由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 特刊
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
c***s
发帖数: 70028
1
从6月14日起,一份原本只有清华大学的学生才看得见的报纸将“上市”了。特刊的封面照上的五个年轻人都是清华“网络红人”,其中一个就是广为人知的南京女孩奶茶妹妹章泽天。
清华出特刊“招”人气 校媒《清新时报》出版首份招生专辑
从6月14日起,一份原本只有清华大学的学生才看得见的报纸将“上市”了。特刊的封面照上的五个年轻人都是清华“网络红人”,其中一个就是广为人知的南京女孩奶茶妹妹章泽天。
《清新时报》,这是清华大学学生媒体,因为校长陈吉宁的一句话点拨,出版了清华大学首份招生特刊。它将跟随高招老师,乘上飞机,去往全国各地。
特刊出炉
首次全彩“亮相” 封面用红人“揽客”
昨天新鲜出炉的清华大学《清新时报》的招生特刊封面,五个在校生欢迎的手势让人心向往之。
奶茶妹妹章泽天、参加《非你莫属》的博士李一舟、录制了《天天向上》的校园歌手马瑞男,一个个清华的“网络红人”们的献身说法,让这份招生特刊充满了吸引力。
特刊共有12个版,是《清新时报》史上首次全彩色印刷。除了陈吉宁校长致高考(微博)生的一封信,他们还采访了六位今年保送上清华的新生以及六位已经在清华就读的老生。
《清新时报》做了新尝试,用视觉版... 阅读全帖
j****u
发帖数: 1413
2
来自主题: USTC版 - 中国科大孺子牛特刊发布
立即添加微信好友,将中国科大连在掌上。扫描附件的二维码加新创基金会为好友。微
信号:USTCIF
中国科大孺子牛特刊点击这里 http://www.ustcif.org/global/files/File/News/AlumniNewsletter/Newspaper12/

2013年春节将至,中国科学技术大学面向全球校友发布《中国科大报孺子牛特刊》。《
中国科大孺子牛特刊(2012.07-12)》由中国科大新闻中心设计制作,新创基金会协助
发布。
1月16日,由中国科大党委宣传部、新闻中心组织编辑的《中国科大报·孺子牛特刊》(
2012.07-12)正式出版。孺子牛特刊共16版,彩色印刷,分为“综合新闻”、“人才培
养”、“科技创新”、“交流合作”、“媒体关注”、“综合副刊”、“校园风光”等
版块,全面回顾了中国科大2012年7—12月份各方面工作的进展情况,可供各单位对外
交流使用。
1月中旬,中国科大新闻中心已根据新创基金会建议,向中国国内校友集中地区寄出近
千份《孺子牛特刊》。其中新闻中心向北京、上海、无锡、常州等地校友会年会或新春
团拜会寄出600多份《孺子牛特刊》。新... 阅读全帖
j****u
发帖数: 1413
3
转自:http://50th.ustc.edu.cn/zh_CN/article/5e/48d1d78e/
9月20日,由校党委宣传部主办的《中国科大报》将正式推出50周年校庆纪念特刊。
纪念特刊共50版,内容包括“文化符号”、“科大精神”、“校史回顾”、“成就展示
”、“名师挚爱”、“杰出校友”、“校园风物”、“老照片”、“岁月如歌”等。纪
念特刊全面回顾了建校50年来坎坷艰辛的创业历程和创新辉煌的办学业绩,并对科大50
年的优良传统和文化进行了细致的梳理,既有综述文章,也有教授笔谈,既有校友回忆
,也有校史点滴。
纪念特刊从2007年开始酝酿,内容框架经过多次讨论,组稿过程中得到了校有
关单位和部门的大力支持。校领导郭传杰、朱清时、许武、侯建国出任纪念特刊顾问,
秘书长朱灿平、校长助理张淑林,以及有关部门负责人参加了审校。
目前,纪念特刊正在紧张印刷装订之中。下图为部分版面截图。
(参见:http://50th.ustc.edu.cn/zh_CN/article/5e/48d1d78e/)
p******e
发帖数: 164
4
去年曾经在此处广告过International Journal of Polymer Science的特刊,
主题是Polymeric Biomaterials for Tissue Engineering Applications.
2010年的特刊的链接在这里:
http://www.hindawi.com/journals/ijps/2010/si.2.html
杂志编辑部为更好拓宽杂志在此领域的影响力,
决定将此特刊作为每年定期特刊(annual special issue),
今年的投稿已经开始,截至2011年5月1日。
如果感兴趣的话且有available的文章的话,请投稿。
具体内容在下面两个链接。
http://www.hindawi.com/journals/ijps/si/pbtea.2011.html
http://downloads.hindawi.com/journals/ijps/si/pbtea.2011.pdf
如同去年所说,杂志新出的,自然在很多方面比不上老牌杂志,
好消息是,此杂志将在2011年第一季度送至web of knowledge。
在此特刊... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
5
来自主题: NewJersey版 - OCEF20周年特刊 (转载)
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: OCEF20周年特刊
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 17 17:11:55 2012, 美东)
自OCEF于1992年10月在美国加州创立,在热心公益、关注祖国教育事业的众多捐款人的
支持下,我们已经走过了风风雨雨20年的旅程。今年值20周年庆之际,我们特地开办了
一期专题活动,请来一些曾经资助过的孩子们来谈谈他们和OCEF的故事,也为我们的捐
款人能更好的了解OCEF这20年来所做的事情提供一个新的平台和路径。
这本131頁的特刊,记录了OCEF20年來的每一个艰难的腳步。這是一段难忘的回憶,更
是一段值得骄傲的旅程。在这里与您分享。
OCEF 20周年特刊 电子书(在线阅读):www.ocef.us
OCEF 20周年特刊 PDF版(下载): http://ocef.us/ocef/public/2012/Ocef_20th_Anniversary_Speical_Edition.pdf
a*********7
发帖数: 30080
6
来自主题: NewYork版 - OCEF20周年特刊 (转载)
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: OCEF20周年特刊
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 17 17:11:55 2012, 美东)
自OCEF于1992年10月在美国加州创立,在热心公益、关注祖国教育事业的众多捐款人的
支持下,我们已经走过了风风雨雨20年的旅程。今年值20周年庆之际,我们特地开办了
一期专题活动,请来一些曾经资助过的孩子们来谈谈他们和OCEF的故事,也为我们的捐
款人能更好的了解OCEF这20年来所做的事情提供一个新的平台和路径。
这本131頁的特刊,记录了OCEF20年來的每一个艰难的腳步。這是一段难忘的回憶,更
是一段值得骄傲的旅程。在这里与您分享。
OCEF 20周年特刊 电子书(在线阅读):www.ocef.us
OCEF 20周年特刊 PDF版(下载): http://ocef.us/ocef/public/2012/Ocef_20th_Anniversary_Speical_Edition.pdf
a*********7
发帖数: 30080
7
来自主题: LeisureTime版 - OCEF20周年特刊 (转载)
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: OCEF20周年特刊
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 17 17:11:55 2012, 美东)
自OCEF于1992年10月在美国加州创立,在热心公益、关注祖国教育事业的众多捐款人的
支持下,我们已经走过了风风雨雨20年的旅程。今年值20周年庆之际,我们特地开办了
一期专题活动,请来一些曾经资助过的孩子们来谈谈他们和OCEF的故事,也为我们的捐
款人能更好的了解OCEF这20年来所做的事情提供一个新的平台和路径。
这本131頁的特刊,记录了OCEF20年來的每一个艰难的腳步。這是一段难忘的回憶,更
是一段值得骄傲的旅程。在这里与您分享。
OCEF 20周年特刊 电子书(在线阅读):www.ocef.us
OCEF 20周年特刊 PDF版(下载): http://ocef.us/ocef/public/2012/Ocef_20th_Anniversary_Speical_Edition.pdf
a*********7
发帖数: 30080
8
来自主题: WaterWorld版 - OCEF20周年特刊 (转载)
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: airdragon77 (仍然自由自我永远高唱我歌), 信区: mitOCEF
标 题: OCEF20周年特刊
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 17 17:11:55 2012, 美东)
自OCEF于1992年10月在美国加州创立,在热心公益、关注祖国教育事业的众多捐款人的
支持下,我们已经走过了风风雨雨20年的旅程。今年值20周年庆之际,我们特地开办了
一期专题活动,请来一些曾经资助过的孩子们来谈谈他们和OCEF的故事,也为我们的捐
款人能更好的了解OCEF这20年来所做的事情提供一个新的平台和路径。
这本131頁的特刊,记录了OCEF20年來的每一个艰难的腳步。這是一段难忘的回憶,更
是一段值得骄傲的旅程。在这里与您分享。
OCEF 20周年特刊 电子书(在线阅读):www.ocef.us
OCEF 20周年特刊 PDF版(下载): http://ocef.us/ocef/public/2012/Ocef_20th_Anniversary_Speical_Edition.pdf
i*****c
发帖数: 1322
9
交作业了。有的地方觉得翻不出来,有的总感觉是chinglish,希望朋友们指正:
展望
OCEF就是这样一个发源于民间,立足
于民间,服务于民间的草根慈善组织。二
十年里,OCEF的成员们甘于奉献,社会各
界人士鼎力支持。OCEF这样一颗慈善的种
子,历经风雨,茁壮成长,终有所成。对义
工来说,OCEF是志同道合的队伍,是改变世
界的起点,是温暖心灵的家园。对捐款人来
说,OCEF是可以信赖的朋友,是扶贫救弱的
桥梁,是传递爱与希望的薪火。对受助学生来
说,OCEF是带来温暖的阳光,是改变命运的
杠杆,是通向世界的一扇窗。二十年里,有那
么多熟悉和不熟悉的朋友,那么多平凡和不
平凡的故事,如同涓涓细流,汇成了历史。或
许,我们的力量还很小,我们的运作还不够
成熟专业,我们助学的深度和广度还有待提
高。但是,我们的信念,从不动摇;我们的
目标,从未放弃。同心同德,一起努力。我
们相信,明日的OCEF,可以做得更多更好。
Overview
OCEF has originated from, developed by and served for folks for 20 years. It... 阅读全帖
i*****c
发帖数: 1322
10
交作业了。有的地方觉得翻不出来,有的总感觉是chinglish,希望朋友们指正:
展望
OCEF就是这样一个发源于民间,立足
于民间,服务于民间的草根慈善组织。二
十年里,OCEF的成员们甘于奉献,社会各
界人士鼎力支持。OCEF这样一颗慈善的种
子,历经风雨,茁壮成长,终有所成。对义
工来说,OCEF是志同道合的队伍,是改变世
界的起点,是温暖心灵的家园。对捐款人来
说,OCEF是可以信赖的朋友,是扶贫救弱的
桥梁,是传递爱与希望的薪火。对受助学生来
说,OCEF是带来温暖的阳光,是改变命运的
杠杆,是通向世界的一扇窗。二十年里,有那
么多熟悉和不熟悉的朋友,那么多平凡和不
平凡的故事,如同涓涓细流,汇成了历史。或
许,我们的力量还很小,我们的运作还不够
成熟专业,我们助学的深度和广度还有待提
高。但是,我们的信念,从不动摇;我们的
目标,从未放弃。同心同德,一起努力。我
们相信,明日的OCEF,可以做得更多更好。
Overview
OCEF has originated from, developed by and served for folks for 20 years. It... 阅读全帖
s********t
发帖数: 237
11
http://www.chinareviewnews.com 2009-10-07 21:38:45
中評社台北10月7日電/在今天下午舉行的歡送黨主席吳伯雄的感恩茶會上,國民
黨退休黨員現場發給每人一張特刊,上頭寫著印製刊物的創會人是馬英九的父親馬鶴凌
,往下一看,刊登的是宣傳“中國早日統一”的文章,指導單位寫明是“總統府”。
tvbs報道,“總統府”稱這是民間單位的刊物,和“總統府”沒關係,而馬英
九原本受邀出席,因為風災婉拒。
報道說,熱情溫暖的掌聲,超資深國民黨的伯伯、阿姨,要歡送吳主席,歡迎馬主
席接棒。
國民黨主席吳伯雄:“做一個中國國民黨的忠貞黨員,是可以抬頭挺胸的一件事情
。”
台上致詞,酸甜苦辣講不完,台下的老伯伯,這時拿起老花眼睛,盯著手上的特刊
看得入神,仔細瞧瞧,赫然發現上頭指導單位是“總統府”,主辦的是中華四海同心會
,創會人正是馬英九的父親馬鶴凌。
再往下看,文章標題出現“中國和平統一”,內文更是直接提到歡慶國慶,最大的
願望是看到中國的早日統一,國共兩黨要同心協力,共議和平統一大業。”
特刊白紙黑字,說是“總統府”指導。中國三民主義協進會理事長黃
h**e
发帖数: 9290
12
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
b***y
发帖数: 392
13
一片会议文章,有两个杂志都联系我了,说是文章被选中收入该杂志的一期特刊。
其中一个(ASME Journal of Heat Transfer) 大概17个月后刊出,一个(Journal of
Nanotechnology in Engr. & Medicine (JNEM))大概5个月后刊出。前者影响因子稍微
高些。打算1年后递交绿卡申请,文章数是一个突击对象。
现在有两个问题:
1) 杂志的特刊(special issue)和普通刊(regular issue)有啥区别?
2) 值不值得等那么久投前一个杂志的特刊?
谢谢回答。
f******1
发帖数: 73
14
我组织了一个期刊的特刊,期刊是关于Enterprise Information System的,而特刊是
关于Internet of Things的,请有相关经验的,希望得到审稿的朋友直接给我发邮件,
目前比较急需审稿人,谢谢。
我的邮箱:
[email protected]
/* */
期刊和特刊的链接:
http://explore.tandfonline.com/cfp/est/internet-of-things-in-en
wh
发帖数: 141625
15
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
f*******p
发帖数: 521
16
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
x******n
发帖数: 8550
17
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
分段及页码如下(x2...6... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
18
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
19
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
i***a
发帖数: 11826
20
有兴趣参加翻译的同学,请到translation版,谢谢。
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完... 阅读全帖
f*******p
发帖数: 521
21
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
N*****m
发帖数: 42603
22
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: adadadada (adadadada), 信区: Military
标 题: OMG! 《经济学人》2015年特刊封面充满的神秘符号和预言
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 15 14:44:52 2015, 美东)
全文见:http://www.awaker.hk/2015/01/16/the-economist-in-2015-special-edition-cover-full-of-mysterious-symbols-and-predict/
《经济学人》2015年特刊封面充满的神秘符号和预言
《经济学人》杂志最近出版了一期名为《2015年的世界》的特刊。其封面是一些古怪的
图片:一朵蘑菇云,美联储身处一个叫“恐慌”的游戏当中等等。
我通常不会写一整篇文章来分析一种刊物的封面, 但这不是普通的刊物。它是家喻户
晓的《经济学人》,而且它和世界的精英是有直接联系的。其(股东权益)部分由英格
兰的罗思柴尔德银行家族和其主编约翰.米可斯维特所持有。他参加过数次的彼尔德伯
格会议--由来自世界政坛,金融业务... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
23
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
24
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
25
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
26
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
27
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
j****u
发帖数: 1413
28
来自主题: USTC版 - 新创简报教师节特刊发布
点击阅读新创基金会简报第10期http://www.ustcif.org/news/?id=442
2008年9月10日,新创基金会简报第10期暨教师节特刊发布。秘书处将向校友发送这份
电子简报。
2008年9月10日是中国第24个教师节,我们还将迎来科大创办五十周年华诞。这是一个
感恩的时刻。昨天,中国科大以蒋继宁(84少校友)设立的 “孺子牛•特殊贡献
奖”隆重表彰11名做出特殊贡献的教师。他们中的史济怀教授1958年建校之日起坚守讲
台,50年耕耘不辍,带着粉笔相伴科大经历草创京华到播迁江淮的艰难历程。
昨天,丁世友等266人获“在中国科学技术大学工作40周年荣誉证书”和银质奖章。“
俯首耕耘四十载,转眼青丝成皓首”。校友感谢这些白发如雪的老师、那些离开故园却
心系科大的教授。
校友与新创基金会同祝史济怀和所有培育过我们的科大老师节日快乐,身体健康!
让我们用这期校友简报特刊和特刊中的康乃馨代表校友对母校老师的爱与尊敬!
点击阅读新创基金会简报第10期http://www.ustcif.org/news/?id=442
j****u
发帖数: 1413
29
浏览电子报:http://www.ustcif.org/
新闻参见:http://www.ustcif.org/news/?id=449
订阅电子报:http://www.ustcif.org/account/emailer/
2008年9月22日,《中国科大报——五十周年校庆纪念专刊(电子版)》由中国科大新闻中心
与新创基金会联合发布。这份电子报将由新创基金会向全球三万名校友发出。
9月20日,新闻中心主办的《中国科大报》正式推出50周年校庆纪念特刊。纪念特刊共50
版,内容包括“文化符号”、“科大精神”、“校史回顾”、”成就展示”、“名师挚爱”、“杰出
校友”、“校园风物”、“老照片”、“岁月如歌”等。纪念特刊全面回顾了建校50年来坎坷艰
辛的创业历程和创新辉煌的办学业绩,并对科大50年的优良传统和文化进行了细致的梳
理,既有综述文章,也有教授笔谈,既有校友回忆,也有校史点滴。
2008年9月20日是中国科大50周年诞辰,1000余名校友回到校园为母校庆生。为让不能回
校参观的校友重温科大历史,感受母校文化与校庆气氛。新创基金会与新闻中心经过商
议,决定将《中国科大报——五十周年校
j****u
发帖数: 1413
30
点击阅读新创基金会简报第12期暨50周年校庆特刊:
http://www.ustcif.org/news/?doc=41
2008年9月30日,新创基金会简报第12期暨50周年校庆特刊发布。秘书处将向校友发送
这份电子简报。
2008年9月20日是中国科学技术大学创办50周年纪念日。对中国科大,2008年9月是繁忙
的季节,50周年庆祝活动陆续进行,2000名校友回到母校欢度节日;9月25日,许武、
侯建国受命分别出任党委书记、校长;9月27日,中共中央政治局委员、国务委员刘延
东视察科大;同日,胡锦涛给中国科技大学的贺信公布。
9月20日-28日,纽约、硅谷、底特律、达拉斯、圣地亚哥、匹兹堡等地的校友在大洋
彼岸集会为母校庆生。
在国庆长假期间,新创基金会编辑这期简报特刊,收录了直到北京时间9月29日的校庆
新闻,希望及时向校友传递母校校庆的欢乐气氛,祝愿所有校友国庆佳节阖家幸福!
wh
发帖数: 141625
31
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
32
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
33
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
34
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
35
来自主题: mitOCEF版 - OCEF20周年特刊
自OCEF于1992年10月在美国加州创立,在热心公益、关注祖国教育事业的众多捐款人的
支持下,我们已经走过了风风雨雨20年的旅程。今年值20周年庆之际,我们特地开办了
一期专题活动,请来一些曾经资助过的孩子们来谈谈他们和OCEF的故事,也为我们的捐
款人能更好的了解OCEF这20年来所做的事情提供一个新的平台和路径。
这本131頁的特刊,记录了OCEF20年來的每一个艰难的腳步。這是一段难忘的回憶,更
是一段值得骄傲的旅程。在这里与您分享。
OCEF 20周年特刊 电子书(在线阅读):www.ocef.us
OCEF 20周年特刊 PDF版(下载): http://ocef.us/ocef/public/2012/Ocef_20th_Anniversary_Speical_Edition.pdf
w*****9
发帖数: 2193
36
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
37
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wine999 (葡萄美酒夜光杯), 信区: Translation
标 题: 【Translation版举办OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 1 15:51:02 2012, 美东)
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算8份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
... 阅读全帖
a*******a
发帖数: 451
38
全文见:http://www.awaker.hk/2015/01/16/the-economist-in-2015-special-edition-cover-full-of-mysterious-symbols-and-predict/
《经济学人》2015年特刊封面充满的神秘符号和预言
《经济学人》杂志最近出版了一期名为《2015年的世界》的特刊。其封面是一些古怪的
图片:一朵蘑菇云,美联储身处一个叫“恐慌”的游戏当中等等。
我通常不会写一整篇文章来分析一种刊物的封面, 但这不是普通的刊物。它是家喻户
晓的《经济学人》,而且它和世界的精英是有直接联系的。其(股东权益)部分由英格
兰的罗思柴尔德银行家族和其主编约翰.米可斯维特所持有。他参加过数次的彼尔德伯
格会议--由来自世界政坛,金融业务和传媒最有权势的人物讨论全球政策的秘密会议。
这些会议的内容是完全保密的。
所以可以肯定地说《经济学人》内部的人知道的事情是大多数人所不知道的。因此,其
“2015年之预言”的封面是相当值得深思和挖掘的。
暗淡又不祥的封面描绘了肯定能上2015年新闻的政治人物,小说人物和流行文化的代表
们。可是,... 阅读全帖
v**e
发帖数: 8422
39
东方早报特刊:大船——航母与中国海军的未来 [复制链接]

che
超大贵宾
1#
发表于 2011-8-1 08:14:38 |只看该作者 |倒序浏览
http://stock.sohu.com/20110801/n315061116.shtml
来源:东方早报 2011年08月01日03:40
中国首艘航母海试或在本月中下旬
7月29日,大连,“瓦良格”号航母正抓紧试验动力系统,舰体上方冒出黑烟。早报记
者 杨一 图
【历程】 转折2005:对军事力量的爆发性需求催生航母
【成本】 更大还是更多:航母会否成为海军不可承受之重
【地缘】 善用航母:打破“中国威胁论”的亚洲尝试
【战略】 “中国的安全战略应该是倚陆向海,海陆均衡”
详见A9-A24
· 八一建军节特刊 ·
起锚
航母与中国海军的未来
7月30日,“瓦良格”号航母依然静静地停靠在大连造船厂改造。
专题内页均为“瓦良格”号最新局部细节照片。
早报记者 杨一 图
8月1日,中国人民解放军建军节。
“瓦良格”号航母静静地停靠在大连造船厂的船坞里,姿态依然。如果从它安抵大
连之日算起,已经有9年时间了;如果以它被拖进大连造... 阅读全帖
m*********2
发帖数: 748
40
看到了斑竹的置顶声明,但似乎这里最近还有不少有关法轮功的文章,所以冒昧一贴,
在此仅请斑竹谅解,这帖意在劝善救人,谢谢
更多真相, 请到真相之光俱乐部
http://www.mitbbs.com/club_bbsdoc2/everybodydeservestruth_0.htm
明慧网 〉 明慧期刊网 〉 明慧期刊:天地苍生
电子书:天地苍生(2014特刊)
(在线阅读,请点击以上图片)
注:总体内容及风格参照“明慧期刊:天地苍生(2014特刊,总第46期)”,图片等方
面有所补充,增加了自焚真相视频片断。
目 录
【卷首一文】
祈祷的真谛
【世界民风】
从西方到东方
◎“好吃不过饺子”
◎ 过大年
◎ 不约而同感谢神
◎ 大科学家敬仰神
【历史视窗】
我们的中国,他们的党
◎ 中国5000年
◎ 中共60年
◎ 世界,将他们抛弃
◎ 他们的党,给中国带来什么
知识窗:什么是“党文化”
【笑里有话】
改一改
妙方
【天下博览】
俄罗斯人家里没有水表
一张美国海报
邱吉尔与钉子户
【深思明鉴】
钱是党给的吗
“反华势力”是怎么回事
“反党”是个什么罪
天意与“搞政治”
【事实还原... 阅读全帖
e****s
发帖数: 29
41
来自主题: WorldNews版 - 本期Science是中国考古特刊 (转载)
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: ZZGR (闲逛), 信区: Military
标 题: 本期Science是中国考古特刊 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Aug 21 11:16:04 2009, 美东)
发信人: ZZGR (闲逛), 信区: History
标 题: 本期Science是中国考古特刊
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Aug 21 11:15:41 2009, 美东)
目录和简介:
Archaeology in China
Beyond the Yellow River: How China Became China
Andrew Lawler
Science 21 August 2009: 930-935.
The cradle of Chinese civilization was long considered to be the region
around the middle Yellow River. But older and complex cultures from
f******1
发帖数: 73
42
我组织了一个期刊的特刊,期刊是关于Enterprise Information System的,而特刊是
关于Internet of Things的,请有相关经验的,希望得到审稿的朋友直接给我发邮件,
目前比较急需审稿人,谢谢。
我的邮箱:
f_zhang AT mit.edu
d*****0
发帖数: 68029
43
【 以下文字转载自 PDA 讨论区 】
发信人: daye520 (哈哈), 信区: PDA
标 题: Re: 清华百年校庆特刊封面,告诉你什么叫做等级 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 26 10:40:59 2011, 美东)
发信人: BlizzFlare (冰火包租婆), 信区: Joke
标 题: Re: 清华百年校庆特刊封面,告诉你什么叫做等级
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 26 10:19:14 2011, 美东)
对比一下两个图片。。。
w*****9
发帖数: 2193
44
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
分段及页码如下(x2...6表示该部分算2-6份工作量):
1 浩浩中华,希望在我(pp19-20) x6 by snowsunny
2 助学金项目 (p25) x2 by snowsunny
3 奖学金项目(p30) x2 by snowsunny
4 “一对一”助学 (p34)... 阅读全帖
w*****9
发帖数: 2193
45
去年这个时候,我们版与海外中国教育基金会(Overseas China Education
Foundation,简称OCEF,在mitbbs的版面为mitOCEF)合作,邀请网友一起翻译了OCEF
的2010年度工作报告。今年OCEF成立20周年,我们版再次应邀举行20周年纪念特刊的翻
译活动,恳请网友们再次热情帮助,一起为国内贫困地区的儿童教育出力。
纪念特刊链接在此:
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-
mitOCEF版斑竹airdragon77已把需要翻译的部分分成88段,每段长短不一,短的算一份
工作量,最长的算6份工作量。一共195份工作量。完成每一份工作量,奖励两个包子。
分段及页码如下(x2...6表示该部分算2-6份工作量):
1 浩浩中华,希望在我(pp19-20) x6 by snowsunny
2 助学金项目 (p25) x2 by snowsunny
3 奖学金项目(p30) x2 by snowsunny
4 “一对一”助学 (p34)... 阅读全帖
a*********7
发帖数: 30080
46
上次到这里来找做审计的义工,很多朋友热心报名,可惜我们暂时只需要一个人,非常
遗憾。
现在我们跟翻译版合作搞了个活动,要帮ocef翻译20周年特刊,用于对英语人群的宣传
。不知道有没有人有兴趣和时间参加?
这本特刊记录了ocef20年的发展历程,还有大量对老义工的采访,资助过的学生来信等
等,内容丰富,能让大家对ocef有一个更好的了解。就算没有时间帮忙,也不妨去翻一
翻 :)
http://ocef.org/media-center/20thanniversary/ocef-20th-special-

OCEF
p*****g
发帖数: 6270
47
http://tieba.baidu.com/f?kz=691247919
我们又一年的新闻特刊已经摆在你们的眼前了,和以往每一次一样,它远远不能涵盖靓
颖在过去一年的所有活动,她的部分工作甚至没有出现在这上面,因为成果将在未来公
布。作为新闻组,09年我们已经做出了很大的改变。靓颖已经成为人们瞩目的歌手,她
的一切行动都会第一时间出现在各大媒体上,加上网络视频的发展,目前的舆论环境和
05、06年已经不可同日而语了,简单地收集靓颖的新闻,对于新闻组来说显然已经没有
太大的意义。我们需要寻找更适合我们这个时代的方法来宣传靓颖,与凉粉杂志社的合
作就是一个尝试。最后,要感谢取消和杂志社的凉粉们对这份特刊在制作上的帮助,感
谢大家对新闻组的支持。2011 年,不见不散!
c***s
发帖数: 70028
48
关注中国现状和前景称中国人看前景比美国人乐观
美国《时代》杂志推出了一期中国特刊《下一个飞跃》(THE NEXT LEAP FORWARD),专门论述中国的现状和前景。该期杂志封面为红色,背景为一条龙,说明文字为,“经过20年的经济增长和社会稳定,中国需要新战略延续其成功”。
中国青年将决定世界的未来
专门分析中国当代青年的文章指出,中国青年将决定中国的未来,也将在一定程度上决定世界的未来,并对人类社会的前景产生很大影响。
文章中说,中国在过去50年的脱贫人数超过了美国的总人口,中国的青年一代变得更加富裕,对中国社会的转型意义深远。青年更注重网络表达,微博使用人数的大幅增加似乎能够印证这一点。
文章认为,中国人对社会前景保持乐观态度。文章引述2011年的盖洛普民调指出,超过80%的中国人认为中国经济朝着好的方向发展;而同期认为美国经济向好的美国人只有48%。
欧美停滞
中国扛起世界经济
另一篇分析中国经济现状和前景的文章指出,根据国际货币基金组织的预测,中国经济2012年仍能维持8.2%的增长率(最新预测已经下调为8%)。在美国经济停滞不前、欧债危机恶化的背景下,中国经济如果放缓,世界... 阅读全帖
a*******a
发帖数: 451
49
“2015年看起来不错,不是吗? 总而言之
《经济学人》可不是那些普通的刊物,随便出个诡异的2015年预言来博得眼球和增加销
量。它是直接连接着那些控制着全球政策并确保其实施的精英集团的。该出版物部分属
于英格兰的罗斯柴尔德银行家族,并且这些编辑都在定期参加彼尔德伯格会议。换句话
说,《经济学人》与那些拥有权力和能力才使这些“预言”成真的精英集团紧密相连。
这期以2015 年为主题的特刊封面,基本上通过各种充斥着的神秘符号映射了处于“全
知”中的精英集团的大部分议程。而普通大众,就像爱丽丝在看着柴郡猫消失掉那样,
将只会专注在那些幻象之中,与此同时,这些披着羊皮的狼,将展开其猛烈的攻势。”
e****s
发帖数: 29
50
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: bpqd (核桃), 信区: Military
标 题: Re: 本期Science是中国考古特刊 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Aug 21 11:29:55 2009, 美东)
The cradle of Chinese civilization was long considered to be the region
around the middle Yellow River. But older and complex cultures from far-
flung corners of the modern nation are now telling a different story about
the origin of Chinese culture.
CREDIT: JINSHA SITE MUSEUM
[Larger version of this image]
LIANGZHU, CHINA—Three years ago, a farmer who works the lus
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)