由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: cspan2
1 2 3 下页 末页 (共3页)
d*b
发帖数: 424
1
PBS是公认的最boring的几个台之一,而Joe Wong说他因为无法忍受PBS节目过分煽情所
以去看c-span.言下之意c-span有多boring了。That is already a brilliant line.
Then he echoed with a even better line, 说如果看c-span还睡不着,还有cspan2和
cspan3. That's just a really well crafted joke, with double punchline.
q******j
发帖数: 577
2
2. I think you got it. That is exactly the comedic effect exhibited in the
Bush video. If a joke is successful, the comedian won't use it just once.
Actually, some jokes have greater effect when combining with other jokes
because of such 铺垫 and 伏笔. You can see Joe used "who/Hu" joke a few more times later.
发信人: desmond (desmond), 信区: USANews
标 题: Joe Wong在CSpan2电视台段子的文本细读和讨论(前三分钟)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Mar 23 18:03:51 2010, 美东)
...
后一次的笑声是因为“想象”,因为每个人都有打电话去credit card 公司的时候,大
家就会产生这样的想象:"what
q******j
发帖数: 577
3
3. As many people already pointed out, Joe was referring to the White House
dinner crashers. It is a very appropriate joke at such a political dinner.
发信人: desmond (desmond), 信区: USANews
标 题: Joe Wong在CSpan2电视台段子的文本细读和讨论(前三分钟)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Mar 23 18:03:51 2010, 美东)
3.But joking aside, I just want to reassure everybody that I, again,am
invited here tonight.(laugh)
语言上没有什么好笑的,有些观众笑是因为Wong曾经在此表演过(因为Again)而他们
有类似记忆。对于没有情境联系的我们来说没有喜剧效果。
a*****t
发帖数: 332
4
这个解读的太傻了,基本上全是误读
第一个是他告诉别人名字, 别人不知道他是谁(无名小辈).
My name is Joe Wong", "who?"
第二个其实取材于Hu is the president那个笑话。
第三个的典故是白宫party crashers Salahi夫妇。
第四个是说中国人口众多,大家都是grew up in China.
第五个就是个绕口令式的玩笑,my life was ruined by my life.
第六个我没听明白
第七个是Peters Russell 的 beating your kids的笑话。
【 以下文字转载自 USANews 讨论区 】
发信人: desmond (desmond), 信区: USANews
标 题: Joe Wong在CSpan2电视台段子的文本细读和讨论(前三分钟)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Mar 23 18:03:51 2010, 美东)
作为一个学电影的学生,觉得挺有意思细读一下他的talk show和每一次美国观众笑声
的来源,由此探究以下三个有趣的问题:(1)美国人“想象中国”的方式。(2)
u****n
发帖数: 522
5
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
一群反华傻叉们正热火朝天的表演呢。热X亚,柴X等全跳出来了。
m*******e
发帖数: 21667
6
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
现在的女议员在反一胎化,反计划生育
D********y
发帖数: 4948
7
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2

有毛病
s*****k
发帖数: 2297
8
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
……
m*******e
发帖数: 21667
9
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
现在开始说天安门事件了
s*****k
发帖数: 2297
10
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
楼主稍安毋躁,这叫拉Funding。
跟大学教授写Proposal一个道理,
只是方式不同罢了。
f***a
发帖数: 7286
11
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
每年是不是柴大妈都要出来?
m*******e
发帖数: 21667
12
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
有本事几大network都直播
s*****k
发帖数: 2297
13
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
嗯,要的就是这个效果。
s*****k
发帖数: 2297
14
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
有道是:“养兵千日,用在一时”
平日出来瞎折腾,效果不明显。
正可谓赶得早不如赶得巧。
识时务者,拉Funding更有效。
m*******e
发帖数: 21667
15
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
在替OOO发言
s*****k
发帖数: 2297
16
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
有道是:“养兵千日,用在一时”
平日出来瞎折腾,效果不明显。
正可谓赶得早不如赶得巧。
识时务者,拉Funding更有效。
m*******e
发帖数: 21667
17
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
什么叫赶得巧,就是故意这一天出来搞
s*****k
发帖数: 2297
18
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
卯足了劲儿,赶上时机,不好好弄一票,下半年的budget不好办。
s*****k
发帖数: 2297
19
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
你明白俺的意思的,别较真儿了。
呵呵。俺是不想跟人吵,所以故意把话说得委婉含蓄一点儿。
s*****k
发帖数: 2297
20
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
大家就当娱乐性节目观赏一下就好了。别生气,自己的身体健康重要哈。
m*******e
发帖数: 21667
21
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
柴大妈出来了,口语不错啊,口音不是很重,比同期出国的男女ap们强多了
s*****k
发帖数: 2297
22
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
这种节目也不是天天上演的,挺难得的。存着娱乐精神去观赏……
s*****k
发帖数: 2297
23
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
唉,大妈挺不容易的……
u****n
发帖数: 522
24
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
是,柴X的口语还真不错,也很流利,看来之前还是下了功夫准备的,比那几个男的强
多了,会后该多分她儿美刀
s*****k
发帖数: 2297
25
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
你错了,大妈不缺钱的。大妈和她的美国丈夫还开了公司,有米得很。
大妈是这里为数不多的,真的是为了理想而奋斗的。尽管这个理想近似幻想。所以,俺
说大妈不容易,呵呵。假设中国真的被她搞成了,不知道她有没有那本事让老百姓的生
活不倒退。
总之,对这个事情,娱乐第一。
m*******e
发帖数: 21667
26
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
杨建利确实太逊了
y****z
发帖数: 1606
27
来自主题: Military版 - 快看CSPAN2
从来不看这个台,干嘛提高它的收视率?没人看让it们骂去。
m*******e
发帖数: 21667
D********y
发帖数: 4948
29
结果就是有病!
d*******1
发帖数: 2253
30
cspan2 正在重播。
x****n
发帖数: 8
31
我之前就看过他的笑话,很欣赏。这次CSPAN2上晚餐的基本就是一他以前段子的综合。
我欣赏他笑料的水平,是那种你得有些历史社会文化知识底蕴去琢磨才能听的懂,但只
要明白了就会觉得值得笑,很知识分子的那种嘲讽。
d*****d
发帖数: 10658
32
作为一个学电影的学生,觉得挺有意思细读一下他的talk show和每一次美国观众笑声
的来源,由此探究以下三个有趣的问题:(1)美国人“想象中国”的方式。(2)中国
人如何在西方人的gaze下”展现中国”(和中国第五代第六代导演的影像展现也很有联
系)(3)喜剧的本质。因为全段相声太长,所以想和大家讨论一下前三分钟的相声文本
,因为不管电影还是各类表演艺术都最讲究个“开场三分钟”,这是最为重要的。文本
均为原文听得抄写,听错抄错在所难免,请大家指正。
1.Good Evening everyone, my name is Joe Wong. But to most people, I am known
as---"Who"? (laugh)
我觉得第一次观众笑声不是因为内容而是Wong读“Who”时候的神态,因为除非晚会的
节目单上印有Wong母亲的姓是Hu,观众很难把他的名字读音和“who”联系起来。
2. ...which is actually my mother's maiden name (laugh), and the answer to
my credit card's
s******s
发帖数: 13035
33
第一句的意思是大家都不认识他, 所以看见这主上台都要心理想“这喜庆孩子Sui家的
啊?”

known
v******e
发帖数: 264
34
学电影的学生也许要关心时事啊。
1. 笑点不在于神态,而在于在座没有人知道joe wong是谁。他如此自嘲,点中了大家
当时的心态。
3. 他在隐喻前些日子没有被invite自己跑到白宫参加party的一对couple
5. 没有你说的那么复杂,就是一句俏皮话,childhood ruined by childhood。
7. 我猜他企图模仿russle peters,刻画一个中国式父亲。但是不是很成功。

作为一个学电影的学生,觉得挺有意思细读一下他的talk show和每一次美国观众笑声
的来源,由此探究以下三个有趣的问题:(1)美国人“想象中国”的方式。(2)中国
人如何在西方人的gaze下”展现中国”(和中国第五代第六代导演的影像展现也很有联
系)(3)喜剧的本质。因为全段相声太长,所以想和大家讨论一下前三分钟的相声文本
,因为不管电影还是各类表演艺术都最讲究个“开场三分钟”,这是最为重要的。文本
均为原文听得抄写,听错抄错在所难免,请大家指正。
1.Good Evening everyone, my name is Joe Wong. But to most people,
d*****d
发帖数: 10658
35
谢谢指正,很有道理。
y****t
发帖数: 10233
36
你还是没读懂...
你知道npr是什么吗?是美国的共产宣传大本营,地位相当于中国共产党的中宣部.
joe wang敢于在这样的场合,大骂美国民主共产党,是要一定勇气的.

known
d*****d
发帖数: 10658
37
谢谢指正,第三点很对,真没有想到。
O*****g
发帖数: 1257
38
前段时间有对夫妇没有邀请就混进一白宫爬梯

known
c******g
发帖数: 4889
39
这个是意指上次白宫晚餐宴会不请自来混过安检的Tareq and Michaele Salahi事件。
所以Joe才会 “reassure”当晚的来宾,自己的确是有请柬的,不用担心。这个joke你
没听懂。
3.But joking aside, I just want to reassure everybody that I, again,am
invited here tonight.(laugh)
语言上没有什么好笑的,有些观众笑是因为Wong曾经在此表演过(因为Again)而他们
有类似记忆。对于没有情境联系的我们来说没有喜剧效果。
u****n
发帖数: 522
40
继续,接着分析后面的
a*******u
发帖数: 637
s******8
发帖数: 4192
42
继续.后面嘲笑obama诺贝尔奖的部分也不错。
L*********r
发帖数: 1201
43
赞分析
虽然你理论用了不少,但是我觉得很多笑话你还是没有怎么太领悟

known
T**T
发帖数: 1439
44
这个分析是我目前看过最合理的了, 不偏不倚
f*******l
发帖数: 8811
45
不能继续分析了。再分析下去,就和楼主现在的分析开始南辕北辙了。
后面的开始大段的讽刺美国,特别是讽刺奥巴马,民主党,(黑哥们)持枪打劫华
人便利店,甚至讽刺直播的电视台, 讽刺美国的选举,讽刺政治标语口号,讽刺全
球变暖。
一些人该不高兴了。又该骂黄西了。
c******r
发帖数: 889
46
分析很好。
但是我觉得你把你的prejudice代入了。不自觉通过一个 inferiority prism 来解析。
那个hu的笑话,完全是 tone neutral的。是culture converge时的常见confusion现象
。不存在东西方语言高下的因素。同样,美国人学中文可以和中国人讲点菜把排骨叫屁
股,博中国听众一笑,或者还有多音词类似的笑话。这个笑是善意的,不存在心理上的
高下。过度解读了。
另外,严厉刻板父亲形象是世界性的。美国的over protective helicopter parents是
近几十年的现象。听众和Joe的那一辈父亲里,这样简单粗暴的父亲大有人在,这是为
什么这种笑话总是很有效果,因为大家有心理认同,于我心有戚戚焉。和毛暴政联系,就太多你的主观臆断了。还是你心里的预设偏见作怪。
总之,其实听众应该没有什么 condescending 的反应在里面。Joe很有分寸,不卑不亢
。非常赞。

known
x***t
发帖数: 263
47
我看你是没听懂,不必形而上学地写这么多

known
E*******d
发帖数: 172
48
天啦,你说说笑话笑点在哪里就完了,过度解读完全是南辕北辙,特别是解读又错了的
情况。

known
r******e
发帖数: 418
49
Rice: Hu has become President of China.
Bush: Who?
Rice: Hu!
f*******l
发帖数: 8811
50
想起了去年youtube上面火爆过的美国青年中国行。
那个人叫做Daniel, 他给自己起的中国名字就是“大牛肉”。他说听起来很像。

,就太多你的主观臆断了。还是你心里的预设偏见作怪。
1 2 3 下页 末页 (共3页)