由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: ocef2010
1 (共1页)
G*********r
发帖数: 538
1
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive.org会加倍 (有大包子)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更... 阅读全帖
n****r
发帖数: 5801
2
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目... 阅读全帖
G*********r
发帖数: 538
3
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更多信息见:http://www.mitbbs.com/article_t/Donation/27275331.html
2. 大家也可以在去年facebook活动中的网站用信用卡直接募捐(www.ocef.org/causes)
或者点击OCEF网站这里在线登记捐助https://ocef.org/pub/... 阅读全帖
G*********r
发帖数: 538
4
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive加倍 (大包+update)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
Update:
To gufengc and dade:看样子今年没有去年那样的竞赛了,这样OCEF的募捐面临着很大的压力,我们需要募捐到跟去年相当的钱来继续资助以前受到资助的学生,并开始资助一些新学生。没有大家的帮助,我们很难达到去年募捐的水平,可能需要缩减资助的规模。这就是说一些我们资助的学生也许今年收不到我们的资助。
希望大家帮助OCEF资助更多的贫困学生,更多受到更好教育的公民是我们国家未来的希望所在。
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐... 阅读全帖
r*f
发帖数: 1129
5
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive加倍 (大包子+update)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
Update:
To gufengc and dade:看样子今年没有去年那样的竞赛了,这样OCEF的募捐面临着很大的压力,我们需要募捐到跟去年相当的钱来继续资助以前受到资助的学生,并开始资助一些新学生。没有大家的帮助,我们很难达到去年募捐的水平,可能需要缩减资助的规模。这就是说一些我们资助的学生也许今年收不到我们的资助。
希望大家帮助OCEF资助更多的贫困学生,更多受到更好教育的公民是我们国家未来的希望所在。
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
6
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中... 阅读全帖
r*f
发帖数: 1129
7
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive加倍 (大包子+update)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
Update:
To gufengc and dade:看样子今年没有去年那样的竞赛了,这样OCEF的募捐面临着很大的压力,我们需要募捐到跟去年相当的钱来继续资助以前受到资助的学生,并开始资助一些新学生。没有大家的帮助,我们很难达到去年募捐的水平,可能需要缩减资助的规模。这就是说一些我们资助的学生也许今年收不到我们的资助。
希望大家帮助OCEF资助更多的贫困学生,更多受到更好教育的公民是我们国家未来的希望所在。
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的... 阅读全帖
r*f
发帖数: 1129
8
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive加倍 (大包子+update)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
Update:
To gufengc and dade:看样子今年没有去年那样的竞赛了,这样OCEF的募捐面临着很大的压力,我们需要募捐到跟去年相当的钱来继续资助以前受到资助的学生,并开始资助一些新学生。没有大家的帮助,我们很难达到去年募捐的水平,可能需要缩减资助的规模。这就是说一些我们资助的学生也许今年收不到我们的资助。
希望大家帮助OCEF资助更多的贫困学生,更多受到更好教育的公民是我们国家未来的希望所在。
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
9
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里... 阅读全帖
n****r
发帖数: 5801
10
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目... 阅读全帖
S********r
发帖数: 349
11
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive.org加倍 (有大包子)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更多... 阅读全帖
G*********r
发帖数: 538
12
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive.org会加倍 (有大包子)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
13
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
14
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题:Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
15
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中... 阅读全帖
r*f
发帖数: 1129
16
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive加倍 (大包子+update)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
Update:
To gufengc and dade:看样子今年没有去年那样的竞赛了,这样OCEF的募捐面临着很大的压力,我们需要募捐到跟去年相当的钱来继续资助以前受到资助的学生,并开始资助一些新学生。没有大家的帮助,我们很难达到去年募捐的水平,可能需要缩减资助的规模。这就是说一些我们资助的学生也许今年收不到我们的资助。
希望大家帮助OCEF资助更多的贫困学生,更多受到更好教育的公民是我们国家未来的希望所在。
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的... 阅读全帖
G*********r
发帖数: 538
17
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive.org会加倍 (有大包子)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
18
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: TTranslation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
19
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
20
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
21
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
22
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:50:34 2011, 美东)
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation/OCEF翻译活动:你的伪币,孩子的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
23
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目等,不少助学故事很感人,看一下、翻译一下会更
了解国内贫困地区的生活和教育现状。
术语的翻译可参考OCEF的英语faq:
http://www.ocef.org/english/faq
(2)细则:
我们将文件分成了若干份,基本每两小段一份,有的长段按两份计算,括号里标注X2。
请任挑一份或若干份翻译,在本版发帖... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
24
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻译),报告
链接如下:
http://www.ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2010+OCEF+Annual
里面包括去年的募捐情况、助学项目等,不少助学故事很感人,看一下、翻译一下会更
了解国内贫困地区的生活和教育现状。
术语的翻译可参考OCEF的英语faq:
http://www.ocef.org/english/faq
(2)细则:
我们将文件分成了若干份,基本每两小段一份,有的长段按两份计算,括号里标注X2。
请任挑一份或若干份翻译,在本版发帖... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
25
来自主题: mitOCEF版 - OCEF2010财务报告
新鲜出炉。请大家监督。觉得有什么不清楚的地方,欢迎指出,我们会请相关义工来回
答你们的疑问。
http://www.ocef.org/images/OCEF/finance/Financial_Report_2010_C
附:
2009年各个功能组的年度工作总结,内容全面,详细,是了解ocef运作和现状的好材料。
http://ocef.org/images/OCEF/annual-reports/2009-annual-report-f
2009年ocef面向捐款人发布的年度总结,制作精美,可读性强:
http://ocef.org/images/OCEF/annual-reports/OCEFAnnualReportv8pr
N****f
发帖数: 25759
26
来自主题: mitOCEF版 - OCEF2010财务报告
阳光基金捐赠: 32.06?:-)
汇兑损益: Nice anticipation! These folks know what they are doing.
a*********7
发帖数: 30080
27
来自主题: mitOCEF版 - OCEF2010财务报告
哈哈,眼睛很尖。。。这个数字是挺奇怪的。。。
z*****a
发帖数: 7716
28
来自主题: mitOCEF版 - OCEF2010财务报告
我都不知道阳光基金是干嘛的,怀疑是不是国内来的捐款? 就一笔比较小的。。
c******r
发帖数: 3778
29
用小dc的同学不要气馁,这些都是佳能s45拍的。
小相机拍出大照片才是真高手哦
晚霞笼罩下的Baltimore
DC韩战纪念碑的reflection wall
color of white mountain
Yellow Stone National Park
white mountain in the rain
b*********k
发帖数: 35031
30
赞!你这几个颜色都很漂亮啊!
freedom is not free是哪里?
c******r
发帖数: 3778
31
那是在DC,好像是韩战纪念碑
b*********k
发帖数: 35031
32
哦,有意思:)
m*****F
发帖数: 458
33
赞!!
c******r
发帖数: 3778
34
难得今天有空啊?
m*****F
发帖数: 458
35
院长早!照片很棒,没空也要抽出空上来赞赞!
c******r
发帖数: 3778
36
嘻嘻,谢谢谢谢!
g*****e
发帖数: 10097
37
彻底佩服了,高手就是高手啊,用什么并不重要。
N****f
发帖数: 25759
38
Beautiful shots...especially the two from White Mountain.
s*********e
发帖数: 884
39
最喜欢第三张,呵呵
c******r
发帖数: 3778
40
谢谢夸奖,那不过是仅仅因为那是个beautiful place
z********e
发帖数: 8818
41
最后一张太得我心了:)
c******r
发帖数: 3778
42
谢谢谢谢!
其实我拍这些照片基本处于模仿阶段,而且还模仿得不好。还要继续学习,请多指教:)
z********e
发帖数: 8818
43
我很喜欢你对色彩的应用,这大概就是
天赋吧!:)
a*********7
发帖数: 30080
44
赞高手!第三张好喜欢
c******r
发帖数: 3778
45
很多人喜欢第三张,我个人的感觉,是第三张有点油画的特点。色彩比较丰富,饱满。
整个只有色彩的运用,而没有太多其他的因素,简单而繁杂。。。
a*********7
发帖数: 30080
46
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
47
有想参加的朋友,请到翻译版去跟贴,先说明想翻哪一段,以免重复劳动:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31126591.html
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: Translation版举办OCEF翻译活动:用你的伪币,换孩子们的真币
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 20 10:40:11 2011, 美东)
OCEF(Overseas China Education Foundation)是海外中国人创办的教育基金会,专
门资助中国贫困地区的儿童教育,做事踏实严谨,在海外华人中享有很高信誉。现计划
将部分宣传文字翻译成英语,争取非华人的捐助。这里的英语读者远远多于中国人,英
语宣传十分有必要,希望能为OCEF广开募捐门路,为国内贫困地区儿童提供更多的援助。
我们版现与mitOCEF版联合举办OCEF翻译活动:
(1)目标:
将OCEF2010年度工作报告的1-10部分翻译为英语(结尾的第十一部分已有翻... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
48
来自主题: mitOCEF版 - 咨询一下下
嗯,其实我们也想到过,有不少朋友同样有热心有热情,但是不一定能保证长期的固定
时间的做义工(虽然义工的工作安排其实也很灵活,不过估计大家多少有这样的顾虑)
;这也是我们近期推出合作翻译ocef2010年度工作报告这个活动的原因之一,让这样的
热心朋友参与到ocef的工作中来。
以后除了可能继续进行翻译活动之外,还希望能找到别的项目,可以用这个模式来进行
。如果你或者别的朋友想到可以进行哪方面的项目,请不吝指教。
关于支教,我其实之前跟ocef的某一两个资深义工讨论过;我自己和另外一个朋友都有
类似的意愿;不过资深义工告诉我(有些遥远的记忆,不排除记忆不准确的可能):
ocef暂时没有这样的项目,其中一个重要原因是因为ocef在国内得不到政府的承认和支
持(嗯,现实就是这样的),所以如果安排支教的话,支教的老师的安全是得不到当地
政府的保障的。。。考虑到偏远地区的条件等等,在这样的情形下安排人去支教是相当
不负责任的,所以就没有在这方面开展。
或许ocef在国内的义工跟国内其他民间、官方慈善机构有合作和联系,能帮忙介绍一下
?如果你愿意,我可以帮着打听一下。
j******u
发帖数: 41683
49
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: GilaMonster (春夏秋冬), 信区: Military
标 题: 十月10-20日给OCEF捐款, JustGive.org加倍 (有大包子)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 12 01:46:28 2010, 美东)
OCEF2010秋季募捐贴 (请往下看关于发包子的信息)
简单介绍:OCEF是支持国内贫困地区学生上学的全志愿者组织,具体见网站www.ocef.
org。希望大家支持OCEF资助国内的孩子上学。
***********
1. 现在justgive.org对你给OCEF的捐款加倍,只在十月10-20,而且只是前1000名捐款
者(包括给所有慈善组织的捐款,所以希望大家紧急行动)
***********
Go to www.justgive.org/10years,Search "OCEF" in "Charity Name or Keyword",
follow the steps and finish the donation. 你的$10捐款会被该网站加倍,发挥双
倍作用。
更多... 阅读全帖
1 (共1页)