r*******g 发帖数: 5495 | 1 只听说过主流观点,第一次听说过主流科学家,确实是新专有名词 |
|
d*********2 发帖数: 48111 | 2 很欣慰的看到, 对于事实陈述贴。
萨迷们都很了解这三个专有名词的意思。
没有任何更多的jw.
直接转入PA主题。 |
|
j********i 发帖数: 1394 | 3 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: evence (IV), 信区: WaterWorld
标 题: 网络是个坏东西,现在国内很多女生都知道北美wsn这个专有名词了
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Apr 24 01:03:50 2010, 美东)
网络互通有时不见得是个好东西,比如这个现象将导致以后搬运工作受阻,真是的 |
|
c******s 发帖数: 197 | 4 double column的ieee文章俩面定义了一个专有名词例如 American Born Chinese Babi
es (ABCB),导致这一行oversize hbox,我试着加入\hypenation允许把里面的各个词断
开拼写,还是同样的错误,是不是latex看到大写的单词会做特殊处理呢,请问什么命令
可以让latex能按照处理一般单词一样自动或是按我的方式来断词呢?谢谢 |
|
g*******f 发帖数: 427 | 5 请教一下大家是如何记住那些复杂的医学专有名词的啊? 比如什么 nystagmus,
enophthalmos, strabismus, tentorium ,完全无法通过什么联想来记忆,总是前面
记后面忘,真是痛苦。 另外请问你们是不是都要先通过翻译成中文来记忆啊,可是这
样又如何锻炼英文思维呢,这些词如果从英英词典的意思上完全都无法跟以前中文学习
的知识结构联系起来。 希望前辈大神们传授传授具体的学习方法,技术细节。万分感
谢。 |
|
w******9 发帖数: 1604 | 6 常用特征提取方法:Haar、Gabor、LBP、SIFT、HOG等
这些专有名词都不懂,求教
算法了解神的就PCA和HHM
语音识别的基本原理及方法
这个是指hidden markov model??james baker的Dragon算是吧 |
|
M******n 发帖数: 43051 | 7 本报告仅对各组狼辛的第1话的翻译相关部分(影响观众理解和欣赏的部分)作出评价
,目的是提供先入为主式的无责任字幕选择指导,不具备任何强制意义,也不保证评价
必定正确,参照本报告者请注意辨别和加入自己的主观判断。
关于标题:
作品原名叫作狼と香辛料,台版小说则翻译成狼与辛香料,所以两种都没问题,拿出来
仅供参考。话名中一張羅是指“唯一的一套好衣服”。
WOLF《狼与香辛料》-《狼与唯一的行头》[标题可]
歌词:有OP歌词和翻译。听写有少量错误。另外ルビ就放在汉字后面的括号里有点那啥
,而且有的地方挡住了STAFF
(注:因为歌词翻译都是见仁见智,所以此项只评论日文词。同时我不认为在没BK没真
相的时候加歌词是明智的选择)
专有名词:城镇名、货币名、人名严格考据台版小说。(注:本报告以推荐所有专有名
词和特殊处理参照台版小说为前提。)
狼口音:ぬし->汝
语尾有意识地使用“呗”作为口癖,不过也许用得有点滥
然后……わっち->奴家 好吧于是大家都败了。
具体翻译细节:
关于教皇那里意思和原作比稍有一点偏差。
14分50左右的ザウシュバッシュ那里直接略过了地名……不过语义上没错。后面两句倒
是... 阅读全帖 |
|
L******s 发帖数: 2349 | 8 ☆─────────────────────────────────────☆
kunkun (困困) 于 (Mon Apr 25 17:06:27 2011, 美东) 提到:
哦,我突然明白了你的意思其实是,ohana酱的后宫,是吧?我原来理解的是板前的后宫,那真是不可能了。
也就是说,卷发公主1号和板前就是好朋友,卷发公主1号很喜欢ohana酱,直发公主2号在失恋之后受到ohana的照顾也会喜欢上ohana,小河童一直很喜欢ohana,最后发现板前其实喜欢的也是ohana,是这样吗?连那个变态作家也一直喜欢的ohana吧。
这。。。。。。绝对就是狗血了
说到那个变态作家,突然想起来,诹访部最近这2年都没什么像样的主役了。
☆─────────────────────────────────────☆
Milstein (It's a wonderful life) 于 (Mon Apr 25 17:09:55 2011, 美东) 提到:
nod,现在就看谁是正宫了……
1. 秒速5cm,ohana和东京人渐行渐远
2. True Tears,青梅竹马战胜外来妹... 阅读全帖 |
|
w****2 发帖数: 12072 | 9 【 以下文字转载自 Mao_and_Deng 俱乐部 】
发信人: wlwl12 (戒网), 信区: Mao_and_Deng
标 题: 经典回顾:证明韩寒《三重门》手稿是抄稿
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Aug 22 15:47:10 2018, 美东)
大量的抄写错误证明韩寒《三重门》手稿是抄稿
·方舟子·
我在《韩寒的同学证实〈三重门〉“手稿”是抄稿》中已论证,在韩寒中学
同学看到韩寒在课堂上写作《三重门》,号称每写一页给他们传看一页之前,
《三重门》书稿已完成并交给了出版社,所以韩寒在课堂上实际上是在抄写《三
重门》。
韩寒手稿集《光明与磊落》在(2012年)4月1日面世。韩寒声称这是其创作的原稿
,而非誊清稿。我们得以比较全面地见到《三重门》手稿的面貌,与我们此前对《三重
门》手稿实际上是抄稿的判断相符,理由有三:
一、《三重门》手稿是比较干净地写在方格稿纸上的,符合抄稿的特征。所
谓比较干净,指的是没有能够反映创作过程的段落、句子改动,只有错字、错词
的涂改和漏字的补写。很难想像,一个人能一气呵成一部包含大量典故... 阅读全帖 |
|
w****2 发帖数: 12072 | 10 【 以下文字转载自 Mao_and_Deng 俱乐部 】
发信人: wlwl12 (戒网), 信区: Mao_and_Deng
标 题: 经典回顾:《三重门》代笔的铁证
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Aug 22 16:34:27 2018, 美东)
http://www.caogen.com/blog/Infor_detail.aspx?ID=697&articleId=78823 多图
下文的图见上面链接
戴英马
什么是韩寒《三重门》代笔的铁证呢?现在是不是有了铁证呢?已经有了!铁证的
基础材料是由韩寒本人提供的!这就是韩寒出版的《三重门》手稿本(名为《光明
与磊落》)。《三重门》手稿本与此前流行的印刷本,有数量很大的文字差异,这些文
字差异的特殊性质,无可辩驳地证明了:《三重门》不可能是韩寒的作品。
韩寒抄写的习惯之一:两个字两个字地抄,完全没理解所抄的内容
作者scientificlaw 2012-04-08 01:22:43
抄写通常有两种方式,一种是把该抄的整句看一遍理解了再抄,这样做的好处是准
确度高,坏处是速度慢。第二种... 阅读全帖 |
|
m*******h 发帖数: 274 | 11 韩寒真是二啊,自己肚子里有几滴墨水别人不知道自己还不知道,竟然还敢把错误连篇
的手稿出版,估计路金波看来保不住韩寒了,干脆榨干韩寒最后一滴油水
------------
大量的抄写错误证明韩寒《三重门》手稿是抄稿 (2012-04-10 23:57:51)转载▼
标签: 杂谈 分类: 其他
我在《韩寒的同学证实〈三重门〉“手稿”是抄稿》中已论证,在韩寒中学同学看
到韩寒在课堂上写作《三重门》,号称每写一页给他们传看一页之前,《三重门》书稿
已完成并交给了出版社,所以韩寒在课堂上实际上是在抄写《三重门》。
韩寒手稿集《光明与磊落》在4月1日面世。韩寒声称这是其创作的原稿,而非誊清
稿。我们得以比较全面地见到《三重门》手稿的面貌,与我们此前对《三重门》手稿实
际上是抄稿的判断相符,理由有三:
一、《三重门》手稿是比较干净地写在方格稿纸上的,符合抄稿的特征。所谓比较
干净,指的是没有能够反映创作过程的段落、句子改动,只有错字、错词的涂改和漏字
的补写。很难想像,一个人能一气呵成一部包含大量典故的20万字长篇小说,不必对情
节、细节、表述做任何改动,却又表现出对文字的驾驭能力很差,出现大... 阅读全帖 |
|
w****2 发帖数: 12072 | 12 大量的抄写错误证明韩寒《三重门》手稿是抄稿
·方舟子·
我在《韩寒的同学证实〈三重门〉“手稿”是抄稿》中已论证,在韩寒中学
同学看到韩寒在课堂上写作《三重门》,号称每写一页给他们传看一页之前,
《三重门》书稿已完成并交给了出版社,所以韩寒在课堂上实际上是在抄写《三
重门》。
韩寒手稿集《光明与磊落》在(2012年)4月1日面世。韩寒声称这是其创作的原稿
,而非誊清稿。我们得以比较全面地见到《三重门》手稿的面貌,与我们此前对《三重
门》手稿实际上是抄稿的判断相符,理由有三:
一、《三重门》手稿是比较干净地写在方格稿纸上的,符合抄稿的特征。所
谓比较干净,指的是没有能够反映创作过程的段落、句子改动,只有错字、错词
的涂改和漏字的补写。很难想像,一个人能一气呵成一部包含大量典故的20万字
长篇小说,不必对情节、细节、表述做任何改动,却又表现出对文字的驾驭能力
很差,出现大量的书写错误,这更像是抄稿。
二、韩寒曾经声称,他写作时“的地得”不分,所以要把博客密码交给朋友
帮他修改“的地得”,他的一些博文也表现出“的地得”不分,一概用“的”。
韩寒的... 阅读全帖 |
|
w****2 发帖数: 12072 | 13 http://www.caogen.com/blog/Infor_detail.aspx?ID=697&articleId=78823 多图
下文的图见上面链接
戴英马
什么是韩寒《三重门》代笔的铁证呢?现在是不是有了铁证呢?已经有了!铁证的
基础材料是由韩寒本人提供的!这就是韩寒出版的《三重门》手稿本(名为《光明
与磊落》)。《三重门》手稿本与此前流行的印刷本,有数量很大的文字差异,这些文
字差异的特殊性质,无可辩驳地证明了:《三重门》不可能是韩寒的作品。
韩寒抄写的习惯之一:两个字两个字地抄,完全没理解所抄的内容
作者scientificlaw 2012-04-08 01:22:43
抄写通常有两种方式,一种是把该抄的整句看一遍理解了再抄,这样做的好处是准
确度高,坏处是速度慢。第二种是对着抄,压根不看要抄的整句,只看接下来要抄的头
几个字,几个字几个字地抄,这样做的好处是速度快,坏处当然是没理解内容,容易抄
错,而且以韩寒的不学无术,一犯就是低级错误。韩寒常用的是后者,而且往往只看头
两个字就开始抄。不胜枚举,仅举6例说明:
(1)“... 阅读全帖 |
|
c****e 发帖数: 15 | 14 对待学术名词,专有名词的要求是严格的。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
许多国家都规定了不能乱用,否则会有相应处罚。
象上面一位举例有人因为“板斧”一词而遭到封禁也是合理的。
因为版副也是专有名词。
~~~~~~~~
虽然对专有名词或者学术名词乱改,并不一定有侮辱人的意思。
~~~~~~
但是如果造成了不适以及麻烦,遭到封禁是完全应该的。
* * * *
TARALEE制造了中人国的名词,属于乱该专有名词的范畴。
而且乱改之后,造成了很大的麻烦。
凭此两条足于封禁。
由于军事版学术讲究学术气氛,标准严点也是合理的。
板斧直接封禁没有任何不当。和是否民主自由无关。
* * * *
chaosc不是那种什么都拿民主套的人。
下面说的不是针对CHAOSC说的。
* * * *
这里犯民主病的人实在不少,
任何事情都能联想到民主上面。
某些事情哪怕就千分之一的可能和民主有关 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 15 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 16 红遍大江南北的《甄嬛传》,最近传出要漂洋过海与美国观众见面的消息。这让网友在拍手叫好的同时,也忍不住担心剧中众多宫廷专有名词和古典诗词该如何翻译。与此同时,一段《还珠格格》在美国被脱口秀主持人柯南配音恶搞的视频也在微博引发热议。
《甄嬛传》海报(资料图)
红遍大江南北的《甄嬛传》,最近传出要漂洋过海与美国观众见面的消息。这让网友在拍手叫好的同时,也忍不住担心剧中众多宫廷专有名词和古典诗词该如何翻译。与此同时,一段《还珠格格》在美国被脱口秀主持人柯南配音恶搞的视频也在微博引发热议。恶搞翻译加上搞笑配音,中国古装剧在海外的翻译问题,成了近期最热门的话题。
【热议】“甄嬛”闯美国,网友忙恶搞
《甄嬛传》将在美国播出的消息,近来引发了网友的持续关注:翻译成英文之后,老外能否理解 “一丈红”、“曹贵人”等专有名词?诸如“愿得一心人,白首不相离”等经典台词会否失了古典韵味?
因此,网友们火速开始了对《甄嬛传》英文版的“自译”,不少搞笑翻译由此诞生:“华妃”成了 “Hua Fly (华飞)”,“叶答应”成了“Leaf Agree(叶同意)”,连剧名都成了“Real Ring Biography(真环... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 17 有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫“荫南”的人,难不成都要统统改成“阴”,或者改读“yin(去声)”吗?还
有成语“绿树成荫”,难道也要写成“绿树成阴”?
面对这些质疑,语言专家后来做出了妥协,凡是这些专有名词中的“荫”字,都依然保
留。如此说来,“阴”就对应着两个繁体字:“陰”和“蔭”。简体字“荫”,只出现
在专有名词和... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 18 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 19 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
u**x 发帖数: 45 | 20 有人说"蓝田"是地名, "沧" 和 "蓝" 对就是胡扯. 怪不得此公的
大作对得七七八歪. 本来各人要求也不同, 愿不愿对也可自便, 但
这人就要说:"我对得不工, 你对的也是胡扯!".
对仗的要求有音义字词, 工整到什么程度, 看各人功力. 专有名词
如地名物名人名较少入对, 入对, 也常常宽对, 但这并不排除逐字
相核, 一一属对的情况. 比如"秋风渭水"对"落叶长安"可以, "南
浦朝云"对"西山暮雨"也可以(西山南浦皆地名, 非泛指), 但就对
仗而言, 因为南西相对了, 所以更工整, 并不是胡扯白费力. 又
比如,用"陶学士"来对"孟浩然"也可以, 用"孟学士"来对"王将军"
也可以, 哪个更工呢? 再比如"三分国"和"八阵图", "八阵"专指,
并非八阵也, 作者何必非那么大劲用"三分国"来对呢? 还不是为
了工整平稳?
其实这个问题前面已经说过了, 即使不是转有名词, 还要换意对
呢(例子太多). 何况不需要换意的情况呢? 而且专有名词对得好
了, 全句会更觉精美. 所以, 很多有名的难对仗里, 总是特意取
专有名词. 比如"飞虎旗""走马灯"的小故事(估计尽人皆知). |
|
q********g 发帖数: 10694 | 21 圣经无谬误的重要
在基督教教会的整个历史进程里,圣经均被视为原本由神所赐,绝无错误;这种信
念是信徒们所接纳的。除却那些与教会决裂,自立门户的异端以外,信徒都公认圣经拥
有完全的权威,所提及的一切事件一一包括神学上的、历史及科学上的,均属全然可信
。宗教改革期间,路德坚称:「当圣经说话,神就说话。」纵使反对路德的罗马天主教
,亦持守这个信念,虽然他们意图将教会传统置于与圣经等同的地位上。从昔日使徒保
罗所要与之抗辩的诺斯底主义开始,以至十八世纪自然神论冒升以前,都没有对圣经的
无谬误有所质疑。纵然是苏西尼(Socinus)及瑟维特(Michael Servetus)这些神体一位
论者(Unitarians;只信仰独一的真神,否认基督的神格及三一教义),也根据圣经无谬
误来为自己的立场辩护。
但到了公元十八世纪,理性主义及自然神论兴起,圣经无谬误的地位便急转直下。
自然神论者与维护历史上基督信仰的正统派辩护者从此便划清界线。时至十九世纪,在
复原宗内居领导地位的学者,愈来愈多反对圣经的超自然事迹;这种风气促使美洲及欧
洲的「历史批判」兴起。充满着理性的读者们,都假设圣经纯粹是人类将有关宗... 阅读全帖 |
|
y***m 发帖数: 267 | 22 看到一篇神学评论的文章,转了,大家看看。
=====================
经纶、神化、人的灵
作者: 谢仁寿, 周复初
摘要:
在第二十一世纪初叶,神化教义的研究在基督教内部获得了一个全面性的复兴。神化乃
是神圣经纶的目标与过程。而神化是藉着圣灵和有分于基督,而在人这一面,其关键乃
是人的灵。本文回顾教父们的神化教义,发现较早期的教父,如他提安与爱任纽,使用
πνεῦμα(pneuma)论及人的灵如何是神化的关键。但是,由于新柏拉图主义
和斐罗的影响,亚历山太的革利免、俄利根、与拿先斯的贵格利就开始同时使用pneuma
和νοῦς(nous)来论及人的灵。亚他那修与该撒利亚的巴西流则强调nous
。而女撒的贵格利指出,人有三部分,理性的部分是灵,但其着作中论及人之nous的时
候较多。奥古斯丁则在人有灵、魂和身体三部分的基础上,承认「这三者有时被简化为
二,因为魂经常跟灵被一起被提及」。近代东正教神学家罗斯基的论点,恰能说明前述
教父们对pneuma/nous使用的变化:希腊教父们有时将人类的性质描述为三重: 由灵、
魂、体构成,有时则为魂... 阅读全帖 |
|
n******i 发帖数: 504 | 23 标 题: 浙江史地(12): 到底何处是江南?浙江是吗?
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 6 18:21:30 2007)
江南到底是指哪儿?这个问题有很多人问过了。
我们家乡到底是不是属于江南?这个问题也被许多人(浙江的,苏北的,江西的,安徽
的,甚至湖南湖北的)问过。
搜索这个互联网,你可以看到关于这些问题的五花八门的答案,但好像总是没有一个统
一的权威的答案。那么,我们不妨反思一下,是不是这些问题注定了不会有明确的答案
?也许根本就不应该有这样的问题?
江南,如果不作专有名词解释,那就是简单的“江之南”。譬如有哪位诗人游览黑龙江
时诗兴勃发,写出“江南江北好风光”的句子来,应该也不算错。
但是,中国古文献上用“江”字来专指某一条江时,是指长江;因此江南一般是指“长
江之南”。
但是即使“江”字专指长江,“江南”也不一定就是专有名词。譬如,苏东坡的诗句“
我今漂泊等鸿雁,江南江北无常栖”中,江南就是泛指长江以南,不专指长江某一段的
南面。类似的还有杜甫的“襄东襄西一万家 江南江北春冬花”。
当然,今天我们是讨论作为专有名词的“江南”,否则没多大意义。
作为专有名词, |
|
c***s 发帖数: 70028 | 24 51天忍饥挨饿的漂流中3个孩子面临的最大问题彼此,或者他们三个一起死,或者其中一个人死,让另外两个活着。其中有人问:如果我杀了他,你会跟我一起吃掉他吗?
三个孩子被发现时的样子:赤身裸体、瘦弱不堪。
萨穆、那索和费罗(从左至右)和他们的小船在“圣库尼诺号”上。
在萨摩亚群岛休养一段时间后,三个孩子坐船准备回家。
阿塔夫岛是南太平洋中一个美丽宁静的环礁,但在当地一些孩子眼中,小岛上的生活太孤独了,无法忍受。
去年10月,在酒精的刺激下,南太平洋一个孤岛上的三名男孩偷了一艘小船,准备出海探险,但不幸汽油与食物耗尽,他们流落在荒凉的海上,漂流51天方才获救。在此过程中,他们发现自己面对的最大威胁不是风暴、饥渴,而是对方。
那是去年11月24日,黄昏时分。长约85米的捕鱼船“圣库尼诺号”正在茫茫南太平洋上行驶―――这片海域有十几个撒哈拉沙漠那么大,中间点缀着零星的小岛。一名船员首先注意到了它:一个闪光的金属物体,正在水中漂荡。他通知了舵手,“圣库尼诺号”调整了航向,以免撞上它。随着双方靠近,他们发现,那是一艘铝制小船。
小船长约4米多,从设计来看,比较适合在湖上泛舟,或在沿海浅水处嬉戏。它不应... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 25 对于中国富人来说,“权贵阶层”是胡雪岩式的“红顶商人”们的专有名词,也是许多中国富人梦寐以求的目标。
在中国有这这样一类购车人群,他们购买百年历史,价值不菲的豪车出手大方阔绰如同买米买菜,购买这些价值不菲的超豪华汽车的消费者大致有三类人,一类是奋发向上的商业精英,一类是功成名就的富豪,还有一类是享受生活的富二代。
人们对于汽车的追求一直体现在汽车的品牌与外观上,世界知名汽车品牌都有奔驰、BMW、VOLVO、捷豹等,这类车一般都是能够体现一个人尊贵的象征。
而在于汽车外观的标准也只是没有改变,现在大多数的中国人还在追求三厢车,因为三厢车能够体现出人们经常说的那种气派来。
由于中国人对于汽车的追求,现在外国很多品牌为了抢占中国的汽车市场,都主动的汽车外形进行改造,而这方面法国的标志就是一个很明显的例子,原先标志307在国外市场只有两厢运动型轿车,但为了抢占中国的市场,它主动的将两厢车变为三厢车。
然而还有许多的中档价位的汽车在外观设计上也逐渐往高档车方面靠拢,甚至部分有钱人家里停放了许多不同品牌的高级轿车。
对于中国富人来说,社会地位高低不仅要看财富的数量,更要看其赚钱的方式,“权贵阶层”... 阅读全帖 |
|
c*****1 发帖数: 3240 | 26 ☆─────────────────────────────────────☆
cwlch (cwl) 于 (Fri Jun 15 22:34:56 2012, 美东) 提到:
我是1968年插队的知青,给各位说说那时的农村
我们村在当地还算个不错的生产队。年底分红时,好的农户也就20多元。我们知青没
有家庭负担,出工也多,所以我们每人分了30多元。有那困难的农户不但没有分红,反
而还要向队里交钱买口粮。
我们那里农家就指望着鸡屁股赚点零钱。我做过农村供销社的代销员,平时下地干
活,中饭或晚饭后,常有社员来我这里卖鸡蛋。他们大多是拿着一两个鸡蛋来换钱,顺
便买几根针、几两盐或是2两煤油。有那馋嘴的老汉,还拿着俩鸡蛋来换一两白酒喝。
那时候全部都是黄牛耕地,全生产队只有3头牛,能干活的只有2头。有时候牛病了
,就的用人力耕地,我还在地里拉过犁呢。
那时候国家立法保护黄牛,一律不许宰杀,如果老牛确实有病,得有公社的兽医证
明才可屠宰。有那笨牛怎么训练也不会耕地,又不能屠宰,养着又浪费饲料,只好将牛
牵到远处放生。那时候经常看到无主的牛到处流浪。 有那聪... 阅读全帖 |
|
p*****c 发帖数: 20445 | 27 这个有意思
虽然将国军固定了成了专有名词,但是根据军队国家化的历程,国军应该在早期特指国
民党军队(和共军对应),后来军队国家化以后,就指(中国)国家军队/国防军。但
是因为两者都可简称国军,所以模糊化处理,将国军变成专有名词了。。。 |
|
b*****d 发帖数: 61690 | 28 人民日报:外国人观察两会将减少对中国走势误判
http://www.sina.com.cn 2012年03月04日06:17 人民网-人民日报
钟 声
在“Liang Hui”(两会)这个词成为专有名词的今天,国际社会对中国政治体制的
认识显然也在不断加深。中国与世界在不断加深相互认识的过程中,越走越近
一年一度的中国两会再次进入国际舆论的视线。在“Liang Hui”(两会)这个词成
为专有名词的今天,国际社会对中国政治体制的认识显然也在不断加深。
观察中国有很多窗口,两会这个窗口不可或缺。任何对中国两会有所观察、有所认
识的外国人,大体上都会减少对中国政治经济走势的误判,不会轻易做出那些不着边际
的预测。
法国中国问题专家皮埃尔·皮卡尔最近在谈到两会时表示,中国向世界展示了一种
与众不同的发展新模式。这种新模式建立在尊重各国和世界多极化的基础上,对世界非
常重要。
中国人自己还不大愿意使用“中国模式”这个词,毕竟这是人类有史以来最艰难也
是最伟大的探索之一。但世界各国的普遍看法是,中国行进在一条全新发展道路上,中
国政治体制的结构及其运行方式,决定着这条道路会向何方伸展。
从近... 阅读全帖 |
|
c**********r 发帖数: 891 | 29 而且,引用有人说的:
”2.汉语可以通过组合几个字合成一个新词,比如一些专有名词,即使不是这个专业的
人,也能根据每个字的意思得知一二,当然这是优点也有缺点。因为国人“见词猜义”
的习惯比较严重,一些专有名词也可能因此歪曲了自己的意思。“
比如”民主“, 跟望文生意的“人民做主”有半毛钱关系。 |
|
c*********d 发帖数: 9770 | 30 扫描到手机
2015-12-04 05:38:28来源:北青网 作者:王薇
请你说出电热壶的准确外形
你能确定图片中只有一张是排风机吗?
请说出图中公交卡和银行卡的区别
你能辨别出哪几张是录音机吗?
请恶补鱿鱼和章鱼的区别
我不确定上图只有一张是鱿鱼
可以说人参的外形是“千变万化”
不能确定曾经认识的萝卜还是那个萝卜
橙子和橘子,章鱼和鱿鱼,公交卡和银行卡……最近,购买火车票成了春运前最热
的话题,为了防止抢票软件破解,12306网站不断将登录的图形验证码更新,层出不穷
的图形码让一些网购车票的旅客大伤脑筋。图片小费眼神儿,画质模糊雾里看花,一旦
选错,就得刷新从来,大大降低了登录购票的速度。
昨天,360浏览器宣布他们攻破了12306的图形验证码,并首次公布了一组12306验
证码大数据。数据显示,图形码的数量已经多达581种,按照要输入两个关键词的登录
规则,用户将有机会尝试336980道不同验证码题目的机会,而一次性输入正确的仅为8%。
登录练眼力 火眼金睛手得快
为了防止抢票软件的干扰,今年3月16日,12306网站进行了再次升级,用户登录账
号,需要从8幅彩图中选出符合要求的... 阅读全帖 |
|
v**e 发帖数: 8422 | 31 这个词是专有名词,代表中华之耻辱,产生于鸦片走私引发的两次鸦片战争时期,西方
那时殖民时代如日中天,代表着一段被唾弃的历史。
历史上没有中东病人这个历史术语, 比较接近的是奥斯曼帝国被称为‘西亚病夫’。
埃及是反抗奥斯曼而独立的, 没有这种历史负担。 埃及病人是普通词汇,在汉语语境
里面没有侮辱的历史内涵。但在英语语境里面, 东亚病夫是公认的专有名词, 是对中
国以及曾经所属的东亚列国的侮辱。
这个词在历史含义里面, 也是专门指没落的帝国。清帝国,奥斯曼都是有一定实力的
没落帝国,
毕竟没有真正在意毫无反抗力的对手。从这个角度, 埃及也并不符合。 |
|
d*******i 发帖数: 167 | 32 山里有一个野人,溜进王宫行窃,偷了几件衣服准备逃走时被人抓住。国王审问他,他
拒不承认衣服是宫里的,反称是他的祖父留下来的遗产。国王就令他将那些衣服穿起来
,可野人不知道衣服怎样穿法,把裤子当坎肩,把上衣穿腿上,应当栓在腰上的,系到
头上去了,扣子也不会扣,衣带也不会紧,出尽了洋相。国王说:“是你的衣服,你怎
么不会穿呢?告诉你吧,这是宫里专有的衣服,社会上都不可能有,你祖父怎么可能有
呢?”那野人不得不认罪。
这个故事比喻,邪魔外道盗窃了佛教的教义,窃了法作为他们的东西,但又不明白佛法
的真义,偷了去也不会用,弄得不伦不类,最后出丑的还是它们自己。
若是把国王当做佛,那些衣服当作佛法,那么当今那位指使痴迷弟子管自己叫“慈悲伟
大的李洪志老师”的邪教教主无疑就是野人小偷的最佳人选了。
当年“慈悲伟大的李洪志老师”和其它许多黄鼠狼、蛇、狐狸附体的人“出马”开堂口
一样“出山”之时,也喜欢打着佛教和科学的旗号,以装点门面,迷惑那些没有知识的
人,骗取他们的信任。满嘴都是佛教名词,比如“法轮”、“业力”、“法身”、“圆
满”、“棒喝”、“不二法门”、“法无定法”,“大千世界”、“三界”、“无... 阅读全帖 |
|
p*****c 发帖数: 20445 | 33 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: Re: 国军是什么的缩写?
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Aug 22 18:53:59 2010, 美东)
这个有意思
虽然将国军固定了成了专有名词,但是根据军队国家化的历程,国军应该在早期特指国
民党军队(和共军对应),后来军队国家化以后,就指(中国)国家军队/国防军。但
是因为两者都可简称国军,所以模糊化处理,将国军变成专有名词了。。。 |
|
c****8 发帖数: 510 | 34 我对lz不如意的婚姻生活还是比较同情的。lz的lg的确太不成熟,作为丈夫和父亲不算
合格,lz倒是很勤奋的家庭主妇了。但是,lz明显还是有些问题。
第一个问题,lz为什么要把这些事都归结在“凤凰男”这个专有名词上呢?lz的lg所有
的问题与凤凰男没有太大关系,如果一定要用个专有名词来定义的,WSN更合适吧!lz
的爸爸更算不上凤凰男了,最多也就是个无能的男人。
第二个问题,lz,不管你lg对你如何,你的心态的确有些失衡。我看了你的主贴,我觉
得你钻牛角尖了。我从来没有看过这么长的主贴(不管在哪个版面),我觉得你的情绪
已经快失控了。如果你有医疗保险的话,我建议你看心理医生,就算为了你孩子的安全。
第三个问题,如果lz你保持现状的话,我不看好你的婚姻。现在你lg已经很明确地表达
了他对理想lp的要求(当然,我觉得他很WS,这种事情婚前就该达成协议,不能耽误了
女人青春后再恍然大悟说原来你不是我想要的),他对你的感情究竟如何只有你最清楚
。你觉得该怎么努力呢?不管离不离婚,你要学会做一个独立的人(思想上、经济上)
。孩子的确是生命中很重要的一部分,但不是全部。
很多婚姻都有问题,往往双方都... 阅读全帖 |
|
w********a 发帖数: 2381 | 35 Be honest和想法解决问题不矛盾。
比如人家问你一个问题,你不知道这种解决方案,可以说你知道的解决方案。
除非他直接问你,你知道这个专有名词么,那不知道就只能说不知道了。
但是面试很少会这样问问题的,面试官只想知道你解决的能力和思维途径,而不是这个
专有名词。
就比如今天这两个面试,
我同事说很appreciate第一个人的诚实,
但他们还是对第二个印象更好。 |
|
H******i 发帖数: 4704 | 36 概论
四月十五是美国非常重要的日子,因为那一天是美国报税的截止日。我们工作、投资等
各种收入都必须付税,因此若能够彻底了解税与投资的关系,您可以建立对您最有税利
的投资策略,增加税后收入。报税的过程往往十分复杂又耗时间,在此提醒您平日将您
的所有投资交易资料整理好,有备无患。第一理财税务中心可以提供您一些基本的税务
知识,若您还有其他较深的疑问,请与您的会计师或税务顾问联络。
专有名词
在我们开始之前,请先看看一些税务专有名词:
Schedule D 用来呈报投资资产损益的表格。若您今年有卖出股票,国税局规定您必须
交此表。
Dividends 股息 公司利益发放给股东的金额。联邦课税级别不同的投资人股息税率不
同,通常为5%至15%。
Interest Income 利息收入 来自於利息的投资收入。发放利息的投资项目包含国债、
公司债、储蓄债卷、定期存单、活动存款等等。
1099 若您该年投资活动有卖出证券,或累积利息超过$10.00,您就会收到此表格。您
必须有社会安全卡号码,用此表格与国税局报税。此表格一月底之前会发放给投资人。
表格内资料包含股息、不合格股息、利息、资本收益、... 阅读全帖 |
|
t*n 发帖数: 14458 | 37 基本专有名词
陈国
亮著
在场上比赛的两个队伍,有持球权的一方负责进攻,希望能将球
儿一直往对方的达阵区推进;另一方则负责防守,想要阻止对方
的攻势,以取回持球的进攻权。有几个重要的专有名词必须在此
先介绍一下:
1.攻防线 (line of scrimmage 或scrimmage line)□□
前面曾经提过,在每一回攻守的交锋前,球儿必须「直放」在竞
赛区的两条内界线之间。而依(球尖朝向两端达阵区) 照球儿所在
的位置,由球的上下两端各自划一条平行於达阵线的假想线,即
成为「攻防线」。因此严格来说,攻防线有两条,即一条
「攻击线」(offensive scrimma |
|
h*d 发帖数: 19309 | 38 发信人: weixiao86 (迴梦游仙), 信区: TVGame
标 题: 制作过场电影的正确方法:分裂细胞5和暴雨
发信站: 水木社区 (Mon May 10 14:14:56 2010), 站内
zz
这次的主题是游戏中的过场电影,来宾是分裂细胞5(Splinter Cell 5)和暴雨(
Heavy Rain)。前者是小电影,后者是QTE。在我写下这篇文章的时候,这两个游戏可
以说代表了现代游戏设计中这两个方面的巅峰。短期内,你找不到比这两个更全面的例
子了……
台下的群众突然喧哗起来。你说什么呢?这两个游戏哪里巅峰了?……好吧,我修
正一下,这两个游戏的剧本当然不是巅峰,我要说的是“过场电影设计”的巅峰。这两
个概念是区别的。
先解释专有名词。小电影“Cinematic”这个名称听起来属于应该被扫黄打非的对
象,实际上它指的就是游戏中那些不需要进行操作,和一般的电影、电视剧一样只需要
安心观看的段落,一般人会称呼它为过场电影。另外一个专有名词,QTE就是个偏门的
专门词汇了,不是游戏圈里的人通常不知道这个词。快速反应事件(Quick Time Event
),是个从命名上就 |
|
p***r 发帖数: 20570 | 39 大善人Bill Gates在非洲另外一个大笔投资是什么来着?转基因作物。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4134ba9001017wqm.html
转帖:纠正方舟子的错误
(2011-02-08 20:37:02)
转载
标签:
转基因
方舟子
食品
美国
中国
文化
分类: 转帖
题记:曹明华是我多年老朋友,目前在美国工作。不久前方舟子批评了曹明华,内
容主要针对曹明华两年前在国内出版的一本书《生命科学手记》,但批评涉及面超出了
这本书本身。最近,曹明华写了一篇回应文章,原标题为《回答方舟子》。原文较长,
我略作了些删改,转帖在这里。现标题是我改的,目的是醒目些。以下是曹明华的文字:
到目前为止,我总共发表过两篇反对转基因食物的文章和一篇以温和的口吻谈论“
中医之争”的文章,却因此招致方舟子先生对我的攻击:“学过分子生物学而崇拜中医
、攻击转基因技术的很罕见,现发现了一个……”,“她那书应该改名叫《生命伪科学
手记》,在《文汇报》的专栏也应该相应改名。这种人学生物学,是一场误会……”。
并且,方舟子先生不惜对我使用了“痛恨(!)... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 40 (四)、金无足赤
金庸自然是武侠界不争的泰斗,他的作品部部辉煌,几乎无人堪与比肩。金
大侠用十七年写完他的十五部武侠小说,又用十年把这十五部小说全部重新
修订了一遍,有的甚至是逐字逐句地改,单是这份认真执着,不要说武侠界
,便是放眼整个中国文坛,又有几人能及?
当年曹雪芹呕心沥血撰红楼,“披阅十载,增删七次”,为中国文化史留下
一份完美永恒的宝藏,金庸作品一共只修订过这一次,当然不能完美。从绝
对数字来看,单单是对金庸小说的苛评批判,恐怕就要比所有其他武侠作家
得到过的评论加起来还多。这是因为金学确实值得研究,有得研究,他的每
一个段落的每一个细节,都可以详察细考;一部百万言的小说,找出百八十
个错误不足为奇。事实上,金庸迷对金庸小说吹毛求疵,全都是出于“爱之
逾深,苛之逾切”的心态;如果不是金庸迷呢,走马观花匆匆翻过,却也没
那么容易从他的小说里挑出刺来。
在下曾反复把读过十几遍的“射雕”,在1957年奠定了金庸的武林盟主
地位,是公认的超级名著,也是在下的最爱。每一遍重读都有新的感觉,新
的收获,也都能挑出新的漏洞来。印象最深的是高考之前那个... 阅读全帖 |
|
s********a 发帖数: 303 | 41 seller's disclosure是专有名词,买房子的时候一个文件就叫这个名字。 pest
inspection也是专有名词。翻译过来就不知所云了。楼主一看就是没卖过房的,少见多
怪。 |
|
r****y 发帖数: 26819 | 42 新文化运动白话文谈不上被鄙视,更谈不上突破。要说起来,现代白话文跟从前有书面
文言也有口头白话的关系,就像硬笔书法跟传统书法的关系,取了传统的一个子集。
白话文基本靠组合词,缺少专有名词,文言文专有名词更多,更精确更科学。白话文里
凝练的成语都是直接抄文言文的。 |
|
g***y 发帖数: 16371 | 43 ☆─────────────────────────────────────☆
iyiya (钟粉良民~) 于 (Fri Apr 8 00:02:59 2011, 美东) 提到:
BBS的艾的贴子全上了首页,以前不了解的人都知道了。
艾现在肯定笑不动,连早上的英文广播都提到伊是Olympic Game的艺术指导。
有作品肯定就有争鸣,很多艺术家其实当时都不能为大众接受,樊高的自画像估计当时
扔街上都没人捡。特别现在已经没有很大的发展空间,很多艺术家博的就是标新立意。
葵花子也不错,但是有些作品确实很惊世骇俗。
在BBS上争论没什么意思,呵呵。不如强人们大家都贴些自己知道的艺术品或者其他作
品,让其他人参观一下?:)
看这个censorship现代艺术~~:)。作者是罗马尼亚的Dan Perjovschi,也算有名,小
型展馆收藏,也是批判政治和censorship的,风格温和,可能更为大众或主流接受,呵
呵。
☆─────────────────────────────────────☆
rodney (=) 于 (Fri Apr 8 00:05:22 2011,... 阅读全帖 |
|
s**********y 发帖数: 587 | 44 谢谢你愿意交流。
你这个是鸡蛋挑骨头啊。 池塘是专有名词,铁树也是专有名词---这就足够了。墩很好
,即形象又自然,画面清晰,用字大家都熟悉,体现了劳动人民的朴实和智慧。 据我
所知,应该是最好的一幅原创了。 |
|
r****y 发帖数: 26819 | 45 汉语的问题在于专有名词太少
所以如果不知道怎么翻译才好的情况下,只要能勇敢地搞成一个稳妥的专有名词,回头
再看都是成功的好例子。 |
|
x******n 发帖数: 9057 | 46 我觉得专有名词就是专有名词,不要企图通过用字表达出什么意思来,别的不说,单说
一条,那就是一个事物的历史看法是在不断改变的,你现在觉得这是个好东西,用个好
词来描述它,以后大家觉得它不好了怎么办?连名称也换么?假如对这个事物本来就没
有统一的看法,译法只反映翻译,或者一部分文学工作者的看法,那就更恶心了。 |
|
U*******w 发帖数: 605 | 47 ☆─────────────────────────────────────☆
fieldtrip (叶公) 于 (Thu Oct 20 19:36:20 2011, 美东) 提到:
是不是大家把各自遇到的专有名词列出来,汇集到一起,这样方便后面的人翻译?也会
比较统一。
Tentative list:
中国事务委员会:China Affairs Committee
两免一补: Two Exemptions and One Subsidy
资助点: OCEF-aided site
助学组: Financial Aid Group
人力组: Human Resources Group
退出机制: exit plan
监察组: Auditing Group
图书组: Library Group
分支机构管理委员会: Local Branch Management Committee (LBMC)
中国乡村教育促进会: Rural China Education Foundation (RCEF)
教师资助项目 Teacher aid Program
代... 阅读全帖 |
|
j*******u 发帖数: 712 | 48 今时代神圣启示的解开-新约圣经恢复本
新约圣经的各卷书已向我们解开了。我们有了一本解开的书。
对许多走在我们前面的圣经教师,我们非常感激;今天我们是站在他们的肩头上。
我们所出版恢复本圣经里的注解,可说是对新约圣经正确领会的集大成。 -李常受
翻译圣经,历代是逐渐进步的。惯例总是承先启后,后者藉助于前者,进而更有所
见。由李常受弟兄主编之新约圣经恢复本,乃以华语中最通行的国语和合本为参照,尽
力保留其语体、节奏、以及人地名音译,各面的优美;并以英语中所有权威译本,以及
华语中所有寻得的其他译本为参考,不但为得借鉴、启发,钆为避免偏见、误断。凡较
佳辞句,无不尽力采集,务求圣言中之明了外,也在于对圣言中神圣启示的认识。历代
圣徒对神圣启示的认识,也是基于他们所得之亮光,逐渐前进的。新约圣经恢复本所根
据者,乃此类认识之集大成,加上附注,可谓二千年来,各方圣徒对神圣启示认识之结
晶,希能继往又开来。
鉴定圣经原文古卷,乃翻译圣经之根据。最新发现,或为时最古之古卷,并非最为
准确、可靠。任何一节或一段须考量之经文,均须根据其书及其上下文,并须比较其相
同记载之经文,而作鉴定。本译本之古卷鉴... 阅读全帖 |
|
n********n 发帖数: 8336 | 49 来自主题: TrustInJesus版 - 保罗的神学 救恩
保罗将一些救恩的主题,充分发挥。保罗的救恩主题,是集中在神的恩典上;救恩
是从神而来;救恩纯粹建基在神的恩典上;救恩能满足神的公义,将信徒从罪恶的捆缚
中释放,并且获得法律上的称义,
赦免:神赦免人的罪,这纯粹是一个恩典(西二13)。「赦免」(希腊文
charizomai)意思是「爱护的施予、恩惠的赐给和恩典的饶恕」。赦免这词,和恩典常
常并提,这说明赦免是以神的恩典为根基;赦免不是由于人的优点。赦免含有原谅、免
去亏欠,或使囚犯获得释放的意思。保罗还用了另外一个字,(希腊文aphesis)来说
明赦免,这字基本的意思是「释放」或「遣送」,但这字在神学上的意思,是「原谅」
或「免去刑罚」(弗一7;西一14)。神的恩典在保罗神学中,到达了一个讨论的高峰
点——神出于恩典,免除了人所不能偿付的罪债。
救赎:「救赎」(希腊文apolutrosis)这个名词,是保罗作品中特有的一个名词
;这名词在新约圣经使用了十次,七次出现在保罗的著作中。救赎的意思是付出代价后
便得着自由。这名词的背景,和罗马的奴隶市场买卖有关,在奴隶市场中,每一个奴隶
有一个价,买方只要付出价... 阅读全帖 |
|
y***m 发帖数: 267 | 50 接续前篇。
============
三、神化论
一、爱任纽
1.基督道成肉身,使人领受神,人的魂和身体获得神的生命
如前曾述,爱氏使用了「借祂所取之属人性情的那个经纶」来描述基督的道成肉身,使
得道成为恩典的「分赐者」。在这个基础上,爱氏如此描述基督为我们成为肉身的目的:
因为祂也「成为罪之肉身的样式」以定罪罪…祂呼召人进入祂的样式之中,使人成为神
的效法者(imitator of God),并把父的律放在他的里面,好叫他能够看见神,并赐
给他领受父的能力;[作为]住在人里面之神的道,成为人的儿子,好叫祂能够让人习
惯于领受神,根据父良善的旨意,神住在人里面。
对于爱氏而言,「神住在人里面」 的「神」就是保惠师,就是圣灵;祂使得信徒得以
与神联合为一。爱氏认为,除非我们已与不朽坏(incorruptibility)和不死(
immortality)联合,我们就无法达到不朽坏与不死。故此,「除非人与神联合,他绝
不可能成为不朽坏的分享者(partaker)。」 与神联合的结果乃是「有分于神」 ,使
得「那些配得过的人能够逐渐有分于神的性情。」 并且,「魂本身并不是(新)生命
;而是有分... 阅读全帖 |
|