t**x 发帖数: 20965 | 1 我最痛恨这种以打脸为目的的帖子。不过宝马车出遭人恨也是可以理解的,早上一辆
bmw3差点撞了我:我左传进小路,它右转上大路,同时加速,他妈的local抢死啊,加
速那么快。。。 不是有20多米的距离就撞了。。 |
|
|
|
t**********3 发帖数: 12623 | 4 是不是那四个妙龄女子没上你的Subaru你至今还怀恨在心呢? |
|
Y****a 发帖数: 17170 | 5
别人猫猫根本就不理你叫春,你就开始到处撒泼了,怀恨的不行了吧。 |
|
G*******n 发帖数: 3144 | 6 台湾香港都这么叫~
电哥作为死忠 还不去去google点权威说法 ? |
|
|
j****i 发帖数: 68152 | 8 男士视名车为「老婆」,原来座驾可反映车主对伴侣的专一度。英国速配网站
IllicitEncounters调查指,逾22%奥迪车主会对伴侣不忠,冠绝全球众名车品牌。
奥迪超越去年的冠军宝马,以22.21%外遇率登上「一哥宝座」,宝马以13.8%紧随
其后,平治、富豪及福士分列第3至5位。网站发言人泰勒指,汽车可反映车主个性:「
拥有前五名品牌汽车的车主,多是典型事业有成、有目标及高成就人士,他们不安于拥
对自己不满意的东西,不管是车还是人际关系。」
德国车在前五名中占四席,相反以浪漫见称的法国人,他们的品牌标致及雷诺却排
倒数第一、二名。 |
|
|
s*****8 发帖数: 1891 | 10
平治是香港的譯法
等於台灣的賓士,中國大陸的奔馳 |
|
j*********n 发帖数: 6034 | 11 来自主题: Automobile版 - 香港初印象 平治啦 做人最重要的是开心了
计。 |
|
|
|
h******u 发帖数: 83 | 14 Mercedes Benz Viano 的marcopolo version, 非常不错的说,据说明年3月份能在美国
上市。 |
|
|
y*******x 发帖数: 570 | 16 港台说的房车就是指三厢轿车。国内称的房车就是不见不散里面葛优住的那个。 |
|
m****7 发帖数: 208 | 17 今天在中國賣的車多,但bmw開發turbo 引擎是十多年前開始的。據我了解,bmw對
turbo車的引擎興趣源於以下幾點。
(1)歐美國家的用家偏好低轉扭距。十多年前,平治和Audi 已經在turbo車上有點作
為了
(2)techtronic 之類的進氣系統已經比較成熟了,他們在找the next big thing.
Turbo 技術和系統設計是他們當年比較弱的
(3)在收購了mini以後,他們要一些體積小,馬力大的引擎。(這一代新mini的引擎
不是bmw的,後來的1.6 turbo是和bmw別車系共用)
(4)中國以外,還是有國家是根據排氣大小收稅的
現在很多turbo 小排氣還是有turbo lag之類的問題的。 這些問題多數在performance
oriented 的平價車型上。 這些車型通常都有自吸引擎的低配選項的。對他們的target
audient 來說,一點turbo lag不算啥,重點是cheap power.
美国虽然没有排量税,但中国bmw的销量比美国高,自然就会以中国的政策为主来选择
增压发动机了。至于涡轮的好坏,虽然你提到兩級渦輪機,但并不是所有车都用... 阅读全帖 |
|
h******k 发帖数: 15372 | 18 全世界无论哪种语言都叫Mercedes,从它的原产地德国到非洲部落冈比亚都是如此,因
为这个车就是20世纪20年代末改商标叫Mercedes之后才开始火起来的,在这之前商标叫
戴姆勒的时候很难卖,因为名字太难听了。。。
全世界只有中国用Benz的音译来叫它,而且奇葩的是中国的三个地区还用三种不同的音
译,中国大陆叫奔驰,香港叫宾士,台湾叫平治。。。
结论:最土的人才叫“奔驰”,比最土还土的人叫“大奔”。。。 |
|
|
|
T*********s 发帖数: 20444 | 21 奔驰翻译的很好,与奔波的意思差的很远
叫平治还以为是个日本车
台湾太没文化 |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 22 奔驰的汉语含义是“(车,马等)很快的跑”,起这个名字很好,一看就知道是车
弄个平治是什么鬼,谁知道是什么东西?和车有什么关系? |
|
L*****C 发帖数: 626 | 23 平治跟瓶子 一個是第四聲一個是第三聲 你分不清楚嗎 真幽默 |
|
f*****h 发帖数: 4489 | 24 你还可以说古英语比现代英语品格高 小篆比繁体字品格更高,但又如何呢?语言这个
东西用得多才叫牛逼,品格再高没人用也没屁用
你说了半天道理根本不搭 汽车名字不需要讲故事比道理 一说出来就知道好不好 一听
到耳朵里就知道舒不舒服 大不大气 奔驰比你那个什么平治可是甩了三条大马路
:繁體字比簡體字文化底蘊高 這無可否認的
:市場營銷我的論點就如上陳述了 你又有何高見 |
|
E****a 发帖数: 3088 | 25 香港的翻译有个屁文化。不要说街上随便抓一个香港人知不知平治是啥意思,再说一个
德国车,跟孟子联系起来有何意义?
香港的中文翻译完全就是体现了唐人街小贩的水平。 Jaguar 居然翻成积架,这是杀鸡
拔意思? 尼玛 Richmond hill居然整出来个烈志文山 |
|
E****a 发帖数: 3088 | 26 香港的翻译有个屁文化。不要说街上随便抓一个香港人知不知平治是啥意思,再说一个
德国车,跟孟子联系起来有何意义?
香港的中文翻译完全就是体现了唐人街小贩的水平。 Jaguar 居然翻成积架,这是杀鸡
拔意思? 尼玛 Richmond hill居然整出来个烈志文山 |
|
b*****t 发帖数: 840 | 27 语无伦次了吧
凌志本来就是香港翻的,
走的和平治是一样的路子
类似碧咸 你知道碧咸吗? 哈哈哈哈
叫雷克萨斯怎么了?这是官方的,日本人自己也是叫 レクサス 雷克萨斯
你不满意也没办法,你们只能接受,你有办法吗?
你打算怎么洗碧咸? |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 28 品牌的价值是积累出来的,100年前的奔驰品牌你让他改名字?脑子坏了?就算要换,
也不会换平治这么烂的名字 |
|
a***e 发帖数: 27968 | 29 尼玛就你这奔波和奔驰能混一起的中文水平,还是歇着去
平治作为广东话译名可以,作为普通话就是傻叉,你以为年号?
驰骋,风驰电掣,驰名,神驰,去哪个含义都不差 |
|
T****n 发帖数: 6187 | 30 好的翻译讲究的是信,达,雅。从这个角度说,奔驰比平治好得太多 |
|
i*0 发帖数: 1192 | 31 要说这三地的名字翻译啊,还就是宾士有点意思,平治和奔死都翻译的太差。 |
|
|
|
T*********s 发帖数: 20444 | 34 奔驰翻译的很好,与奔波的意思差的很远
叫平治还以为是个日本车
台湾太没文化 |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 35 奔驰的汉语含义是“(车,马等)很快的跑”,起这个名字很好,一看就知道是车
弄个平治是什么鬼,谁知道是什么东西?和车有什么关系? |
|
L*****C 发帖数: 626 | 36 平治跟瓶子 一個是第四聲一個是第三聲 你分不清楚嗎 真幽默 |
|
f*****h 发帖数: 4489 | 37 你还可以说古英语比现代英语品格高 小篆比繁体字品格更高,但又如何呢?语言这个
东西用得多才叫牛逼,品格再高没人用也没屁用
你说了半天道理根本不搭 汽车名字不需要讲故事比道理 一说出来就知道好不好 一听
到耳朵里就知道舒不舒服 大不大气 奔驰比你那个什么平治可是甩了三条大马路
:繁體字比簡體字文化底蘊高 這無可否認的
:市場營銷我的論點就如上陳述了 你又有何高見 |
|
E****a 发帖数: 3088 | 38 香港的翻译有个屁文化。不要说街上随便抓一个香港人知不知平治是啥意思,再说一个
德国车,跟孟子联系起来有何意义?
香港的中文翻译完全就是体现了唐人街小贩的水平。 Jaguar 居然翻成积架,这是杀鸡
拔意思? 尼玛 Richmond hill居然整出来个烈志文山 |
|
E****a 发帖数: 3088 | 39 香港的翻译有个屁文化。不要说街上随便抓一个香港人知不知平治是啥意思,再说一个
德国车,跟孟子联系起来有何意义?
香港的中文翻译完全就是体现了唐人街小贩的水平。 Jaguar 居然翻成积架,这是杀鸡
拔意思? 尼玛 Richmond hill居然整出来个烈志文山 |
|
b*****t 发帖数: 840 | 40 语无伦次了吧
凌志本来就是香港翻的,
走的和平治是一样的路子
类似碧咸 你知道碧咸吗? 哈哈哈哈
叫雷克萨斯怎么了?这是官方的,日本人自己也是叫 レクサス 雷克萨斯
你不满意也没办法,你们只能接受,你有办法吗?
你打算怎么洗碧咸? |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 41 品牌的价值是积累出来的,100年前的奔驰品牌你让他改名字?脑子坏了?就算要换,
也不会换平治这么烂的名字 |
|
a***e 发帖数: 27968 | 42 尼玛就你这奔波和奔驰能混一起的中文水平,还是歇着去
平治作为广东话译名可以,作为普通话就是傻叉,你以为年号?
驰骋,风驰电掣,驰名,神驰,去哪个含义都不差 |
|
T****n 发帖数: 6187 | 43 好的翻译讲究的是信,达,雅。从这个角度说,奔驰比平治好得太多 |
|
i*0 发帖数: 1192 | 44 要说这三地的名字翻译啊,还就是宾士有点意思,平治和奔死都翻译的太差。 |
|
|
|
t********i 发帖数: 7856 | 47 觉得“宾士”有跪舔的味道。
MB的四种中文翻译:
大陆:奔驰
港澳:平治(就是粤语音译,和孟子无关)
台湾:宾士
新加坡/马来西亚:马赛地 |
|
t********i 发帖数: 7856 | 48 确切说是四个区:
大陆:奔驰
港澳:平治
台湾:宾士
新加坡/马来西亚:马赛地 |
|
m*r 发帖数: 37612 | 49 2010年
6月3日
星期四
宜 农历 忌
沐浴 平治道涂
扫舍 入殓
破土 安葬
除服 成服
四月21日
庚寅年
辛巳月
甲申日
嫁娶 移徙
伐木 作梁
安床 祭祀
祈福 造屋 |
|
G****a 发帖数: 10208 | 50 【 以下文字转载自 Missouri 讨论区 】
发信人: Geisha (和谐), 信区: Missouri
标 题: zz 北大才子卖猪肉 年营业额已超2亿
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jul 12 17:07:52 2010, 美东)
曾扬言「卖猪肉比卖电脑更有技术含量」的北大才子陈生,在不到两年时间,就在广州
开设了近百家猪肉连锁店,年营业额达到2亿元人民币,人称广州「猪肉大王」。
「重庆晚报」报导,陈生10日随北京中央电视台「致富经」栏目组到重庆传授致富经验
时说,「对一个传统行业来说,企业首先就要选好定位」。他表示,在中国,卖猪肉与
个体户竞争,低价是不可能的,「所以我提出不搞低价,而是高价,从养殖到销售都是
品牌经营,为珠江三角洲5%至10%的高端人士服务」。
在广州,陈生打造的猪肉品牌「一号土猪」,排骨每公斤卖到人民币58元,天天却有人
排队购买。原因何在?陈生笑说,这是他自己的定位:卖猪肉裡的「奔驰」(平治)、「
宝马」。
陈生的「一号土猪」成立三年来迅猛成长。今年在中国肉价持续下跌、全行业亏损的情
况下,陈生的「一号土猪」仍获得120%的成长,而且盈利 |
|