由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: voix
1 (共1页)
w***s
发帖数: 2658
1
Concerto pour deux voix
录音版
现场
x******i
发帖数: 14369
2
来自主题: LeisureTime版 - 豆蔻年华,天籁童音
【 以下文字转载自 Girl 讨论区 】
发信人: xiaoputi (xiaoputi), 信区: Girl
标 题: Eberron推荐的这两豆蔻年华真给力
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Mar 21 01:52:50 2011, 美东)
最近听了一首歌叫Concerto pour deux Voix
法国当代作曲家 Saint-Preux在1969年写下了一首著名的Concerto pour une Voix (天
使之声协奏曲),当时是专为号称拥有天使歌声的法国吟唱歌手Danielle Licari 所作
。这首无词歌也成为Danielle Licari的招牌曲目。
2005 年,Saint-Preux重新编排了此曲,由作曲家的女儿Clemence和由《放牛班的春天
》一炮打红的少年美声Jean-Baptiste Maunier担当演唱,而曲名则由原先的Concerto
pour une Voix 变成了Concerto pour deux Voix(一个变两个)。 Clemence & Jean—
Baptiste Maunier 把美妙的童声演绎的淋漓尽致。
既... 阅读全帖
x******i
发帖数: 14369
3
发信人: Eberron (放牛班也有春天), 信区: Let_the_Sunshine_In
标 题: Re: 依依不舍睡觉觉去。。。
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Mar 19 10:55:39 2011, 美东)
最近听了一首歌叫Concerto pour deux Voix
法国当代作曲家 Saint-Preux在1969年写下了一首著名的Concerto pour une Voix (天
使之声协奏曲),当时是专为号称拥有天使歌声的法国吟唱歌手Danielle Licari 所作
。这首无词歌也成为Danielle Licari的招牌曲目。
2005 年,Saint-Preux重新编排了此曲,由作曲家的女儿Clemence和由《放牛班的春天
》一炮打红的少年美声Jean-Baptiste Maunier担当演唱,而曲名则由原先的Concerto
pour une Voix 变成了Concerto pour deux Voix(一个变两个)。 Clemence & Jean—
Baptiste Maunier 把美妙的童声演绎的淋漓尽致。
既视感吧既视感
话说这首歌... 阅读全帖
y*****g
发帖数: 1822
4
来自主题: LeisureTime版 - 夏娃之歌
自比利时诗人作品集 Charles Van Lerberghe " 夏娃之歌 " (1904) 的第一首, 描写
神创做伊甸园和夏娃的经过:
C'est le premier matin du monde,
Comme une fleur confuse exhalée de la nuit,
Au souffle nouveau qui se lève des ondes,
Un jardin bleu s'épanouit.
Tout s'y confond encore et tout s'y mêle,
Frissons de feuilles, chants d'oiseaux,
Glissements d'ailes,
Sources qui sourdent, voix des airs, voix des eaux,
Murmure immense,
Et qui pourtant est du silence.
Ouvrant à la clarté ses doux et vagues yeu... 阅读全帖
b*s
发帖数: 82482
5
来自主题: LeisureTime版 - 晚安,北京(6)
好!
顺便学习一下原文:
Et la lourde machine se mit en route
Elle descendit la rue Grand-Pont, traversa la place des Arts, le quai Napol
éon, le pont Neuf et s'arrêta court devant la statue de Pierre Corneille.
— Continuez! fit une voix qui sortait de l'intérieur.
La voiture repartit, et, se laissant, dès le carrefour La Fayette, emporter
par la descente, elle entra au grand galop dans la gare du chemin de fer.
— Non, tout droit! cria la même voix.
Le fiacre sortit des grilles, et bient t, arrivé sur le C... 阅读全帖
f***a
发帖数: 11477
6
这个电影里面这个双童声也挺好听的,不过有些太阳光灿烂了
Concerto pour deux voix改编自Saint-Preux的Concerto pour une voix
d********s
发帖数: 1121
7
亮点自己找
新浪娱乐讯 4月13日,2012“全球华语榜中榜亚洲影响力大典”在澳门隆重举行,陈奕
迅、周杰伦、那英、张靓颖、杨幂、林俊杰、莫文蔚、Twins、容祖儿、方大同等众多
大牌歌手集体亮相。张靓颖连续三年蝉联华语榜中榜内地最佳女歌手,上台领奖时表示
:“每年的每张专辑都希望有新的音乐带给大家,也希望有新的动力带给自己,不管怎
样我很珍惜每一次站上的舞台。”刚于4月9日录制完LIVE专辑的张靓颖,也特地在华语
榜中榜的颁奖礼上,全球首唱了自己的新歌《Concerto Pour Oeux Voix》。   已是
连续三年获得华语榜中榜内地最佳女歌手,张靓颖今年遭遇的劲敌包括韩红、那英等重
量级大牌。而最终张靓颖凭借在《改变》专辑中,大举革新振奋歌坛的气势稳坐最佳宝
座。上台领奖时,张靓颖表示每年的每张专辑都希望有新的音乐带给听众,也希望有新
的动力带给自己,“不管怎样我很珍惜每一次站上的舞台。”此外,张靓颖还不忘开自
己玩笑,她说:“每年站上领奖台,我的身高都有增高,但我觉得我的身高和我专辑的
质量要同时提高,希望大家喜欢我新的LIVE专辑,我会继续努力!”   不过张靓颖
坦言比... 阅读全帖
h*d
发帖数: 19309
8
来自主题: _LiangYing_1版 - 蓝光了
发信人: MyFei (Fei), 信区: NetResources
标 题: 倾听张靓颖.Listen.To.Jane.Z.Live.2012.BluRay.720p.DTS.x264-
发信站: 水木社区 (Mon Oct 22 22:37:31 2012), 站内
Listen.To.Jane.Z.Live.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
QQ旋风离线:
http://fenxiang.qq.com/x/3CqMvlJ~efBJc1CWWrLKx~tnIcT5rX133g::
http://kuai.xunlei.com/d/UMJYFEHJKMFI
【译名】倾听张靓颖
【片名】Listen To Jane Z Live
【小组】CHD(P2P)
【年代】2012
【国家】中国大陆
【类型】现场专辑
【片源】1080p Blu-Ray AVC DTS-HD MA5.1
【视频】1280 x 720| X264 |6554 kbps
【音频】普通话| DTS |1509Kbps
【体积】4G| 1CD
【时间】71 mins
【字幕】N/A
【IMDB... 阅读全帖
k********k
发帖数: 5617
9
加拿大廣播公司法文電訊
颶風“三弟”:美國東海岸處於警戒狀態
注:1066年,法國的諾曼人入侵英國並且統治了英國400多年。法語成為宮廷語言和上
層社會語言。大量(源於拉丁語的)法語詞彙進入英語,英語句法也逐漸遠離日耳曼語
(德語)句法,偏向法語句法。
以下法文電訊中,有很多詞,與其在英語中的對應詞極為相像。
在歐洲語言中,英語是最簡化最容易的。
主要歐洲語言的難度,從易到難,分別是:
英 法西葡意 德 俄
更難的還有:印歐語系的拉脫維亞語,立陶宛語,
非印歐語系的 匈牙利語,芬蘭語,愛沙尼亞語
拿起一本法語,德語,俄語課本看看,才知道英語太容易了。
http://fr-ca.actualites.yahoo.com/la-m%C3%A9ga-temp%C3%AAte-sap
Ouragan Sandy : la côte est américaine en état d'alerte
Par Radio-Canada | Radio Canada – il y a 8 heures
Des centaines de milliers de personnes ont re... 阅读全帖
t****g
发帖数: 120
10
转贴:
踏入歌坛第七年,张靓颖回归最初音乐梦想——邀请歌迷一起录制LIVE专辑。让一直支
持她、默默聆听她的歌迷,与她一同完成一张专辑,成为这场梦寐以求的LIVE盛会的一
份子。隆重登场的《倾听 张靓颖》LIVE专辑,围绕回归人声的主旨,抛开时下音乐元
素、后期制作的包裹,采取同步收音的录音方式,让观众听到看到张靓颖动听歌喉,带
来的最直接真实的震撼与感动,充分呈现张靓颖最本质的人声魅力。透过声音,演出者
与观众没有时间差的交流与互动,彼此反馈着两造的欢喜、愉悦、冷静或热情,总让她
沉醉不已。“我喜欢现场,现场情绪永远是最饱满的!”靓颖说:“音乐、歌词想表达
的各种感情,瞬间命中人心;台上台下心绪的交流与互动,既直接又真实,总让我回味
无穷。”
音乐方面,《倾听 张靓颖》分为新歌和翻唱两部分,最终以人气主打《好不容易
》与概念主打《I Didn’t Know》,“双主打”概念让歌迷一次听过瘾!14首精彩好歌
,有清新小品《好不容易》《Single》,也有浓烈的大作《放下》;翻唱部分,有些演
绎忠于原始风味的《At Last》《秋意浓》《直到世界末日》,也有用Live方式给予新
鲜意思的... 阅读全帖
w********9
发帖数: 8613
11
来自主题: Military版 - 惊讶于德国人的英语能力

本来我就已经提过德语语法的性和格,但是德语的发音十分规则。而法语有它自己的问
题。从初学开始到后来,法语发音一直会是很大的问题。这个问题也影响了通过法语过
来的词汇。比如,像t这样一个辅音字母在英语词汇的结尾也会不读音。
第146、149和150贴里给出了最常用英语词汇具备的非常强的德语联系。
参照最常见的近1000最常见的英语词汇的大致的法语对应词汇:
the l'
of de
and et
a une
to à
in po
is est
be être
that que
was était
he il
for pour
it elle
with avec
as comme
his sa
I I
on sur
have avoir
at à
by par
not pas
they ils
this ce produit
had eu
are sont
but mais
from à partir
or ou
she t-elle
an une
which qui
you vous
one une
we nous
... 阅读全帖

发帖数: 1
12
来自主题: Military版 - 欧洲人的确是垃圾
老将要的效果来了,土鳖、越猴、菲佣、南棒、倭国等都被歧视了
« Garde ton virus, sale Chinoise ! T’es pas la bienvenue en France &#
187;, crie un chauffard en accélérant sur une flaque d’eau pour l’é
clabousser. Minh, qui relate l’épisode intervenu lundi 27 janvier, est d’
origine vietnamienne. Depuis l’identification en France de plusieurs cas de
patients contaminés par le coronavirus 2019-nCoV, apparu en décembre 2019
à Wuhan en Chine, les propos racistes à l’encontre des personnes de la
communauté asiatique se multipli... 阅读全帖
d****n
发帖数: 269
13
来自主题: Europe版 - 瑞士 PK 阿美利加
Site: http://www.go-olympic.org
Email: g***********[email protected]
Allez Pékin ! Allez les JO! Rassemblons-nous à Lausanne en Suisse, la
capitale olympique et unissons nos voix pour les faire entendre par le monde:
Nous soutenons les Jeux Olympiques de Pékin! Nous apprécions les valeurs
et l’esprit olympiques ! Nous soutenons la décision du CIO d’avoir attribué
les Jeux Olympiques d’été 2008 à Pékin ! Cette activité est non politique et
non lucrative. Nous soutenons les Jeux Olympiques de Pékin car
s**x
发帖数: 2398
14
来自主题: astrology版 - Concerto Pour Deux Voix
四月的飘雪,狂乱的舞在窗边,风声呜咽地扑打着门板。
我被封在房间里,什么也做不了,哪里也去不了。
静谧的靠在墙角,望着远方彤色的云端,凝重的油画色调,大块大块地渲染着过午本该
湛蓝的天空。
终究是最后一场雪了吧,
逝去的那些日子,愿它们,还会在某个际遇,重逢。
n*****g
发帖数: 4117
15
来自主题: astrology版 - [合集] Concerto Pour Deux Voix
☆─────────────────────────────────────☆
shox (冷风景) 于 (Sun Apr 5 15:48:03 2009) 提到:
四月的飘雪,狂乱的舞在窗边,风声呜咽地扑打着门板。
我被封在房间里,什么也做不了,哪里也去不了。
静谧的靠在墙角,望着远方彤色的云端,凝重的油画色调,大块大块地渲染着过午本该
湛蓝的天空。
终究是最后一场雪了吧,
逝去的那些日子,愿它们,还会在某个际遇,重逢。
w********h
发帖数: 12367
16
来自主题: ClassicalMusic版 - 推荐一张CD(2)。
1999 Warner Music UK Ltd.
Made in Germany by Warner Music.
"Simply the Best Night at the Opera".
2 CDs.
CD2 (70'37)
1. Puccini/La Boheme 'O soave fanciulla'
Jose Carreras, Barbara Hendricks
2. Saint-Saens/Samson et Dalila 'Mon coeur s'ouvre a ta
voix'
Marilyn Horne
3. Mozart/Le Nozze di Figaro 'Voi, che sapete che cosa e
amor'
Cecilia Bartoli
4. Britten/Bille Budd 'Look!... Through the port comes the
moonshine astray'
Thomas Hampson
5. Monteverdi/L'Incoronazione di Poppea Lamento di
wh
发帖数: 141625
17
来自主题: LeisureTime版 - 难以释怀的歌声 (转载)
【 以下文字转载自 WebRadio 讨论区 】
发信人: KAROUN (Karoun), 信区: WebRadio
标 题: 难以释怀的歌声
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jan 23 03:03:51 2012, 美东)
Je Crois Entendre Encore
选自比才採珠者
http://www.youtube.com/watch?v=lKKLqnN8iVU
Je crois entendre encore
Cache sous les palmiers
Sa voix tendre et sonore
Comme un chant de ramiers.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant,
Folle ivresse, doux reve!
Aux clartes des etoiles
Je crois encor la voir
Entr'ouvrir ses longs voiles
Aux vents tiedes du soir.
Oh nuit encha... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
18
http://www.youtube.com/watch?v=lKKLqnN8iVU
David Gilmour(Pink Floyd主唱、吉他手)翻唱的比才的歌剧《采珍珠者》里的插曲
“Je Crois Entendre Encore”(I still believe I hear)。法语歌词及英译如下:
Je Crois Entendre Encore (I still believe I hear)
From Bizet's opera, "Les pêcheurs de perles" (The Pearl Fishers) , Act I
Je crois entendre encore
Caché sous les palmiers
Sa voix tendre et sonore
Comme un chant de ramiers.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant,
Folle ivresse, doux rêve!
Aux clartés des étoiles
Je crois ... 阅读全帖
p**********e
发帖数: 216
k*m
发帖数: 1664
20
以前看过这个视频,天籁。
p**********e
发帖数: 216
V***x
发帖数: 7626
22
嗯,以前听过。。
今儿无事,翻来覆去,听最后的主持人采访
7,8遍之后,才明白个50%。。汗死。。。
z*****a
发帖数: 7716
23
好飘逸~ 不过还是觉得有点歌词就好了,哈哈,“啊”太久了点。。。
q*****m
发帖数: 3339
24
谢谢小橄榄分享,好听!!
;)
p**********e
发帖数: 216
p**********e
发帖数: 216
26
记得以前声乐课学过这种哼鸣,老师在琴上弹什么,你就准确的哼鸣出来.都是用"啊"的.
学唱歌最关键就是唱的音准,每个音节的节拍走位准,至于歌词,都是第二位重要的.
z*****a
发帖数: 7716
27
关于歌词,只是我个人感觉和喜好吧,再说。。我听歌的才不管学歌的什么重要呢。。
。#_#

的.
p**********e
发帖数: 216
28
是啊,尤其是很美的歌词,更添了几分意境.
a****e
发帖数: 461
l****y
发帖数: 585
30
我一直都想哼哼,就是找不到人和我一起哼:(
l****y
发帖数: 585
31
把你懂的一半给我们讲讲啊:)
q*****m
发帖数: 3339
32
我力荐肉扒兄,吼吼。。。
他唱的好的地方呢也一点儿都不用表扬,高手当然应该唱得好嘛;
他唱的不够好的地方呢,小金鱼老师要好好地、充分地、尽量地从唱歌的人和听歌的人
两个方面给肉扒兄讲讲怎样改善和提高,哼哼!!
;)
V***x
发帖数: 7626
33
呃,那我还得再听个10来遍,
然后写下文字注解,哈哈~
过一阵试试看。。
z*****a
发帖数: 7716
34
阿Q你这是哪一出啊?我还翻回去看了一下,以为是我发的帖子呢。。
哼啥?这个歌?
我热烈欢迎小金鱼老师指导!!
q*****m
发帖数: 3339
35
小金鱼老师想找男声哼这首歌,我就想到你了,哈哈。。。
l****y
发帖数: 585
36
欢迎各式各款各型:)
q同学,你总是操心别人,还是考虑一下你自己多奔点啊!
q*****m
发帖数: 3339
37
唉,小金鱼好了解我啊,我就是个操心的命啊。。。;)
其实主要还是我唱的实在是太矬,不然早就奔了。
还是在台下耍嘴皮子容易,嘿嘿。。。
突然想起来在北京的一个好朋友,唱高音和花腔和你一样儿听上去举重若轻,她好像是
也专业学过,是在哪个师范学的貌似,后来去当音乐老师了。人很实心肠,跟她关系很
不错。你说话的感觉跟她很像。
l****y
发帖数: 585
38
哈哈哈……
你说你唱的挫,都没听过,让我们见识一下么,看你是不是太谦虚鸟。
很高兴能和你一位好朋友想象,8过,俺可不在北京哦……
w***s
发帖数: 2658
b*******a
发帖数: 6852
40
从头啊到尾啊?
我晕
w***s
发帖数: 2658
41
对音乐本身如何看~~~~
K****N
发帖数: 10783
42
来自主题: WebRadio版 - 难以释怀的歌声
Je Crois Entendre Encore
选自比才採珠者
http://www.youtube.com/watch?v=lKKLqnN8iVU
Je crois entendre encore
Cache sous les palmiers
Sa voix tendre et sonore
Comme un chant de ramiers.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant,
Folle ivresse, doux reve!
Aux clartes des etoiles
Je crois encor la voir
Entr'ouvrir ses longs voiles
Aux vents tiedes du soir.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant
Folle ivresse, doux reve!
Charmant Souvenir!
Charmant Souvenir!
I still ... 阅读全帖
k********k
发帖数: 5617
43
来自主题: Piebridge版 - 项 链 - 莫泊桑
http://hi.baidu.com/zzb8917716/blog/item/665fb17e03c8d73c0cd7da
法文版
La Parure.
Par Guy de Maupassant
C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur
du destin, dans une famille d'employés. Elle n'avait pas de dot, pas d'esp
érances, aucun moyen d'être connue, comprise, aimée, épousée par un
homme riche et distingué ; et elle se laissa marier avec un petit commis du
ministère de l'instruction publique.
Elle fut simple, ne pouvant être parée ; mais malheureuse comme une ... 阅读全帖
h*********r
发帖数: 7786
44
来自主题: mitOCEF版 - 请为OCEF 推荐一首合适的歌曲
考虑到明年OCEF20周年庆的时候或许还用得到,继续收集大家的建议。
21. abbadozju -快乐天堂
22. frada -La Nuit
23. frada -Baby ft. Ludacris
24. frada -Concert pour une voix
i**********y
发帖数: 2224
45
32曾经唱过法国电影《放牛班的春天》里的插曲,这是同一部电影的背景音乐, 双童声
协奏曲《Concerto pour deux voix. 原作曲家Saint-Preux,没有一点歌词,只是两个
曼妙的童声在音乐的衬托下穿梭游离的,这种形式不失为展现最真切天籁歌喉的最佳方
式,一切歌词的修饰都是多余的。远离了沧桑和世故,童声总是纯得让人陶醉
女声:16岁的美少女Clemence Saint-Preux 原作曲家的女儿
男声:14岁的美少年Jean-Baptiste Maunier "放牛班的春天"里的小男主角
天籁海豚音从2:30'时开始,女孩子的眼神就像声音一样清纯
d********s
发帖数: 1121
l********e
发帖数: 4863
47
自己的新歌《Concerto Pour Oeux Voix》?
这个live是真的不错!
d********s
发帖数: 1121
48
来自主题: _LiangYing_1版 - 看了这个对新专无比期待有木有?
林悟:【你是我一场好梦,明天一切好说。】此文甚为絮叨,纪念过往七年,以及七天
前的北京409之夜。情有长短,缘有深浅。然而蔓延七年,枝枝叶叶,根深蒂固。那些
无从知晓和无从躲藏的,悉数接受,留在那一亩星光闪烁的梦田。@张靓颖
情有长短,缘有深浅。若真有世界末日,曾听过你歌唱,已无憾无求。
——题记
一向有“取题目障碍症”,于是借来《情歌》里的歌词。
先得扯一些闲话。生性比较唠叨,一般要唠叨唠叨才能走上正题。不知不觉在这里也唠
叨七年了,前段时间整理了一下,竟唠叨了超过六位数的文字,感慨这笔财富,一切因
她而生。
是否还记得,七年前的每个人,是什么模样。我们行走在不同的人生轨道,步履匆匆,
当时难料,会有怎样的交集。
回忆是短暂生命中点滴铺开的温暖,是坚硬外壳里散落一地的柔软,是爱恨交织间不忍
触碰的为难。七年转瞬,如今揣了故事满怀,再去想念那一个一个的自己,断然无法三
言两语说个究竟。
在遇到她之前,人生已有许多故事,若无七年前的因缘际会,倒也并不会知晓错过的是
怎样的精彩。那日和旧友说起,忆当年秀粉酸甜苦辣,竟觉恍若隔世。什么都是别人的
好,只有偶像是自己的好。自己的宝自己疼,到最后... 阅读全帖
d********s
发帖数: 1121
49
来自主题: _LiangYing_1版 - 原创乐评来鸟~
倾听----写在新专发行之际
半夜循环新专,我是不是疯了?但是就是停不下来,各种好听……就知道这个女人从来
不会让你失望。
At last:技巧就是用来膜拜的。从第一句被震到最后一句,据说此歌被无数欧美天后
青睐,不断翻唱,虽然本土人还不能体会其中妙处,只是觉得转音转得我头都晕掉了。
但是技巧就是用来炫的,想来土人们大抵是唱不起的,只能膜拜而已;大气沧桑的这首
灵魂乐之后紧接着居然是那么清新甜美的梦田!如果说前一首是完美转音技巧的显摆,
这首无疑是甜美音色的展现,前后不是一般地分裂,但除了陶醉无法言语;IDK和好不
容易循环推荐好久了就不说了,反正就是偏流行的那种旋律很流畅的,复古又好听。
Concerto pour deux voix果然完美,又是一首供人膜拜的神曲,古典与流行的完美结
合,小提琴与人声相得益彰,听着让人心旷神怡,好像在云端飞翔,眼前出现的有教堂
的彩色玻璃窗,少女虔诚的祈祷,天使洁白的翅膀等等画面,真假音之间的自由转换让
你游走在现实与想象之间,而类美声的华丽高音则有种绕梁三日余韵不绝的感觉;
Singing in the rain从古典开始进入文艺时段,轻柔的ja... 阅读全帖
1 (共1页)