒羡的;羡慕的;忌妒的 ~ (of sb/sth)
# See also: envious (Synonym)
# She's jealous of my success. 她忌妒我的成功。
t*******d
发帖数: 2570
3
No, we have not reached agreement on the key point.
The evolution theory science is silent on the root cause of the mutations
because scientists don't know. So they say they don't know. They say the
mutations are random because they are non-directional compared to the
directional survival result. If they find evidence suggesting that the
mutations are directional, they will say the mutations are directional or
patterned or any adjective that can describe whatever pattern they found.
They say wha... 阅读全帖
R*o
发帖数: 3781
4
来自主题: TrustInJesus版 - What Love is This?(93)预知不需要先预定
by Dave Hunt
Hear It From Calvin And Calvinists
In his classic, the five points of calvinism, Edwin H. Palmer writes, "Altho
ugh sin and unbelief are contrary to what God commands (His perceptive will)
, God has included them in His sovereign decree (ordained them, caused them
to certainly come to pass) .... How is it that a holy God, who hates sin, no
t only passively permits sin but also certainly and efficaciously decrees th
at sin shall be? Our infinite God presents us with some astounding t... 阅读全帖
l**********t
发帖数: 5754
5
来自主题: TrustInJesus版 - 【福音派版本】罗马书1:18-21

For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and
unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
http://www.ccel.org/ccel/calvin/calcom38.v.vi.html
" He reasons now by stating things of a contrary nature, and proves that
there is no righteousness except what is conferred, or comes through the
gospel; for he shows that without this all men are condemned: by it alone
there is salvation to be found. And he brings, as the first proof of
condemnation, the fact,... 阅读全帖
l**********t
发帖数: 5754
6
来自主题: TrustInJesus版 - 【基要派版本】罗马书2:1-16

受审判,
12. For as many as have sinned without law shall also perish without law:
and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;
"Whosoever have sinned without law, [69], In the former part of this section
he assails the Gentiles; though no Moses was given them to publish and to
ratify a law from the Lord, he yet denies this omission to be a reason why
they deserved not the just sentence of death for their sins; as though he
had said — that the knowledge of a written law was not... 阅读全帖
l**********t
发帖数: 5754
7
来自主题: TrustInJesus版 - 【基要派版本】罗马书2:17-29

20. An instructer of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of
knowledge and of the truth in the law.
"20. I take what follows, having the form of knowledge, as a reason for the
preceding; and it may be thus explained, — “because thou hast the form of
knowledge.” For they professed to be the teachers of others, because they
seemed to carry in their breasts all the secrets of the law. The word form
is put for model (exemplar — pattern)[81]
for Paul has adopted μόρφωσιν and no... 阅读全帖
l**********t
发帖数: 5754
8
来自主题: TrustInJesus版 - 【基要派版本】罗马书2:17-29

的人麽。
27. And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law,
judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
"27. By the letter and circumcision, etc. A construction [85]which means a
literal circumcision. He does not mean that they violated the law, because
they had the literal circumcision; but because they continued, though they
had the outward rite, to neglect the spiritual worship of God, even piety,
justice, judgment, and truth, which are the chi... 阅读全帖
J*****3
发帖数: 4298
9
来自主题: TrustInJesus版 - 基板名人堂
evil
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness,
wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
New American Standard Bible (©1995)
The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating
calamity; I am the LORD who does all these.
King James Bible
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the
LORD do all these things.
American King James Version
I form the light, and create darkness: I make pea... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
10
来自主题: TrustInJesus版 - 唯独圣经 SOLA SCRIPTURA
Genesis 1:1 In the beginning God (原文是:Elohim) created the heavens and
the earth.
One of the places supporters of the doctrine of the Trinity point when
looking for the Trinity in the Old Testament is the Hebrew word "Elohim".
This word, which is translated as "God" in English, is a plural word, and
not just a plural but a plural indicating three or more.
And I know the Bible always uses singular adjectives and singular verbs
with Elohim.
l**********t
发帖数: 5754
11

Wikipedia: "one in essence—not one in Person"
The English word Trinity is derived from Latin Trinitas, meaning "the number
three, a triad".[6] This abstract noun is formed from the adjective trinus
(three each, threefold, triple),[7] as the word unitas is the abstract noun
formed from unus (one).
The corresponding word in Greek is Τριάς, meaning "a set of
three" or "the number three".[8]
The first recorded use of this Greek word in Christian theology (though not
about the Divine Trin... 阅读全帖
l*****a
发帖数: 38403
12
你到底想说什么? 想看英文?请看
New American Standard Bible (©1995)
"These signs will accompany those who have believed: in My name they will
cast out demons, they will speak with new tongues;
King James Bible
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast
out devils; they shall speak with new tongues;
American King James Version
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast
out devils; they shall speak with new tongues;
American Standard Version
An... 阅读全帖
l*****a
发帖数: 38403
13
大师没引用全吧
Some /ˈsʌm, səm/ adjective
always used before a noun
1 — used to refer to a person or thing that is not known, named, or
specified ▪ Some guy called while you were out. ▪ She works for
some company (or other/another) out west. ▪ For some reason, the
lights went out. ▪ I tried to offer him some type/sort/kind of payment
for the favor. ▪ Could you call back some other time? I'm busy right
now. ▪ Some birds cannot fly. ▪ I like some ... 阅读全帖
T*****n
发帖数: 2456
14
邪教,压根就是中国人才有的概念,查wiki
中文“邪教”一词中的“邪”来源于佛教概念附佛外道的定义[6] [7] ,其中的“邪”
是用来称呼与所谓的正统佛教教义抵触的教派。 唐玄宗议论摩尼教时也用“邪见”称
呼摩尼教教义[8]。宋朝时,已有“邪教”的称谓[9]。与“邪教”相当的称谓还有源自
早期道教的“左道”、“妖邪”等。英文中,被认为最贴切于“邪教”的词汇是“cult
”。英文中的“cult”一词含有負面價值的評斷,但其贬义色彩远没有中文邪教一词强
烈。某些新兴宗教的支持者认为这个词的英文翻译用 evil cult 更为妥当。
查英语:
The term 'cult' was originally used to describe a group of people who
worshiped a deity. The term was first used in the early 17th century
denoting homage paid to a deity and borrowed via the French culte from Latin
cultus (wor... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
15
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
更正教释经体系(四) - 文法解经
8。1 “圣经,容我再强调,惟独圣经才是更正教的信仰。”此句出至十七
世纪英国更正教徒 William Chillingworth 的名言,总结了宗教改革运动对圣经的态
度。但我们不要忘记,十七世纪诗人德来敦(John Dryden)在他的著作中也说:不单只
是正统信仰诉诸圣经,就是异端也诉诸圣经作为支持。请看他的诗作:
不是起初的亚流、现今的苏西尼
否认圣子为永生神吗?
他们也不是单凭着福音书
否定我们的教义和坚持他们自己的吗?
不是所有异端都同样装着,
诉诸圣经以作自己的辩护吗?
就是因为这个原因,所以我们一定要好好地学习释经/解经,以免误人误己。
如果单字是语言的单位,那么句子就是思想的单位。在上一章,我们看过研究单字的价
值,这一章,我们要从单字在句子里的排列次序,按文法来了解一个句子的意思,更好
地掌握解经的技巧。
8。2 圣经的原文:
基督徒相信上帝是透过圣经把自己启示给世人。既然如此,如果我们能对圣经的原文有
认识,一定会得益不浅。圣经里有三种文字:希伯来文、亚兰文和希腊文。亚兰文主要
是用在但以理书二:4... 阅读全帖
R*o
发帖数: 3781
16
来自主题: Wisdom版 - [投诉] 爱尔兰进来.
you need to learn some grammer.
以流氓对流氓 is the adjective to describe the word 炸版, not to describe
you.

wate
Y**u
发帖数: 5466
17
来自主题: Wisdom版 - [合集] [投诉] 爱尔兰进来.
☆─────────────────────────────────────☆
desertland (沙漠之狐) 于 (Tue Oct 25 10:52:46 2011, 美东) 提到:
俺投诉SISHU严重PA.
不会因为你们私下哥哥妹子的认了你就装看不见了吧, 这个比达妈的投诉严重多了!
================
发信人: sishu (sushi), 信区: Wisdom
标 题: Re: 关于儒家的提问
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 25 10:34:04 2011, 美东)
是啊,我很讨厌佛教软软的样子,呵呵。以前基督版改革宗称霸的时候,还是要靠wate
rer这样以流氓对流氓的炸版解决。
☆─────────────────────────────────────☆
sishu (sushi) 于 (Tue Oct 25 10:57:15 2011, 美东) 提到:
you are like a girl today.
☆─────────────────────────────────────☆
akju (金斗爸)... 阅读全帖
g********1
发帖数: 198
18
From WikiChina
By THOMAS L. FRIEDMAN
Published: November 30, 2010
While secrets from WikiLeaks were splashed all over the American newspapers,
I couldn’t help but wonder: What if China had a WikiLeaker and we could
see what its embassy in Washington was reporting about America? I suspect
the cable would read like this:
Washington Embassy, People’s Republic of China, to Ministry of Foreign
Affairs Beijing, TOP SECRET/Subject: America today.
Things are going well here for China. America remains a ... 阅读全帖
t*********7
发帖数: 3398
19
来自主题: PKU版 - 鼠熟奔的是寂寞
exhibitionistic
A adjective
1 exhibitionistic
compulsively attracting attention to yourself especially by public
exposure or exaggerated behavior
p*********e
发帖数: 32207
20
太精彩了!
读完有两点想说:
一个是marbury vs madison,
任东来先生(已去世)写的"美国宪政历程:影响美国的25个司法大案"
http://news.163.com/08/0221/13/457SD57G00012GGE.html
有一个比较详细的介绍
不知道师兄能不能看一下然后给出一些评价?
另一点就是关于equal justice under law的中文翻译
师兄的文中译为"法律之下的公平正义"
感觉这里的equal翻译成公平有些不舒服.
主要是印象里"公平"一直都对应英文的"fair",意在说明"合规"
韦氏词典对fair的定义:
"
"
google "fair definition"给出的定义:
"
in accordance with the rules or standards; legitimate.
"the group has achieved fair and equal representation for all its members"
synonyms: just, equitable, honest, upright, h... 阅读全帖
p*********e
发帖数: 32207
21
太精彩了!
读完有两点想说:
一个是marbury vs madison,
任东来先生(已去世)写的"美国宪政历程:影响美国的25个司法大案"
http://news.163.com/08/0221/13/457SD57G00012GGE.html
有一个比较详细的介绍
不知道师兄能不能看一下然后给出一些评价?
另一点就是关于equal justice under law的中文翻译
师兄的文中译为"法律之下的公平正义"
感觉这里的equal翻译成公平有些不舒服.
主要是印象里"公平"一直都对应英文的"fair",意在说明"合规"
韦氏词典对fair的定义:
"
"
google "fair definition"给出的定义:
"
in accordance with the rules or standards; legitimate.
"the group has achieved fair and equal representation for all its members"
synonyms: just, equitable, honest, upright, h... 阅读全帖
M******7
发帖数: 2904
22
来自主题: HuNan版 - principle or principal
还有一个区别就是:
Principal can also be an adjective.
Principle can only be a noun.
字典在手的时候,俺是明白的。字典一关上,俺就糊涂了。
就像这几个词:
flammable
inflammable
nonflammable
第二个词,好多老美都搞错意思。
所以,the Simpson里有一集就拿这个词开涮。
当然,凡是上过新东方GRE的xdjm,都应该不会搞错(如果记忆力冇丧失的话)

idea
s*******r
发帖数: 921
23
You must have had a very good traditional Chinese composition training. A
master of adjectives and adverbs. Perhaps, a bit more than necessary.

”。
c**i
发帖数: 6973
24
来自主题: Shanghai版 - Organic Farming in Shanghai
William Wan, Young Chinese farmers sowing seeds for organic revolution.
Washington Post, Nov. 1, 2010.
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/11/01/AR2010110106322.html
Note:
(a) The crisp in "a crisply starched shirt":
(adj): "noticeably neat "
All definitions are from www.m-w.com.
(b) hipster (n; from adjective hip): "a person who is unusually aware of and
interested in new and unconventional patterns (as in jazz or fashion)"
N**********d
发帖数: 9292
25
拉丁的Luna好像意思不太好。。。
http://www.merriam-webster.com/dictionary/lunatic
lunatic
Function:
adjective
Etymology:
Middle English lunatik, from Anglo-French or Late Latin; Anglo-French
lunatic,
from Late Latin lunaticus, from Latin luna; from the belief that lunacy
fluctua
ted with the phases of the moon
Date:
14th century

不对
:)
c**i
发帖数: 6973
26
来自主题: Zhejiang版 - Yiwu
Patti Waldmeir, Royal replicas feed Beijing’s vision; Royal wedding
replicas tell an important story about how China is haltingly moving away
from a sweatshop past towards a more upmarket future. Financial Times, Dec.
10, 2010.
http://www.ft.com/cms/s/0/ea670bf4-0481-11e0-a99c-00144feabdc0.html("these [replica] rings sell overseas for $30 to $40 * * * [but] he makes them for $2 each and sells them for $3-4 as part of a wholesale order – a profit margin of up to 100 per cent")
My comment:
(a) cub... 阅读全帖
d*i
发帖数: 30
27
It would have been too much for Steve Jobs just to say "I'm sorry."
Deep down, we all knew that would never happen. In the world of Steve Jobs,
after all, everything is "beautiful," "magical," and "revolutionary." "
Flawed" doesn't exactly fit into that flowery-adjective-filled utopia.
So when Jobs took the stage at Apple's Cupertino headquarters on Friday, it
was no surprise he came across as smug and defiant. Jobs, maintaining the
position he'd taken from the start, insisted that his iPhone 4w
s*********n
发帖数: 2283
28
Liveblog?
C'mon, at least you should add an adjective before it.
c**i
发帖数: 6973
29
来自主题: Hardware版 - Hammer Used to Fashion Bullet-Train Nose
Blaine Harden, A hammer -- yes, that low-tech tool -- helps mold noses of
Japan's bullet trains. Washington Post, Mar. 28, 2010.
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/03/27/AR2010032702868.html?sub=AR
Note:
(a) Kudamatsu (Yamaguchi Prefecture 山口県) 下松市
(b) Yamashita Kogyosho Co 山下工業所
http://www.yamashita-kogyosho.com/
Kiyoto YAMASHITA 山下 清登
Tatsuto YAMASHITA 山下 竜登
(c) The "far" in the sentence "Most of his current workers are on the far
side of 50" is an adjective: "the more d
c**i
发帖数: 6973
30
(1) Robb M Stewart, Rio Trucks Make Efficient Haul; Iron-Ore Miner to Deploy
Massive Automated Vehicles at Australian Site in 2012. Wall Street Journal,
June 9, 2011
http://online.wsj.com/article/SB1000142
4052702304259304576372892652648426.html
("autonomous trucks, trains and drill rigs")
My comment:
(a) Rio Tinto Group
http://en.wikipedia.org/wiki/Rio_Tinto_Group
(a British-Australian company based at both Westminster (a London borough)
and Melbourne; founded in 1873, when a multinational con... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
31
来自主题: Hardware版 - Foxconn's Million-Robot March
In chronological order.
(1) Kathrin Hille, Foxconn Looks to a Robotic Future. Financial Times (FT),
Aug 1, 2011
http://www.ft.com/intl/cms/s/2/e5d9866e
-bc25-11e0-80e0-00144feabdc0.html
("'This is part of a broad automation push among China-based manufacturers,'
said Alvin Kwock, head of hardware technology research at JPMorgan. 'It
signals that the cost of labour is no longer lower than the cost of capital.
'")
My comment: There is no need to read the rest.
(2) 宋健生, 鴻海砸千億前進中科 建機器人王國. 經濟日報, Aug ... 阅读全帖
l****z
发帖数: 29846
32
wiki对Integrity 有下面这么一段. 你认为的integrity举个例子看看?
The word integrity evolved from the Latin adjective integer, meaning whole
or complete.[3] In this context, integrity is the inner sense of "wholeness"
deriving from qualities such as honesty and consistency of character. As
such, one may judge that others "have integrity" to the extent that they act
according to the values, beliefs and principles they claim to hold.
l****z
发帖数: 29846
33
wiki对Integrity 有下面这么一段. 你认为的integrity举个例子看看?
The word integrity evolved from the Latin adjective integer, meaning whole
or complete.[3] In this context, integrity is the inner sense of "wholeness"
deriving from qualities such as honesty and consistency of character. As
such, one may judge that others "have integrity" to the extent that they act
according to the values, beliefs and principles they claim to hold.
t*******n
发帖数: 4445
34
来自主题: AnthroLing版 - 读书随笔 -- 13
Found from http://www.m-w.com/
1. Species: a category of biological classification ranking immediately below
the genus or subgenus, comprising related organisms or populations potentially
capable of interbreeding, and being designated by a binomial that consists of
the name of a genus followed by a Latin or latinized uncapitalized noun or
adjective agreeing grammatically with the genus name
2. Race: a division of mankind possessing traits that are transmissible by
descent and sufficient to char
D*a
发帖数: 6830
35
基本上现在好几本教写作的书包括教写作的文章都说要多用主动少用被动了
比如
http://www.nature.com/authors/author_resources/how_write.html
Nature journals prefer authors to write in the active voice ("we performed
the experiment...") as experience has shown that readers find concepts and
results to be conveyed more clearly if written directly. We have also found
that use of several adjectives to qualify one noun in highly technical
language can be confusing to readers. We encourage authors to "unpackage"
concepts and to present their ... 阅读全帖
D*a
发帖数: 6830
36
基本上现在好几本教写作的书包括教写作的文章都说要多用主动少用被动了
比如
http://www.nature.com/authors/author_resources/how_write.html
Nature journals prefer authors to write in the active voice ("we performed
the experiment...") as experience has shown that readers find concepts and
results to be conveyed more clearly if written directly. We have also found
that use of several adjectives to qualify one noun in highly technical
language can be confusing to readers. We encourage authors to "unpackage"
concepts and to present their ... 阅读全帖
g*****x
发帖数: 3283
37
来自主题: Biology版 - amyloid
amyl-: from amylum
-oid: forming adjectives and nouns
methyl: CH3-
c**i
发帖数: 6973
38
来自主题: Economics版 - China Has No Choice But to Buy $ (转载)
【 以下文字转载自 Taiwan 讨论区 】
发信人: choi (choi), 信区: Taiwan
标 题: China Has No Choice But to Buy $
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 3 11:54:17 2009)
Paul Krugman, China’s Dollar Trap. New Yrok Times, Apr. 3, 2009.
http://www.nytimes.com/2009/04/03/opinion/03krugman.html?_r=1&scp=2&sq=china&st=cse
Vocabulary:
(a) The noun "wag" is "a humorous or witty person (origin unknown)." Collins
Essential English Dictionary 2nd Edition 2006.
(b) The adjective "dastardly" is defined as "characterized by
underhandedness or t
n****i
发帖数: 1772
39
Main Entry: pro·di·gious
Pronunciation: \prə-ˈdi-jəs\
Function: adjective
Date: 15th century
1 a obsolete : being an omen : portentous b : resembling or befitting a
prodigy : strange, unusual
2 : exciting amazement or wonder
3 : extraordinary in bulk, quantity, or degree : enormous
用prestigious就没有暗含嘲讽的意思了。我在调侃楼主(以及top14 law students)自
命prodigy的心理。
G******i
发帖数: 163
40
来自主题: Mathematics版 - 问个小学数学
http://www.merriam-webster.com/dictionary/-fold
Main Entry: -fold
Function: suffix
Etymology: Middle English, from Old English -feald; akin to Old High
German -falt -fold, Latin -plex, -plus, Old English fealdan
1 : multiplied by (a specified number) : times —in adjectives increase> and adverbs
2 : having (so many) parts
按这个字典的解释,照定义算应该是 302/102.6,约等于3-fold。
我以前也一直是这样来理解的,所以看到这个报道有点困惑。
你的说法有原始文献吗?如果 -fold 的词源是来自折叠的意思,2^(1.
k**e
发帖数: 2728
41
来自主题: MedicalCareer版 - 请大家诚实的给予建议
It's just a cartoon joke, compared to some joke / adult topics you put up he
re before, josephp's id icon is way much better, in terms of appropriateness
. what's more, whether josephp is allowed to put up that icon image that's
not up to the board managers here, it;s approved by the MITBBS. hehe..
You perhaps should stop using abusive adjective words on others though.
Thanks.
D******e
发帖数: 1085
42
来自主题: MedicalCareer版 - 姐妹们帮我看看这个包怎样
Yes, live a little.
I would rather spend $500 to get something really nice.
Why overpay $120 for a $20 bag?
Btw, Nouns and adjectives are NOT interchangeable. Middle school English:
I am impressed and you are impressive. You impressed me, and left a good
impression.

will
the
h**r
发帖数: 21
43

#771255
medicool - 03/18/14 00:59
Hello friends, this time of March brings most awaited news to many
anxious doctors, happy for some, heartbreaking for some. My story here is
about how I survived through those heart wrenching moments and finally felt
happiness would really feel like, after a long long time. For the purpose of
concentrating more on my journey, I will not post specific/identifying
information, as I believe my achievements are at best mediocre. But there
a... 阅读全帖
n****1
发帖数: 69
44
来自主题: Nursing版 - 实习遇到难题,请帮忙
我觉得您的朋友推荐的很对,你是应先看看MEDICAL TERMINOLOGY的. 学学前,后缀你就
会明白拉丁文和西腊语还是有规律可寻的:)
我帮你分析一下那几词,相信你回有个概念,希望对你有用:)
sub/sternal=sub(prefix that means below,beneath)+sternal(word root=relating
to, or near the sternum) "al"->adjective suffix
这样一来你就明白substernal 是胸骨下的意思啦:P
trans/luminal=Passing across a lumen, as of a blood vessel.
trans(prefix=across, through, beyond); Luminal(word root that refers to
lumen)
lumen (singular); lumina (plural)
Lumen-,lumin-(comes from Latin=light, heavenly body)
a/systole=lack of th
h**********6
发帖数: 134
45
来自主题: Nursing版 - 请大师解惑!!!
I think the teacher is probably right - decreased here is an adjective word
which is describing the condition follows it. Your understanding makes sense
if "decreased" is a verb. I am not sure if you can understand me. I cannot
type Chinese at work. I will come back at home to see if you get it.
m****n
发帖数: 354
46
OK. So we have different views
The definition of protemics is the study of the proteome and the proteome
refers to all the proteins(what kinda proteins and how much is each protein)
in an isolate biological structure. The core of the proteomics is to define
all proteins/peptides under one status. How do you ID a protein? by mass
spectrometry. (list it if you see any other method). Of course, there are a
lot of branches of proteomics. you can put a lot of adjective words to
describe them, such as
j******n
发帖数: 271
47
Then don't waste time. They are looking for programmers, whatever other
adjectives were put in front of that. A quant developer is more a
developer than a quant.
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 (共8页)