j*******e 发帖数: 2168 | 1 zz from Sangsang
三国无双三的美版人名翻译
by bucock
清明给俺看了一个三国无双三美版里的人名翻译…………俺试着给重新翻译回中文,分别
直译和意译了一
下看看效果……果然很有“效果”
曹操 The Majestic Premier 威严的首相 意译: 擎天柱
(当之无愧!!)
司馬懿 Brain of The Darkness 暗黑之脑 意译: 通天晓
(毫无疑问,邪恶的人都很聪明)
夏侯惇 Mighty Commander 强大司令官 意译: 猛大帅
(不过正史这位爷没打过几次胜仗)
夏侯淵 The Swift Vanguard 飞翔先锋 意译: 急先锋
(妙才比另外一位“急先锋”说话简洁多了 )
張遼 The Prussian Blue Trooper 普鲁士蓝军
(张文远大战阿尔萨斯,直杀的法国小儿听其名而不敢夜啼)
徐晃 The White Knight 白骑士
( ………白………这才是地道的雅利安种儿呀,楼上的张辽算什么普鲁士人。)
張郃 Dance of The Deadly Butterfly 冥蝶之舞
(敢情诸葛亮在木门道射死的是天妖星巴比伦…… |
|
p***g 发帖数: 136 | 2 这个这个,可能是有着太强的马伯庸的风格标记,所以当年看的时候完全有心理准备接受
恶搞。
不觉着文字有什么问题。和1984比?本来就是致敬的作品。倒是1984,在诞生之初,就被
评论家们职责文字不够出众,虽然我看的时候完全顾得上逐字逐句去体会什么文字,只能
一径看下去。
嗯,好像没有标明作者,而且原文叫“寂静之城”,是去年桑桑命题作文站的作品,把作
者的得奖感言搬过来弥补一下。。。
这是BUCOCK经有关部门转递的一盘磁带,其本人目前行踪不明,没有人知道他去了哪里。
(播放开始)
(女人的声音)甲类,卷第六十三零二七,编号五六三八一九八四,种类:磁带,已审核
,准予播放。
(磁带的沙沙声)……咳,咳……我是BUCOCK,大家好,这一次的感言实在是很头疼,不
是不知道该说些什么,而是不知道该怎么说。如果是自己的真实心情,那么说出来的话就
是“请使用健康语言”、“该词汇已经被屏蔽”;而如果按照习惯说感谢党和政府对我的
关怀我这一篇拙文是迎接十一伟大祖国的生日云云,又有点讨打……当初写这篇东西的动
机其实很单纯,因为“……”(自动消音)这让我觉得“……”(自动消音),也正因如
此,反而“……” |
|
z*q 发帖数: 232 | 3 这是网络恶搞名人,马伯庸一年前的作品。Bucock是他的又一笔名。
寂静之城
作者:Bucock
And in the naked light I saw ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking, people hearing without listening.
People writing songs that voices never shared, no one dared disturb the sound
of silence.
--- The sound of silence
美利坚合众国,2015年,纽约。
当电话响起来的时候,阿瓦登正趴在电脑前面睡觉。电话铃声十分急促,尖锐,每一
次振动都让他的耳膜难受好久。他揉了揉干涩的眼睛,十分不情愿地爬起来,觉得脑子沉
滞无比。
其实他的脑子一直就很沉滞,这种感受既然是生理上的也是心理上的。他身处的房间
很狭窄,空气不很好,唯一的两扇窗户紧闭着——即使打开窗户也没用,外面的空气更加
浑浊。这是一间大约只有三十平米的小屋子,屋子墙壁上泛黄的墙 |
|
j*******e 发帖数: 2168 | 4 The author's name is 马伯庸
别 |
|
j*******e 发帖数: 2168 | 5 don't know either. I guess it might be some game.
分别
) |
|
l*******m 发帖数: 3346 | 6 里面有篇绕圈的文 by bucock,初看有点bt然后似乎跟童话不沾边,看完还是很好笑的
,当然你如果熟悉这个id从一开始当然就不会失望,这个人有人叫他马亲王,更多人喊
他祥瑞。 |
|
t********r 发帖数: 4908 | 7 ☆─────────────────────────────────────☆
fanseadog (明太后) 于 (Wed Mar 31 12:10:11 2010, 美东) 提到:
写写我们家的中文培训计划。
打算在K入学前把暨大3-6册通读,主要放在认字,阅读,组词,造句,理解方面。目前
还不打算让孩子写字做题。
这样她在6岁前就能掌握1000个字了,希望也能开始正规的中文书阅读。之所以选择前
六册是因为前六册的课文难度都比较符合她这个年龄,从第七册开始有一些5-6岁孩子
不大好理解的内容了。
上两个月我们读完了第一册和第二册,现在第三册读了一个单元了,认字大概700左右
,(但是前面的应该会忘记一页)
上了K以后我打算扔到中文学校学习马立平教材,在把赖妈介绍的国内小学语文课本用
上。现在唯一的难点就在配套的阅读材料,不像这里reading level划分这么细,适合
的图书真是不好找。
☆─────────────────────────────────────☆
chimney (烟囱) 于 (Wed Mar 31 12:11:02 2010, 美东) 提... 阅读全帖 |
|