n*****r 发帖数: 2125 | 1 来自主题: LeisureTime版 - 情人 3 You try write a poem let me see see en chinoise |
|
p******e 发帖数: 17163 | 2 来自主题: LeisureTime版 - 情人 3 Can't write none. I'm a man with no emotion anymore.
[在 niqiuer (泥鳅儿) 的大作中提到:]
:
:You try write a poem let me see see en chinoise
:........... |
|
I*****e 发帖数: 100 | 3 知道国内的朋友可能还看不到这部电影,所以刚刚转贴了一篇《挽歌——<颐和园>完整
剧情解读》。娄烨未经广电总局审批擅自带此片参加嘎那影节的两个后果是:
1,被禁。2, 五年不得拍片。也是代价,呵呵。
在法国,不是所有的影院都有,也只有mk2放。学生票6.8欧,每天4场。来看的人不多
,但是质量很高,年轻人居多,还有看似文艺一些的中产阶级。他们耐心看完2个半小
时的长篇,直到片尾曲都播完才轻声议论,从他们眼里的光能看出他们的理解、不理解
,好奇与尊重。
法文名称叫做《Une Jeuness Chinoise》(一个中国少女)。
去之前,看了mitbbs上一位大哥的话,但看之后我只是想说,这部电影不是拍给他看的
。他的视角我不能说有问题,我不能说自己就看的多懂。一千个观众,一千个哈姆雷特
。更何况我一个naive的80后女生。但是我只能说,不要再去纠缠那些细节,去关心一
下导演要讲的故事,好么?
人们说,被禁的两点-“六四”和“露点”-是噱头。但是我看完之后想说,其实不是
。如果你想理解,在那个年代,写到政治,写到sex,真的是为了剧情需要服务。他不是
为了六四而六四,为了性爱而性爱,他是用 |
|
d**i 发帖数: 1081 | 4 3. 戴思杰(Dai Sijie)(法语,法国)用电影技巧说故事
在美国,由於同名电影的成功,谭恩美的英语小说《喜福会》(Joy Luck Club)广为
人知,让中国文化深入西方家庭;而在法国,戴思杰的法语小说《巴尔札克与小裁缝》
(Balzac et la Petite Tailleuse chinoise)同样凭藉电影的力量在全球大放异彩。
曾是戛纳电影节注目单元开幕电影、获得美国金球奖最佳外语片提名的《巴尔札克与小
裁缝》,是戴思杰自编自导的。
1971年至1974年被下放到四川接受“再教育”的戴思杰,作品多有“文革”的影子,《
巴尔札克与小裁缝》讲述两名遭下放的知青友谊和农村姑娘的浪漫爱情故事,《某夜,
月未升……》(Par une nuit où la lune ne s'est pas levée)诉说文革中相恋的
法国女子和中法混血男子追寻艺术、历史和爱情的故事。戴思杰的《释梦人》则是另一
种风味,用诙谐、荒谬的情节讲述中国精神分析师在中西文化间寻找“处女”的冒险之
旅。
1984年戴思杰至法国留学,继续在电影上深造,开始以法语写作前拍过三部电影,因此
读戴思杰的小说,... 阅读全帖 |
|
d**i 发帖数: 1081 | 5 10. 应晨(Ying Chen)(法语,加拿大)用前卫手法表现传统主题
来自上海的应晨,1983年毕业於复旦大学法语文学系,1989年时赴加拿大麦吉尔大学法
语文学系深造,从此於法语文学界耕耘,如今已是新生代华裔法语作家中的佼佼者,曾
获巴黎—魁北克联合文学奖、魁北克书商奖,担任加拿大文坛最高奖项——总都奖的评
委,她更在2002年荣获法国文化部骑士奖章。
应晨多以“前卫”、虚化背景的风格探讨普世主题,如《再见,妈妈》(L'
Ingratitude)中一对中国母女虽相爱,但却因思想上的隔阂而不断折磨著对方,女儿
最终自杀,留给母亲无尽的遗憾。《磐石一般》(Immobile)以今世与前世呼应的手法
,探索时间与记忆。《自由的囚徒》(Les Lettres chinoises)则以分隔两地恋人的
书信往来,传达异乡人的心境与中西文化冲突。应晨的作品广受肯定,被加拿大高中预
科班作为读物。 |
|
d**i 发帖数: 1081 | 6 3. 戴思杰(Dai Sijie)(法语,法国)用电影技巧说故事
在美国,由於同名电影的成功,谭恩美的英语小说《喜福会》(Joy Luck Club)广为
人知,让中国文化深入西方家庭;而在法国,戴思杰的法语小说《巴尔札克与小裁缝》
(Balzac et la Petite Tailleuse chinoise)同样凭藉电影的力量在全球大放异彩。
曾是戛纳电影节注目单元开幕电影、获得美国金球奖最佳外语片提名的《巴尔札克与小
裁缝》,是戴思杰自编自导的。
1971年至1974年被下放到四川接受“再教育”的戴思杰,作品多有“文革”的影子,《
巴尔札克与小裁缝》讲述两名遭下放的知青友谊和农村姑娘的浪漫爱情故事,《某夜,
月未升……》(Par une nuit où la lune ne s'est pas levée)诉说文革中相恋的
法国女子和中法混血男子追寻艺术、历史和爱情的故事。戴思杰的《释梦人》则是另一
种风味,用诙谐、荒谬的情节讲述中国精神分析师在中西文化间寻找“处女”的冒险之
旅。
1984年戴思杰至法国留学,继续在电影上深造,开始以法语写作前拍过三部电影,因此
读戴思杰的小说,... 阅读全帖 |
|
d**i 发帖数: 1081 | 7 10. 应晨(Ying Chen)(法语,加拿大)用前卫手法表现传统主题
来自上海的应晨,1983年毕业於复旦大学法语文学系,1989年时赴加拿大麦吉尔大学法
语文学系深造,从此於法语文学界耕耘,如今已是新生代华裔法语作家中的佼佼者,曾
获巴黎—魁北克联合文学奖、魁北克书商奖,担任加拿大文坛最高奖项——总都奖的评
委,她更在2002年荣获法国文化部骑士奖章。
应晨多以“前卫”、虚化背景的风格探讨普世主题,如《再见,妈妈》(L'
Ingratitude)中一对中国母女虽相爱,但却因思想上的隔阂而不断折磨著对方,女儿
最终自杀,留给母亲无尽的遗憾。《磐石一般》(Immobile)以今世与前世呼应的手法
,探索时间与记忆。《自由的囚徒》(Les Lettres chinoises)则以分隔两地恋人的
书信往来,传达异乡人的心境与中西文化冲突。应晨的作品广受肯定,被加拿大高中预
科班作为读物。 |
|
C********n 发帖数: 6682 | 8 【 以下文字转载自 Movie 讨论区 】
发信人: IcyRose (浅笑), 信区: Movie
标 题: 理想只是青春的并发症――《颐和园》观感
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 7 12:12:36 2007)
知道国内的朋友可能还看不到这部电影,所以刚刚转贴了一篇《挽歌——<颐和园>完整
剧情解读》。娄烨未经广电总局审批擅自带此片参加嘎那影节的两个后果是:
1,被禁。2, 五年不得拍片。也是代价,呵呵。
在法国,不是所有的影院都有,也只有mk2放。学生票6.8欧,每天4场。来看的人不多
,但是质量很高,年轻人居多,还有看似文艺一些的中产阶级。他们耐心看完2个半小
时的长篇,直到片尾曲都播完才轻声议论,从他们眼里的光能看出他们的理解、不理解
,好奇与尊重。
法文名称叫做《Une Jeuness Chinoise》(一个中国少女)。
去之前,看了mitbbs上一位大哥的话,但看之后我只是想说,这部电影不是拍给他看的
。他的视角我不能说有问题,我不能说自己就看的多懂。一千个观众,一千个哈姆雷特
。更何况我一个naive的80后女生。但是我只能说,不要再去纠缠那些细 |
|
C********g 发帖数: 9656 | 9 中国学术> 评论
2000年第2期
美国唐学会
秦寰明
与我们现在已经写的或将要写的有关这个大帝国的记载相比,一个杰出的中国文学
作品可以使我们更多地了解中国的精神。
伏尔泰
当德国的康拉德•豪思孟(Conrad Haussmann)在其1920年出版的《“兰露”
——三千年中国诗选》(“Im Tau der Orchideen" und andere chinesische Lieder
aus drei Ja hrtausender,1中引用法国启蒙思想家伏尔泰的上述名言作为该书的书前
题辞时,我们有理由相信他对此是深有会心的。书名“兰露”出自屈原《离骚》“朝饮
木兰之坠露兮”。记得初读此书,其封面设计曾给笔者留下很深的印象,那就是封面四
周的边框里每一边都镶嵌了一个同样的名字:“李太白”。大概在豪思孟的心目中,李
白是足以作为中国诗代表的伟大诗人。英国汉学家克兰默-宾(L.CranmerByng)为其
1909年出版的中国诗译本取名为《玉琵琶》(A Lute of Jade),他的封页的这个标题下
面特地补题了一句:“With lutes of gold and lu... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 10 揭露臺灣國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊我的易學研究論著
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著,貴所胡瀚平的《易學在西方》一文不加任何說明地全文百分之七十以上全
文抄襲剽竊我的論著。在此,我將貴所胡瀚平的《易學在西方》一文(《國文學志》第
二卷,頁89-103,1998年6月。)全文附上,並附上我的《中國易學預測學》(1991年
,大陸紅旗出版社初版)中的中篇第四章《西方易學史》的145... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 11 給臺灣讀者:國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著,貴所胡瀚平的《易學在西方》一文不加任何說明地全文百分之七十以上全
文抄襲剽竊我的論著。在此,我將貴所胡瀚平的《易學在西方》一文(《國文學志》第
二卷,頁89-103,1998年6月。)全文附上,並附上我的《中國易學預測學》(1991年
,大陸紅旗出版社初版)中的中篇第四章《西方易學史》的145-160頁部... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 12 給臺灣讀者:國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著,貴所胡瀚平的《易學在西方》一文不加任何說明地全文百分之七十以上全
文抄襲剽竊我的論著。在此,我將貴所胡瀚平的《易學在西方》一文(《國文學志》第
二卷,頁89-103,1998年6月。)全文附上,並附上我的《中國易學預測學》(1991年
,大陸紅旗出版社初版)中的中篇第四章《西方易學史》的145-160頁部... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 13 給臺灣讀者:國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著,貴所胡瀚平的《易學在西方》一文不加任何說明地全文百分之七十以上全
文抄襲剽竊我的論著。在此,我將貴所胡瀚平的《易學在西方》一文(《國文學志》第
二卷,頁89-103,1998年6月。)全文附上,並附上我的《中國易學預測學》(1991年
,大陸紅旗出版社初版)中的中篇第四章《西方易學史》的145-160頁部... 阅读全帖 |
|
w****1 发帖数: 24 | 14 【 以下文字转载自 AnthroLing 讨论区 】
发信人: kyotosizumot (....), 信区: AnthroLing
标 题: 刘正教授论文《給臺灣讀者:國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 16:10:09 2016, 美东)
給臺灣讀者:國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著... 阅读全帖 |
|
s**********l 发帖数: 8966 | 15 作为FITTER就是脖子上挂着卷尺,满场乱跑的给有钱男人修改西装,大衣等等.H是伦敦地
标性的奢侈
STORE,MEN’S TAILORING 部门提供的服务比起SAVIE ROW毫不逊色.我们主要的几个
FITTER都是
白发苍苍的老爷爷,30,40年的经验,世界级别的技巧.女的有我和另外两个RUSSIAN女孩
和英国女
孩.H聪明的地方就是审时度势,虽然我们三个的缝纫技巧和经验只限于能补好10镑以下
的袜子,但H最
能花钱的顾客就是中国人和RUSSIAN.两个国家撑起了53%的营业额.所以我们的任务其实
是以卷尺为
道具,指引中国和俄罗斯有钱同胞在我部门10几个顶级品牌消费.英国女孩之所以在这里
是她长的美,
身材火辣又勇于穿低领,这样一个人趴在地上帮他们卷裤腿,还不赶紧买个十件八件的.
头一天他们让我完成BRIONI 1000镑西装的裤腿,我都快吓哭了,上学时每周就2小时的缝
纫课您还让
我完成高档西装,这不开玩笑吗?我说:”行,但是还没有100%的信心,能不能让我观察下
别人是怎么做
的? 这一观察就观察到了现在.英国女孩是圣马丁的,学的是男装.她曾经粗心的把应该
延长的袖子给... 阅读全帖 |
|
B****e 发帖数: 1900 | 16 http://post.baidu.com/f?kz=143837400
今天,在一个关于2007年法国总统大选的网站(http://www.rtl2007.fr/)上看到有关小尚的报道。我不懂法语,就借助Google的翻译工具,把法语翻译成英语,再自己把英语翻译成中文。Google的法翻英还算通畅,但是仍然有几个地方令人抓狂,不可避免的,我的二次翻译会有信息量损失。下面依次是法语原文,英文译文,中文译文。
La gagnante de la Star'ac chinoise parle fran?ais
"Chao Ji nu cheng" ou "super girl" : c'est le nom de la star académie que
la cha?ne de télévision Huna TV a diffusé le mois dernier, tout à fait
comparable au concept de TF1. L'émission a connu un grand succès à la
grande satisfaction du princ |
|
w****2 发帖数: 12072 | 17 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Herzog (singularity), 信区: Military
标 题: 推荐几本当代毛派或马克思主义的著作
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 30 01:19:12 2011, 美东)
随便说几个吧。按照从易到难的次序排好了。
Chris Hedge,前纽约时报战地记者,曾因为报道伊战获得普利策颁给纽约时报的集体
奖。为Occupy Wall Street Journal 撰稿。去年新出了一本the world as it is。
Michael Hardt和Antonio Negri合著的Empire。后者比较传奇,因为是意大利红色旅成
员而坐牢,坐牢期间合写的这本书。前两年俩人还合写了一本commonwealth,也可以看。
jean baudrillard,去世几年了。生前最出名的书是simulacra and simulation,就是
黑客帝国I里出现过的那本书。黑客帝国也可以说是根据这本书改编。
Alain Badiou,毛派数学家,哲学家。特点是用set theory阐释辩证法的扬弃。主要... 阅读全帖 |
|
w****2 发帖数: 12072 | 18 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Herzog (singularity), 信区: Military
标 题: 推荐几本当代毛派或马克思主义的著作
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 30 01:19:12 2011, 美东)
随便说几个吧。按照从易到难的次序排好了。
Chris Hedge,前纽约时报战地记者,曾因为报道伊战获得普利策颁给纽约时报的集体
奖。为Occupy Wall Street Journal 撰稿。去年新出了一本the world as it is。
Michael Hardt和Antonio Negri合著的Empire。后者比较传奇,因为是意大利红色旅成
员而坐牢,坐牢期间合写的这本书。前两年俩人还合写了一本commonwealth,也可以看。
jean baudrillard,去世几年了。生前最出名的书是simulacra and simulation,就是
黑客帝国I里出现过的那本书。黑客帝国也可以说是根据这本书改编。
Alain Badiou,毛派数学家,哲学家。特点是用set theory阐释辩证法的扬弃。主要... 阅读全帖 |
|