S*******s 发帖数: 13043 | 1 国家语言文字工作委员会 国家教育委员会 广播电视部
关于《普通话异读词审音表》的通知
(1985年12月27日)
普通话审音委员会曾于1957年到1962年分三次发表了《普通话异读词审音表初稿》
,并于1963年辑录成《普通话异读词三次审音总表初稿》(以下简称《初稿》)。
《初稿》自公布以来,受到文教、出版、广播等部门广泛重视,对现代汉语的语音
规范和普通话的推广起了积极作用。但是,随着语言的发展,《初稿》中原审的一些词
语的读音需要重新审定;同时,作为语音规范化的标准,《初稿》也亟需定稿。因此在
1982年6月重建了普通话审音委员会,进行修订工作。
这次修订以符合普通话语音发展规律为原则,以便利广大群众学习普通话为着眼点
,采取约定俗成、承认现实的态度。对《初稿》原订读音的改动,力求慎重。
修订稿经国家语言文字工作委员会、国家教育委员会、广播电视部审核通过,决定
以《普通话异读词审音表》名称予以公布。自公布之日起,文教、出版、广播等部门及
全国其他部门、行业所涉及的普通话异读词的读音、标音,均以本表为准。
普通话异读词审音表
说 明
... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 2 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 3 有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫“荫南”的人,难不成都要统统改成“阴”,或者改读“yin(去声)”吗?还
有成语“绿树成荫”,难道也要写成“绿树成阴”?
面对这些质疑,语言专家后来做出了妥协,凡是这些专有名词中的“荫”字,都依然保
留。如此说来,“阴”就对应着两个繁体字:“陰”和“蔭”。简体字“荫”,只出现
在专有名词和... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 4 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
w*******s 发帖数: 3417 | 5 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: wamgjames (天天谈首席侦探真三木唯一指定正牌马甲), 信区: History
标 题: 将林荫道改林阴道,感觉汉字简化不能瞎搞
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 17:28:32 2011, 美东)
有一家报纸转载了一张图片,标题是“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林荫道上缠绵”,报
纸印出来,编辑部一片哗然,原来标题被校对改成了“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林阴
道上缠绵”。编后会上,有编辑大声朗读道:“影星乌玛?瑟曼与富翁男友林,阴道上
缠绵。”
校对改得并没有错,他们是照章办事,其依据的是1985年出台的《普通话异读词审音表
》。该表是这样规定的――“荫”通读为“yin(去声)”,“树荫”、“林荫道”应作
“树阴”、“林阴道”。也就是说,“荫”字在读“yin(阴平)”时,都要写成“阴”;
只有用在读“yin(去声)”的时候,才写成“荫”。
《审音表》在施行过程中,遭到了人们的质疑。如果这么改,那一些涉“荫”的地名、
人名、专有名词怎么办?北京有个柳荫街,济南有个槐荫区,戏曲有出《槐荫记》,还
有不少名叫... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 6 小学课本上的“林阴道”。
前几天,故宫一个别字“撼”原应为“捍”,让全国人民热烈地讨论了一把。近日,一苏州网友在其博客上称,他觉得这个事情很有意思。不过,当他在女儿的小学一年级语文课本上看到“林阴道”一词时,却产生了极大的质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。对此,教材编写者解释说“林荫道”是异读词,为防止出现混淆,所以国家语委进行了统一修改。
对于日前故宫出现的“撼”字风波,该网友称,大家之所以敢讨论,敢说这个字错了,是因为故宫不是教书育人的。大家讨论讨论,就当做茶余饭后的笑谈而已。“我觉得挺好。”但如果一个权威机构,一个教书育人的地方,将错误堂而皇之地印在教科书上,所有老师都不敢质疑,将会是什么样的后果呢?
随后,该网友特别指出,在江苏教育出版社出版的小学一年级上学期教科书104页“识字”中,出现“林阴道”一词,让人着实吓了一跳。“因为明显与我们老师长期教我们的区别大啊。”
经过多番联系,昨天记者联系上了这位姓李的市民。据其介绍,他多年前和妻子一起来苏打拼,目前开了一家体育文化广告传媒公司,女儿就读于苏州新区某小学一年级。
去年,女儿开学后,兴冲冲把教科书背回了家。后来,他无意间翻到... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 7 据新华网报道,有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,26日公布了2012年中国出现频率最高、覆盖面最广的十大常犯语文差错。
一、容易被写错的汉字数字:“二〇一二年”经常被误为“二零一二年”。
阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式,两者不能混用,涉及编号时应该写作“〇”,用作计量时该写成“零”。
二、容易被写错的书名是莫言的《天堂蒜薹之歌》,常被误为《天堂蒜苔之歌》。蒜薹是大蒜的薹,嫩的称蒜苗,是人们喜欢吃的蔬菜之一。而“苔”则是苔藓植物。有人误以为“苔”是“薹”的简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。
三、容易纠缠不清的法律词语是:“酒驾”和“醉驾”。人们常常把“酒驾”误为“醉驾”。“酒驾”是酒后驾驶,指每100毫升的血液中酒精含量超过20毫克但不到80毫克;“醉驾”是醉酒驾驶,指每100毫升血液中酒精含量等于或大于80毫克。两者的法律后果不一样。
四、经常被写错的引语是“兄弟阋于墙”。今年中日钓鱼岛之争发生后,网民纷纷引用古语“兄弟阋于墙,外御其侮”来说明情势,但不少网文都写成了“兄弟隙于墙”。
这句古语出自《诗经》,一般用于比喻“内部虽有分歧,但能团结起来对付外来侵略... 阅读全帖 |
|
d*********o 发帖数: 6388 | 8 【 以下文字转载自 Headline 讨论区 】
发信人: inews (inews), 信区: Headline
标 题: 《咬文嚼字》公布2012年中国人十大语文差错
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 26 22:01:33 2012, 美东)
据新华网报道,有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,26日公布了2012年中国出现频率最高、覆盖面最广的十大常犯语文差错。
一、容易被写错的汉字数字:“二〇一二年”经常被误为“二零一二年”。
阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式,两者不能混用,涉及编号时应该写作“〇”,用作计量时该写成“零”。
二、容易被写错的书名是莫言的《天堂蒜薹之歌》,常被误为《天堂蒜苔之歌》。蒜薹是大蒜的薹,嫩的称蒜苗,是人们喜欢吃的蔬菜之一。而“苔”则是苔藓植物。有人误以为“苔”是“薹”的简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。
三、容易纠缠不清的法律词语是:“酒驾”和“醉驾”。人们常常把“酒驾”误为“醉驾”。“酒驾”是酒后驾驶,指每100毫升的血液中酒精含量超过20毫克但不到80毫克;“醉驾”是醉酒驾驶,指每100毫升血液中酒精含量等于... 阅读全帖 |
|
k********k 发帖数: 5617 | 9 http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=546655&id=
坑爹啊!中国竟有几亿人念错“甄嬛”了
万维读者网 > 中国嘹望 > 正文
http://www.creaders.net 2012-12-26 21:08:50 东方早报
据报道,自 2006年以来,《咬文嚼字》编辑部都会在年底公布「年度十大语
文差错」,纠正国人在当年常犯的「语文差错」,也从一个角度回顾当年的热点事件。
昨天,《咬文嚼字》编辑部公布的「2012年十大语文差错」包含了常读错的字「酵」,
也有媒体常会搞混的「酒驾」和「醉驾」,还有明星们经常犯的错,比如大S误用的「
贱内」等。被几亿国人念错的「甄嬛」的「嬛」字(应读xuan),因其日常实用性不高最
终躲过了「十大」榜单,《咬文嚼字》总编郝铭鉴开玩笑说, 「人家还要拍第二季,
就不泼冷水了。」
一堂「语文公开课」
在郝铭鉴看来,每年评选「十大语文差错」就是给全民上一堂语文公开课,看看哪些
字用错了、念错了。对于造成各类「语文差错」层出不穷的塬因,在《咬文嚼字》总编
郝铭鉴看来,这... 阅读全帖 |
|
y*****3 发帖数: 1914 | 10 中国日报北京10月15日电(记者 程盈琪) 10月15日,教育部和国家语言文字工作委员
会联合公布了2014年中国语言生活状况报告。这是教育部、国家语委连续第十次向社会
发布年度语言生活状况报告。
报告称,2014年,热词热语势头不减。中国语言生活热点频发,网络语言上广播电视
节目、进教科书、入词典等问题引起社会热议,网络语言粗鄙化需要治理,规范网络语
言的必要性逐步得到社会认同。
教育部语言文字信息管理司副司长田立新表示,2014年,语言文字法制和规范化建
设进一步完善,并取得显著成绩。全国31个省(区、市)的省级语言文字立法任务全面完
成,以《国家通用语言文字法》为主体、地方法规规章相配套的语言文字法律法规体系
基本形成。规范和标准研制取得新进展,完成《普通话异读词审音表》修订稿,《公共服
务领域英文译写规范通则》正式实施,“交通”“旅游”“医疗卫生”等领域9个分则的
英文译写标准研制完成。国家通用语言文字推广工作不断深入,全国29个省(区、市)将
语言文字工作纳入教育督导,二类、三类城市完成语言文字规范化建设任务的达到80%
和40%。
2014年是中国正式接入国际互联网的第20... 阅读全帖 |
|
l******t 发帖数: 55733 | 11 根据1985年《汉语异音词审音表》规定,秘字,除在“秘鲁”中读“bì”音外,一律
读“mì”。
“便秘”在过去词典的中确实读“bì”,但新版的词典都改过来了。 |
|
M******8 发帖数: 10589 | 12 那些我们老读错的字,都悄悄改拼音了!
播音主持艺术网 微信号 byyzcys
功能介绍
中国播音主持艺术网www.cnbyzc.com
“远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”
“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”
……
作者:“我老人家费劲心思完成的押韵,好不容易成了千古名句,就这么被改了?”
“说客”的“说”原来读“shuì”,但现在其实读“shuō”;
“粳米”的“粳”原来读“jīng”,但现在要读“gěng”;
……
这几天,网友针对拼音的发帖引发热议,许多人称“怕自己上了个假学”。
不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”
;经常读错的字音,现在已经成为了对的……
大家纷纷表示有些“发懵”,不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确。
下面,就来看看那些被大家发现修改了读音的字——
比如道别的时候。经常说的“拜拜”(báibái)。“拜”,《现代汉语词典》第5版
注音bài,第6版增加注音bái。
确凿(quèzáo),原读音:确凿(zuò)。后因从俗改为:确凿(záo)
荨(qián)麻疹改为荨(xún)麻疹。
“呆板”本来读... 阅读全帖 |
|
m****s 发帖数: 7397 | 13 【 以下文字转载自 NewYork 讨论区 】
发信人: DollarRose (小玫瑰), 信区: NewYork
标 题: 小学语文课本上写林阴道 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 11:05:26 2011, 美东)
发信人: Morphin (莫非-白衣“追鱼”郎), 信区: WaterWorld
标 题: 小学语文课本上写林阴道
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 09:49:06 2011, 美东)
小学语文课本上写林阴道 出版方称没有错误(图) 扬子晚报
小学课本上的“林阴道”。
前几天,故宫一个别字“撼”原应为“捍”,让全国人民热烈地讨论了一把。近日
,一苏州网友在
其博客上称,他觉得这个事情很有意思。不过,当他在女儿的小学一年级语文课本上看
到“林阴
道”一词时,却产生了极大的质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。对此,教材编写
者解释说“林荫
道”是异读词,为防止出现混淆,所以国家语委进行了统一修改。
对于日前故宫出现的“撼”字风波,该网友称,大家之所以敢讨论,敢说这个字错
了,是因为故
宫不是教书育人的。大... 阅读全帖 |
|
D********e 发帖数: 2452 | 14 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: Morphin (莫非-白衣“追鱼”郎), 信区: WaterWorld
标 题: 小学语文课本上写林阴道
发信站: BBS 未名空间站 (Sun May 22 09:49:06 2011, 美东)
小学语文课本上写林阴道 出版方称没有错误(图) 扬子晚报
小学课本上的“林阴道”。
前几天,故宫一个别字“撼”原应为“捍”,让全国人民热烈地讨论了一把。近日
,一苏州网友在
其博客上称,他觉得这个事情很有意思。不过,当他在女儿的小学一年级语文课本上看
到“林阴
道”一词时,却产生了极大的质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。对此,教材编写
者解释说“林荫
道”是异读词,为防止出现混淆,所以国家语委进行了统一修改。
对于日前故宫出现的“撼”字风波,该网友称,大家之所以敢讨论,敢说这个字错
了,是因为故
宫不是教书育人的。大家讨论讨论,就当做茶余饭后的笑谈而已。“我觉得挺好。”但
如果一个权威
机构,一个教书育人的地方,将错误堂而皇之地印在教科书上,所有老师都不敢质疑,
将会是什么
样的后果呢?
随后,该网友特别指出,在江... 阅读全帖 |
|
l****i 发帖数: 20439 | 15 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: khabarovsk (伯力), 信区: Military
标 题: 中国竟有几亿人念错“甄嬛”了
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 27 07:56:11 2012, 美东)
http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=546655&id=
坑爹啊!中国竟有几亿人念错“甄嬛”了
万维读者网 > 中国嘹望 > 正文
http://www.creaders.net 2012-12-26 21:08:50 东方早报
据报道,自 2006年以来,《咬文嚼字》编辑部都会在年底公布「年度十大语
文差错」,纠正国人在当年常犯的「语文差错」,也从一个角度回顾当年的热点事件。
昨天,《咬文嚼字》编辑部公布的「2012年十大语文差错」包含了常读错的字「酵」,
也有媒体常会搞混的「酒驾」和「醉驾」,还有明星们经常犯的错,比如大S误用的「
贱内」等。被几亿国人念错的「甄嬛」的「嬛」字(应读xuan),因其日常实用性不高最
终躲过了「十大」榜单,《咬文嚼... 阅读全帖 |
|
M*****n 发帖数: 16729 | 16 小学语文课本上写林阴道 出版方称没有错误(图) 扬子晚报
小学课本上的“林阴道”。
前几天,故宫一个别字“撼”原应为“捍”,让全国人民热烈地讨论了一把。近日
,一苏州网友在
其博客上称,他觉得这个事情很有意思。不过,当他在女儿的小学一年级语文课本上看
到“林阴
道”一词时,却产生了极大的质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。对此,教材编写
者解释说“林荫
道”是异读词,为防止出现混淆,所以国家语委进行了统一修改。
对于日前故宫出现的“撼”字风波,该网友称,大家之所以敢讨论,敢说这个字错
了,是因为故
宫不是教书育人的。大家讨论讨论,就当做茶余饭后的笑谈而已。“我觉得挺好。”但
如果一个权威
机构,一个教书育人的地方,将错误堂而皇之地印在教科书上,所有老师都不敢质疑,
将会是什么
样的后果呢?
随后,该网友特别指出,在江苏教育出版社出版的小学一年级上学期教科书104页
“识字”中,
出现“林阴道”一词,让人着实吓了一跳。“因为明显与我们老师长期教我们的区别大
啊。”
经过多番联系,昨天记者联系上了这位姓李的市民。据其介绍,他多年前和妻子一
起来苏打
拼,目前开了一家体育文化广告传媒... 阅读全帖 |
|