由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: rilke
(共0页)
s*******e
发帖数: 326
1
来自主题: Literature版 - 再求一首诗,王家新的《回答》
有一点点矫枉过正了,
谁能完全理解一位诗人,甚至一个小说家
谁不是从的他/她的只言片语中窥到一点点自己能够隐约感受到的吉光片羽.
你敢说你从来没有过把某个作品的一句话作为题记的欲望。
此外,从这首诗和其他我读过的王的诗,他显然不是在模仿Rilke。
“那么多人喜欢***,而有多少人理解***。”这个句式可以用到海子,用到
Borges,甚至可以用到Kurt Cobain,用到Michael Jackson。但最后,还是于事无补。
对这些名字不迷信也好,但要么Rilke,要么nobody——这样也不是文学的初衷吧。
H****y
发帖数: 2992
2
我觉得,这个问题去哪儿问都问不出来。无论哪行,干出丰功伟绩的,一定是要从心底
热爱这行的人。做大事的路,不光艰难,而且孤独。没有与生俱来的热爱,走不到头就
一早退出了。如果你从了解黎曼猜想那一刻起,就吃不香,睡不好,日思夜想,不是为
了做出来给谁看,而是做不出来就觉得白活了,你才有可能做得出来。
举几个写作的例子。
Writing is a solitary occupation. Family, friends, and society are the
natural enemies of the writer. He must be alone, uninterrupted, and slightly
savage if he is to sustain and complete an undertaking. ~ Jessamyn West
I write for the same reason I breathe - because if I didn't, I would die. ~
Isaac Asimov
What is needed is, in the end, s... 阅读全帖
V***l
发帖数: 2108
3
来自主题: Germany版 - Der Panther -- Rainer Maria Rilke
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Staebe
so müd geworden, dass er nichts mehr haelt.
Ihm ist, als ob es tausend Stbe gaebe
und hinter tausend Stben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betaeubt ein grosser Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hoert im Herzen auf zu sein.
wh
发帖数: 141625
4
http://ceas.yale.edu/events/conversation-poet-zang-di-and-translator-eleanor-goodman-their-book-roots-wisdom
A Conversation with poet Zang Di and translator Eleanor Goodman on their
book “The Roots of Wisdom”
Zang Di - Poet | Eleanor Goodman - Research Associate, Harvard University
Monday, October 9, 2017 - 4:30pm to 6:00pm
Room 203, Henry R. Luce Hall
34 Hillhouse Avenue
New Haven, CT 06511
Zang Di, who has been honored three times as one of China’s top ten poets,
is a featured poet at the Prin... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
5
来自主题: LeisureTime版 - 读wh,sasa,ifulemitbbs三人行很感动
是。所以看小说里引别人的诗句,都很有意思,都是最触发这个作家的文字,以此也可
以了解整篇小说的意向。常常我看过引的小说,但不记得引的这句句子。每个人的触发
点都很不同。不过更经常的是根本看不懂引的是什么东西。尤其是诗。波德莱尔,
rilke, 兰波等的诗我常常不懂。波德莱尔还好些,反正就是个恶字。哈哈。

住。
x*******a
发帖数: 11067
6
知识分子的流亡——放逐者与边缘人。萨义德
流亡是最悲惨的命运之一。在古代,流放是特别可怖的惩罚,因为不只意味着远离家庭
和熟悉的地方,多年漫无目的的游荡,而且意味着成为永远的流浪人,永远离乡背井,
一直与环境冲突,对于过去难以释怀,对于现在和未来满怀悲苦。人们总是把流亡的观
念和身为麻风病患、社会及道德上的贱民这些可怕的事联想到一块。在20世纪,流亡已
经从针对特定个人所精心设计的、有时是专一的惩罚[如伟大的古罗马诗人奥维德(
Ovid,B.C.43-A.D.17)从罗马被远远流放到黑海边的小城],转变成针对整个社群和民
族的残酷惩罚,而这经常由于像战争、饥荒、疾病这些非个人的力量无意中造成的结果。
……
政治上骑墙(political trimming)这种很隐蔽的艺术(不采取明确直场却生存得很好
的技术)以及知识分子如何适应新的或凸现的主宰势力,是我下两讲的主题。这里我要
集中于相反的主题:因为流亡而不能适应,或者更中肯地说,不愿适应的知识分了,宁
愿居于主流之外,抗拒,不被纳入,不被收编。但是,首先我得提出一些初步的论点。
其中之一就是流亡既是个真实的情境,就我的目标而言也是个隐... 阅读全帖
f*********s
发帖数: 986
7
来自主题: Literature版 - 再求一首诗,王家新的《回答》
Herbsttag
Rainer Maria Rilke
Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren laß die Winde los.
Befiehl den letzten Früchten voll zu sein;
gib ihnen noch zwei südlichere Tage
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.
Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und h
b*****d
发帖数: 2
8
来自主题: Poetry版 - Rilke, R.M.
恐惧
凋萎的林中响起一声鸟鸣,
它显得空虚,在这凋萎的树林。
可这鸣声又这般地圆润,
当它静止在那创造它的一瞬,
宽广地,就像天空笼罩着枯林。
万物都驯顺地融进鸣声里,
大地整个躺在里面,无声无息,
飓风好似也对它脉脉含情;
那接下去的一分钟却是
苍白而沉默,它仿佛知道,
有那麽一些东西
谁失去了都会丧失生命。
杨武能 译
do you guys know the English version?
thx ;)
D**N
发帖数: 1440
9
来自主题: PsychoAnalysis版 - 有没有想辞去工作的?
i beg you...to have patience with everything unresolved in your heart and
try to love the questions themselves as if they were locked rooms or books
written in a very foreign language. don't search for the answers, which
could not be given you now, because you would not be able to live them. and
the point is, to live everything. live the questions now. perhaps then,
someday far in the future, you will gradually, without even noticing it,
live your way into the answer...... (rainer maria rilke)
b*b
发帖数: 422
10
来自主题: Reader版 - Re: [转载] 精神病人 - Rilke

呵呵,当初我有一个很好玩的朋友,他不是写诗的。不过
他说话很好玩。他说“精神病人”--
一道栅栏隔开两边。
想要数数栏杆的,
比较正常。
我不是那拨的。
还有一次是说“文学女青年”--,
贡献不了灵魂,
于是,她们贡献别的。
那时候我们简直是比赛着刻薄,终于大家都因为吹肥皂泡而
精神脆弱了。:)
D*****r
发帖数: 6791
11
来自主题: TrustInJesus版 - 里尔克:一切寻找你的人
一切寻找你的人
都想试探你;
那些找到你的人
将会束缚你,
用图画,用姿势。
我却愿理解你,
像大地理解你,
随着我成熟
你的王国也会
成熟。
我不想从你那儿获得
证明你存在的虚荣。
我知道:时光有自己的
名姓,你有你的
姓名。
不要为我显示奇迹。
让你的诚律合乎情理,
让它们一代一代
更加明晰。
All who seek you
test you.
And those who find you
bind you to image and gesture.
I would rather sense you
as the earth senses you.
In my ripening
ripens
what you are.
I need from you no tricks
to prove you exist.
Time, I know,
is other than you.
No miracles, please.
Just let your laws
become clearer
from generation to generation.
R.M. Rilke ” The B... 阅读全帖
p*******r
发帖数: 4048
12
来自主题: Wisdom版 -
里尔克(R.M.Rilke)在他的散文杰作<勃列格的随笔> 里有一段极精深的话:
一个人早年作的诗是这般缺乏意义,我们应该毕生期待和采集,如果可能,
还要悠长的一生;然后,到晚年,或者可以写出十行好诗.因为诗不像大众所想象,徒是情
感,而是经验,单要写一句诗,我们得要观察过许多城许多人许多物,得要认识走兽,得要
感到鸟儿怎样飞翔和知道小花清晨舒展的姿势.得要能够回忆许多远路和僻境,意外的邂
逅,眼光光望着它接近的分离,神秘还未启明的童年,和容易生气的父母,为他给你一件礼
物而你不明白的时候(因为那原是为别人设的欢喜),和离奇变幻的小孩子的病,和在
一间静穆而紧闭的房里度过的日子,海滨的清晨和海底本身,和那与星斗齐飞的高声呼
号的夜间的旅行,
而单是这些犹未足,还要享受过许多夜夜不同的狂欢,听过妇人产时的呻吟,和堕地便
瞑目的婴儿轻微的哭声,还要曾经坐在临终的人的床头,和死者的身边,在那打开的,
外边的声音一阵阵拥进来的房里.可是单有记忆犹未足,还要能够忘记它们,当它们太
拥挤的时候,还要有很大的忍耐去期待它们回来.因为回忆本身还不是这个,必要等到
它们变成我们的血液,眼色和姿势了,等
e***e
发帖数: 3872
13
来自主题: _WHandFriends版 - 龙应台的新书 (转载)
:)
肯定,没人说他好懂的──我一个朋友,Rilke和Wittegnstein的粉丝,老让我惭愧自
己只能喜欢Hesse、Foucault什么的,就说读不懂他──但是,我觉得读他一下就很有
感觉,虽然德语烂得不断要查字典。
btw,Derrida也该算他粉丝了,写的书真唠叨,虽然道理挺好(从文艺谈到哲学什么的
,我喜欢Levi-Strauss和Rene Girard)。
没读过alan badiou啊,celan都是最近才读到的,这两年很文盲,很匠人的……
e***e
发帖数: 3872
14
来自主题: _ZST版 - 灰斑鸠(ZT)
觉得不像Rilke, 但又想不出别的名字来
wh
发帖数: 141625
15
来自主题: _ZST版 - 二十年海子,远了,近了
你是说balzac吧,呵呵。
我上次看sophie's choice,记得扉页引言很漂亮,有baudelaire, rilke, 好像还有t.
s. eliot,都是关于人性恶的。可惜手边没这本书。
前一阵看杨绛的《洗澡》,每一章标题都是《诗经》:“采葑采菲”,“如匪浣衣”,
“沧浪之水清兮”。除了最后一章,“水”和知识分子洗脑、“洗澡”有关,前两章的
标题都不明所以,但看着古色古香,就让人羡慕。呵呵。

crime
(共0页)