由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 語文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
k*******l
发帖数: 698
1
蔣為文嗆可恥 黃春明激動想打人
【聯合報╱記者修瑞瑩、莊宗勳/台南報導】 2011.05.26 05:13 am
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NATS1/6360109.shtml
作家黃春明前天在台南演講時,遭成大台文系副教授蔣為文舉大字報抗議,批黃不用台
語文創作「可恥」,黃火大兩度衝下台理論,還激動得脫掉外衣。
圖/台灣文學館提供、蔣為文提供
作家黃春明前天在台南演講時,遭台下成大副教授蔣為文高舉大字報,罵他不用台語文
寫作「可恥」;黃情緒激動兩度衝下台要打蔣,口出五字經、比中指,被工作人員拉開。
七十六歲的黃春明昨天受訪時情緒還無法平靜,指蔣為文「太不尊重人」、「如果不是
被拉住,我真的會打他」。成大台灣文學系副教授蔣為文表示,並沒有去鬧場,只是台
語文推動不易,聽演講實在「聽不下去」,忍不住才會站起來抗議。
由文建會、趨勢文教基金會、文訊雜誌及聯經出版社等單位舉辦的「百年小說研討會」
,前天邀請黃春明演講「台語文書寫與教育的商榷」,包括凌煙、陳若曦、愛亞、楊照
及李喬等多名作家參加,現場兩百多個座位擠得滿滿。
黃春明表示,語文的發展有背景因素,台... 阅读全帖
W********1
发帖数: 35
2
假如校規訂明「請在9時前把子女送來」,即是說學生最遲要幾點到校?25-30=?
這些簡單問題,出現在一項發達國家語文及算術能力測試中,竟然有人答不上來,其中
語文能力最糟的是意大利人,算術最弱是美國人,而日本、芬蘭和荷蘭兩項都強。
經 濟合作與發展組織(OECD圖)在22個成員國、俄羅斯和塞浦路斯做調查,請16.6萬
名16至65歲人士做語文及算術測試,報告前日(周二)公佈。結果 日本表現最佳,只
有4.9%測試者的語文能力獲最低的1分或以下(即閱讀簡單文字有困難),近1/5卻獲得
最高的5或4分(能在一段文章中找出資料及評估 理據),而西班牙和意大利只有不足5
%人達到這水平。事實上,25至34歲僅中學畢業的日本人,寫作能力與西、意相同年齡
層的大學畢業生相若。
語文高收入多60%
基本算術方面,日本只有8.1%測試者有困難,而西、意卻有逾30%有這情況。
語文能力強弱影響生計,報告指,語文能力高的人收入多近60%,失業率平均只有4%,
而語文能力最低的一群失業機率達7%。歐盟教育專員警告,歐洲多國若不急起直追,將
難以提高就業率、生產力、創新力等,競爭力只會江河日下。
〔轉載〕
h... 阅读全帖
m*****n
发帖数: 1513
3
中國的語文考試第一題、用本地話讀、絕對不會考錯
比如「權力」和「權利」,在大部分閩粵本地化,是兩個完全不同讀音的詞
還有什麼「惹是生非」和「惹事生非」,完全不同讀音
t******g
发帖数: 17520
4
来自主题: Wisdom版 - 原始佛教的語言問題(ZZ)
不喜排版, 可以看跟贴的link
佛教十五題 季羨林
原始佛教的語言問題
[日期:2011-04-12] 來源:網友上傳 作者:季羨林 如佛友覺得此書不錯,請

初轉法輪麥積山石窟第133窟第10號造像碑(局部)以釋迦牟尼說法形象表現佛陀為
五比丘說法這一情節。
三世佛像清代唐卡(布畫)布達拉宮藏“我們在上面已經說過,佛在世時宣揚教義所
使用的語言,可能是摩揭陀語。”“唐卡”意為卷軸畫,是我國藏區最流行的一種宗教
繪畫形式。這幅唐卡中現在的釋迦牟尼佛在主位,下有弟子侍立,後有華麗的蟠龍佛龕
,過去佛和未來佛在上方左右兩角。第三題原始佛教的語言問題佛教十五題

現在印度正以極其隆重的儀式紀念佛教創始人釋迦牟尼涅槃2500周年。我們都知道
,佛教在中印文化交流中起過很大的作用,對中國文化的許多方面都有過影響。因此,
有很多人關心這次的紀念,這是完全可以理解的。下面我從佛教史裏選出一個國外梵文
學者和佛教研究者多少年來爭而未決的問題,提出我的看法,借表紀念之意。
巴利文《小品》(Cullavagga)V 33 1敘述了一個故事:
這時有兩個比丘,姓耶彌盧諦拘羅,是兄弟... 阅读全帖
y*********n
发帖数: 794
5
来自主题: History版 - 改革國語,反清復明(上)
陳存仁醫師《閱世品人錄——章太炎家書及其他》(二〇〇八)記載,劉半農(劉復)
倡導白話文,求
教於章太炎。章說,白話文不自今日始,《毛詩》就是白話詩,《水滸》、《老殘遊記
》,用蘇白寫
的《海上花列傳》,也是白話文。但是你們寫的白話文,是根據什麼言語做標準的。劉
半農侃侃而
談:「白話文是以國語為標準,國語即是北京 話。」章師聽了大笑,問劉:「你知
不知道北京話
是什麼話?」劉半農不假思索答說:「是中國明清以來,京城裏人說的話。」章質問:
「明朝的話你
有什麼考據?」劉半農無言以對。章以明朝音韻誦讀文天祥《正氣歌》,發音與北京話
迥異,說道:
「現在的國語,嚴格地說來,含有十分之幾是滿洲人的音韻,好多字音都不是漢人所有
。」此話一
出,劉半農啞口無言。
北方官話是胡漢混雜語,混有蒙古 和女真(滿洲)的語音、語法及詞彙,是語言學
界的共識,迨
無疑義。民國初年,由於國語以當年的方言群體人口來定,也以滿清京城的所在地來定
,卻不以「漢
音」及「雅言」兩個標準來定,故此,中國語音從此失陷,連同中共強行推廣的簡體字
及共產中文,
是中華文化的大災劫。
舉一個極端的例子,也許大家更清... 阅读全帖
W***n
发帖数: 11530
6
「漢語拼音之父」周有光辭世 享壽111歲
2017-01-15
■周有光 中新社■周有光 中新
香港文匯報訊(記者 劉凝哲 北京報道)中國著名語言學家、「漢語拼音之父」周有光
1月14日凌晨3點半在北京逝世,享年111歲。周老剛剛在1月13日度過他的生日。他前半
生研究經濟,50歲後從事語言文學研究,晚年則專注思想啟蒙研究,甚至在百歲後仍著
書立說為中國改革開放搖旗吶喊。周老樂觀、幽默的性格,令晚年的他收穫大量網絡「
粉絲」,而他與「最後的閨秀」張允和的婚戀,更成為跨越世紀的愛情話題。周老的辭
世,令媒體感歎「一個時代的逝去」。
「半路出家」研究語言文字
周有光於1906年1月13日出生於江蘇常州一個沒落的士紳之家。他身上有很多標籤:作
家沈從文的連襟、才女張允和的丈夫、經濟學家、語言學家。有評價稱,周有光一輩子
活出了別人幾輩子。他的一生分了幾個階段:50歲以前是銀行家;50歲到85歲,是語言
文字學家,精力都傾注在語言文學領域;85歲以後,是思想家。
1955年,曾在復旦大學教經濟學的周有光轉而從事語言文字研究,他進入中國文字改革
委員會,主持制訂了《漢語拼音正詞法基本規則》,... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
7
来自主题: Military版 - 「台語」 讓人不安的稱呼
「台語」 讓人不安的稱呼
2011-05-26
中國時報
【羅肇錦】
放大
插圖/YUSHA
插圖/YUSHA
 這幾天報紙上又開始炒「台語」,這個讓人不安的稱呼,標題上說「台語改稱閩
南話是去台灣化」(自由時報五月二十四日),我直覺的感觸是「閩南話改稱台語是去
客家化」。
 在學術界,「台語」(Tai language)本來是指今天的「傣語」,而民間所流行
的ho/lo hue學術界都稱閩南方言或閩南話,譯成英文時則用Minan dialect。
 後來在台灣的大眾傳播,把「台灣的語言」簡稱為「台語」,而台語之中又以閩
南語最流行,說這種話的人也最多,於是大家都不顧事實,把台語等同於閩南語,譯成
Taiwan language,更有人就從Chinese對譯出Taiwanese。
 以「台語」或「台灣話」來代表閩南話,犯了以偏概全、以大吃小的謬誤。這個
稱呼有兩個盲點:第一,內涵上並不符合台灣所有的語言,容易引起原住民、客語等族
群的不滿;第二,對廣大的閩南話不利。因為使用台灣話來代表閩南話,就自外於其他
地方的閩南話,如海外的閩... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
8
来自主题: TheStrait版 - 「台語」 讓人不安的稱呼 (转载)
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 「台語」 讓人不安的稱呼
发信站: BBS 未名空间站 (Thu May 26 17:22:50 2011, 美东)
「台語」 讓人不安的稱呼
2011-05-26
中國時報
【羅肇錦】
放大
插圖/YUSHA
插圖/YUSHA
 這幾天報紙上又開始炒「台語」,這個讓人不安的稱呼,標題上說「台語改稱閩
南話是去台灣化」(自由時報五月二十四日),我直覺的感觸是「閩南話改稱台語是去
客家化」。
 在學術界,「台語」(Tai language)本來是指今天的「傣語」,而民間所流行
的ho/lo hue學術界都稱閩南方言或閩南話,譯成英文時則用Minan dialect。
 後來在台灣的大眾傳播,把「台灣的語言」簡稱為「台語」,而台語之中又以閩
南語最流行,說這種話的人也最多,於是大家都不顧事實,把台語等同於閩南語,譯成
Taiwan language,更有人就從Chinese對譯出Taiwanese。
 以「台語... 阅读全帖
J*V
发帖数: 3150
9
来自主题: WorldNews版 - 「台語」 讓人不安的稱呼 (转载)
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 「台語」 讓人不安的稱呼
发信站: BBS 未名空间站 (Thu May 26 17:22:50 2011, 美东)
「台語」 讓人不安的稱呼
2011-05-26
中國時報
【羅肇錦】
放大
插圖/YUSHA
插圖/YUSHA
 這幾天報紙上又開始炒「台語」,這個讓人不安的稱呼,標題上說「台語改稱閩
南話是去台灣化」(自由時報五月二十四日),我直覺的感觸是「閩南話改稱台語是去
客家化」。
 在學術界,「台語」(Tai language)本來是指今天的「傣語」,而民間所流行
的ho/lo hue學術界都稱閩南方言或閩南話,譯成英文時則用Minan dialect。
 後來在台灣的大眾傳播,把「台灣的語言」簡稱為「台語」,而台語之中又以閩
南語最流行,說這種話的人也最多,於是大家都不顧事實,把台語等同於閩南語,譯成
Taiwan language,更有人就從Chinese對譯出Taiwanese。
 以「台語... 阅读全帖
p**********d
发帖数: 7918
10
来自主题: Military版 - 民國國語教材在大陸熱銷 (转载)
【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: powerforward (今天你敏感詞了沒有), 信区: ChinaNews
标 题: 民國國語教材在大陸熱銷
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 1 11:40:15 2010, 美东)
民國老教材 大陸翻紅 賣到斷貨
2010-12-01 旺報 【記者陳秀玲/綜合報導】
     一套上世紀30年代由葉聖陶主編、豐子愷插畫的小學教科
書《開明國語課本》最近受到大陸家長熱捧,賣到
斷貨。出版社每天接到幾十通來自大陸各地的訂購電話,雖加印5000冊仍供不應求。
     老課本勾起久遠回憶
     《京華時報》報導,引起關注的《開明國語課本》於1932
年出版,因上海科學技術出版社5年前推出「上海圖
書館館藏拂塵」系列圖書重新印行,廣受家長學者持續熱捧、媒體熱議。時隔70多年後
重新「走紅」,勾起的不
僅是人們對久遠年代的回憶,還有對語文學習最本真的一種期待。
  &... 阅读全帖
h**********s
发帖数: 44
11
来自主题: Military版 - 民國國語教材在大陸熱銷 (转载)
【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: powerforward (今天你敏感詞了沒有), 信区: ChinaNews
标 题: 民國國語教材在大陸熱銷
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 1 11:40:15 2010, 美东)
民國老教材 大陸翻紅 賣到斷貨
2010-12-01 旺報 【記者陳秀玲/綜合報導】
     一套上世紀30年代由葉聖陶主編、豐子愷插畫的小學教科
書《開明國語課本》最近受到大陸家長熱捧,賣到
斷貨。出版社每天接到幾十通來自大陸各地的訂購電話,雖加印5000冊仍供不應求。
     老課本勾起久遠回憶
     《京華時報》報導,引起關注的《開明國語課本》於1932
年出版,因上海科學技術出版社5年前推出「上海圖
書館館藏拂塵」系列圖書重新印行,廣受家長學者持續熱捧、媒體熱議。時隔70多年後
重新「走紅」,勾起的不
僅是人們對久遠年代的回憶,還有對語文學習最本真的一種期待。
  &... 阅读全帖
p**********d
发帖数: 7918
12
来自主题: ChinaNews版 - 民國國語教材在大陸熱銷
民國老教材 大陸翻紅 賣到斷貨
2010-12-01 旺報 【記者陳秀玲/綜合報導】
     一套上世紀30年代由葉聖陶主編、豐子愷插畫的小學教科
書《開明國語課本》最近受到大陸家長熱捧,賣到
斷貨。出版社每天接到幾十通來自大陸各地的訂購電話,雖加印5000冊仍供不應求。
     老課本勾起久遠回憶
     《京華時報》報導,引起關注的《開明國語課本》於1932
年出版,因上海科學技術出版社5年前推出「上海圖
書館館藏拂塵」系列圖書重新印行,廣受家長學者持續熱捧、媒體熱議。時隔70多年後
重新「走紅」,勾起的不
僅是人們對久遠年代的回憶,還有對語文學習最本真的一種期待。
     上海科學技術出版社社長趙炬指出,最早發現這本老課本
是在上海徐家匯的藏書樓,同時發現另有1917版
《商務國語教科書》和1930版的《世界書局國語課本》。這3套共6本「老課本」被收錄
進館藏拂塵書目中,每本
書各印8000本。
 ... 阅读全帖
p***n
发帖数: 17190
13
https://udn.com/news/story/7332/2932332
此消彼長 陸高中背誦古詩文從14篇暴增至72篇
分享留言列印
A-A+
2018-01-16 12:07聯合報 記者賴搴戗u即時報導
就在台灣教育部去年宣布減少古文比例之際,大陸教育部今天公佈高中課程修改方案,
官員指出高中學生的古詩文背誦推薦,從原來的14篇暴增至72篇,中共當局聲稱這次修
訂,是要「加強中華優秀傳統文化教育」,新課程將在今年秋天開始實行。
中共教育部稱,這次修改最主要部份,是將原來的「誦讀篇目的建議」,改為「古詩文
背誦推薦篇目」,提高了學習要求。
新浪微博上,不少大陸網民都質疑這樣的加重背誦的內容「有意思嗎?」,批評現在的
高中生的眼中只有考高考(大學聯考)、入大學,「精神錯亂的高中生,都分不清那些
是重點了!」,可能的結果是「最後還是沒背會就高考了!」。更多的大陸網民還是慶
幸「幸虧畢業早」,不用再受這些死背的課程。
大陸高中語文課本增加許多古文教材。(當當網照片)
大陸高中語文課本增加許多古文教材。(當當網照片)
大陸高中語文課古詩文背誦推薦,從原來的14篇暴增至72篇。(BBC照... 阅读全帖
Y**********n
发帖数: 1930
14
来自主题: History版 - 中古漢語 將進酒
閣下若感興趣,可以參考下各家對中古音的擬音:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%8F%A4%E6%B1%89%E8%AF%AD
其實語文課上少費時「分段」「歸納中心思想」,花點時間粗略介紹下這些有意義得多。講了反而會少很多無意義的口水仗。
就韻尾(-p -t -k -m -n -ng)來講,的確是閩粵客三種方言保留得好過北晉湘吳(聽說贛方類似客家話,在下不太瞭解),其中個人認爲粵方言第一(另兩種與中古音出現分歧情況多過粵方言)。
而北晉湘吳方言在聲母上則更接近中古音系,但就讀詩押韻來講,聲母並不會體現出作用。
至於「閩南話難聽」一說,各人審美不同,難用客觀原則去評價。不過請注意,對自己的母語的感情(有意或無意)有可能干擾判斷,此其一。演講朗讀時的發音技巧也影響聽感,這方面普通話與廣州話發展比較成熟,自然在聽感上佔優,此其二。
另外,研究方言的人還是有的,不至於「死絕了」。
s******g
发帖数: 284
15
来自主题: Military版 - 控制語言達到控制思想 (转载)
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: shuiwang (水王), 信区: History
标 题: 控制語言達到控制思想
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 5 17:52:55 2010, 美东)
提到對文字的操控,黃浩瀚說,之前在中國的一些學者也曾批評過中國的簡體字,認為
將繁體中文字簡
體化是文化的流失:「當然這是有政治目的的,當另外一種語文出現的時候,就如簡體
字,對思想是有
控制的作用的。中國那麼多年的歷史,很多時候地方的動亂都會波及中央,中央也很難
管治那麼大的地
方。而當他們有自己方言的時候,就更加難以統一。特別是現在,不止是廣東話的問題
。很多地方有貧
富差別,它(中共)最怕就是地方上的動亂。」
J*******l
发帖数: 133
16
奉Mandarin為「國語」是對漢文化的嚴重侮辱。Mandarin是滿族人學講北京話而出現的
Mandarin的由來
[400年前的北京話:吳語]
北京自建城以來經歷過了許多個朝代的變遷,自古以來北京話有過多少變化?如何變化
?從歷史上講,400多年前的明朝末年,從意大利來的傳教士利馬竇曾用羅馬拼音記錄
了大量的當時的北京話,這些記錄至今尚保存著。從利的記錄中可以明白無誤地看出:
當時的北京話是有大量入聲字並且沒有zh、ch、sh等翹舌音的語言。這說明了當時的北
京話不是現在的北京話,也不是現在的普通話,因為無論北京話還是普通話都不具備這
些特徵。同時也說明了北京話和普通話的歷史都超不過400年,400年前的北京話是明朝
的官話(考證為吳語)。
[北京出現第二語言:滿語]
滿人入關進駐北京後,為了小區的安全等政治因素,滿人把紫禁城周圍10裏之內的漢人
全部趕走而專屬滿人居住,這個範圍稱為北京的內城,而10裏之外稱為外城。於是,北
京城出現了兩個社群:滿人社群和漢人社群,這是階級、語言和居住地域等都十分分明
的兩個社群,北京城也就出現了兩種語言:明朝官話和滿語。任何語言都是跟人群一體
的... 阅读全帖
J*******l
发帖数: 133
17
奉Mandarin為「國語」是對漢文化的嚴重侮辱。Mandarin是滿族人學講北京話而出現的
Mandarin的由來
[400年前的北京話:吳語]
北京自建城以來經歷過了許多個朝代的變遷,自古以來北京話有過多少變化?如何變化
?從歷史上講,400多年前的明朝末年,從意大利來的傳教士利馬竇曾用羅馬拼音記錄
了大量的當時的北京話,這些記錄至今尚保存著。從利的記錄中可以明白無誤地看出:
當時的北京話是有大量入聲字並且沒有zh、ch、sh等翹舌音的語言。這說明了當時的北
京話不是現在的北京話,也不是現在的普通話,因為無論北京話還是普通話都不具備這
些特徵。同時也說明了北京話和普通話的歷史都超不過400年,400年前的北京話是明朝
的官話(考證為吳語)。
[北京出現第二語言:滿語]
滿人入關進駐北京後,為了小區的安全等政治因素,滿人把紫禁城周圍10裏之內的漢人
全部趕走而專屬滿人居住,這個範圍稱為北京的內城,而10裏之外稱為外城。於是,北
京城出現了兩個社群:滿人社群和漢人社群,這是階級、語言和居住地域等都十分分明
的兩個社群,北京城也就出現了兩種語言:明朝官話和滿語。任何語言都是跟人群一體
的... 阅读全帖
j******g
发帖数: 2689
18
佛教經典中神通故事的作用及其語言特色
http://www.chibs.edu.tw/ch_html/LunCong/098/098a-02.htm
佛教經典中神通故事的作用及其語言特色
丁 敏
(政治大學中文系副教授)
提要
本論文嘗試從佛教經典中神通故事的作用與語言特色兩個面向,來分析神通故
事何以一再活躍於佛教發展史上的各個時期,乃至在今日社會中仍有其魅力。由於佛教
神通故事是依循佛教神通理論的發展而有所不同。因此本文分為原始佛典、介於小乘至
大乘間的佛典、大乘佛典三個階段來看佛教神通故事隨其神通觀念的變化而顯示出的不
同作用。其次,分析神通故事在宗教與文學兩方面的語言特色,以了解神通故事的語言
特色,也是它引人入勝的所在。最後本文試圖指出佛經神通故事對整個佛教宗教性格的
影響為何;並概括指出佛教神通故事在中國社會中由古至今的若干作用。
案:本論文所引用的佛經,均引用自《大正新脩大藏經》,台北,新文豐出版公司在台
影印版。而在論文的附註中,均簡稱《大正藏》。又在論文行文中,引用佛經原文或轉
述佛經故事,常在文後即註明出處,例如〔2-11a~15b﹞,表示在《大... 阅读全帖
a***8
发帖数: 4735
19
I did not judge HKer's chinese by using my own standards, my opinion is based on the general public and the HK's media.
If you don't mind to read Traditional chinese, Please see the article from a most popular Hong Kong Newspaper regard to the local student's Chinese level.
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100510/00176_013.html
港生中文水平包尾
本港學生的語文能力一直備受注重,卻屢被批評每況愈下,有語言學者去年比較香港、上海及廣西三地大學生的中國語文能力,結果本地大學生敬陪末席,學者指出與本港社會對語言要求不足有關。有教育界人士批評語文教育改革後取消範文教學,學生學習變得零碎而沒有系統,長遠只會使學生語文能力進一步下降,要求當局重新檢討語文政策。
香... 阅读全帖
f***2
发帖数: 162
20
索達吉堪布仁波切的微博 8月15日最新開示
前段時間,我在五台山發願:一年半內念誦“大自在祈禱文”一萬遍。若有人想生生世
世與我一起聞思修行,順利成辦弘法利生事業,也可參與這次共修(念誦藏文、漢文皆
可)。http://t.cn/zWYIkrj
圖片點擊可在新視窗打開檢視
敬錄自 索達吉堪布的微博
http://www.weibo.com/suodj
《大自在祈禱文》念誦視頻
懷 業 時 語
──空樂赤電閃爍之光
法王如意寶晉美彭措 著
堪布益西彭措 譯
心間不壞明點虹宮中,
覺空智慧了義文殊尊,
加持甘露喜宴利樂雨,
降入眾生大海願歡喜。
三學如意樹頂競綻放,
三信蓮花善緣之道友,
請聽淨心乳海中流出,
年邁大恩老父此心語。
我等善業願歌所招引,
聚於清涼雪山之聖地,
師徒不離趨入佛子行,
積資淨障修行我心語。
切莫偏袒執著各宗派,
造下毀壞自他捨法業,
修持有緣本尊之法門,
淨觀一切他宗我心語。
三界眾生皆為父母親,
當以大慈大悲平等護,
勿執自族親友他怨敵,
成苦眾生商主我心語。
正法精華即是此善心,
世法根本依賴利他行,
無愧諂誑惡行如毒棄,
護持高尚善規我心語。
今起我等師徒... 阅读全帖
s*******w
发帖数: 2257
21
用英語寫流離背叛 哈金:我不欠中國
記者翁台生、唐嘉麗╱波士頓專訪
April 6, 2015, 6:35 am 11891 次
莫言(左)來訪,與哈金(右)在哈佛對談,掀起一陣文學旋風。(記者唐嘉麗/攝影)
21歲才開始學英文、29歲離開中國,不到60歲已幾乎拿遍美國文壇所有最高獎項的華裔
英語作家哈金,無疑是個傳奇人物。
講人生、談寫作,他執著自己熟悉了解的題材,立意寫出人性中有普遍性又共通的主題
。不但孜孜矻矻、義無反顧地走進孤獨艱辛的非母語寫作道路,以無限耐心努力在英語
寫作世界找到自己的位置,還期許為美國文學創造新元素。獲得美國國家圖書獎、兩度
的國際筆會福克納文學獎、入圍普立茲文學獎最後名單,哈金被公認為「美國歷史最傑
出的華裔作家」。
哈金自稱是個在邊緣生活、邊緣生存與邊緣寫作的人;他因政治原因在中國變成了一個
不受歡迎的人,家回不去,也沒有故鄉。提起成名小說「等待」苦等13年仍無法在中國
解禁開拍,多少有些無奈,但他還是在繼續「等待」他的創作人生有更大突破。哈金是
在波士頓大學創意寫作教室旁的辦公室接受本報專訪。
記者問:許多人至今好奇您是怎麼走上英語創作這條路?
哈金... 阅读全帖
p*********3
发帖数: 2039
22
http://www.douban.com/group/topic/3504655/
----------------------
一晃眼去文庙已经20多年了,也许去的频率会越来越少,可是我相信那会是我永远的一
段旅程,一个目标……我从小就是一个超级喜欢买书的孩子,在我上小学的时候开始,
我最热衷的两件事就是组织同学和小朋友来家里玩、去新华书店买书。周围的新华书店
的叔叔阿姨都认识我,某次在街头我买到了一本《世界电影明星列传》的巴掌书,当时
受家庭的影响,我是一个在电影方面把劳伦斯奥利弗、费雯丽、亨弗莱鲍嘉、凯瑟琳赫
本之类的名字挂在嘴里的文艺知识小孩,当时香港的电影还没开放,看过的充其量是一
部银都机构的《少林寺》,这本小册子在介绍美国明星的同时介绍了三个(5个)香港
明星,一个是李小龙,一个是成龙,还有一个(3个人)是许氏兄弟,当时他们的片子
我都没有看过,李小龙的片子的故事有连环画,成龙的名字听到过,可许氏兄弟我完全
没有听到过,既然出现在这本小册子上,而且是和李小龙成龙并列,这引起了我很大的
兴趣,而且我从当中知道了其中有一个不但演戏还会唱歌,他的名字叫许冠杰,从那天
开始我就... 阅读全帖
g******t
发帖数: 11249
23
来自主题: Faculty版 - 李志文教授:漫談二流大學
浙大新校長楊衛在接受《大學周刊》訪問時,對大學發展,談了些相當精闢的看法。他
說:「以美國大學為例,它們是三流學校數論文篇數,二流學校數論文的影響因子,一
流學校不對論文發表提要求,而頂尖的大學非常強調教學。」然後,他做了精闢的分析:
一所學校的教師還沒有形成很好的研究習慣時,學校從管理上要求教師發表論文,並且
是在國際同行認同的期刊上發表學術論文,這樣可以形成一個整體的驅動力,從統計學
的角度上看,論文發表得多就意味著教師花在做研究上的時間更多。因此三流大學要提
升,就得要求師生多發表論文。二流大學要求教師發表的論文,是在該領域裡最好的、
影響因子最高的雜誌上。如果某人一年能在這樣雜誌上發一二篇論文,他會被認為是國
際知名的學者。再發展,這位教師能幾年磨一劍,做一些引導、引領這個學科發展,更
帶有原創性的工作,帶領學科往前走,那他就是國際一流學者了。所以,一流大學不要
求教師發表很多文章,也不要求他們在頂尖雜誌上發表,只是給更寬鬆的環境做研究,
由教師在好奇心驅動下自由發展。在國際上前幾名的頂尖大學,所有的教授都是該學科
同年齡段里最優秀的。因此,這些學校要求其教師除了保持自己作為這... 阅读全帖
w****w
发帖数: 14828
24
ft, 唔通要我寫白話文你先睇得明我講乜? 我都話咗係你哋呢班80後90中文差,唔等
同其他人中文差。你嗌我睇東方日報做乜? 仲有,明報集團旗下有幾條line,《明報
》面向普通市民,自然寫嘢會通俗d,但你有冇讀過《亞洲周刊》,以及明報社論及專
欄?入邊嘅文章絕對有水凖。你以大陸傳媒文字嚟比較香港傳媒,但你有冇諗過,國語
書面文同口語基本一樣,而廣東話分書面和口語兩種,文法思維都不盡一致。點可以用
大陸標准嚟評判香港文法?唔同於大陸文法就唔正規,就係中文唔好?

based on the general public and the HK's media.
a most popular Hong Kong Newspaper regard to the local student's Chinese
level.
、上海及廣西三地大學生的中國語文能力,結果本地大學生敬陪末席,學者指出與本港
社會對語言要求不足有關。有教育界人士批評語文教育改革後取消範文教學,學生學習
變得零碎而沒有系統,長遠只會使學生語文能力進一步下降,要求當局重新檢討語文政
策。
上海及廣西各一間大學共數百名大學生... 阅读全帖

发帖数: 1
25
来自主题: Military版 - 孔乙已移民记
我是北大中文系的學生,名字姑且叫孔慶西,宿舍就在孔慶東的斜對門。我的在校期与
丁石孫的校長任期差不多重合。在學運中我被裏挾,參与過半夜三更隨學生隊伍騷擾丁
校長宿舍的“游行”,以及次年導致胡耀邦下臺的天安門游行。但是八九年的時候我已
畢業,正在江南某省下基層講師團鍛鍊,錯失“動亂”,躲過了柴大小姐的“陽謀”。
幸耶?不幸耶?
那時的我們,迷信過劉曉波,方勵之等人的言論,現在回想反思,實在是“圖樣圖森破
”。
講師團結束,回到被分配的單位,剛好碰上全國都在清算批判“六四”,我們這些畢業
自北京院校的學生,雖然沒有直接參予,但仍然被列為懷疑与防範的對象。
我就業的是一家省級廣播電視新聞單位,但我的具體工作是在該單位的下屬工厰當工人
,与現在的海外移民在洋人工厰裏當流水線工人沒什麼兩樣。
工厰工人的工作量是有定額的,但我這個工人不久就當出了“北大水平”。我找到了快
速完成定額的辦法,將原來每個工人從頭到尾做的工作,分解成每個工人做一步驟,接
力完成,實際上就是流水線。於是,原來每天8小時的工作量,我們每天1.5小時就完成
了。工友們每天上1個半小時的班,卻拿著全薪,下班後還可兼第二份職業,當... 阅读全帖
j********b
发帖数: 565
26
来自主题: Mod_CHN_Hist版 - 孫 科: 八十述略
全文目次:
一 先世述略
二 我的童年
三 求學經過
四 記者生涯
五 三任廣州市長
六 北上與侍疾
七 成立國民政府
八 巴黎郊外公園之會
九 建設鐵路與航空
十 我的抗戰建國主張和重要提案
十一 制憲與立法
十二 教育與文化
十三 三訪莫斯科
十四 赴法就醫和旅美
十五 回國定居
十六 訪韓與使菲
十七 接受哈斯國際獎
一、先世述略
民國三十一年,國立中山大學的史學教授羅香林寫了一本「國父家世源流考」。羅
先生這本書,對於我們香山孫氏這一支派,如何自中原轉徙江南,而後定居於廣東香山
縣翠亨村,根據史料,作了一個扼要的敍述。
按我們孫氏這一族,在唐以前,都是住在河南陳留;晚唐僖宗時,我們的遠祖,時
為中書舍人及兩浙節度使的孫拙,有子曰孫誗者,甚賢能,黃巢亂起,充承宣使,引兵
遊擊閩越江右間,以軍功封東平侯,屯於虔州虔化縣,就是現在江西的寧都縣,由於治
績懋著,百姓乂安,為當地父老所挽留,就在那裏定居下來。孫誗公五傳至承事公。遷... 阅读全帖
y*********n
发帖数: 794
27
来自主题: History版 - 教中文,用粵語(上)
辨別人與其他動物的其中一個標準,是語言能力。發出聲音,產生意義,而意義的單位
,即是語素
(phoneme),可以自由組合,變成詞與句。語素有元音、輔音和滑音三種。原則上,
語音和意義的
配搭是任意的,但經歷悠長的文學創作之後,也有約定的對應關係。例如英文的輕重音
與中文的平仄
聲,各有其感情對應。做詩文、作演講、寫通告,要打動人心,音韻節奏,不可不通也。
中文的文言創作,語音以隋唐的中原音或北宋的中州音為本,輔以當時的方言鄉音,故
此,繼承自明
清北方官話的普通話,丟失了音韻,特別是入聲和合口音,頗不利於文學之傳承。文學
一旦失陷,則
品味教育與言辭修養,無從說起矣。
北方人無可奈何,只能接受語音殘缺的現實,嶺南人有來自秦漢隋唐的粵語,就不要屈
就北方官話,
自我作賤,用普通話教中文了。普通話是中國交流語,是必須學的,然而普通話語音簡
單,極容易
學,是毋須改換中文堂的授課語言來學普通話的。真的要加強鍛煉普通話,可以闢出一
兩個術科來做
教學語言,中文堂則須堅持粵語教學。這是語言科學的通則,也是文化傳承的宏願。粵
語區用普通話
教中文,是以俗變雅,用夷變夏,違背孔門之教。
普通話讀舊... 阅读全帖

发帖数: 1
28
藏族小學生說:藏文難學,漢文易學
徐明緒
08年314事件後,有一批北京的律師到拉薩與甘南等地去調查研究。他們問了許多藏族
小學生:哪門課最易學、哪門課最難學?得到的答案竟然驚人的一致:藏文最難學,漢
文最易學。令他們大跌眼鏡。
這一現象說明他們何等不了解西藏。
我曾在歐洲問一位生在西藏,1959年逃離西藏的藏人能不能閱讀藏文書報。他告訴我,
藏文離口語距離太遠,大多數藏人只能說藏語,不能讀寫藏文。
據藏文專家告訴我,藏文類似漢文言文,與口語大相徑庭。無怪乎以藏語為母語的藏族
學生要視藏文為天書。漢語雖不是他們的母語,但他們從小就從電臺、電視與周圍的漢
人口中聽到漢語,早已熟悉漢語,而漢文與漢語一致,所以他們覺得學漢文比學藏文還
容易。
早在五四新文化邉訒r,胡適、陳獨秀、魯迅等人就大聲疾呼廢除文言文,說是中國如
堅持文言文就無法普及教育、無法學習現代科學技術、永遠不可能現代化,永遠落後於
東西方列強。錢玄同甚至主張將所有的線裝書扔進茅廁裏去。魯迅也號召青年人不讀中
國書,只讀外國書。
我在許多文章中指出一個事實:藏文也像漢文言文一樣沒有科技辭彙,即便有了,藏文
的語法結構也象漢文言文... 阅读全帖

发帖数: 1
29
徐明緒
08年314事件後,有一批北京的律師到拉薩與甘南等地去調查研究。他們問了許多藏族
小學生:哪門課最易學、哪門課最難學?得到的答案竟然驚人的一致:藏文最難學,漢
文最易學。令他們大跌眼鏡。
這一現象說明他們何等不了解西藏。
我曾在歐洲問一位生在西藏,1959年逃離西藏的藏人能不能閱讀藏文書報。他告訴我,
藏文離口語距離太遠,大多數藏人只能說藏語,不能讀寫藏文。
據藏文專家告訴我,藏文類似漢文言文,與口語大相徑庭。無怪乎以藏語為母語的藏族
學生要視藏文為天書。漢語雖不是他們的母語,但他們從小就從電臺、電視與周圍的漢
人口中聽到漢語,早已熟悉漢語,而漢文與漢語一致,所以他們覺得學漢文比學藏文還
容易。
早在五四新文化邉訒r,胡適、陳獨秀、魯迅等人就大聲疾呼廢除文言文,說是中國如
堅持文言文就無法普及教育、無法學習現代科學技術、永遠不可能現代化,永遠落後於
東西方列強。錢玄同甚至主張將所有的線裝書扔進茅廁裏去。魯迅也號召青年人不讀中
國書,只讀外國書。
我在許多文章中指出一個事實:藏文也像漢文言文一樣沒有科技辭彙,即便有了,藏文
的語法結構也象漢文言文一樣難以承載科技知識,所以達賴在印... 阅读全帖
r*******u
发帖数: 8732
30
督察(月薪29,625元)及警員(月薪16,750元)招募
警員招聘改語文要求
會考中文不及格 可靠政府試
【明報專訊】警方今年預算招聘170名督察及750警員,預料吸引近2萬人應徵。警方本
月起微調遴選的語文要求,應考者若懂得外語包括巴基斯坦及印度語,可獲額外加分;
另應徵者即使會考中文科不及格,亦有機會藉通過公務員招聘中文試而獲取錄。筆試則
引入更貼近真實警務工作的新測試項目,以保證應徵者語文及實用文水平足夠。
懂外語 額外加分
為填補空缺及發展,警方今年欲招聘920人,包括170名督察及750名警員,本月28日在
黃竹坑警察學院舉辦3場招募講座接待約300人,由考官詳細講解遴選準則及體能要求。
按以往經驗,督察(月薪29,625元)及警員(月薪16,750元)招募,分別是50人及15人爭一
空缺,以此推算應徵者或達2萬人。
警務處人事部招募組張國威總督察透露,本月起已修訂遴選要求,像警員一職以往要求
會考必須有5科及格(包括中英文),但以後即使會考中文不及格者,仍可藉通過政府招
聘中文試而獲應徵警員資格。另外,若應徵警員者懂得主要外語,包括德、法、日、韓
、印度文、(巴基斯坦)烏... 阅读全帖
D*****r
发帖数: 6791
31
http://archive.hsscol.org.hk/Archive/periodical/spirit/S047D.ht
林雪碧
神思 第四十七期 二零零零年十一月 43-64頁
**********
摘要
林雪碧小姐的文章指出馬相伯﹝1840-1939﹞在中國教會本地化過程中扮演過重要的角
色。在寫作上,他曾翻譯聖經,整理古代教會文獻與歷史。在教育上,他培育本地人才
,捐資辦大學,使教會能立足於學術界。在教會自立上,他爭取成立本地教區,擺脫法
國保教權,為傑出教友爭取封聖,使中國教友對教會有歸屬感。他的努力,對教會本地
化起帶動的作用。
**********
緒論
1. 前言
提到中國天主教本地化的問題,很多人都會想起明末來華的利瑪竇(Matteo Ricci,
1552—1610),卻忘記了近代的一批中國教徒,包括馬相伯。
馬相伯在中國天主教會本地化運動中,扮演了一個重要的角色。他藉著對教會的認識、
本身的家財、學識和社會地位,一邊從政、辦教育,一邊撰寫和翻譯宗教著作,從不同
的層面去推動天主教會本地化。他生前在教內教外均享有極高名望,是近代中國天主教
會的一個重要代表。因應... 阅读全帖
G********C
发帖数: 456
32
来自主题: ChinaNews版 - 孫文與辛亥革命
黃花崗雜誌第三十五 、三十六期合刊
http://www.huanghuagang.org/hhgMagazine/issue35-36/page003_SunA
封 從 德
提要:
一、一些流行的錯誤認知
二、孫文領導了廣義的辛亥革命
三、孫文也是狹義辛亥革命的領袖
四、廣州起義才是原本的主線
五、武昌成功得益於較好的形勢
六、武昌成功是長期積累的結果
七、孫文與武昌革命力量的關係
八、與武昌起義有關的同盟會員
九、孫文在武昌起義前的作為
十、武昌起義時孫文並非在丹佛打工
十一、結語
一、一些流行的錯誤認知
檢視孫文(孫中山、孫逸仙)在武昌起義成功前的革命生涯的全過程,可以看出,他並
非在每一次革命起義中都事必躬親,而且大部分起義他都沒有親自參加。然而,他最早
為中國民主革命提供了綱領與方略,並進行了有效的組織與宣傳,這就奠定了他作為辛
亥革命的最高領袖的歷史地位。孫文後來被國人尊為國父,人們緬懷他領導的辛亥革命
所取得的前所未有的豐功偉績——二千多年的帝制被推翻,中國歷史進入一個嶄新的階
段。
但是,在辛亥革命迎來一百週年之際,卻流行著一些似是而非的認知,導致許多人誤認
為:孫文對... 阅读全帖
G********C
发帖数: 456
33
来自主题: History版 - 孫文與辛亥革命
黃花崗雜誌第三十五 、三十六期合刊
http://www.huanghuagang.org/hhgMagazine/issue35-36/page003_SunA
封 從 德
提要:
一、一些流行的錯誤認知
二、孫文領導了廣義的辛亥革命
三、孫文也是狹義辛亥革命的領袖
四、廣州起義才是原本的主線
五、武昌成功得益於較好的形勢
六、武昌成功是長期積累的結果
七、孫文與武昌革命力量的關係
八、與武昌起義有關的同盟會員
九、孫文在武昌起義前的作為
十、武昌起義時孫文並非在丹佛打工
十一、結語
一、一些流行的錯誤認知
檢視孫文(孫中山、孫逸仙)在武昌起義成功前的革命生涯的全過程,可以看出,他並
非在每一次革命起義中都事必躬親,而且大部分起義他都沒有親自參加。然而,他最早
為中國民主革命提供了綱領與方略,並進行了有效的組織與宣傳,這就奠定了他作為辛
亥革命的最高領袖的歷史地位。孫文後來被國人尊為國父,人們緬懷他領導的辛亥革命
所取得的前所未有的豐功偉績——二千多年的帝制被推翻,中國歷史進入一個嶄新的階
段。
但是,在辛亥革命迎來一百週年之際,卻流行著一些似是而非的認知,導致許多人誤認
為:孫文對... 阅读全帖
G********C
发帖数: 456
34
来自主题: Military版 - 孫文與辛亥革命
黃花崗雜誌第三十五 、三十六期合刊
http://www.huanghuagang.org/hhgMagazine/issue35-36/page003_SunA

封 從 德
提要:
一、一些流行的錯誤認知
二、孫文領導了廣義的辛亥革命
三、孫文也是狹義辛亥革命的領袖
四、廣州起義才是原本的主線
五、武昌成功得益於較好的形勢
六、武昌成功是長期積累的結果
七、孫文與武昌革命力量的關係
八、與武昌起義有關的同盟會員
九、孫文在武昌起義前的作為
十、武昌起義時孫文並非在丹佛打工
十一、結語
一、一些流行的錯誤認知
檢視孫文(孫中山、孫逸仙)在武昌起義成功前的革命生涯的全過程,可以看出,他並
非在每一次革命起義中都事必躬親,而且大部分起義他都沒有親自參加。然而,他最早
為中國民主革命提供了綱領與方略,並進行了有效的組織與宣傳,這就奠定了他作為辛
亥革命的最高領袖的歷史地位。孫文後來被國人尊為國父,人們緬懷他領導的辛亥革命
所取得的前所未有的豐功偉績——二千多年的帝制被推翻,中國歷史進入一個嶄新的階
段。
但是,在辛亥革命迎來一百週年之際,卻流行著一些似是而非的認知,導致許多人... 阅读全帖
z****e
发帖数: 54598
35
来自主题: Military版 - 宋朝对蒙古是不是无解?
这是金的汉化介绍
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E6%9C%9D
金朝文化在發展中已達到很高水平,它「一變五代、遼季衰陋之俗[38]」,「大定以後
,其文筆雄健,直繼北宋諸賢[39]」。在某些方面亦非宋朝可比,啟後世文化發展之先
聲。金朝推行汉化政策,從“借才异代”[40]走向“国朝文派”[41],逐渐形成了不同
于宋朝的独特气派、风貌,但其剽悍勇猛的崇武精神隨著金朝政權的穩固而逐漸消失,
最後終至亡國。元朝时,亡金故老喜言“金以儒亡”,此說未必正確[42],但金人全盤
漢化則是不爭的事實。刘祁说:“南渡后,诸女直世袭猛安、谋克往往好文学,喜与士
大夫游。”金熙宗以下的帝王都具有相当高的汉文化素养。元代有一说:“帝王知音者
五人:唐玄宗、后唐庄宗、南唐后主、宋徽宗、金章宗”[43]。金朝中期以降,女真人
改汉姓、着汉服的现象越来越普遍,朝廷屢禁不止[44]。金世宗一向反对女真人全盘汉
化,积极倡导学习女真字、女真语,但仍挽不回女真漢化的速度。接受汉文化最快、汉
化程度最深的首先是女真上层貴族社会,郝经谓金朝“粲粲一代之典与唐、汉比隆,讵
... 阅读全帖
w********2
发帖数: 632
36
来自主题: Military版 - 武汉将来真正的城市中心是武昌
夏商周:从神话到史实[编辑]
维基百科,自由的百科全书
跳到导航跳到搜索
折叠本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。
本条目的语调或风格可能不適合百科全書的寫作方式。(2017年4月21日)
請根據指南協助改善这篇条目,請在讨论页討論問題所在及加以改善。
本条目閱讀起來像是新聞稿及包含過度的宣傳性語調。(2017年4月21日)
請協助以中立的觀點來撰寫本條目,非常明显的广告内容請以{{Delete|G11}}删除。
本条目类似广告或包含宣传性内容。(2018年10月5日)
请协助使用中立的观点重写这篇条目。明显的广告请加入{{Delete|G11}}來提请删除。
本條目包含過多僅少數特定讀者會感興趣的過度細節內容。(2018年10月5日)
請重新統整本條目以切合主題,並移除抵觸維基百科內容方針的過度細節內容。詳細信
息請參見處理過剩內容及討論頁。
夏商周:從神話到史實
夏商周:從神話到史實.jpg
第一版封面
作者 郭静云
語言 中文簡體
出版商 上海古籍出版社
出版日期 2013年
頁數 547頁
ISBN 978-7-5... 阅读全帖
G********C
发帖数: 456
37
来自主题: Salon版 - 孫文與辛亥革命
黃花崗雜誌第三十五 、三十六期合刊
http://www.huanghuagang.org/hhgMagazine/issue35-36/page003_SunA

封 從 德
提要:
一、一些流行的錯誤認知
二、孫文領導了廣義的辛亥革命
三、孫文也是狹義辛亥革命的領袖
四、廣州起義才是原本的主線
五、武昌成功得益於較好的形勢
六、武昌成功是長期積累的結果
七、孫文與武昌革命力量的關係
八、與武昌起義有關的同盟會員
九、孫文在武昌起義前的作為
十、武昌起義時孫文並非在丹佛打工
十一、結語
一、一些流行的錯誤認知
檢視孫文(孫中山、孫逸仙)在武昌起義成功前的革命生涯的全過程,可以看出,他並
非在每一次革命起義中都事必躬親,而且大部分起義他都沒有親自參加。然而,他最早
為中國民主革命提供了綱領與方略,並進行了有效的組織與宣傳,這就奠定了他作為辛
亥革命的最高領袖的歷史地位。孫文後來被國人尊為國父,人們緬懷他領導的辛亥革命
所取得的前所未有的豐功偉績——二千多年的帝制被推翻,中國歷史進入一個嶄新的階
段。
但是,在辛亥革命迎來一百週年之際,卻流行著一些似是而非的認知,導致許多人... 阅读全帖
m********1
发帖数: 368
38
原贴题为“慈禧究竟懂不懂满语?”
http://www.anakv.org/Blog/index.php?job=art&articleid=a_2007120
“在德龄所著《紫禁城的黄昏》一书中……可以看出,慈禧的满语非常熟练,至少日常
满语会话是不存在任何问题的。那么她懂不懂满文呢?
据德龄在其另外一本著作《我和慈禧太后》中的记载,慈禧太后满文知识少得可怜,甚
至到完全不认识的地步。当时朝廷上的奏折不少是用满、汉两种文字写的,慈禧只看汉
文,从不理睬满文部分。
因此慈禧是懂满语的,但不怎么认识满文。”
又見于同一論壇:
iletu 发表于 2007-10-30 15:32
清人笔记《啁啾漫记》中有如下记载:
清制,满蒙人员,凡遇谢恩请安,皆用清语。道光八年,盛京副都统常文回京,在隆宗门外谢恩,以汉语陈奏。宣宗大怒曰:“清语为满洲根本,若偶尔奏对,尚且不能,非忘本乎?”即命革职。
《清稗类钞》中也有这个记载:
宣宗重滿語
滿、蒙人員之謝恩、請安皆用滿語,乃定制也。道光戊子,盛京副都統常文回京,謝恩時,以漢語陳奏,宣宗怒其忘本,即命革職。
Synlex 发表于 2007-10-30 2... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
39
来自主题: Military版 - 台語改閩南語 社團籲教部正名
看看这帮子脑残
2011-05-23
新聞速報
【中央社】
 10多個社團組成的「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟,今天要求教育部為將九年
一貫課程使用「閩南語」歧視稱呼公開道歉,並將閩南語改為台語,公開國小台語教材
審查委員名單。
 包括台文筆會、台灣母語教育學會、台灣南社等10多個民間社團組成「反對閩南
語歧視稱呼」正名聯盟上午在民主進步黨籍立委陳亭妃、王幸男陪同下召開記者會,抗
議教育部將九年一貫課程台語課程改為閩南語課程、台語認證改為閩南語認證;同時,
要求國立編譯館停止利用審查名義從事歧視霸凌,公開國小台語教材審查委員名單。
 陳亭妃表示,過去教育部規定是台語語言能力認證,民國99年改成台灣閩南語語
言能力認證,民國100年連「台灣」兩字都拿掉,這是語言文化倒退,打壓台語認證的
代表。
 陳亭妃說,根據「說文解字」的解釋,「閩南」是蛇種、野蠻民族的意思,是一
種輕視、歧視的意味,而且「台語」這麼好的稱呼為何要改?這也違反聯合國「世界人
權宣言」及國際筆會「世界語言權宣言」的種族平等精神,顯示馬政府對文化與族群價
值的不重視。... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
40
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 台語改閩南語 社團籲教部正名
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 25 21:56:32 2011, 美东)
看看这帮子脑残
2011-05-23
新聞速報
【中央社】
 10多個社團組成的「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟,今天要求教育部為將九年
一貫課程使用「閩南語」歧視稱呼公開道歉,並將閩南語改為台語,公開國小台語教材
審查委員名單。
 包括台文筆會、台灣母語教育學會、台灣南社等10多個民間社團組成「反對閩南
語歧視稱呼」正名聯盟上午在民主進步黨籍立委陳亭妃、王幸男陪同下召開記者會,抗
議教育部將九年一貫課程台語課程改為閩南語課程、台語認證改為閩南語認證;同時,
要求國立編譯館停止利用審查名義從事歧視霸凌,公開國小台語教材審查委員名單。
 陳亭妃表示,過去教育部規定是台語語言能力認證,民國99年改成台灣閩南語語
言能力認證,民國100年連「台灣」兩字都拿掉,這是語言文化倒退,打壓台語認證的
代表。
... 阅读全帖
M*V
发帖数: 3205
41
来自主题: WorldNews版 - 台語改閩南語 社團籲教部正名zz
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 台語改閩南語 社團籲教部正名
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 25 21:56:32 2011, 美东)
看看这帮子脑残
2011-05-23
新聞速報
【中央社】
10多個社團組成的「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟,今天要求教育部為將九年
一貫課程使用「閩南語」歧視稱呼公開道歉,並將閩南語改為台語,公開國小台語教材
審查委員名單。
包括台文筆會、台灣母語教育學會、台灣南社等10多個民間社團組成「反對閩南
語歧視稱呼」正名聯盟上午在民主進步黨籍立委陳亭妃、王幸男陪同下召開記者會,抗
議教育部將九年一貫課程台語課程改為閩南語課程、台語認證改為閩南語認證;同時,
要求國立編譯館停止利用審查名義從事歧視霸凌,公開國小台語教材審查委員名單。
陳亭妃表示,過去教育部規定是台語語言能力認證,民國99年改成台灣閩南語語
言能力認證,民國100年連「台灣」兩字都拿掉,這是語言文化倒退,打壓台語認證的
代表。
陳亭妃說,根據「說文解字」的解釋,「閩南」是蛇種、野蠻民族的意思,是一
種輕視、歧視的意味,而且「台語」這麼... 阅读全帖
b*******n
发帖数: 1267
42
来自主题: WaterWorld版 - 中共文妖之前世今生 zt
首頁 > 評論 > 自由廣場 > 正文
古鏡:中共文妖之前世今生
作者﹕古鏡
【簡體版】 【打印機版】 【字號】大 中 小
【大紀元2011年10月31日訊】文化是一個民族的記憶與靈魂,也是一個民族獨立於世界
的標誌,她更是一個民族得以傳承的精神命脈。文化的興衰,是一個民族心靈高度變遷
的見證。中華民族是一個以文化為核心而凝聚成的一個民族,文化的散滅,就意味著我
們民族的徹底消亡。所以維護我們的文化就是維護我們民族的命脈,而傳統社會的文人
就是我們這個民族文化精魂的終極守護者。五千年來,中國的文人們以他們的智慧與生
命築起了中華民族的文化珠峰,獨耀於世界之巔;也以他們的骨氣與堅韌捍衛了我們文
化的神性與超脫。
中國的傳統文化並不是一個封閉的系統,中國的文人也從來少有故步自封。在歷史上許
多次與外來文化的交匯中,中華文化都能兼收並蓄成就了自身的博大;中國的文人們也
是在超然的自信中完成對異國文化的包容與同化。即使在數次的亡國之痛中,他們也從
沒喪失對華夏正統的信念與中華文化的赤誠。在他們的不屈與堅守下,歷史給了他們最
好的證明,中華文化最終化敵於無形,使異族番邦融入了中華民族的... 阅读全帖
d**********i
发帖数: 418
43
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 台語改閩南語 社團籲教部正名
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 25 21:56:32 2011, 美东)
看看这帮子脑残
2011-05-23
新聞速報
【中央社】
 10多個社團組成的「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟,今天要求教育部為將九年
一貫課程使用「閩南語」歧視稱呼公開道歉,並將閩南語改為台語,公開國小台語教材
審查委員名單。
 包括台文筆會、台灣母語教育學會、台灣南社等10多個民間社團組成「反對閩南
語歧視稱呼」正名聯盟上午在民主進步黨籍立委陳亭妃、王幸男陪同下召開記者會,抗
議教育部將九年一貫課程台語課程改為閩南語課程、台語認證改為閩南語認證;同時,
要求國立編譯館停止利用審查名義從事歧視霸凌,公開國小台語教材審查委員名單。
 陳亭妃表示,過去教育部規定是台語語言能力認證,民國99年改成台灣閩南語語
言能力認證,民國100年連「台灣」兩字都拿掉,這是語言文化倒退,打壓台語認證的
代表。
... 阅读全帖
d***g
发帖数: 3
44
新版《論語》折射出法輪功高層的哪些動向
http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1866102&forumpag
一個月前的5月24日,法輪功內部曝出了一個特大新聞——一1995年版的〈論語
〉現已“升級換代”,新版〈論語〉在法輪功形勢日趨複雜和衰落的情況下出涣耍∵@
一爆炸性新聞,對於輪界的弟子而言,不啻是一個晴天霹靂;對法輪功以外的人們而言
,成為一個天大的笑話!可能有人會問:《論語》不是《轉法輪》的精華版嗎?《轉法
輪》不是法輪功弟子的最高經書嗎?李洪志為什麼要做出這個愚蠢而可笑的舉動呢?這
其中到底折射出法輪功高層的哪些動向呢?
其一,折射出法輪功高層內鬥激烈,呈白熱化狀態。看新版《論語》,會有一個明顯的
感覺,它基本上脫離了“佛法”烙印,打上了明顯的西化色彩,新經文全篇沒有一個“
佛”字,而多次出現“神”字,而且新經文的第一句“大法是創世主的智慧”中的“創
世主”是基督教中的名詞,把“佛法”偷換成“創世主”的概念,顯然不符合李洪志的
用意。這個跡象說明,此篇經文的炮製很可能不是出自於李洪志之手,而是法輪功高層
... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
45
判黃春明 公然侮辱 有罪 文學界開罵 去年演講蔣舉「可恥」海報起爭執 黃指對方無
禮程度已超過一般人容忍範圍 台南地院卻判黃罰金1萬緩刑2年
2012-04-03 01:14 中國時報 【洪榮志/台南報導】
黃春明(見左下圖,本報資料照片,姚志平攝)
 去年五月作家黃春明應邀前往台灣文學館演講時,遭成功大學台灣文學系副教授
蔣為文踢館。蔣為文指黃春明以髒話辱罵他,要求道歉或公開辯論未果後,自訴控告黃
春明公然侮辱罪。台南地方法院二日判決黃春明敗訴,處罰金一萬元,緩刑兩年,此案
仍可上訴。
 法官鄭銘仁說,黃春明(見左下圖,本報資料照片,姚志平攝)身為台灣知名的
文學創作者,也積極參與文化工作,這次犯案係因演講遭蔣為文阻撓中斷,一時心生憤
慨,無法妥善控制自己的情緒所致,他在犯後也對自己的態度表示很懊惱,顯然已知所
警惕,相信沒有再犯之虞,當庭表示給予黃春明緩刑,宣告緩刑兩年。
 針對判決結果,蔣為文除表示尊重外,也強調他不是要讓黃春明坐牢或罰錢,只
是求個大是大非而已,才主動請求法官給予緩刑。他覺得判決結果很客觀,也還給他清
白,因此不會再上訴。
 去年... 阅读全帖
p*****c
发帖数: 20445
46
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: pacific (hh), 信区: Military
标 题: 台南法院判华语作家反击台独作家挑衅为“公然侮辱”
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 3 18:29:37 2012, 美东)
判黃春明 公然侮辱 有罪 文學界開罵 去年演講蔣舉「可恥」海報起爭執 黃指對方無
禮程度已超過一般人容忍範圍 台南地院卻判黃罰金1萬緩刑2年
2012-04-03 01:14 中國時報 【洪榮志/台南報導】
黃春明(見左下圖,本報資料照片,姚志平攝)
 去年五月作家黃春明應邀前往台灣文學館演講時,遭成功大學台灣文學系副教授
蔣為文踢館。蔣為文指黃春明以髒話辱罵他,要求道歉或公開辯論未果後,自訴控告黃
春明公然侮辱罪。台南地方法院二日判決黃春明敗訴,處罰金一萬元,緩刑兩年,此案
仍可上訴。
 法官鄭銘仁說,黃春明(見左下圖,本報資料照片,姚志平攝)身為台灣知名的
文學創作者,也積極參與文化工作,這次犯案係因演講遭蔣為文阻撓中斷,一時心生憤
慨,無法妥善控制自己的情緒所致,他在犯後也對自己的態度表示很懊惱,顯然... 阅读全帖
p******o
发帖数: 9007
47
打脸来了。
香港語文是指在香港常見的語言和文字,目前香港法定語文是中文和英文,雙方享有同
等地位[1],而香港政府所提倡的語文政策是「兩文三語」,兩文指中文和英文;三語
指粵語、英語和普通話[2]。現時,香港小學及中學通常以粵語及英語作為教學語言,
普通話科除外。於香港回歸後,愈來愈多學校以普通話教授中文科,即「普教中」。
z**********e
发帖数: 22064
48
来自主题: Military2版 - 越南文獻與碑誌資料中的李常傑
耿慧玲∗
∗朝陽科技大學通識教育中心教授兼主任。
中文摘要
本論文主要是以中國史書、越南史書及越南其他文獻與銘文資料來
重現一
位越南歷史人物—李常傑的生平。
越南在五代時期逐漸脫離中國的直接統治,一直到李常傑率眾入侵
欽、廉、
邕州造成宋朝極大的挫敗,自此之後,宋朝默認越南的獨立地位,越南史家稱之
為「古今第一武功」,李常傑正是領導這一次戰役的重要人物。然而在中
國的史
書記載中並沒有「李常傑」的事蹟,透過中、越的史籍及地方文獻及刊刻的碑銘,
可以知道,李常傑世為簪纓,其父郭盛溢曾任李太宗時的太尉,常傑二十
歲清身
入宮侍太宗,聖宗時因從征占城,功拜輔國太傅、遙授諸鎮節度、同中書
門下、
上柱國、天子義弟、輔國上將軍、開國公,經略清化、乂安兩地,仁宗即
位,李
常傑任太尉... 阅读全帖
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)