S***e 发帖数: 2072 | 1 我是文盲+外行。听说姜夔還是最近一个月混诗版拜版主们所赐。
wo去veryCD下了点姜夔的书,目前有同时看三本:杜子庄选注的《姜白石诗词》,论文
集结出的《姜夔与南宋文化》还有一本正经一点的,夏承焘校《姜白石词校注》。前两
本快过半,正经书看的比较慢,发现和你下面给出的有出入,哈哈,我扔个砖,期待专
业人士指正。如果能顺便指点下应该看什么书就更好了。《姜与南宋文化》那个ms是从
博士论文改的,嗨,不敢恭维。。。
wiki不怎么样,但是度娘更不靠普啊。以前还看到过有人引用百科说阮籍還是嵇康是东
晋人的。
说姜不求功名,对姜不公平。姜年轻时曾游(忘记几次)扬州,此时扬州已荒芜几十年
,对此姜有非常伤感的词(or诗)专门写惋惜和期望王师北定。是姜作品中不多见的直
接作品(激昂倒也谈不上)。中年时姜有向朝廷上献大乐赋,不为采纳。虽然不成功,
这件事对研究中国雅乐非常关键。专业同学肯定会知道,姜留下的一些乐谱還是什么是
仅存的不多南宋雅乐?雅乐在南宋有特别政治意味,偏安江左,不能完全沉醉的部分士
人有以雅乐抗击胡乐(比如琵琶,繁弦)来表达政治愿望的努力。特别值得一提,宋徽
宗时期,宫廷据载乐团... 阅读全帖 |
|
x******n 发帖数: 116 | 2 唉,我也是钱锺书的脑残粉,曾经就爱他的那份刻薄,实在是淋漓尽致的爽快啊
初中课堂上看宋诗选注里有些话可以笑出声来。
后来就慢慢觉得二老有时候还是太尖酸一点,不过无所谓了,对脑残粉来说,无所谓了
。而钱一直为人诟病的学术上没有自己的建树,也无所谓了,反正俺也不是搞比较文学
的,俺比较不文学,哈哈哈。
一个人牛逼之后,有刻薄的资本,唤为真性情。而童真,小孩子本身有很多也很刻薄吧
。再加上又想到,蛋和母鸡的关系,还真是这个理儿,所以钱锺书在脑残粉眼中,就是
一个尖酸刻薄的可爱老头儿了,反正人都是不完美的嘛,没这毛病,自然有别的毛病了~ |
|
j******n 发帖数: 21641 | 3 这个估计也不是后来的人,或者研究者,或者计算机工作者想起来去做统计的
古往今来小孩学诗词很多从背韵字开始,说明它们是最和谐的,就象音乐的规律一样,你
要做的就是重组
创作者可以出奇出巧,但往往就被冠以鬼才或者噪音的名号
读诗词选注之类,注者往往突然挑出某人的某词的某句的某字,说这用得极佳,象王钱等
人还能说出为什么他认为就特别的好,因为他们记忆好,可以比较,说以前别人用这个字
就没这用得好
前2天就在想,很多人成名之后作品就不好看了,因为太成熟圆滑了,太讲究了,不如当初
粗砺的美,那种粗糙,就是没有被打磨过的,往往不尊重那种艺术形式的所谓理性(或感性
经验之上)的规律了,却往往是神来的,灵性的,这不是否定科班出身的水准,英美近现代
很多文艺家,似乎更主要靠勤奋而不是天才,(题外,Peter Jackson似乎比Steve
Spielberg才气高?),因为前人的肩膀就够他们爬几十年了
你看了话剧<四世同堂>?
意。 |
|
H***y 发帖数: 1134 | 4 我读过一本宋诗,还是在美国学校的图书馆借到的。我觉得宋诗不象唐诗一样脍炙人口
,但也别有洞天。宋诗比较淡然,我很喜欢。比如黄庭坚的阳关一曲水东流,灯火旌阳
一钓舟。我自只如常人醉,满川风月替人愁。 |
|
|
|
|
|
|
w***s 发帖数: 15642 | 10 有一说钱选宋诗时受的限制太多,所以选了很多平庸之作。。。 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 11 俺真是念的不多,你说的有道理吧。俺就是瞎写而已。 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 12 哈,算是无赖风格吧。俺比较喜欢意气文章, 就是不讲道理的文章。哈哈。 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 13 标签新浪是可以任意加上的,俺就胡乱加上了。但是! 怕就怕一个但是,俺的标签真
有先见之明:
里面没提韩寒吧。这两天的热点就是韩寒和方舟子干架。韩寒最新的辩护文,就是17岁
读了管锥编,还有知道拉丁文。
韩寒,管锥编,拉丁文 这三个关键词在这篇里都了。 哈哈。 佩服自己一下。 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 14 这个说的好!加上一句,现代诗如大麻叶。拔牙的时候可以念。 |
|
|
|
|
d*****9 发帖数: 3459 | 18 才子们都赶时髦去写词了呗。
像小苏,也有好诗,可人词写得太好了,所以就成词人了。 |
|
x**8 发帖数: 1165 | 19 嗯,俺自己也觉得不错呢。昨天还被置顶了5分钟,然后又被拿下了。
是俺的文章有道德缺陷么? 还是成人内容,植入广告,春节不宜?
版主们,你们该有多纠结呀? |
|
H***y 发帖数: 1134 | 20 置不置顶都是浮云,名作家没出名时还有曾经被编辑拒过的呢。 |
|
|
s******s 发帖数: 136 | 22 这本书买了许多年一直没有读下去过,虽然被极力推荐
去年看了闻一多的唐诗杂论相当不错,有见地又见性情 |
|
m***i 发帖数: 4637 | 23 我当年飘扬过海带了四本,
蓝皮中国地图册、宋诗选注、古诗赏析和上海古籍出版社出的插图本唐诗三百首
我老婆是个地理和路盲,第一本成了她经常翻的书
这次搬家,这些居然又被我翻出来带来了
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7 |
|
L*****e 发帖数: 2926 | 24 文盲我晒一下我枕边的有且仅有的金刚护体的四本书:
「中国地理图册」 中国地图出版社
「宋诗选注」人民文学出版社
「唐诗三百首•诵读本」上海辞书出版社
「古诗鉴赏」上海古籍出版社 |
|
wh 发帖数: 141625 | 25 隔壁村更老派噢。你后来看了四姐妹没有?我们也是这样,我现在的社区图书馆更老派
,书少,包括合肥四姐妹、西游记函装小人书、钱钟书的宋诗选注、200几年的全国最
佳短篇小说集等等。不过也有一本悟空传,哈哈。以前的town更大,图书馆的新书多,
武打言情传记旅游做菜教育等流行书就多;不过也有“我的老师高本汉”这种我
request的莫名其妙的书…… |
|
a*o 发帖数: 25262 | 26 Wiki 里说钱钟书代表作,大家看看年份和写东西的频率和内容,特别是 1949-1978 这
段时间的作品。就知道钱钟书是一个达尔文理论的实践者:适者生存的道理。。
1937年:《十七世纪英国文学里的中国》;《十八世纪英国文学里的中国》
1941年:《写在人生边上》
1945年:《猫》;《人·兽·鬼》
1947年:《围城》
1948年:《谈艺录》
1958年:《宋诗选注》
1978年:《古典文学研究在现代中国》
1979年:《旧文四篇》
1980年:《诗可以怨》
1981年:《管锥编》;《管锥编增订》
1984年:《也是集》
1985年:《七缀集》
1988年:《模糊的铜镜》
1995年:《槐聚诗存》
1996年:《石语》
2003年:《钱锺书手稿集 容安馆札记》
2005年:《宋诗纪事补订》 |
|
g*****a 发帖数: 1692 | 27 看了步步,并不喜欢lss的形象,却被郑嘉颖饰演的8爷震撼了。后面电视基本上就是只
看8的部分了。想起来看这部小说已经是5年多前的事了,已经不太记得当时看书的心情
,唯一记得的是女主的结局。当时看了不少清穿小说,貌似大部分女主即使喜欢8,最
后也都放弃了。当时也觉得可以理解,毕竟谁愿意选注定失败的人作为终生依靠呢。年
纪大了以后发现生活中那样多的无奈,有困苦有坎坷,唯一的盼望就是身边人不离不弃
同舟共济,这样看来觉得女主太过自私不可理喻了。要是怕受牵连,开始就跟着成功者
混好了,何必去招惹别人呢。看到有的评论里说女主贪恋8的美好,却不肯付出代价陪
着下地狱。差不多就是这样把。真爱难道不是是死生契阔,与子成说。说来8福晋倒是
配得上这8个字的。
本来一向觉得改变的电视剧大多不如原著,没有几个能让人看下去的。比如匪大被改得
雷死人的佳期如梦,感觉即使是评价还不错的来不及说我爱你也少了原著的几分隽永。
书中的若曦实在是要美丽太多,内心活动也丰富的多,真是可怜一大堆帅哥围着一个其
貌不扬,有点幼稚的女主放电。但那样的8王爷确是当得起端方君子,温润如玉的。一
般很少迷什么帅哥,大多觉得那些演员看起... 阅读全帖 |
|
p****s 发帖数: 3184 | 28 什么?钱钟书与韩寒的差别就像《围城》与《三重门》的差别一样大???
《围城》是钱的游戏之作。《谈艺录》《宋诗选注》《管锥编》才是钱的水平体现。
钱钟书游戏之作 与 韩仁均 的差别才像《围城》与《三重门》的差别一样大。跟韩寒
比个毛哈
你什么水平啊?就敢拿钱钟书出来给韩寒辩护,太那个莫名其妙了吧 |
|
s**a 发帖数: 8648 | 29 打倒!俞平伯那本书叫唐宋词选注,你少写了一个“猪”字! |
|
l*d 发帖数: 134 | 30 唐宋诗风格之别
这里两则讲唐诗、宋诗之别,主要不在朝代的区别,而是由于两种不同的风格,譬
如天下有两种人,便有两种性情,也就分出两种诗来。
(一)风格是人的性情决定的,相同的朝代里,也会出现不同风格的作品。王国维
在《人间词话》里称唐诗、宋词,是以朝代区分盛行的文体,唐以诗胜,宋以词胜。钱
先生称唐诗、宋诗是以风格区别的,他在《宋诗选注序》里讲得很透彻,这里袭用序中
举引唐释皎然和宋姜夔的话来说明。皎氏云:“反古曰复,不滞曰变。若唯复不变,则
陷于相似之格,其状如驽骥同厩,非造父不能辨”,“复忌太过”,“变若造微,不忌
太过”,“若乏天机,强效复古,反令思扰神沮”(《诗式·复古通变体》),这是唐
人作诗、评诗的标准,把“通变”看得比“复古”重要,写作上重在表现自我。姜氏云:
“不求与古人合而不能不合,不求与古人异而不能不异”(《白石道人诗集序》),这
是宋人的话,只能在“合”中求“异”,甚至从古人作品中寻求作诗的灵感和榜样,再
以说理、议论、故实入诗,形成了一种与唐诗不同的风格。宋代诗论家严羽第一个提倡
断代论诗,便是为了研究诗歌发展到各个时期所表现的带有总体性的特征,他说宋人 |
|
C********g 发帖数: 9656 | 31 中国学术> 评论
2000年第2期
美国唐学会
秦寰明
与我们现在已经写的或将要写的有关这个大帝国的记载相比,一个杰出的中国文学
作品可以使我们更多地了解中国的精神。
伏尔泰
当德国的康拉德•豪思孟(Conrad Haussmann)在其1920年出版的《“兰露”
——三千年中国诗选》(“Im Tau der Orchideen" und andere chinesische Lieder
aus drei Ja hrtausender,1中引用法国启蒙思想家伏尔泰的上述名言作为该书的书前
题辞时,我们有理由相信他对此是深有会心的。书名“兰露”出自屈原《离骚》“朝饮
木兰之坠露兮”。记得初读此书,其封面设计曾给笔者留下很深的印象,那就是封面四
周的边框里每一边都镶嵌了一个同样的名字:“李太白”。大概在豪思孟的心目中,李
白是足以作为中国诗代表的伟大诗人。英国汉学家克兰默-宾(L.CranmerByng)为其
1909年出版的中国诗译本取名为《玉琵琶》(A Lute of Jade),他的封页的这个标题下
面特地补题了一句:“With lutes of gold and lu... 阅读全帖 |
|
S***n 发帖数: 2932 | 32 据说明人鄙薄宋诗:几天前,读宋诗选注,自以为看到三首宋诗,两个妙人,没忍住,
post上來企盼各位高见。
第一位是曾巩:他的一位学生秦观认为他不会作诗;另一位学生陈师道转述他人言论说
他不会作诗。
钱钟书选入的两首,我都以为很妙:
“西楼
海浪如云去却回,北风吹起数声雷。朱楼四面钩疏箔,卧看千山急雨来。”
“城南
雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。”
钱没有多余注解,但两首写法给我感觉类似,城南意相更新更妙--图穷匕现,却看不
出匕首的去路。
第二位是据钱说宋代气概最阔大的王令:口气雄壮,用词粗暴;虽然词句尖新,意思却
往往连时人都认为陈腐。
比如下面这首:
“暑旱苦热
清风无力屠得热,落日着翅飞上山。
人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?
昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。
不能手提天下往,何忍身去游其间?”
这首诗[首句]读来奇拔,可是下文没有hold住,最终令我想起辞趣一揆的玄言诗。
和曾巩的两首相比恰好相反:王令如此穷居、止步经史,空洞的连同时人都以为陈腐,
却仍能在语言上变花样,驰骋文辞——何尝不是妙人? |
|
s**********n 发帖数: 3199 | 33 作为被科普的普罗大众留个学习体会,即使我们连汉字也不大识、修养差的爱好者而言
,我个人也从一开始就觉得全译既无趣,对程度低的人而言也未必帮大。。。
比如我去找了个「中国历代名著全译」,一本正经翻了大半的四书,淮南子,传习录全
译etc,体会是一家言的译文太多糊涂账,不明就里,看不出鱼龙。。。
另外觉得译文如果和白文对照,感觉确实是奇怪的编排。。。注好了典,文意自明。。
。不注只译,止于讲故事,铺陈道理,不要原文也罢。。。
相比之下另一个极端集注、校注这种,虽然我也觉得有无聊考据的嫌疑,但至少的有趣
,有点点用。。。
折衷下,作为大众我还是最想读有眼光选注,翻译白话其实不必*,详略得当的注,我
觉得基础差些也能接受的。。。
*诗经的翻译我还没见过不囧的。。。
也有例外,<绝妙好词译注>中的白话文翻译,很赞,有时候我当作两个版本欣赏。 |
|
E*******r 发帖数: 308 | 34 来自主题: ChineseClassics版 - 史说汉字 受教了。
耶律楚材,nice,几时看看去。不知道“清凉山浴佛诗”,几时留意下。。。
抄一段钱钟书宋诗选注里的话:
"他(周密)的牟阳诗集已经失传,可见他感慨宋亡的诗所谓‘凄凉怕问前朝事,老大
犹存后世书’,不免希望太奢"
明史真吃不消,对照明史,宋史我快有些娱乐心情了,大概所谓的连屋顶后来都掀了,
暂时少个窗子还是能忍的。。。宋亡以后1个世纪寂静而已,明亡以后,,,吴梅村这
些所谓伤心人,目下以我无知的状态,觉得他们比起自己此后将长久生活在闭瑟萎靡风
气中的后人来,幸运很多。。。
轻松下,,,发现一个我觉得有趣的,后人有喜欢用南宋比南朝的,类似南宋理学比玄
学,两者“官场”却大不同,南宋重文轻武,魏晋相反,重武轻文。
ps. 顾原话我几时找找去,,,我总记错的,存疑先。。。
佛诗 |
|
z**********e 发帖数: 22064 | 35 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: zhonghangyue (中行说), 信区: Military
标 题: Re: 苹果在古文里叫什么?
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 12 09:56:14 2014, 美东)
真正的苹果,在古代叫“蘋婆”,不过现在的“频婆”已经指另外一种热带水果了。
http://agri-history.ihns.ac.cn/scholars/zhangfan1.htm
频婆果考——中国苹果栽培史之一斑
张帆,《国学研究》第13卷,北京大学出版社,2004年6月
【内容提要】本文从考察频婆果到苹果名称的演变入手,从一个侧面讨论了中国古
代苹果栽培史的发展线索。文章认为:汉语中苹果一名,源于佛经中的“频婆果”。两
果原非一物,其名称的混同,属于中印文化交流中的“误读”现象。元朝后期,中国绵
苹果的一个新品种由西域输入内地,时人开始借用佛经中的“频婆果”一名来称呼它,
到明朝后期正式出现了苹果这一名称。岭南地区原有一种亚热带坚果,很早也被称为频
婆果,但它与苹果没有任何关系。李时珍《本草纲目》等书认为频婆果是柰的别称,这... 阅读全帖 |
|
z**********e 发帖数: 22064 | 36 http://hx.cnd.org/?p=115807
那天在爸爸房里。他突然问我,是不是还记得苏轼儿子苏伯固的那首词。我说,好像没
听说过苏轼儿子的“那首词”呀。我不记得读过苏轼儿子的词,难道他只有一首词吗?
他说,好像就只有一首词。我说,那我下午去同学家上网,帮你找找看。心想,如果一
个人只有一首词是好的,那在网上应该查得到。
下午去同学家。国内的网很慢,而且没有谷歌。我平时不大用百度查东西。查了半天,
与苏伯固有关的还真是只有一首词。而且那首词还不是他写的,是苏轼写的《归朝欢·
和苏伯固 》,注释里说,苏伯固和苏轼是好朋友。既然是“和”,那就该有苏伯固的
原词吧,可找了半天,就是找不到。
不过,至少弄清了一点,苏伯固不是苏轼的儿子。我想大概是父亲记错了,把苏轼的词
安到苏伯固头上去了。反正不管它,先把苏轼的词打出来拿回去给他看看。
回到家里。我对父亲说,你记错了,苏伯固不是苏轼的儿子,是朋友。他想了一下说,
哦,这个倒是记不清了。然后,我把苏轼的那首《归朝欢》读给他听,问他要找的是不
是这首。他听了以后摇了摇头,说,不是。我又再读了一遍,他还是说,不是。我说,
那就没办法了,网上... 阅读全帖 |
|
n********g 发帖数: 3 | 37 人生必读书目
中国历史
史记、资治通鉴、“文化大革命”简史、剑桥中华人民共和国史
世界历史
全球通史、第三帝国的兴亡
中国哲学
易经、老子、论语、孟子、韩非子、中国哲学史大纲(冯友兰)
西方哲学
形而上学、纯粹理性批判、小逻辑、查拉斯图拉如是说、存在与虚无、西方哲学史、苏
菲的世界
心理学
精神分析引论(弗洛伊德)、释梦
美学
美学散步、美的历程
经济学
资本论、“就业,利息和货币理论”、新人口论、未来之路、经济学
法学
道德形而上学、法伦、国际法
政治学
社会契约论、军王论、政府论、轮法的精神、毛泽东选集
宗教
圣经
十一、军事学
孙子兵法、战争论
十二、国际关系
大外交(基辛格)、中华人民共和国外交理论与实践、文明的冲突和世界秩序的重建、
变革社会重的政治秩序、美国与中国、国际关系史
十三、处世与修养
曾国藩家书、人与永恒、蒙田随笔、道德箴言录、富兰克林自传、刚铁是怎样练成的、
人性的弱点、语言的突破
十四、中国文学
诗经、楚辞、唐诗三百首、宋词选注、古文观止、四大名著、聊斋、儒林外史、鲁迅选
集、家、骆驼祥子、子夜、雷雨、围城、平凡的世界、毛泽东诗词选、文化苦旅
十五、外国文学 |
|
l*r 发帖数: 79569 | 38 以诗证史何从谈起?这不恰恰是钱钟书所反对的么?
钱的功力我觉得在这首诗里的确没有体现出来,而且经历过文革那一代的老人很多有这
一份见识智慧,老干部诗会里大概也能看到类似的表达,以他的功底,似乎应有更高的
期待。槐聚诗存我翻过,全忘了,不过钱的风格,多半从他的宋诗选注就可以看出些端
倪,就像前面几位达人说的。据说他年轻的时候也写过不少所谓才子诗,不知哪里能找
来看看 |
|
|
x*****u 发帖数: 3419 | 40 《宋诗选注》 钱钟书
柳永
柳永(生卒年不详)原名三变,字耆卿,崇安人。他是词的大作家,只留下来两三
首诗,散在宋人笔记和地方志书里。相传他是个风流浪子,罗烨“醉翁谈录”丙集卷二
的“花衢实录”、 “清平山堂话本”里的“玩江楼记”、关漠卿的“谢天香”等都以
他为题材。他在词集“乐章集”里常常歌咏当时寻欢行乐的豪花盛况,因此宋人有句话
,说宋仁宗在位四十二年的太平景象,全写在柳永的词里。但是这里选的一首诗就表示
“乐章集”并不能概括柳永的全貌,也够使我们对他的性格和对宋仁宗的太平盛世都另
眼相看了。柳永这一首跟王冕的“伤亭户”可以算宋元两代里写盐民生活最痛切的两首
诗;以前唐代柳宗元的名作“晋问”里也有描写盐池的一段,刻划得很精致,可是只笼
统说“未为民利”,没有把盐民的痛苦具体写出来。 |
|
|
c**m 发帖数: 1632 | 42 I remember he wrote in his postscript that his selection was to get along
with the movement at that time, but since the selection was not that "on the
trend", so the book could not escape its destiny, falling into oblivion
quickly.
钱钟书的《赴鄂道中》应该是道出了他的心迹。“脱叶犹飞风不定”,“碧海掣鲸闲此
手”,是在当时的情况下的心理准备,也是后来“述而不作”的原因。
赴鄂道中
路滑霜浓唤起前,老来离绪尚缠绵。
别般滋味分明是,旧梦勾回二十年。
晨书暝写细评论,诗律伤严敢市恩。
碧海掣鲸闲此手,只教疏凿别清浑。[宋诗选注脱稿付印]
白沙弥望咽黄流,留得长桥阅世休。
心自摇摇车兀兀,三年五度过卢沟。
奕棋转烛事多端,饮水差知等暖寒。
如膜妄心应褪净,夜来无梦过邯郸。
驻车清旷小徘徊,隐隐遥空碾懑雷。
脱叶犹飞风不定,啼鸠忽噤雨将来。 |
|
|
M******8 发帖数: 8425 | 44 9 标题:停电的时候
Wed Nov 29 11:10:57 2000
前两日风雪交加,有点冷。偏偏实验室又停电,真是不凑巧。
点上根蜡烛,静静坐着,忽然想,以前没有电的年代里,长夜漫漫,
独坐灯下,自然会生出无限伤感,这种时候写的诗多半都情真意切。
忽然想起这两年来已经很少看诗了。可惜实验室里仅有本宋诗。向来
不喜欢看宋诗,觉得里头理盛于情,枯燥的很。不过在这样无聊的时候,
宋诗看看也就看看吧。
象苏轼这首就比较应景:“暮鼓朝钟自击撞,闭门孤枕对残缸。白灰
旋拨通红火,卧听萧萧雪打窗”。自然生出的情境,没有什么说教在
里头。
还有陆游75岁时写的两首《沈园》也不错:“梦断香销四十年,沈园
柳老不飞棉。此身行做稽山土,犹吊遗踪一泫然”。“城上斜阳画角
哀,沈园无复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来”。其实他
60多岁时写的两首《菊枕》诗更深情,可是《宋诗选注》里没收,不
知道为什么。现在也记不清了,好象说什么“人间万事消磨尽,唯有
清香似旧时”。真是羡慕他,到老了还能那么样的伤心,还能有理由好
伤心。难道不幸运吗?
好象很早以前写的。大约也是冬天。是去年冬天还是今年元旦过后不久
就 |
|
c******d 发帖数: 949 | 45 那个年代,钱可是参加了毛诗毛词翻译工作的,他后来沉心研究服饰不是没有原因的啊
,电视剧红楼梦的服饰顾问斗是他。
其实更夸张的可以看看王力的《诗词格律概要》... |
|
|
l*****9 发帖数: 2009 | 47 陈师道养不了家的时候,一定没想到会被别人用来替自己表态吧 |
|
c******d 发帖数: 949 | 48 恩,表态的年代,自己不给自己戴帽子,就要被扣了 |
|
|
a******l 发帖数: 57 | 50 这个分析思路我是赞同的。但你说他选诗的平易取向也不完全。
开篇一首塞外,何等爽利高远! |
|