b**********p 发帖数: 624 | 1 超赞!张三佳作连连啊。第一句尤其震撼~
这首歌第一次听,好听,好像电视剧的主题曲,呵呵~
这位丝丝MM的声音很大气啊,跟你的声音很搭~ |
|
|
H*******k 发帖数: 894 | 3 看来大家基本达成一致了。张三进步非常大啊。这首歌入的非常惊!但是就像睡鼠说的
,后面又回去了。主要是舌尖音的发音要注意一些。
五妹就更赞了,声音很美,唱的也很有气场! |
|
j*****t 发帖数: 5475 | 4 这个女声真出彩
三哥下次换首音域低一点,温柔一点的歌唱唱
换个风格可能会有惊喜 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 5 神算子,看来你是要常住乐版了,下次唱个国语歌。粤语俺还是小学水平,一边听一边
查字典:)以后多多交流共同进步!谢谢鼓励。 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 6 K歌时和丝丝合作过几次,这次是她先录下来,我反复听了不少次。这首好像不是电视
剧的主题,谢雨滴MM鼓励。 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 7 一并谢过楼上各位听歌,点评和鼓励!不一一回复了,昨天没来得及答谢。 |
|
a*******u 发帖数: 6324 | 8 三哥你这个差不多都对了。
最后那个撕裂重新搞一下可能会更好,
五妹这个唱得好!
声音很有特质,口气也很棒!
三哥你从哪里邀到这么牛的选手的啊?哈哈哈,
为啥我人生杯具到邀人家唱都拒绝啊?呵呵。 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 9 从我一出道就认识,K歌时经常碰见。不过人家唱得太好了,厚着脸皮一次次跪求呗!
这次她可能烦我了,就答应俺了:) |
|
z******g 发帖数: 962 | 10 哈哈,赞“跪求”, 早知道俺也矜持一点了!呵呵。。。 |
|
a*******u 发帖数: 6324 | 11 赞精诚所至,金石为开啊!
三哥你这个坚持我很佩服!
其他的是浮云。 |
|
a***e 发帖数: 2427 | 12 拍一个,希望有助于你提高
怎么就变了脸 没hold住,低音要唱得长不容易
为什么相知却又不能相随 其实是唱不上去了
我在等待 唱得太平了
将心一层层的撕裂 男声是不太可能唱上去的,老大你学学假声行不?
最赞的是第一句,有男人味又很温油。 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 13 大头听歌很仔细呀。前三点我马上认同,几个长尾音收得不好,我觉得不难解决。“将
心一层层的撕裂”的“撕裂”真声能上去,只是这次用力不太对以致于听上去不耐听,
“撕裂”就是要撕裂得彻底心碎,不会假声:)
拍得好,送包子! |
|
|
n**i 发帖数: 425 | 15 回帖不是为拍砖,也不为包子,就是提一些关于对合唱的看法。
个人觉得,合唱要比独唱难度更大,要做到作品的完整,两人不单要做到自己唱得好,
更要做到配合的好,而不是个唱个的,然后一混就可以的。当然在这个版上,大家都是
唱得玩的,没必要精益求精,但至少得有个对配合者和对这个作品的尊重。如果不了解
自己哪些地方可以改进,可以征求意见和建议,但如果已经知道自己的问题在哪里,我
认为最好自己在录歌或者练习的时候更耐心一点,更认真一点,没有人可以一下子让自
己提升,但如果在唱歌中同样问题总是出现,是否要考虑一下学习方法或者自己学习态
度的问题。如果我没有理解错,大家在这里奔的歌都是自己很认真唱的,相信张三兄也
一样,所以才会这么认真地来征求大家的意见。我仔细地听了您过去的歌曲,我发现很
多一开始出现的问题,现在还是出现得很频繁,比如音准,节拍,这些都是非常基本的
东西,从没有改变的还有你对音乐的热情。您奔歌的速度很快,有些歌唱得非常感人,
有些歌热力四射,但这些东西只会在基本的东西都达到了以后加分,至少对我来说是这
样的。说歪了,刚才想说合唱的。对于合唱,就应该有更高的要求,听得出来,五妹的
水平相... 阅读全帖 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 16 茶叶袋MM,谢谢你仔细听我的很多歌,又码了这么多字。说得对,俺懂,也是一直在认
真努力改进,希望MM今后多提一些有建设性的意见,再次感谢听歌。 |
|
|
a*******u 发帖数: 6324 | 18 哎呀,你这个字码的很整齐啊。
不知道咋能对这么齐啊?
呵呵。
道理当然也说的很不错啊。
三哥他确实是可以慢一点,
在保持热情的基础上,
然后每一首都精修一下就好。 |
|
z******n 发帖数: 8851 | 19 多谢味精兄和弦兄建议,土人还不会修,我会学习一下,希望给大伙献上好听的歌! |
|
|
n**i 发帖数: 425 | 21 呵呵,不客气。
我平时讲话就很啰嗦,而且总是抓不到关键,你能看懂也是我的荣幸了。有得罪之处也
请多包涵。 |
|
n**i 发帖数: 425 | 22 我也不知道啊,就是手不停地敲啊敲啊,大概系统被我感动了吧。
同样是讲中文的,有时还是需要翻译的,多谢味精兄出手相助。 |
|