wh 发帖数: 141625 | 1 【 以下文字转载自 Guang_Xi 讨论区 】
发信人: wwwhu (fc), 信区: Guang_Xi
标 题: wh,请教一段越剧
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 01:46:35 2012, 美东)
下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了? |
|
f**d 发帖数: 1952 | 2 陶慧敏,出生于温州瑞安,12岁进入瑞安越剧团当演员。17岁成为浙江小百花越剧
团演员。毕业于浙江艺术学校,曾荣获温州市第二届十佳优秀青年称号:浙江省艺术明
星称号。现为南京军区政治部前线话剧团国家一级演员(大校军衔),中国电影表演艺
术学会理事,江苏省青联常委,2003年荣获江苏省十大杰出青年,江苏省新长征突击手
称号,2004年荣立二等功。参演过越剧、话剧和几十部电影和电视剧。曾荣获温州地区
优秀小百花奖、浙江省小百花奖;浙江省第三届戏剧节演员三等奖;在六部八集电影巨
片《红楼梦》中饰演“林黛玉”荣获《大众电影》“百花奖”女角第二名;在电影《出
嫁女》中饰演“爱月”荣获第四届中国电影表演艺术学会“学会奖”(个人);该片还
荣获第十七届莫斯科国际电影节特别奖和评委特别奖;在风靡一时的电视连续剧《杨乃
武与小白菜》中饰演“小白菜”荣获第三届全国电视十佳演员、第九届电视金鹰奖提名
;在电视剧《蚕乡恩怨》扮演“春花”和“金凤”荣获浙江省第四届电视剧牡丹奖二等
奖;在电视剧《中国商人》扮演“辛萍萍”荣获第十二届电视飞天奖优秀长篇电视剧二
等奖;在电视剧《乡村女法官》扮演“付金芝”荣获第 |
|
f**d 发帖数: 1952 | 3 新华网浙江2月4日电 一部讲述徐志摩爱情经历的越剧《西天的云彩》,被海宁越
剧团搬上了杭州剧院的舞台,这也是首次通过越剧的方式来演绎徐志摩的故事。
“西天的云彩”源自于徐志摩的诗歌《再别康桥》。该剧通过三个女人的回忆,讲
述了徐志摩与才女林徽因、妻子张幼仪、京华名媛陆小曼之间的爱情故事,展现了才情
四溢的诗人在短暂的生命中,对爱、对自由、对美的无限追求。
徐志摩在国外留过学,言行举止都很西化。用古老的戏曲样式,能不能展现徐志摩
的潇洒和随性呢?《西天的云彩》在传统越剧中融入了不少现代的元素:音乐,是西洋
的;舞蹈,是现代的交谊舞;服装,是时装;徐志摩用普通话念诗;陆小曼抽的是洋烟
……这样的表达方式,不仅真实,在越剧的舞台上,更给人耳目一新之感。
同时,《西天的云彩》采用女小生来扮演徐志摩也是该剧的亮点之一,中国国家一
级演员张学芬在剧中扮演徐志摩。导演杨小青认为,只要演员把握得好,扬长避短,女
小生也能演好现代戏。 |
|
k***4 发帖数: 36 | 4 对越剧很喜欢的。ai的家在一山区里,很偏僻。小学时,也没有正规的音乐教师,音乐
课,便有乡里的越剧团代了。所以学会了很多段子。记得祥林嫂里,有词唱:“我老六
,今年活了三十六,这种事情从未碰到过。”课上的老师硬给我唱何老六娶祥林嫂的那
一段。我很不乐意,硬头挨了批评,所以影响很深。我喜欢王派的唱腔。依稀时“天上
掉下个林妹妹-----” 便有点怀念起山里的时光。 |
|
l**a 发帖数: 6415 | 5 大学的专业班上有好几个浙江同学。有宁波的,金华的,杭州的和绍兴的。虽然发音各有特色,但基本上能听懂大半。隔壁江苏的,苏南话还能听懂,苏北的有些有点迷糊。 不过,小麦那儿的方言,我基本上听不懂。 大家来听听,这位在芒果台上说的是什么意思。 你们再说说,浙江哪地的方言最难听懂?我觉得大家学一门方言或外语时, 最先感兴趣的就是数数。外语里老是你好欢迎再见什么的。
说起陶慧敏,估计现在80后90后知道的不多。当时她和何赛飞,夏赛丽,何英等人是浙江越剧的台柱子。后来她们全都离开越剧团。陶慧敏演了电影《红楼梦》和电视剧《杨乃武与小白菜》等,何赛飞则从《大红灯笼高高挂》起演了无数电影和电视剧,俩人都很高产。何赛飞的声音也很特别。夏赛丽后来就是经商,何英则是到了美国。印象中越来越多的越剧演员出国了。我在这儿偶尔也能见到或听说到。她们的气质都很不错。当然,也有出来又回去的, 包括王君安。
贴首陶慧敏演唱的咱们浙江民歌(幸好没有用家乡话唱,要不我又听不懂):
风华国乐的版本:
前三者的《送花楼会》:
何英的《西湖山水还依旧 》:
当年的浙百五朵金花:
大家新年快乐! |
|
j*j 发帖数: 5564 | 6 陶慧敏的《采茶舞曲》是用吴语官话唱的,也算带点家乡话,呵呵
各有特色,但基本上能听懂大半。隔壁江苏的,苏南话还能听懂,苏北的有些有点迷糊
。 不过,小麦那儿的方言,我基本上听不懂。 大家来听听,这位在芒果台上说的是什
么意思。 你们再说说,浙江哪地的方言最难听懂?我觉得大家学一门方言或外语时,
最先感兴趣的就是数数。外语里老是你好欢迎再见什么的。
浙江越剧的台柱子。后来她们全都离开越剧团。陶慧敏演了电影《红楼梦》和电视剧《
杨乃武与小白菜》等,何赛飞则从《大红灯笼高高挂》起演了无数电影和电视剧,俩人
都很高产。何赛飞的声音也很特别。夏赛丽后来就是经商,何英则是到了美国。印象中
越来越多的越剧演员出国了。我在这儿偶尔也能见到或听说到。她们的气质都很不错。
当然,也有出来又回去的, 包括王君安。 |
|
wh 发帖数: 141625 | 7 【 以下文字转载自 Guang_Xi 讨论区 】
发信人: wwwhu (fc), 信区: Guang_Xi
标 题: wh,请教一段越剧
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 10 01:46:35 2012, 美东)
下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了? |
|
f********l 发帖数: 1473 | 8 有一段时间在国内工作,一个喜欢看的电视节目就是越剧比赛。很佩服外地的越剧团,
咬字发音居然非常到位。反而是本地的,比如这一位唱祝的,有些就不太准,特别是“
塘”的发音,简直就是普通话。 |
|
|
s*********d 发帖数: 193 | 10 高中语文课本里有台湾作家李乐薇的"我的小屋","山如眉黛,我的小屋恰似眉梢的
痣一颗",小屋风景如诗如画,当时老师说我们省有个地名可以形容作者笔下的小屋,
那就是仙居。
我小时侯看浙江新闻,喜欢听到这些地方,缙云,丽水,诸暨。。。觉得是水边的山丘
弥漫了春天的雾。广告里有兰溪化工厂,这个厂不美,但地名却好。桐庐越剧团当年排
了"绣花女传奇",还拍了电影,捧红了单仰萍,桐庐这个名字也好听。我的籍贯地的
镇子叫"甘霖",呵呵,天降甘霖,很带希望的地名。 |
|
b******k 发帖数: 1874 | 11 ☆─────────────────────────────────────☆
joj (寄生于世上,原是那么好) 于 (Sun Jan 6 02:04:26 2013, 美东) 提到:
前面别的帖子里谈到兰溪和梅城,alder说两个地名都很美,有诗意。
因此,我想到我们不妨来征集一下浙江那些美丽有诗意的地名,最后评评看,哪个最美?
(对了,既然我们是评选地名,就应该基于名字本身,不要受那些城镇的实际内容的
左右。譬如,大家都同意西湖很美,但“西湖”这个名字却并不美,只是很通俗实际的
一个地名而已。“杭州”也是,城市很美,但其名本身除了地标意义,几乎没有其他涵
义。)
最后,给提名最佳地名者发给10个包子。(版务发最好,我自己发也可以)
提名名单 (提名者)
兰溪 (joj)
梅城 (alder)
海宁 (joj)
秀州 (joj)
(to be continued)
☆─────────────────────────────────────☆
raki (Sela\'ma ashal\'anore!) 于 (Sun Jan 6 02:45:25 2013... 阅读全帖 |
|
j****n 发帖数: 1046 | 12 老张这几星期是给众WSN们打了鸡血了,包括本人.
可以考虑给浙江越剧团提议破破四旧,把方青换成老张,肯定把越剧的寿命延长几百年。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
n******i 发帖数: 504 | 20 对了,这个frada不知道是哪里人?貌似对越剧很痴迷 |
|
|
|
|
|
w*a 发帖数: 2138 | 25 谢谢。在听。洛杉矶有评弹剧团吗?在苏州听说旧金山有。 |
|
|
w***u 发帖数: 17713 | 27 下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了? |
|
w***u 发帖数: 17713 | 28 下面这段硬要把直人掰弯的段子。
我是个非吴语区的外乡人,又是半个聋子耳朵,别见笑啊。你看这都是绍兴百花越剧团
的,梁和祝的发音在我听起来有些不一样啊。祝英台似乎受了普通话影响似的。“塘,
台,条,头,堂,唐,童,弹,亭”,这些字梁山伯和书童就没问题,祝似乎很接近送
气清音了。不过“赔,前”什么的又没问题。你是不是有这个感觉,还是我听错了? |
|
wh 发帖数: 141625 | 29 发信人: joj (寄生于世上,原是那么好), 信区: Zhejiang
标 题: Re: wh,请教一段越剧 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 8 00:36:20 2012, 美东)
对,吴语里这些字声母都应该是d, 我觉得祝英台发成t主要应该是受普通话影响。
估计这种现象在以后的越剧演员里会越来越多吧
当然,可能也跟小旦的角色有关;为了把角色表现得俏皮,唱腔吐字特意偏向于清脆;
但一不小心,就把老师灌输的吴语方言浊音忘了,唱成了清音t
发信人: flyingsoul (flyingsoul), 信区: Zhejiang
标 题: Re: wh,请教一段越剧 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 8 04:10:42 2012, 美东)
有一段时间在国内工作,一个喜欢看的电视节目就是越剧比赛。很佩服外地的越剧团,
咬字发音居然非常到位。反而是本地的,比如这一位唱祝的,有些就不太准,特别是“
塘”的发音,简直就是普通话。
发信人: wh (wh), 信区: Zhejiang
标 题: Re: wh,请教一段越剧 (转载)
发信站:... 阅读全帖 |
|
l*******r 发帖数: 39279 | 30 看到这些八卦往事,就觉得短短30年沧海巨变啊
茅威涛现在好象是上海越剧团的团长,三八红旗手之类的 |
|
|
|
f******g 发帖数: 192 | 33 不敢不敢,小可也非吴越人士。
福建有个芳华越剧团,有个王君安,不能说“从小到大都在越剧文化==0的地方”吧。 |
|
c******n 发帖数: 3577 | 34 芳华在福州
我家在闽西一个小县城
据说我妈小的时候,那里还有越剧团
她长大了就解散了
因为没人听
后来工作去了广东
粤剧的地盘
好多人问我越剧是不是越南语。。。 |
|
c******n 发帖数: 3577 | 35 荷上鸣蛙手脚真快(这次终于写对了。。。)
真讨厌俱乐部没有精华区
要不分门别类整理进精华区多好啊
芳华值得说一说的人还真不少
改天再失眠了俺来八一八李敏和大面沈敏
你有空也share一下自己的感受吧:) |
|
t******0 发帖数: 412 | 36 哈哈,同道中人哪,前天才百度了这一段,楼主这会儿就载到这来了呢。 |
|
f******g 发帖数: 192 | 37 Cinnamon真是勤快尽责的帮主啊,周末还来加班。
如果觉得“荷上鸣蛙”输入啰嗦,就称俺"蛙兄"吧。
俺没有什么功力,过去一年里才知道有王君安和芳华。惭愧。 |
|
c******n 发帖数: 3577 | 38 也就到了这里才轻松愉快一些撒
就赖这里了
握手蛙兄,我也是去年才知道王君安和芳华的!
我多土啊,我还福建人呢,都没听说过芳华。。。。
不过话说尹老先生当年真是够呛
离开上海这么块扎根的土地
跑到几乎没有人听越剧的福建来
sigh
太惨了 |
|
|
t******0 发帖数: 412 | 40 MM的最爱啊,还不识她的时候,看了一出芳华剧团的越剧,当时感觉只有小生还象那么
回事,果然... |
|
N****g 发帖数: 1192 | 41
嗯。了解..
好像有个叫瑞啥啥的大牛 @@ 高瑞华?还是啥。。 |
|
|
|
f******g 发帖数: 192 | 44 仙声静音
http://blog.sina.com.cn/jinjingxianshengjingyin
格言:建立自我
追求忘我
到达无我
女,戚派名旦,生于1965年1月。是我国著名越剧表演艺术家、“戚派”艺术创始人戚
雅仙的亲传弟子,得意门生。
1983年以全校第一名的优异成绩毕业于上海戏曲学校。进上海静安越剧团后,在恩师戚
雅仙悉心培养下,艺事大增。分别担当主演了《梁祝》、《香罗带》、《玉堂春》、《
血手印》、《白蛇传》、《玉蜻蜓》、《洪洞奇案》、《龙凤花烛》、《双珠凤》、《
王老虎抢亲》、《文武相求》、《秋海棠》、《祝福》、《屈原》、《红楼梦》等几十
部大戏,使其一举成为当今戚派艺术的代表人物。金静虚心好学,天资聪颖,嗓音纯美
酷似其师戚雅仙,扮相秀丽,在唱腔上主攻戚派,不仅继承了戚派艺术的精华而且也兼
学其他流派,使其在唱腔和表演上博采众长,并能抓住各流派演唱特点,学得维妙维肖。
1987年,随出国大潮的流行,她东渡扶桑进行深造。但身在异国他乡,仍抛不下自己钟
爱的越剧事业和戚派艺术并在日本经常演出戚派的名剧名段,受到日本观众和海外华侨
们的热烈欢迎 |
|
f******g 发帖数: 192 | 45 2008年12月15日 13:39 来源:青年报
越剧泰斗尹桂芳和戚雅仙,生前一直想合作一出《牡丹亭》,但随着尹桂芳的瘫痪
,以及之后两位大师的相继故去,成为憾事。然而这项遗愿即将实现。越剧电视连续剧
《牡丹亭还魂记》昨天在昆曲发源地昆山的千灯镇举行了开机仪式,主演柳梦梅和杜丽
娘的,正是尹、戚两位大师的爱徒王君安和金静。
据悉,作为明代戏剧大师汤显祖“临川四梦”代表之作的《牡丹亭》,全名即为《
牡丹亭还魂记》。长期以来,昆曲的《牡丹亭》早以各种版本而名闻遐迩,而第一个越
剧版本的《牡丹亭》(当时叫《还魂记》),1982年由上海越剧团排定。
据该越剧电视连续剧的导演、主持人陶海介绍,本次拍摄的《牡丹亭还魂记》沿用
了1982年的版本,所不同的是,演员阵容焕然一新。王君安是越剧 “尹派”创始人尹
桂芳的嫡传关门弟子,而金静则是“戚派”创始人戚雅仙的爱徒。尹、戚两位大师生前
曾在《秋海棠》、《屈原》等多部越剧作品的合作,唯独《牡丹亭》的合作未能如愿。
考虑到《牡丹亭》向以昆曲的版本最有影响,所以这回剧组特意请来在昆曲大家华
文漪和岳美缇为演员的表演身段进行把关,华、岳二人在昆曲《牡 |
|
f******g 发帖数: 192 | 46 著名越剧剧作家红枫老师为“金声雅韵-金静唱腔集”作『序』
正当越剧艺术春江回暖之际,金静的越剧演唱专辑《金声雅韵》出版发行了。
《金声雅韵》是从著名越剧表演艺术家、“戚派”艺术创始人戚雅仙半个多世纪演出的
主要剧目中挑选出来,共50曲,分四辑。这些唱段都是戚派艺术的精髓。金静深谙先师
的艺术工巧,以她特有的嗓音将戚派艺术的轻柔而委婉、幽怨而跌宕演绎的绵密幽深,
听来给人于辗转于心、不绝如缕的激荡。
也许是缘定,金静自幼酷爱戏曲,尤钟越剧。十四岁便考进上海市戏曲学校,毕业后入
静安越剧团。师从戚派宗师戚雅仙。自此,一棵聪灵敏慧的艺术嫩芽在宗师的倾心拨弄
和润泽下,一发而不可收地成长起来。此后的十余年间,她演出了大量的戚派经典名剧
如:《龙凤花烛》、《白蛇传》、《血手印》、《玉堂春》、《玉蜻蜓》、《祝福》等
,还尝试排演了为她量身定做的新戏《香罗带》、《文武相求》、《洪洞奇案》,成功
塑造了林慧娘、红娘子、王金婵等角色。获得了诸多奖项,成为当代越剧界流派传承者
中的领军人物之一。
八十年代末,戏曲艺术的萎顿,让她迷茫、彷徨。困惑中的金静去国东渡扶桑。异域生
活的砺炼和文化刺激,使金静实现了 |
|
|
|
A*h 发帖数: 7925 | 49 这很奇怪哦,每次上越拉去香港都是爆满的。不过当年向群去了香港,好像开始就挺挣
扎的:( |
|
c******n 发帖数: 3577 | 50 我也不理解。难道香港人是好奇?
反正广东没人听 |
|