z**n 发帖数: 22303 | 1 【 以下文字转载自 Tibetan_Buddhism 俱乐部 】
发信人: zoun (Konchog Gyamtso), 信区: Tibetan_Buddhism
标 题: 佩玛·丘卓的《当生命陷落时——与逆境共处的智慧》
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 20 12:28:24 2014, 美东)
佩玛·丘卓是创巴仁波切最杰出的大第子之一,是西藏金刚乘比丘尼,同时也是甘波修
道院院长,该修道院是北美第一座藏密修道院。
佩玛·丘卓的书有许多有用的建议,她告诉我们佛法如何帮助读者面对现代生活的
严峻现实——包括恐惧、绝望、愤怒,还有控制不了的自己的生活感觉。
内容简介
本书能打开你的慧眼,让生活更踏实、喜乐。它是西藏金刚乘比丘尼佩玛t丘卓对弟子
的开示记录,全书共22篇,看起来是一篇篇独立的开示,实际上是一盏盏精神生活的明
灯,能照亮你心中的晦暗,打开无名的心结,是最具启发性的现代实修经典。
佩玛·丘卓以信手拈来、才华横溢的弘法风格,将藏密大手印直下透视的立断智慧,融
合西方心理学对内在现象的诠释技法,帮助现代人在日常生活中以平和、慈悲而又充满
着幽默的无求之智,勇敢而... 阅读全帖 |
|
|
m***y 发帖数: 266 | 3 多音字, 懂?
中文里同一个字两个或以上读法的多了去了 |
|
j*********g 发帖数: 3179 | 4 新华字典里面茜就有两个音。大部分拼音输入用xi都能找到茜。哪有什么错误。 |
|
|
|
r********1 发帖数: 1043 | 7 不喜欢她的唱法, 每次飚高音时嗓子眼就象有口痰没吐出来,总怕中间哪里受影响
, 还有拖音时把话筒拿在嘴边时远时近, 配上尖尖的拖音,活像拉大锯, 没有一点
音乐上的美感,第一次看到也就罢了, 后来每次都这样唱, 实在受不了, 比小邓能
唱能跳的全能表演差多了, 再加上那个头巾, 赶紧淘汰掉算了。 |
|
|
|
|
m**x 发帖数: 8454 | 11 读xi的时候只能用于外国女子名字译音,也就是说这是后来加上去的。正所谓将错就错。 |
|
|
f******e 发帖数: 423 | 13 怎么老有人夸茜拉唱功好 她假音超级虚啊 真假音转换非常明显 一个大硬伤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|