wh 发帖数: 141625 | 1 哇牛仔,让我们一起旅游去!哈哈。黄春明写过《看海的日子》,李欧梵借题写过一篇
《让我们一起看海去》的散文,是说他和妻子。我回国也玩了不少地方,但带着小孩完
全不一样了。各有各的好处吧。等以后孩子上大学了,可能才会再有独自出门的机会?
那时候的心情却也和年轻时完全不同了,哎。走着瞧吧,说不定啥时候就会有机会,一
起玩还要一起一醉方休是不是,哈哈。
“孤魂野鬼”以前是sasa的名言哎,全句是“没有找到地方灌水的人,都是孤魂野鬼”
,哈哈。咱们一起玩啊,谁也别丢下谁。
多谢多谢!感君盛情!我先去做饭啦!哈哈。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 2 我不知道王德威的八卦,就听过讲座,看过文章,他是李欧梵的学生吗?感觉路子很像。
许子东以前是华东师大的,也是才子,后来转到香港岭南大学。燕子姐姐是陈燕华,在
上海电视台做儿童节目,嗓音脆甜悦耳,小孩子都喜欢。没想到嫁给许子东,呵呵,她
到香港后好像也不做娱乐界了。
我昨天听到许多八卦。西北狼我本来想找218教室的照片,就是看古籍本的那个阅览室
,结果没找到。老师说以前是张光直的办公室,好大,亮,一般教授好像没那么大的办
公室。然后还听说东亚系以前的系主任,本来是classics dept学希腊文的(应该是古
希腊文吧,这又让我想起gesund),读博时选修中文诗词课,当时只会一点点中文,然
后去台湾读了一年语言,和他的台湾老师结婚,一起回美,转到东亚系,最后做的中国
文学审美的博士论文跨东亚、classics、比较文学几个系,得了博士论文奖。他很有语
言天才,会十门语言(这也让我想起gesund,他真是对语言痴迷又有天赋,你见过他是
吧?)。我最惊讶的是他只学了几年中文,就可以写一个中国文学的博士论文,对中国
文学不知道是否能有全面的把握。当然其他语言和文学可以借鉴。不知道jonath... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 3 我不知道王德威的八卦,就听过讲座,看过文章,他是李欧梵的学生吗?感觉路子很像。
许子东以前是华东师大的,也是才子,后来转到香港岭南大学。燕子姐姐是陈燕华,在
上海电视台做儿童节目,嗓音脆甜悦耳,小孩子都喜欢。没想到嫁给许子东,呵呵,她
到香港后好像也不做娱乐界了。
我昨天听到许多八卦。西北狼我本来想找218教室的照片,就是看古籍本的那个阅览室
,结果没找到。老师说以前是张光直的办公室,好大,亮,一般教授好像没那么大的办
公室。然后还听说东亚系以前的系主任,本来是classics dept学希腊文的(应该是古
希腊文吧,这又让我想起gesund),读博时选修中文诗词课,当时只会一点点中文,然
后去台湾读了一年语言,和他的台湾老师结婚,一起回美,转到东亚系,最后做的中国
文学审美的博士论文跨东亚、classics、比较文学几个系,得了博士论文奖。他很有语
言天才,会十门语言(这也让我想起gesund,他真是对语言痴迷又有天赋,你见过他是
吧?)。我最惊讶的是他只学了几年中文,就可以写一个中国文学的博士论文,对中国
文学不知道是否能有全面的把握。当然其他语言和文学可以借鉴。不知道jonath... 阅读全帖 |
|
n****b 发帖数: 744 | 4 我原来也老去费正清中心听讲座。
费正清中心图书馆有个Librarian Nancy Hearst, 是不是还在哪里?
袁世凯的孙女是哈佛退休中国音乐教授,原来很热心张罗论坛, 还健在吗?
还有一个台湾来的帅哥,老申请不到E.asia dept 的教职,也很热心社团活动, 业余
时间在郊区种地。
九十末, 杜维明,李欧梵在的时候,东亚系很热闹。
这二学者都海归了。
一个北大,一个港大。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 5 我也不知道李欧梵回港大了。以前他是美国港台几个地方来回穿梭。毕竟落叶归根。 |
|
z*i 发帖数: 58873 | 6 唱歌好+创作荒,很快国内就要演变成表演性演唱了。也就是更多强调表演,而不是音
乐。。。
所谓的欧美范儿吧。。。。 |
|
b*s 发帖数: 82482 | 7 什么是 表演 性 演唱?
唱歌好+创作荒,很快国内就要演变成表演性演唱了。也就是更多强调表演,而不是音
乐。。。
所谓的欧美范儿吧。。。。 |
|
l******m 发帖数: 31446 | 8 我们欧美范儿不起来啊。欧美还是做创作的多,即使是强调表演的,也是Lady Gaga那
样的以自己创作为主。毕竟这边对知识产权的尊重是全民性的,靠模仿翻唱,走不长啊
。我觉得国内现在是娱乐化,拿来就用,只要能娱乐能抓住眼球,就上。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 9 berkeley和哥大差不多吗?哥大记得个lydia liu挺有名,不知道是否受教于夏志清。
夏志清的有名弟子李欧梵去哈佛带出一大批学生,再加上宇文所通,感觉他们的文学实
力很强。princeton搞思想历史牛? |
|
e*******c 发帖数: 2133 | 10 李欧梵原来是夏的学生啊。今儿还读了他的睇色。戒,还纳闷一正经做学问的研究三级
片干嘛,原来是本行啊。王德威也是哈佛的啊,也是夏的学生。
做非文艺研究的,哈佛就知道柯连伟,裴宜理。普林创系元老不是牟复礼吗,他退休之
后就是余英时了,现在余先生也荣休已久。话说真是岁月如梭,78年刚改革开放,放外
国人进来参观访问,余先生当时还是访问团的核心人物,汉学界的生力军,裴宜理还是
兢兢业业写毕业论文地哈佛博士生,能去趟中国也兴奋不已,现在余先生退休好久了,
裴宜理也当上了燕京学社社长,成为了汉学界的生力军。倒是代代薪火相传,就是感慨
下岁月之流逝,人物之变化。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 11 无地自容也很喜欢。还有假行僧,我要从南走到北,我不要你的泪。没看过你写好声音
的帖子,感觉这个节目怎样?比当年的原创摇滚商业化很多么?我听人说梁博唱的长安
长安没有郑钧那种放荡不羁忧伤悲凉的本土味儿,还说郑钧唱的是 chang
gnan,梁博是chang an。哈哈。你看过《呐喊-中国摇滚采访及演出实录》这个纪录片
吗?给你看我老早的杂扯,还有一个almost famous,都是些老生常谈:
看《呐喊-中国摇滚采访及演出实录》
wh (wh) 于 (Fri Jan 4 11:45:07 2008) 提到:
非常感谢风之舞,让我看到youtube上的《呐喊-中国摇滚采访及演出实录》。看得血脉
贲张,仿佛回到大学时代。尤其是崔健的《一无所有》:以前没看过他86年在北京工体
第一次唱这支歌的场景,现在看他一高一低的裤脚管很有趣,风格不愠不火——后来的
摇滚乐手在舞台上太张牙舞爪了——节奏掌握得太好了,一字一顿,直打人心。他说这
是他的临时创作,没想到会一举成名。让我想起何占豪和陈钢的《梁祝》,是当年读音
乐系本科的作业,也是随手拈来,中规中矩地按协奏曲的格式填写,居然成... 阅读全帖 |
|
c**c 发帖数: 2593 | 12 李欧梵的文章不错。这些前辈牛人,成就越大越谦逊,虚怀若谷,海纳百川,实为我辈
楷模。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 13 深有同感。李欧梵年轻时的文章挺傲的,对中国现代文学的看法颇受夏志清的影响,略
走极端。后来越来越modify了。我在学校听了几位历史、文学大家的课,深感他们对专
业的全身投入和热爱,对同行同学的一片赤诚,心很单纯。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 14 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式
的现代性。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 15 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式
的现代性。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 16 我也觉得第一印象蛮有亲和力的,不过没接触过,不知道说话是不是像他写文章一样
sharp。李欧梵更儒雅一点。 |
|
|
v********e 发帖数: 1597 | 18 从科技上讲,如果没有欧美,这个世界要倒退400年,整个地球上,唯一可以不靠任何
地方的科技和知识输入而实现知识技术创新而且还具有这样的自持能力的地区就只有欧
盟和美国,日本什么的都不够格,更不要提中国;知识的创新能力和文化的优越性是不
能分开的 |
|
s**t 发帖数: 17016 | 19 事实是,法国没落了,连首都巴黎的治安都不能有效保证。现在德国超强,有把整个欧
盟弄成自己的经济殖民地的意思,向全欧盟倾销产品,使用全欧盟的劳动力和资源。戴
高乐当年思考的时候,德国战败了,所谓的联合其实是法国吞并德国。要是知道现在这
个结果,戴高乐哭都来不及。 |
|
v********e 发帖数: 1597 | 20 从科技上讲,如果没有欧美,这个世界要倒退400年,整个地球上,唯一可以不靠任何
地方的科技和知识输入而实现知识技术创新而且还具有这样的自持能力的地区就只有欧
盟和美国,日本什么的都不够格,更不要提中国;知识的创新能力和文化的优越性是不
能分开的 |
|
s**t 发帖数: 17016 | 21 事实是,法国没落了,连首都巴黎的治安都不能有效保证。现在德国超强,有把整个欧
盟弄成自己的经济殖民地的意思,向全欧盟倾销产品,使用全欧盟的劳动力和资源。戴
高乐当年思考的时候,德国战败了,所谓的联合其实是法国吞并德国。要是知道现在这
个结果,戴高乐哭都来不及。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 22 李欧梵最早翻译成酸的馒头,我刚从课上听到的,哈哈。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 23 写评论的更理性一点,熟知种种文字缺陷。搞评论的人写原创可能也趋于冷隽,像李欧
梵、david lodge一类。原创作家写评论会激烈一点,记得d.h. lawrence满口大骂,哈
哈。
那个小伙子也气急了点,承认转载就得了。这么吵就是吵个意气了。我跟你说过认识斩
鞍吧?不过很后来才知道他写小说,去清韵看了几篇。我最喜欢的是朱颜记和热血东归
。其他几篇高科技武器打斗热闹,感情成分好像少一些。总体看得也不多。他时而在买
卖提灌水,有一次到我们版来,几个认出他的粉丝很激动,哈哈。我们版也有过好几次
转载不注明,网文没有版权保护,很多灌水的人也觉得网上不讲版权。倒有点像我们古
代,作者的个体意识不强,瞿祐、冯梦龙等写小说都不署名,小说本来不上大雅之堂,
互相抄来抄去,只博坊间娱乐。
我现在又能看那个网页了。你自己不愿意重贴,我看完帮你贴吧?哈哈。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 24 当时大部分外文系的人出国都转东亚系或比较文学,像夏志清李欧梵那些。现在出来读
这些的大部分是国内中文系毕业的。外文系出来接着读英文、做英语系faculty的真是
极少数。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 25 上周四,哈佛的王德威教授来学校做讲座。他比李欧梵、余光中、白先勇等人晚一辈,
本科都是台大外文系,留美后又都转攻中文母语。王曾任哥伦比亚大学丁龙讲座教授,
现任哈佛东亚系教授。一直知道他是位中年学者,今日一见却已满头斑白,不由恍惚倥
偬。
他和许多台湾学者一样谦恭有礼,满脸笑容,眸子里却射出精光。他的英语有中国口音
,但字句成熟规范(比如有很多“agenda”),尤其风趣横生,显出活泼的心灵。发音
时下颌常往外努,上下牙咬合用力;越讲到后来越声情并茂、手势翻飞,显出文质彬彬
下的含蓄的激情。
讲座伊始,他说自己搞文学,喜欢讲故事;教书、研究也应以story-telling为主,以
免面目乏味。此言甚得我心,记得国内的许纪霖也说历史课应重在讲故事,并盛赞石景
迁的娓娓故事吸引了无数本来对中国历史毫无兴趣的美国学生。而且这几位喜欢讲故事
的学者,做研究都有显著的人情味儿,俗称人文主义关怀。王德威有个好玩的英文名字
:David Der-Wei Wang,“德儿”之音如唱京剧。题目里借来打个趣,响应他所提倡的
趣味……
王有本新书明年将由哥大出版社出版,这次讲的沈从文与冯至是其中的一章:
封... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 26 哪本书?夏从业是哪位?我以前以为德儿威是李欧梵的学生,不知道为啥有这么个印象
。后来知道是wisconsin毕业的,他导师是谁?不大知道wisconsin大学。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 27 赞美!看来宇文所安和田晓菲气质相近,写文章都很娓娓道来。
李欧梵有一次看到john minford的一张david hawkes和杨宪益的合影,很仰慕两位红楼
翻译家有缘相聚。他借这张照片写了篇杂忆文,不知道你看过没有:
http://www.mitbbs.com/article_t/Translation/31132851.html
我们版以前还讨论过hawkes译本和杨戴译本的优劣。我的感觉是杨本质朴,hawkes本更
文学。以前还听说ronald egan也翻译了红楼全本,但网上没查到,不知道是不是我听
错了。
另外David Tod Roy花了十年时间翻的金瓶梅(the plum in the golden vase,5
volumes)也很漂亮,有时原文看不懂意思,看英文更明白…… |
|
x****0 发帖数: 199 | 28 Hawkes从牛津辞职译书估计影响了李欧梵后来六十多从哈佛辞职。 |
|
|
wh 发帖数: 141625 | 30 白先勇去台湾之前在上海、香港住过一段时间是吧,当时的香港和台北都还没上海发达
。上海一直是那一代人心中的一个象征似的,李欧梵写的《上海摩登》就是比较上海香
港台北这三个城市,后两者在成为现代都市的过程中明显受到上海的辐射……
影響
當時的台北
白先勇應該看到聽到很多不同的故事 |
|
a*******o 发帖数: 31 | 31 一部电影如何才能成功卖埠?香港电影业者对此有着丰富的经验。王家卫曾经说:“
你要借助的,若非演员,就是类型——任何试过而成功的东西。”他早期执导的影片虽然
都属于小众口味,但往往借助于类型片的成功——如《旺角卡门》在《英雄本色》开创的
黑帮英雄悲剧片风气下拍成,而《东邪西毒》是在功夫武侠片复苏的风潮下开拍的——再
加上大明星的号召力,总是能筹得资金开拍。
既然周星驰过去的广受欢迎,大半是由于台词的魅力,好莱坞导演昆汀·塔伦蒂诺曾
经说:“周星驰的喜剧太本土化,经过翻译就会褪色。”——他在非华语地区的影响力实
在寥寥,那么要想打开全球市场,就只能依靠类型的成功了。
事实上,即使是周星驰过去在香港本土的成功,也多少借力于“类型的成功”。他在
1990年演出的疯狂喜剧《赌圣》,铺路石是王晶制作的“赌神”系列影片,他在片中大肆
戏仿周润发塑造的“赌神高进”形象,如模仿高进慢动作走进赌场的镜头,他身披大麾昂
首阔步以慢动作走进赌场,但周围的人却是以正常速度走动。
而他藉以成名的无厘头风格,近年来已经在他的影片中逐渐淡出。文化学者李欧梵认
为,无厘头是香港文化的一部分,90年代的香港人因“九七”而 |
|
s******s 发帖数: 85 | 32 http://www.southcn.com/nfsq/ywhc/ss/200412240520.htm
周星驰:我知道自己根本不是大师
2004-12-24 15:45:16 南方周末 (记者 张英/文 碧嫌/图 实习生 万国花 周密)
从12月1日到12月18日,在两个多星期里,周星驰前后6次来到内地。头3回是“周星
驰高校行”,周星驰带领《功夫》制作班子,分别在上海交通大学、西南民族大学、中国
人民大学做了3场演讲。3所大学把此次讲演当作文化素质教育的特别活动,分别以“中国
传统文化与现代流行”、“周星驰优秀电影作品美学赏析”等为活动命名。
为周星驰的到来,3所高校的迎接显得颇为隆重,不仅有教授对话,更有官员作陪。
在上海交大,以党委副书记率领的党委成员,坐在台下和几千学生一起听完了周星驰的讲
座。演讲结束后,西南民族大学和中国人民大学还分别聘请周星驰担任名誉教授、兼职教
授。继李欧梵教授在香港大学肯定周星驰电影艺术之后,内地大学再一次对周星驰的电影
作品表示了肯定。
几场演讲的体育馆外都有警察、保安和学生干部在门口密密匝匝地围成一个大弧圈,
义正辞严地把没有入场券试图冲进场 |
|
l**********r 发帖数: 2153 | 33 如果今天武艺不下,那下的不是刘心就是谭杰希
陈翔和李炜今天应该比较安全 |
|
|
发帖数: 1 | 35 太阳的后裔导演李应福坦言,在最初选择男主角时,宋仲基并非理想人选。“宋仲基的
形象属于比较女性化美的感觉,不是很魁梧。”
哈哈哈哈,我以为我审美出问题了,宋仲基长一副中年大妈脸,怎么就跟帅有关系了,
原来连导演都这么认为的,哈哈哈哈。据说导演找了好多男演员,都不愿意长时间到国
外拍戏,只有宋仲基主动跑来要求拍。棒子的包装,宣传真是牛,什么人都能包装出来 |
|
b*******g 发帖数: 2175 | 36 来来来, 说说他的过人之处,端个板凳坐在这里洗耳恭听欧! |
|
s******n 发帖数: 7166 | 37 叫王欧吧,后来看明星大侦探节目还有她。的确挺漂亮的,但是好像
也不红啊,演技也不差的。 这真是命数, 赵薇周冬雨这样的,
一个片子下来就可以吃上一杯子了 |
|
I*****s 发帖数: 3995 | 38 是叫王欧,她有长相有身材,也有演技,综艺节目看着还有智商,微博也蛮幽默的,还
是红不起来。周冬雨啥都没有,还红的不行,唉 |
|
J*********B 发帖数: 822 | 39 马的,太令250们气愤了!
快,250们一块请愿让欧巴妈下台!
that |
|
|
M****N 发帖数: 16093 | 41 毛尖华师大的吧。
挺喜欢她的影评的。
万象里还有冯象,李欧梵,都是我很崇敬的学者。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 42 还想起来在海外的中国人挺难生存,总是要resort to individual color, 搞东方的
exotic的东西才能立足。李欧梵、夏志清这些美国的中国文学专家,本来都是学英国文
学的,到了美国,只得转中国文学研究。我以前写博士论文想写尼采,导师不让,就是
这么劝我。我当时还不太服气,但他说什么我总得做什么。最后选了个鲁迅,实在不是
我的兴趣,但中学课本里他的东西最多,最熟一点。
Macclesfield |
|
wh 发帖数: 141625 | 43 哈哈。是。就是因为处境相似,所以才看别人怎么夹缝。用李欧梵的话说,就是现代化的任务尚未完成,同志尚需努力。你为啥选择读汉代?汉代也是夹缝吗?
我昨天也做梦了,又梦见id,又没人,只见头像和抽象的id字母。灌水真抽象呀。 |
|
s**a 发帖数: 8648 | 44 李欧梵的理论好吗?推荐篇文章看看?
他自己倒是说自己没有什么真正的成就,只是写得快,多,而美国学校就喜欢这种人,
管这叫productive,所以能有好教职。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 45 李欧梵评论鲁迅的那本铁屋里的呐喊我觉得很不错,对中西现代文学都很熟悉,把握都
很准,又不空,宏细兼备。虽然有时偏颇,很受他老师夏志清的影响,把中西搞得有点
对立,基本否定中国有西方意义上的现代文学。后来他的现代性的文章就很modify了。
我忘了现代性的书叫什么,好像他比较了三个城市:上海,台北,香港。那本书好像毛
尖翻译成中文的? |
|
c*x 发帖数: 555 | 46 作者中文译本序
这本书的中文译本能够出版,得以和中国读者见面,我非常高兴。
美国的读者看了这本书后,给我写信,说这本书带他们走进一个从来就不知道
的中国,但这个故事的发展又使他们对于梁思成和林徽因的理想和毅力十分感动,
甚至有的朋友感动得流泪。这两位非凡的人物,他们生活在一个剧变的时代中,历
尽磨难,处处受到生存的威胁,但仍能坚持下去,为中国建筑研究作出伟大的贡献,
这是一件了不起的事。
我用英文写出我们夫妇和他们二人多年的友谊,也可以代表中美两国人民的友
谊的一面。这本书之能够感动美国读者,主要得力于林徽因多年来写给我们的英文
书信,她的英文那么生动,而且极有文采。我希望,译成中文后,也会同样的生动,
而且她所作的诗和林洙的故事(全书最后一章),也可以还其本来面目了。
对于这一代的中国读者,梁和林的那个时代可能也是陌生的,似乎故事发生在
遥远的过去,但是这也是中国现代史的一部分——而且是十分动人的。我希望中国
读者也能够在读这本书的时候,重新了解那一个时代中国知识分子的面貌和心态。
费慰梅
——1996年5月9日于剑桥
(李欧梵译) |
|