由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: pensiero
(共0页)
w***n
发帖数: 2474
1
来自主题: Banquet版 - Beautiful, 思想在异域飞翔!
很耳熟,他唱的乐曲来之于哪个古典音乐作品?
Lyrics
Va' pensiero sull'ali dorate
Cross the mountains and fly
Over the oceans.
Reach the land find the place
Where all children go
Every night after listening to this lullaby.
There you'll find their heroes alive
Protecting their innocence
Bless them all 'cos their simple soul
is so pure and wonderful.
Va' pensiero sull'ali dorate
Let this beautiful dream carry on
For all night long.
Lend them your golden wings
Every fear will fly away
Take them by the hand
Help'em find a... 阅读全帖
c*****s
发帖数: 993
2
我還是不明白他們為什麼要和中國對話
http://oldyosef.hkdavc.com/?p=998
對〈我們為什麼要與中國對話〉一文的回應。
尊敬的帕羅林樞機(Parolin)接受了詹尼.瓦倫特(Gianni Valente)的採訪(亦即
兩人之間虛構出來的採訪)。
我多次閱讀這個採訪,現在我又再次閱讀(即使閱讀它令我反胃),以便公道地發表我
的意見。
我很感謝尊敬的樞機承認「持不同的意見是合理的」。
(1)
首先,我們注意到尊敬的樞機堅持認為他的觀點和活動的目的是屬於牧養、靈性、傳福
和信仰的,而我們的思想和行為只是以政治為目的。
我們所看到的,卻是他崇拜他的導師卡薩羅利(Casaroli)的東方政策(Ostpolitik)
外交,而鄙視那些堅決捍衛耶穌為宗徒建立的教會不受任何世俗權力干擾的人的真正信
仰。
我永不會忘記,幾年前在《羅馬觀察報》讀到一篇報道,他曾在一次講話中,形容那些
在共產主義政權下的中歐國家信仰英雄【不點名的指向維辛斯基(Wyszynsky)樞機、
敏增蒂(Mindszenty)樞機和貝蘭(Beran)樞機】為「角斗士」,「從頭到尾反對政
府和渴望出現在政治舞... 阅读全帖
N****f
发帖数: 25759
3
来自主题: Mississippi版 - 和你一样 —— 一个山里孩子的诗

http://www.youtube.com/watch?v=8A3zetSuYRg
La Donna è Mobile
Italian Text:
La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d'accento — e di pensiero.
Sempre un amabile,
Leggiadro viso,
In pianto o in riso — è menzognero.
La donna è mobil
Qual piuma al vento,
Muta d'accento e di pensier!
E di pensier!
E di pensier!
English Translation:
This woman is flighty
Like a feather in the wind,
She changes her voice — and her mind.
Always sweet,
Pretty face,
In tears or in laughter — she is always lying.
The ... 阅读全帖
e***e
发帖数: 3872
4
来自主题: LeisureTime版 - 【假期】巴黎,土豪金大花园
一个西方的反例:
http://www.artandarchitecture.org.uk/insight/stonard_bomarzo/st
LASCIATE OGNI PENSIERO VOI CH’ENTRATE
(abandon all reason, you who here enter)
t**********g
发帖数: 85
5
以前听过一个纯钢琴版的《希伯莱奴隶之歌》(Va Pensiero),或者叫“飞吧,让思
想插上金色的翅膀”,现在找不到了。网上找来半天都是歌剧节选或是合唱版的。谁有
纯钢琴版的分享一下吗?
(共0页)