由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: partenaire
(共0页)
h*******e
发帖数: 510
1
Accueil
Boutique ésotérique
Prophéties de Nostradamus
Jeux pour adultes et séniors
Applications pour PC
Jouets d'enfants
Jeux PC
Equipement pour PC
Télécharger les jeux gratuits
Jeux sur consoles
Jeux Playstation 3
Accessoires et consoles
Google !

Nostradamus, Les prophéties de Nostradamus
Articles d'interprétations, recherches , forums, boutique, voyance
dictionnaire des Centuries de Nostradamus et prophéties célèbres.
Ce site explique les Centuries de Nostradamus ainsi que les prophéties ... 阅读全帖
c*****e
发帖数: 2043
2
partenaire connaître lui,
partenaire dire je,
z********r
发帖数: 5804
3
今天的话题与下面这段晦涩的法语文字有关,看起来像天书,读起来如绕口令一般:
Le fait de soumettre son conjoint, partenaire lié par un pacte civil de
solidarité ou concubin ou un ancien conjoint, à des agissements ou des
paroles répétés ayant pour objet ou pour effet une dégradation des
conditions de vie de la victime susceptible de porter atteinte à ses droits
et à sa dignité ou d’entraîner une altération de sa santé
physique ou mentale est puni de trois ans d’emprisonnement et de 75 000
euros d’amende.
用Google翻译来一个法语译中文试一试,结果是这
k********k
发帖数: 5617
4
来自主题: Military版 - 习主席在比利时的文章也出来了
比利時法文報紙《晚報》習近平文章法文版
http://french.xinhuanet.com/chine/2014-03/29/c_133223684.htm
http://news.xinhuanet.com/2014-03/29/c_1110007214.htm?prolongat
习近平在比利时《晚报》发表署名文章
2014年03月29日 15:11:25 来源:新华网
新华网北京3月29日电 3月29日,在对比利时进行国事访问并访问欧盟总部前夕,
国家主席习近平在比利时《晚报》发表题为《中欧友谊和合作:让生活越来越好》的署
名文章。文章如下:
中欧友谊和合作:让生活越来越好
Chine-Europe: amitié et coopération pour une vie meilleure (Xi Jinping)
——在比利时《晚报》的署名文章
中华人民共和国主席 习近平
Xi Jinping, président de la République populaire de Chine
我曾看到两个故事:有位比利时人,从2004年起,一直在中国西南边陲指导当地农民种
植咖啡... 阅读全帖
c*****e
发帖数: 2043
5
partenaire aussi sur internet
risques
en conséquence mieux française ou anglaise
il non comprendre française
P****S
发帖数: 2457
6
Votre partenaire d'entraînement utilisent pépins longtemps dans les
tournois?
c*****e
发帖数: 2043
7
partenaire dire je, li furong's technique périmé, en ce moment
tout tourner, par conséquent tu être précis
f*******l
发帖数: 8811
8
来自主题: GenderEquality版 - 法国将立法禁止嘲笑伴侣外貌
对配偶、民事结合伴侣、同居者或前配偶施重复地施以目的为或者结果是使受害者
的生活环境恶化的行为或语言,而且这些行为和语言损及受害者的权利和尊严或者
影响了受害者的生理或者心理健康,将被处以三年监禁以及75000欧元的罚款。
这段文字是法国30位国民议会议员在去年11月29日提出的刑法修正案草案中的一段
。其中“民事结合伴侣”需要解释一下,原文是partenaire lié par un pacte c
ivil de solidarité,在法国是同性恋伴侣的隐语,当然也可能是指住在一起的兄
弟姐妹。这段话的基本意思是说,在一个家庭的夫妇(含前配偶)之间以及同性恋
伴侣、兄弟姐妹之间发生的肢体、语言暴力,使对方的身心健康受到损害就属于犯
罪,可判三年徒刑,外加75000欧元(合75万人民币)的罚款
(共0页)