由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: somme
1 (共1页)
a*****m
发帖数: 395
1
Beauty.com is offering Free full-size Somme Treat & Tint ($40 value) + fast & fab
beauty simplifiers with any beauty.com purchase.
f******o
发帖数: 2469
2
来自主题: Military版 - 特没谱开始抢占私人土地建墙
The Trump administration is dialing up efforts to 'build that wall,' records
show
By Bob Ortega, CNN Investigates
Updated 12:56 PM ET, Fri November 22, 2019
Private land can be seized to build wall
Pause
MuteMute
Current Time0:03
/
Duration Time6:05
FullscreenNow PlayingPrivate land could be...
Crucial 2020 battleground weighs in on impeachment
Jason Brown
DOJ says Chicago gang leader radicalized by ISIS
Sam Hunt arrested for DUI in Nashville
NEW YORK, NY - NOVEMBER 01: Chairman of Burton Snowb... 阅读全帖
l*******o
发帖数: 5673
3
法国网民评论中国游客巴黎遭抢劫

本译文由拉轰首发于三泰虎论坛龙腾网 http://www.ltaaa.com
原新闻地址:http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2013/03/28/01016-20130328ARTFIG00667-les-touristes-chinois-se-sentent-de-plus-en-plus-en-insecurite-a-paris.php?page=&pagination=17#nbcomments
【注:该新闻引起法国网民热烈讨论,目前已有230条回复。估计鉴于影响甚大,费加
罗网站已把文章转为付费阅读状态,阻止其传播】
龙腾网 http://www.ltaaa.com
Les touristes chinois se sentent de plus en plus en insécurité à Paris
中国游客在巴黎越来越感觉不安全
Les touristes chinois disent être victimes d'agressions et de vols à Paris
. ... 阅读全帖
d***y
发帖数: 1850
4
来自主题: Exchange版 - 转EL 护肤品 正装小样都有
Somme Institute
1. Somme Institute Pillow Pack $55 Value!!
里面有:
* Nourishing Cleanser (1 fl oz / 30 ml) - treatment and cleansing
combined. A non-foaming cleanser with MDT5. Deep cleans skin without
irritation or overdrying.
* Transport (14 treatments) - exfoliating without abrasion. AHA/BHA with
MDT5 exfoliates dead cells on skins' surface, unclogging blocked pores.
* Serum (0.17 fl oz / 5 ml) - boosting collagen lightening discoloration
. A potent, stabilized form of Vitamin C wi... 阅读全帖
n*******n
发帖数: 7628
5
http://www.chinesepen.org/Article/yzzjwyh/201010/Article_20101014234326.shtml
中国公民刘晓波获得2010年度诺贝尔和平奖,这一消息在国内和国际引起极大的反响,
它是中国当代一个重大的历史事件,它也为中国和平地实现社会转型、向民主宪政迈进
提供了新的契机。本着对历史负责、对中国的命运前途负责的精神,我们特发表声明如
下。
一、诺贝尔和平奖委员会把本年度的奖项颁发给刘晓波,这一决定符合该奖项的宗旨和
评审标准。在当代社会,和平与人权密不可分,对生命的剥夺与践踏不仅发生在战场上
,也发生在一国之内的暴政与恶法实践中。国际舆论的普遍赞扬证明,将今年的和平奖
授予中国人权运动的代表人物,是一个及时和正确的决定。
二、刘晓波是诺贝尔和平奖的恰当人选,他坚持以非暴力手段维护人权,以理性的态度
抗议社会不公正;他以坚韧的态度争取实现民主宪政目标,而在身受迫害时摒弃仇恨心
理,这一切使他无庸置疑地拥有获奖资格。刘晓波的理念和实践也为中国人在解决政治
、社会冲突中的行为方式提供了典范。
三、刘晓波获奖后,各国政府、各地区、各组织... 阅读全帖
t****z
发帖数: 8931
6
来自主题: Military版 - 红歌翻唱
我最早学的法语歌是
Frère Jacques, frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
国际歌是我学的第二首法语歌
L'INTERNATIONALE Couplet 1 :
Debout ! les damnés de la terre !
Debout ! les forçats de la faim !
La raison tonne en son cratère,
C’est l’éruption de la fin.
Du passé faisons table rase,
Foule esclave, debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !
Refrain : (2 fois sur deux airs différents)
C’est la ... 阅读全帖
e*u
发帖数: 10016
7
来自主题: Military版 - TG开唱《国际歌》了
《国际歌》中文版歌词(完整)
第一段:
起来,饥寒交迫的奴隶!
起来,全世界受苦的人!
满腔的热血已经沸腾,
要为真理而斗争!
旧世界打个落花流水,
奴隶们起来,起来!
不要说我们一无所有,
我们要做天下的主人!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
第二段:
从来就没有什么救世主,
也不靠神仙皇帝!
要创造人类的幸福,
全靠我们自己!
我们要夺回劳动果实,
让思想冲破牢笼!
快把那炉火烧得通红,
趁热打铁才会成功!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
第三段:
压迫的国家、空洞的法律,
苛捐杂税榨穷苦;
富人无务独逍遥。
穷人的权利只是空话,
受够了护佑下的沉沦。
平等需要新的法律,
没有无义务的权利,
平等!也没有无权利的义务!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!
第四段:
矿井和铁路的帝王,
在神坛上奇丑无比。
他们除了劳... 阅读全帖
r**********g
发帖数: 22734
8
来自主题: Military版 - 哪个版本的国际歌最好?
法文原文
I.
Debout les damnés de la terre !
Debout les forçats de la faim !
La raison tonne en son cratère,
C'est l'éruption de la fin.
Du passé, faisons table rase,
Foule esclave debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !
Refrain
C'est la lutte finale,
Groupons-nous, et demain
L'Internationale,
Sera le genre humain.
C'est la lutte finale,
Groupons-nous, et demain
L'Internationale,
Sera le genre humain.
II.
Il n'est pas de sauveurs suprêmes,
Ni dieu, ni C... 阅读全帖
s*f
发帖数: 1071
9
https://www.youtube.com/watch?v=wKVMupmQ7eE
Debout, les damnés de la terre
Debout, les forçats de la faim
La raison tonne en son cratère,
C'est l'éruption de la faim.
Du passé faisons table rase,
Foule esclave, debout, debout
Le monde va changer de base,
Nous ne sommes rien, soyons tout.
C’est la lutte finale
Groupons-nous, et demain,
L’Internationale,
Sera le genre humain.
x2
Ouvriers, paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs,
La terre n'appartient qu'aux hommes,
L'oisif ira ... 阅读全帖

发帖数: 1
10
12/7/2017, 欧伦 鲍狄埃 国际歌。 The International, Eugene Pottier, Pierre
Degeyter. 以前唱中文,感觉都烦了。但是听了法文原唱,感觉好多新鲜感受。体会
更深刻。感染力倍增。
The song of the First and Second International, it was written by a
transport worker after the Paris Commune was crushed by the French
government. The song was later used as the first Soviet Union National
Anthem and Anthem of the (Third) Communist International, until 1944 when
the latter was disolved.
The International
Arise ye workers from your slumbers
Arise ye prisoners o... 阅读全帖

发帖数: 1
11
12/7/2017, 欧伦 鲍狄埃 国际歌。 The International, Eugene Pottier, Pierre
Degeyter. 以前唱中文,感觉都烦了。但是听了法文原唱,感觉好多新鲜感受。体会
更深刻。感染力倍增。
The song of the First and Second International, it was written by a
transport worker after the Paris Commune was crushed by the French
government. The song was later used as the first Soviet Union National
Anthem and Anthem of the (Third) Communist International, until 1944 when
the latter was disolved.
The International
Arise ye workers from your slumbers
Arise ye prisoners o... 阅读全帖
k********k
发帖数: 5617
12
来自主题: Piebridge版 - 项 链 - 莫泊桑
http://hi.baidu.com/zzb8917716/blog/item/665fb17e03c8d73c0cd7da
法文版
La Parure.
Par Guy de Maupassant
C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur
du destin, dans une famille d'employés. Elle n'avait pas de dot, pas d'esp
érances, aucun moyen d'être connue, comprise, aimée, épousée par un
homme riche et distingué ; et elle se laissa marier avec un petit commis du
ministère de l'instruction publique.
Elle fut simple, ne pouvant être parée ; mais malheureuse comme une ... 阅读全帖

发帖数: 1
13
来自主题: Poetry版 - 神秘之海 外一首
简单直译:
Quand nul ne la regarde
没人看的时候
La mer n’est plus la mer,
海便不再是海
Elle est ce que nous sommes
她就成了没人看我们时候的我们
Lorsque nul ne nous voit.
Elle a d’autres poissons,
她有别的鱼
D’autres vagues aussi.
她也有别的波
C’est la mer pour la mer
她是海之海
Et pour ceux qui en rêvent
她是梦想着海的人们之海
Comme je fais ici.
就像我现在这样。


: 翻译的不到位。

: Quand nul ne la regarde

: La mer n’est plus la mer,

: Elle est ce que nous sommes

: Lorsque nul ne nous voit.

: Elle a d’autres poissons,

: D’autres vagues auss... 阅读全帖
d***o
发帖数: 2059
14
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: waleye (damangler), 信区: Military
标 题: 对小波同学获奖这个评论比较客观(法国人写的)(转)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 10 00:00:17 2010, 美东)
一个法国记者在刘晓波获奖后的评论: 你去说吧,我干我的
信源:明报|编辑:2010-10-09| 网址:http://www.popyard.org 抄送朋友|打印保留
【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。--[服务使用须
知]【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
Les chiens aboient, la caravane passe.
让狗去叫吧,车队照常驶过。(你去说吧,我干我的)
Le prix Nobel de la paix vient d’être attribué par la Norvège à un
obscu... 阅读全帖
t******o
发帖数: 2792
15
来自主题: History版 - 关于阿金科特战役的一个疑问
加莱在北面,又不一定要在加莱城下才叫断后路,越接近加莱岂不是面对的英国人越
多,当然最好在法国腹地解决。
而且现实中,法国人也是成功阻挡了的HenryV北上,后者几次北渡Somme都被阻,逼迫
英军必须要杀出一条血路才能回到加莱。实战中法军也是自北向南,所以根本不存在你
说的问题。
还有一种说法是,henry拿下阿夫勒以后,带着几千人在法国境内兜个大圈子,行进一
百多英里,明显是以自己为饵,诱使法国人来决战。
法国人当时的表现,简直不能叫轻敌,太惫懒了,指挥权不明确,争先恐后的一拥而
上,都以为是摘桃子的好事,结果让英国人上演了个中世纪的弱版坎尼。
比较让人纳闷的是,克雷西,普瓦蒂埃,阿金库让,连着三次都是以少胜多,都是英
军撤退被优势法国人包围,都是长弓手解决战斗,同一个堑能摔倒N次,难怪有人调侃
法军只有在外国人(拿破仑)和女人(贞德)率领下才不吃败仗。

啊。
M******8
发帖数: 10589
16
来自主题: History版 - 早期的语言都是综合语吗?
薄轮原来什么都不知道啊。
中文里,你是,我是,他是,你们是,我们是,他们是,都是一个“是”,而英语里就
有you are,I am,he is,you are,we are,they are,这些不同的“是”,但是因
为英文从莎士比亚时代以来的简化(莎士比亚的剧本原文里还有you wilst这样的形式
,而现在都改成了you will),很多形式都一样了。
欧洲大陆的语言里,这些经常是不一样的,以至于如果主语是代词,甚至常常可以省略
,因为动词的形式本身就说明了动作的发出者。这叫“变位”。
比如还是这个“是”,法文的你、我、他(她)、你们、我们、他们“是”都不一样:
Je suis,tu es,il est,nous somme,vous etes,ils sont。
这还只是现在时,法语有30余种时态,这些形式在这些时态里的变化,各不相同。
法语还好,俄语除了这些,还有名词的性、数、格。前两个似乎还好懂,第三个,是“
我给你”、“我踢你”、“我从你那里拿”、“我用你去堵窟窿”里面的“你”的形式
,各不相同,所以俄语句子的语序可以很随意,只要名词的“格”不变,放在哪里,句
子的意思都不... 阅读全帖
c******o
发帖数: 1184
J**********i
发帖数: 925
18
法国大报还没什么反应 看周一有没有报道
有个小报报道了 中文内容翻译的差不多
Suez: "Ne pas humilier le peuple chinois"
Le PDG de Suez craint que les relations entre la Chine et la France ne se
refroidissent après les incidents qui ont émaillé le passage de la flamme
olympique à Paris. "Est-ce que la position de la France va handicaper ou
freiner les relations de Suez avec les Chinois ? (...) Nous sommes des amis
de la Chine et nous souhaitons le rester", a déclaré Gérard Mestrallet. "
Je crois qu'il faut simplement faire attention à
C*****0
发帖数: 59
19
来自主题: Military版 - 300年殖民地思想的先进性
http://www.popyard.com/cgi-mod/newspage.cgi?num=619221&r=0&v=0&j=0
一个法国记者在刘晓波获奖后的评论: 你去说吧,我干我的
Les chiens aboient, la caravane passe.
让狗去叫吧,车队照常驶过。(你去说吧,我干我的)
Le prix Nobel de la paix vient d’être attribué par la Norvège à un
obscur écrivain chinois ayant pour seule qualité de contester le régime
social en République de Chine populaire.
Pourquoi ?
诺贝尔和平奖刚刚被颁发给了一个微不足道的中国作家。他唯一的特长就是攻击中国的
社会主义制度。
为什么?
Les uns répondent que c’est dans le but d’aider à « démocratiser
la société chinoise ». ... 阅读全帖
F**********1
发帖数: 96
20
来自主题: Military版 - 法国Abdellah Ouahhabi 论和平奖
转载自http://blog.renren.com/share/121343995/3432029389#nogo
[从别人贴里看到的法国左派的评论,有点道理,虽然和新华社社论差不多了。随便大
致翻一下,没有逐句逐字,有兴趣的随便看看]
Les chiens aboient, la caravane passe.
让狗去叫吧,车队照常驶过。(你去说吧,我干我的)
Le prix Nobel de la paix vient d’être attribué par la Norvège à un
obscur écrivain chinois ayant pour seule qualité de contester le régime
social en République de Chine populaire.
Pourquoi ?
诺贝尔和平奖刚刚被颁发给了一个微不足道的中国作家。他唯一的特长就是攻击中国的
社会主义制度。
为什么?
Les uns répondent que c’est dans le but d’aider à « démocratiser
la s... 阅读全帖
w****e
发帖数: 2210
21
一个法国记者在刘晓波获奖后的评论: 你去说吧,我干我的
信源:明报|编辑:2010-10-09| 网址:http://www.popyard.org 抄送朋友|打印保留
【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。--[服务使用须
知]【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
Les chiens aboient, la caravane passe.
让狗去叫吧,车队照常驶过。(你去说吧,我干我的)
Le prix Nobel de la paix vient d’être attribué par la Norvège à un
obscur écrivain chinois ayant pour seule qualité de contester le régime
social en République de Chine populaire.
Pourquoi ?
诺贝尔和平奖刚刚被颁发给了一个微不足道的中国... 阅读全帖
z**n
发帖数: 22303
22
信源:明报
Les chiens aboient, la caravane passe.
让狗去叫吧,车队照常驶过。(你去说吧,我干我的)
Le prix Nobel de la paix vient d’être attribué par la Norvège à un
obscur écrivain chinois ayant pour seule qualité de contester le régime
social en République de Chine populaire.
Pourquoi ?
诺贝尔和平奖刚刚被颁发给了一个微不足道的中国作家。他唯一的特长就是攻击中国的
社会主义制度。
为什么?
Les uns répondent que c’est dans le but d’aider à « démocratiser
la société chinoise ». Mais alors que le prix Nobel de la paix existe
depuis 1901, comment comprendre qu’aucun p... 阅读全帖
c**i
发帖数: 6973
23
(1) Andrei Ptashnikov, US Set to Pursue Missile Defense Plans. Voice of
Russia, Sept 14, 2011
http://english.ruvr.ru/2011/09/14/56155973.html
(Russia's wishes ignored)
(2) An Era Passes. Strategy Page, Sept 15, 2011.
http://www.strategypage.com/htmw/htarm/articles/20110915.aspx
(main battle tank)
Note:
(a) Mark I tank
http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_I_tank
(first used in action on the morning of 15 September 1916 during the Battle
of Flers-Courcelette, of the Somme Offensive; Born of the need ... 阅读全帖
w**********k
发帖数: 758
24
Je suis à Hong Kong, Chine, Taiwan référendum ces derniers jours est
aussi une chose populaire ici, j'ai aussi Xing plus politique
Fun, amis et collègues parlent si souvent sur ​​ce sujet. Mon
copain est du Henan, utilisent maintenant les gens de l'Université
nationale Cheng Kung
L'instrument pour faire la moitié de l'expérience. J'étais encore à Hong
Kong, si ce six mois d'entretenir des relations à longue distance, bien s&
#251;r, nous avons une fois toutes les deux semaines
Obtien... 阅读全帖
b**e
发帖数: 3199
25
社评:世界不应因暴行而退缩
造成至少200人被害的乌鲁木齐恐怖袭击是文明的最可怕噩梦:在某个省会的市中心向
和平的人民发起不分青红皂白的袭击,而被害者的过错无非是路过了当地。这波凶残的
恐怖袭击发生在贝鲁特遭遇自杀式炸弹几天后,显然说明我们正在经历又一波伊斯兰主
义恐怖活动——就在极端分子在叙利亚和伊拉克盘踞的不毛之地受到威胁之际。
文明世界的直接反应必须是:在这样的暴行面前拿出集体勇气;加强警戒和情报共享;
有针对性的军事反应;以及国际社会要与新疆人民团结在一起。
乌鲁木齐各家医院外人们排起长队献血,证明了这个伟大城市的市民的决心和人性。在
新疆的街道上大规模部署部队,以及实行紧急状态,都是恢复治安的必要回应。来自全
国的同情表示是发自内心的。对很多外省人来说,新疆是他们的第二故乡:Nous
sommes tous Xinjiangren(我们都是新疆人)。
就像以往的此类袭击(2001年在纽约和华盛顿、2004年在马德里、2005年在伦敦、2008
年在孟买)一样,恐怖分子的意图除了杀戮之外,还包括杀害理想。他们的目标是开放
社会、个人自由和集体权利的价值观。
在民粹主义政客嚷嚷着... 阅读全帖
t******e
发帖数: 2504
26
那也是没办法了,内战中和刚入朝的前几个战役中用的招式不行了, 依靠战线战壕的
防守还不熟练, 在5次战役到这个52年这期间, 虽然朝军受过重创, 但当时的防守还
是比中共军行的。当然, 军事是个学习的过程, 中共军后来也学会了有效防守, 包
括南韩军,后来进步也是很大的, 大家都趋向平衡化。
实际上也没有什么诀窍, 就是壕沟和坑道,再加上无数次反冲击,拼的人命,争夺的
是无名地, 就是一战西线的小规模翻版, 最近在上下班路上听podcasts, “
blueprint for armageddon", 讲的一战,上周正听到battle of somme, 一天就死了2
万英军, 然后壕沟战的各种回忆和细节以及坦克的出现。相对而言, 朝鲜战争, 虽
然国内媒体强调伤亡和残酷, 但毕竟是有限战争,伤亡和残酷要远远小于现代历史上
的其它战争。
m**c
发帖数: 7349
27
来自主题: Military版 - 坦克一百年
The existing technology of that war lent itself to defensive stalemates. To
change the war, military commanders hoped for a technology that could cross
trenches, withstand rifle and machine gun fire, and protect advancing troops
on foot. The result was the tank, which had its debut at the Battle of the
Somme on September 15th, 1916 — 100 years ago today.
u***r
发帖数: 4825
28
https://zhuanlan.zhihu.com/p/104233027
https://www.youtube.com/watch?v=7FLApvPfAd8
导读
2019年12月7日,观视频工作室《答案》年终秀在上海大观舞台开幕,这场以“新挑战
下的关键抉择”为主题的年终秀可谓群贤毕至、大咖云集。今天为大家带来的是郑若麟
老师的现场演讲完整版。
看过我们之前【又见法国】栏目的同学应该都知道,法国是个很矛盾的国家。它有过很
辉煌的过往,工业技术方面曾经领先整个世界,文化思想上更是不遑多让;但法国也遭
遇过可怕的沉沦,今日流传在网络上的各种“法国笑话”就是这些黑暗岁月的产物。
那今天的法国处于什么状态?可能还算不上绝望,但很显然是处在下滑的境地里,郑若
麟老师用一句话概括就是:“伟大和衰落起飞,自尊和自卑同行”。
到底该如何扭转这一衰落的局势?今天郑老师就给出了他心目中“最好的药方”。
郑老师本次演讲内容精选:
1.法国,说句老实话,给我们一个不太好的印象,好像在衰落,好像跟整个西方给我们
的印象都有点像。像美国灯塔之国,现在感觉灯光不太亮了;英国在脱欧的泥潭里面出
不来;法国一... 阅读全帖
z****8
发帖数: 5023
29
来自主题: Automobile版 - 2手的Pontic G6 此车甚是奇怪。。。
差不多放弃了 现在就奇怪carfax这个太搞了
http://autocheck.dealer.com/cgi-bin/autocheck.cgi?dealerid=somm
autocheck 上1owner carfax上2 但是就一个title number
carfax上的第二任owner在autocheck上是renew 不是new owner
这玩意会出错吗?
x*******1
发帖数: 28835
30
熊熊们一起唱!!
法文原文
I.
Debout les damnés de la terre !
Debout les forçats de la faim !
La raison tonne en son cratère,
C'est l'éruption de la fin.
Du passé, faisons table rase,
Foule esclave debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !
Refrain
C'est la lutte finale,
Groupons-nous, et demain
L'Internationale,
Sera le genre humain.
C'est la lutte finale,
Groupons-nous, et demain
L'Internationale,
Sera le genre humain.
II.
Il n'est pas de sauveurs suprêmes,
Ni d
l**k
发帖数: 45267
31
哈佛那边我知道燕京图书馆有中文书不过没有哈佛ID不能借吧,广场南边据说在mt
auburn st上有家外文书店但是不知道中文书多不多,在camb/somm区域还有其他收藏比
较多中文书籍的书店或图书馆没有?
C**K
发帖数: 3672
32
一定要camb/somm区域?
Arlington /Lexington有一些
r*f
发帖数: 39119
33
http://www.stm.info/english/a-somm.htm
taxi不会多贵,但是行李不多就不值得了
r****y
发帖数: 699
34
地铁和公交都运营到很晚
看这个
http://www.stcum.qc.ca/English/a-somm.htm
r*f
发帖数: 39119
35
来自主题: Montreal版 - hi, Q
www.mapquest.com or www.mappoint.com
http://www.stcum.qc.ca/English/a-somm.htm

I am sure VIA station is just next to subway station Place Bonaventure.
Since this hotel is not in Montreal island, why not give the hotel a call
for direction to there?
d***y
发帖数: 1850
36
来自主题: Exchange版 - 转EL 护肤品 正装小样都有
图里第一个set已经gone了
Somme Institute Treat & Tint SPF 15 Medium 1.7 oz
原价$40, 现在$15包邮
c******g
发帖数: 4889
37
文中《漫长的婚约》的票房有问题,翻译的人显然不太明白票房在法国怎么计算。在法
国电影主要是以观看次数来算,而不是按票价的面值(因为按实际面值比较麻烦,法国
影院有月票,如UGC或MK2 illimité,观众可以无计数在上述院线观看)。
他写的法文原文好像和英文翻得不一样:
http://jpjeunet.com/filmographie/lie-of-pi/
Life of Pi
Petit rappel des faits :
Après la sortie du Long dimanche de fiançailles, la Fox m’avait
contacté pour savoir si je serais intéressé par l’adaptation du roman de
Yann Martel : Life of Pi.
Guillaume Laurent et moi, avons donc écrit le scénario, que le studio a
immédiatement adoré. (Ce qui est rare à Ho... 阅读全帖
b*****e
发帖数: 14299
38

居然有争议说这部自传是虚构的,一大段讨论,自己看吧。
Guy Sajer's book THE FORGOTTEN SOLDIER is rather notorious in the historical
community; the book purports to be the memoirs of an Alsatian who served
with the Division for the last years of the Second World War. Much has been
written on the subject of whether or not the book is a true story or not.
Two articles are presented here, plus an exchange of letters to the editor
to an American military journal. Those curious may wish to obtain a copy of
their own, and to inv... 阅读全帖

发帖数: 1
39
来自主题: Poetry版 - 神秘之海 外一首
翻译的不到位。
Quand nul ne la regarde
La mer n’est plus la mer,
Elle est ce que nous sommes
Lorsque nul ne nous voit.
Elle a d’autres poissons,
D’autres vagues aussi.
C’est la mer pour la mer
Et pour ceux qui en rêvent
Comme je fais ici.
f*u
发帖数: 5576
40
My bootcode is 18 too but only having problem with flash 1.4.1.
I am ordering ttl cable from ebay, I need to set it up somme chinese
channels for my parents to spend their spare time here.
V******9
发帖数: 1281
41
来自主题: Biology版 - 收到一封晚来的据信
Sunnyday Cher,
Nous sommes heureux de vous offrir un poste de professeur adjoint.
k******0
发帖数: 1073
42
It's désolé without the accents.
It means sorry.
It's used with Être (To be) to express that you're sorry.
IE:
Je suis désolé (I am sorry)
Tu es désolé (You are sorry) - Informal
Elle/Il/On est désolé (She/He/One is sorry)
Nous sommes désolé (We are sorry)
Vous êtes désolé (You are sorry) Plural / Formal
Elles/Ils sont désolé (They are sorry)
w****2
发帖数: 12072
43
工人齐唱国歌给中国式宪政的启迪
2013年11月26日 冯象
2013年5月22日,清华大学教授冯象在华东政法大学做主题为“国歌赋予自由”的讲座
,本文原稿为今年六月提交法兰西学院“团结百相”研讨会(Entretien sur les
avatars de la solidarité)的报告。
冯象:国歌赋予自由
一、罢工
二零一零年五月十七日星期一,谭国成一早来到车间,他没有像往常一样开动机器,却
摁下了身旁一个红色的紧急事故按钮。顿时“蜂鸣大作”,生产线瘫痪,南海本田(汽
车零部件制造有限公司)的工人大罢工开始了(详见《亚洲周刊》2010.6.27;《小康
》2011.8.8)。
跟以往许多“群体事件”不同,这一次,资方和企业工会的威胁利诱、殴打开除居然都
不管用。农民工唱起了国歌,上QQ群互称同志——是的,他们恢复了“同志”这一官式
称谓的本义——抱团坚持罢工,整整一十九天。他们的要求非常明确:重整工会,加薪
八百元,不得报复。也许是因为斗争“有理有利有节”,惊动了“高层”,抑或只是赶
巧,五月二十八日《人民日报》发表了署名文章《本田南海零部件厂工人因劳资纠纷停
工》。观察家说,... 阅读全帖
1 (共1页)