由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: tddnr
(共0页)
r****1
发帖数: 2299
1
来自主题: Automobile版 - 原来google翻译可以这样用 (转载)
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai.
注意点下面的发音键
I*****y
发帖数: 854
2
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Military
标 题: 这个狠。 上海男子花3亿多买下上海54套豪宅 单价每平3.6万
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 6 09:19:28 2009, 美东)
今年上海最后一场大型房产交易会正在进行中。面对年末商品房的疯涨,不少上海市民
抱着试一试的心情,准备到到房交会上走一遭,希望能在众多楼盘中找到一套自己能扛
得动的房子。但面对动辄每平米2万以上的价格,很多上海人都在房展会上摇头兴叹。
上海展览中心门口的一溜看房大巴,坐上了不少市民,若有价格合适的楼盘,立即赶去
现场看。“特意来的,看看沪太路上的,(说)价格大概一万五左右。”在展厅里,那些
轨道交通、中环线附近的楼盘、以及大虹桥枢纽和规划中轨交周遍以及崇明的房子,受
到了较多的关注。不过总体而言,飞涨的一手房价格还是出乎了人们的意料。兜兜转转
,拿了一堆楼书,是继续观望还是狠心下手,着实进退两难。一位上海购房人告诉记者
,“各种概念带起来,外环边上的房子也很贵,感觉自己的心理价位永远跟不上房价涨
的价位,反复等待
c**i
发帖数: 6973
3
【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: choi (choi), 信区: ChinaNews
标 题: Re: 看看一个月以前的台山警民冲突,激烈程度不亚于拉萨
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Apr 6 13:07:58 2008)
Thanks to the "tddnr" for the information. The incident occurred on March 7
, 2008, and is publicized in the Web, though I had not known until you
mentioned it. Upon reqading your posting, I thought you must be kidding.
Then I read "RPWT's" comments. Then I realize that many Chinese support the
(a) barbaric way of arrest--of a DEAD body, rather than a live one.
M*****t
发帖数: 26706
4
来自主题: Arizona版 - 原来google翻译可以这样用
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai.
注意点下面的发音键
i*******e
发帖数: 6275
5
来自主题: NewJersey版 - 原来google翻译可以这样用 (转载)
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: darkfairy (darkfairy), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 09:47:27 2010, 美东)
发信人: rl1231 (上官青青), 信区: Automobile
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 7 11:58:53 2010, 美东)
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai
t*******y
发帖数: 11968
6
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: darkfairy (darkfairy), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 17 09:47:27 2010, 美东)
发信人: rl1231 (上官青青), 信区: Automobile
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 7 11:58:53 2010, 美东)
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai
m********a
发帖数: 1063
7
来自主题: SanDiego版 - 这个太搞了!
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai.
注意点下面的发音键
D**s
发帖数: 3909
8
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 女同事对我说:我老公不在家,快点上来
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 5 02:06:55 2010, 美东)
女同事对我说:我老公不在家,快点上来
过端午节,单位发了一箱冠益乳和一袋上好泰国香米,单位一女同事下班后让我帮忙帮
他搬回家,到楼下后,同事对我说:“打电话无人接,你在楼下等等我,我上去看看,
要是我老公在,我就叫他下来搬,若是他不在,那就得麻烦你帮我搬上去。”大家都是
朋友,我点了点头也没说什么。
过了一会儿,女同事站在她家的阳台上朝下叫:“你上来哎!”我第一下没听到,没有
反应。就听到我那女同事大声的叫:“哎!我老公不在家,快点上来!”
此话一出,惊动了左邻右舍,都是下班了刚回家,家里都是人,大家都跑到阳台上来看
。搞得我在众目睽睽上也不是,下也不是,走了更不是,NND,那小区里还有不少人认
识我。便想提醒她,不要喊了:“你说什么啊?”。谁知我那女同事不但没反应过来,
还以为我没有听清楚,双手做了一个喇叭状放在嘴巴边更大声的一字一句的叫道:“听
q***2
发帖数: 1861
9
【 以下文字转载自 SanFrancisco 讨论区 】
发信人: Dios (Agua De), 信区: SanFrancisco
标 题: 女同事对我说:我老公不在家,快点上来
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 5 02:13:02 2010, 美东)
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 女同事对我说:我老公不在家,快点上来
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 5 02:06:55 2010, 美东)
女同事对我说:我老公不在家,快点上来
过端午节,单位发了一箱冠益乳和一袋上好泰国香米,单位一女同事下班后让我帮忙帮
他搬回家,到楼下后,同事对我说:“打电话无人接,你在楼下等等我,我上去看看,
要是我老公在,我就叫他下来搬,若是他不在,那就得麻烦你帮我搬上去。”大家都是
朋友,我点了点头也没说什么。
过了一会儿,女同事站在她家的阳台上朝下叫:“你上来哎!”我第一下没听到,没有
反应。就听到我那女同事大声的叫:“哎!我老公不在家,快点上来!”
此话一出,惊动了左邻右舍,都是下班了刚回家,家里都是人,大家都跑到阳台上来看
。搞
M*****n
发帖数: 282
10
来自主题: Tennis版 - 网球耗材怎么这么贵了
据老张在自传中说,网球是不赚钱的,完全是厂商用其它产品的利润在填补。所以没人
有球的赞助,老张也是跑Costco一礼拜一箱的买。
[在 tddnr (郁闷中) 的大作中提到:]
:去年还是一罐penn champion xtra duty $1.5买到,今年就得$2.5. 去年
tennis-warehouse nike 的鞋子60块的一大堆, 现在都在一百左右 。

:...........
M*****n
发帖数: 282
11
来自主题: Tennis版 - 网球耗材怎么这么贵了
你没接触过美国的网球junior吧,他们把衣服,鞋,器材和球包都视为fashion
statement, 一季一换从来不会买减价商品的。
[在 nicedayhere (Nice Day) 的大作中提到:]
:鞋子确实越来越贵了,今后美国打球的孩子会越来越少。赔本生意谁做得起?又不是
每个人都是古尔比斯或Larry Ellison。
:【 在 tddnr (郁闷中) 的大作中提到: 】
:...........
j****c
发帖数: 19908
12
来自主题: PhotoGear版 - 原来google翻译可以这样用 (转载)
【 以下文字转载自 Automobile 讨论区 】
发信人: rl1231 (上官青青), 信区: Automobile
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 7 11:58:53 2010, 美东)
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai.
注意点下面的发音键
b******n
发帖数: 4225
13
来自主题: Joke版 - 国庆天安门上的便衣
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Military
标 题: 国庆天安门上的便衣
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 8 09:51:32 2009, 美东)
太高了
d*******y
发帖数: 1154
14
【 以下文字转载自 Automobile 讨论区 】
发信人: rl1231 (上官青青), 信区: Automobile
标 题: 原来google翻译可以这样用 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 7 11:58:53 2010, 美东)
发信人: tddnr (郁闷中), 信区: Joke
标 题: 原来google翻译可以这样用
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 6 00:13:44 2010, 美东)
有人求救说雨天汽车发动不起来,怎么办,有人回应说是不是发出这样的声音
http://translate.google.com/#en|en|nnnnnnnnnnnn%20%20nnnnnnnnnnnnnnnnn%20%20mmmmmmm%20m.%20gan%2C%20gi%20by%2C%20fa%20bu%20qi%20lai.
注意点下面的发音键
(共0页)