由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 音读
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 下页 末页 (共7页)
a*******l
发帖数: 2353
1
来自主题: MartialArts版 - 关于太极八法的重大发现。
康熙字典主要做的是辑录和简化工作,并不创造发音。 它引用的广韵,集韵都是宋代
的韵书。与有字母拼音的现代字典相比,过去的字书里声母韵母都用字来表示,反切读
音。如果做声母和韵母的字本身发生变化,这个字的读音也会发生变化。
另外汉语发音在宋末发生改变,在明清两代时期基本定型为现在的发音。
汉语古音无卷舌音的声母。在韵书里,陟为端母,也就是说当时这个字是D母。古音读
蒂。
錢大昕曰,古音陟如得。
x***k
发帖数: 20754
2
日语汉字有音读和训读两种
x***k
发帖数: 20754
3
音读保留了古汉语的入声,但是入声的塞音韵尾t、d、k在日语里独立成了一个音节,
就造成了入声字变成了双音节。比如一,古汉语发音yet,日语里变成ichi;再比如六
,古汉语发音lok,日语里就变成loku。
p****s
发帖数: 32405
4
按:这是攒的某期黄段子文案,等球看前大家乐乐吧。
开场:
咱们中国有句老话,叫”名不正,言不顺。” 意思呢大家都懂 --- 你要没个正当的称呼吧,平常干起什么事来都没底气,由此可见中国是个很讲究名号的国家。同样在中国老百姓的生活中,叫对方名字时不念白字不闹笑话该是起码的文化素养;不仅如此,如何正确地称呼别人也都成了礼数的一部分。尤其是碰上一些领导啊就更讲究这套了:打个比方吧,我们黄段子节目的总策划颜晓华老师,来摄像大哥帮忙那边给个镜头哈~ 平常比较熟的我们私下可以称呼他为老颜,颜老师,甚至更亲密点的还可以直接喊一声晓华,对吧?(颜点头)好,下面是见证奇迹的时刻。。。现在咱们来假想一下 --- 谁也没料到啊,某一天体育总局突然传下一纸公文:“兹任命颜晓华同志出任中国足协副主席,即日主管国家队工作。“ 这下咱们该怎么称呼他可就得费点心思了,屏幕前的网友可以马上开动脑筋思考一下,换成这种场合什么样的称呼才合适。我先来试试啊 --- 颜老师?(颜撇头不理)颜总?晓华?哎?老颜你怎么不搭理人啊,我是健翔啊!(颜继续傲娇状)颜...颜副主席?(颜稍微回首但仍不搭腔)哦,错了错了我真是错大发了,颜主... 阅读全帖
L**********A
发帖数: 7115
5
韩国的地名还好 因为英文拼音跟中文比较接近
日本就差远了一点,一些是音读的大概还比较接近,训读就远了
越南算大中华文化圈,缅甸,泰国,大马之类的就不是中华文化了,有对应中文也是早
期华侨惯用的名字。
j***g
发帖数: 11325
6
日语里不是有音读和训读吗?
q*****m
发帖数: 3339
7
来自主题: AudioBook版 - 海底的城市
是这个!昨儿个晚上开始就想象你的声音读这个的感觉,然后那声音就在我耳畔绕啊绕
的,一直绕到了我的梦里。。。。
建议录的时候暂时屏蔽鸡皮疙瘩功能,全身心投入,录一个 pH 值小于 1 的!
;)
R*******e
发帖数: 25533
8
来自主题: AudioBook版 - 小奔一个初一课文
小声问:楼主是哪人?儿化音读得很特别呀。
l*******l
发帖数: 13923
9
来自主题: gardening版 - 发帖请别用错别字!
严重同意啊!我也一样,刚上来时一头雾水,也没有问谁,就是勤溜达多读各位牛牛们
的帖子,有时开心得不得了啊!
并不是说不该正规用词,这个也跟中文学好没学好关系不密切,你哪里知道在这里懒得
纠正文字的人,就一定中文底子差呢?不能靠音读理解讨论的内容,反而谴责宽松花园,
似乎不太何时吧?还是不要强求而搞得花园里的喜庆气氛变紧张哦。
其实往往乐趣也在乱猜而领会后。。。
这里不是学术讨论区嘛,对不?;-)
a***a
发帖数: 1258
10
来自主题: gardening版 - [合集] 发帖请别用错别字!
☆─────────────────────────────────────☆
lc4366 (漫步) 于 (Mon Jun 13 19:36:32 2011, 美东) 提到:
俺不是版大,只是觉得有点看不过去,随便说几句。
遍览一下帖子标题,几乎每页都能看到好几个错别字,你不会告诉我这也和北京故宫的
感谢信一样用的是“通假字”吧?
即使第一遍手误敲错了,完全可以重新编辑一下改正过来,你没忙到连勘误的时间都没
有吧?我认为汉字是世界上最完美的文字,请稍微认真些使用它,多谢。
不针对任何个人,只是有感而发,见谅!
☆─────────────────────────────────────☆
liozodell (山水白鹤) 于 (Mon Jun 13 21:58:24 2011, 美东) 提到:
俺觉的,大家开心明白就好啦,不必苛求。
这里是花园版,百花百瓜百菜百。。。写的字百错也无妨啊,
都叫个什么“百-齐上”! 呵呵!~~

☆─────────────────────────────────────☆
arabianights (kd) 于 (Mon ... 阅读全帖
r*******r
发帖数: 2565
11
来自主题: gardening版 - 贴点笑话
问:为什么古龙小说中的人物爱以数字命名,尤以奇数为甚?古龙小说人物非常多的名
字都是奇数,有什么特殊含义?如:胜三、龙五、杜七、朱七七、萧十一郎、燕十三、
彭十三豆。
答:可能想给人一种很难除的感觉。
问:杨过和小龙女谈恋爱,神雕什么感受?
答:神雕洗衣服去了……
问:黄蓉穿了软猬甲,为什么欧阳克轻触她身体就双手刺痛,郭靖紧紧抱住她却没事?
难道能自动调控刺儿是否立起来?
答:QQ有“隐身对其可见”; 软猬甲也有“带刺对其可摸”。
问:听摇滚如何入门?
答:听摇滚不要入门,直接踹门进去.
问:外国人在自己身上文的奇怪汉字有哪些?
答:《康熙来了》里有一集,说是看到一个外国人手臂露出个“仁”字文身,心想还不
错,蛮懂中国文化的.
结果袖子拉开,原来文的是“清炒虾仁”。
问:想请书法家写一幅字,4到6个字,内容是寄托美好祝愿或励志,写哪几个字比较好
呢?
答:芙蓉姐姐瘦了。
问:如何评价电影《富春山居图》?
答:这是一部连杨丽娟都看不下去的电影。
问:中文如何最有内涵地表达“我爱你”?
答:我有一条祖传的染色体想送给你。
问:嬴政自称“秦始皇”“始皇帝”,读音和“秦死皇”“死皇帝”如此... 阅读全帖
g*****y
发帖数: 1488
12
来自主题: LeisureTime版 - Age of Wonder (四) -- 仰望星空
呵呵,音频书我也比较喜欢听英国口音读的,不过我都只在开车时听,所以听起来很慢
的。《Longitude》不至于要读一星期吧? 你看书很见缝插针?
a***a
发帖数: 12425
13
来自主题: LeisureTime版 - 人生得一只鸡足矣
还有“仨”“三”。
前些日子听了个相声,那个说相声的八零后居然不知道真的有“仨”这个字,还讽刺说
是读音读错了。我当时没带字典,带了的话直接扔过去。
a********a
发帖数: 3176
14
来自主题: LeisureTime版 - [神游八荒] 远方会故人 之二
他说的就是'brief relationship'。我也说他前妻need help,但他说她不肯去看心理医
生。当初他们离婚时, 我不知道她已经有了下家, 还挺为她担心, 但又不好说出来
, 只能向朋友一人表示同情。 这次听他讲了她的好些事情, 我大跌眼镜, 觉得浪费
了当初的担心。
你是上过刘小枫的课?看来文学艺术的美女好多都有点神经质啊。不过也可能就是两人
不合适,刘小枫换了人能过得好些, 他前妻没准也有更合适的人。
我没听地铁怎么报的名, 看来朋友说的我听漏了音(我说了他说话很轻柔滴).
是, 美国人连法语都按英文的字面发音读.
s***s
发帖数: 7178
15
第七章 怎样写快板
从“快板”这两个字,我们就可以看出来:(一)既是“快”板,就得干脆、有劲
;一句跟着一句,顺嘴往外溜。怎么能够作到顺着嘴往外溜呢?回答是:必须好好地运
用大白话。请看这两句吧:“秋老虎,好热天!满身大汗嘴发干!”
这不能算是多么了不起的句子,可是比起:“秋老虎,日炎炎!汗出如浆透衣衫!”
就好得多了。为什么呢?因为:前两句是口语,能够顺口溜;后两句夹杂着文言,
就一疙瘩一块的不能顺口溜。能够顺口溜的就合乎快板的规格。
所以,写快板的窍门之一就是用字要通俗、现成,念起来顺口,听起来好懂。快板
的特质就是“出口成章”,漂亮干脆。快板要从大白话里找出文艺性。这就是说,要把
白话运用得滴溜溜地转,既不向文言求救,也不随便乱凑。好的快板令人不由地赞叹:
这些白话多么美,多么悦耳呵!
旧体诗里讲究用典故,讲究字字有来历。写快板不必费这些事。我们不必管舅舅叫
“渭阳”,也不必管老百姓叫“布衣”。我们可以利用口头上的成语、俏皮话等等丰富
我们的语言。在适当的地方可以用“歇后语”。这些东西是人民口头上的,我们若能很
好地去运用,就能教我们的语言生动、亲切。譬如:
“大家一齐想窍门,
... 阅读全帖
m***i
发帖数: 4637
16
听到了就好听到了就好
故意用沙哑疲倦的声音读这么伤感的东西
大声会成了讨檄武则天了

★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7
g***r
发帖数: 6820
17
来自主题: LeisureTime版 - 方言趣谈(zz)
方言趣谈
选自《读者》2013第二期
作者:裴毅然
中国方言可谓世界一绝。全国书同文,然各地语不同音。
戊戌时期,光绪召见梁启超,梁启超的粤方言将“考”说成“好”,把“高”说成
“苟”,光绪听不明白,彼此不能达意。据说光绪原本准备重用这位25岁维新新锐,擢
为侍从之臣,然因难懂广东方言,仅赏六品顶戴,叫他去办大学堂译书局,也算“专业
对口”“才尽其用”。1949年后,一次政协会上,竺可桢先生发言因绍兴口音浓重,大
家听不懂,只好请人翻译。竺先生慨曰:“我说英语能够走遍世界,我说中国话却走不
出家乡!”1937年9月,斯诺夫人从延安去黄陵,中央保卫局给她派的“特务员”乃是
来自江西的老红军,一口难懂赣语,“h”念成“f”,软音读作硬音,陕西农民听不懂
他连珠炮似的南方话,反而得由外国女士来当翻译,真不知谁为中国人。20世纪20年代
,南方学生上北京读书,兜转沙滩附近租房。房东为求保险,一般只愿租给带家眷者,
三两句话谈妥价钱,会加问一句:“您有家眷吗?”南方人以为问的是“家具”,答曰
:“家具不是你们提供吗?”房东大怒,还有可能动武,已经谈好的租约就这么稀里糊
涂崩了,南方租客还不知道毛... 阅读全帖
N****f
发帖数: 25759
18
来自主题: LeisureTime版 - 【汤圆】通体回文七律-元夕
古韵派和今韵派在诗词界争论也有些年头了;俺向来还是倾向今韵。诗词归根
结底是有声艺术,以吟诵为最终目的。古人诵诗必用古音,今人诵诗必用今音
——对俺来说就是京腔、国语、普通话。古体诗词妙处首先在于音律工整精致,
而今人依照古韵赋诗填词,读来反而不合音律,未免买椟还珠。古音中“店”与
“殿”、“针”与“真”不同韵,对现代汉语普通话来说已经没有意义。入声消失更是
给平仄、音韵带来极大冲击,李易安笔下,“黑”、“得”、“急”、“摘”本属同韵,
但今人如果照方抓药,读来反而不顺。
同理,俺对用各地方言赋诗填词绝不反对,平仄、韵律大可以一律以诵读发音
为标准。本朝毛太祖名句“黄洋界上炮声隆,报道敌军宵遁”的韵脚,就得用湘
音读来才算顺耳(len2、den4)。
b*********k
发帖数: 35031
19
谢谢xixi辛苦折腾了许久,真是很遗憾,我觉得你的声音读言情旁白,特别有感觉
wh
发帖数: 141625
20
来自主题: LeisureTime版 - 【书】《女帝奇英传》之武则天
是啊,才知道高本汉搞音韵学,重建上古、中古音韵。他们写的音标我都不认识,根据
方言、同音字推测古音的逻辑我也跟不上。以前听youtube上的上古、中古音读的诗经
什么的,一片鸟语,哈哈。pqwer说这些推测很不靠谱。不知道西方的学者传记是不是
都写得这么专业,和中国人的传记感觉不同。另外翻译得不咋样。
嗯,这种生活实录很容易让人觉得没有社会理想,呵呵,想起奥斯丁的小说。我在看
mesh的参合陂,很心平气和又古今贯通、人情通达的样子……我得读一遍维基的参合陂
词条,再去细读mesh的散文,很多历史不了解。以前的网人网文比现在的功底深厚多了
,真让人自惭形秽。:P

..
a***u
发帖数: 4334
21
尔的日语发音也是你,山读成“桑”,是音读,不是训读的“亚麻”。
S***a
发帖数: 934
22
来自主题: LeisureTime版 - 【情怀】15个包子的十首歌
日本では古来、プレアデス星団をすばる(昴)と呼んだ。他にも地方によって、「六
連星(むつらぼし)」や「羽子板星」などと呼ばれている。
摘自维基,好像没什么问题……只是在昴宿一词里是音读ぼう
p*******o
发帖数: 3564
23
来自主题: Movie版 - 《1894甲午大海战》
1. 后面的 高千穗,秋津洲,浪速也是用近似中文的“音读”说出,这三艘舰名实际应
按“训读”, Takachiho, Akitsushima, Naniwa
2. “中国”这词成为日语中本国的称呼是在朝鲜战争以后,甲午时期要么称“清国”
,要么喊“支那”,那些扮演日本元老的中国演员一个劲地说“中国”
d*****u
发帖数: 17243
24
来自主题: Movie版 - 又想再看一遍Pacific Rim了....
kaiju其实就是“怪兽”的音读,典型的汉语词
看到kaiju成为流行词作为中国人还是有点淡淡的遗憾
a*****g
发帖数: 19398
25
我记得有一次是记电话号码
好像是Raymond的弟弟故意拉长声音读 four---------
等别人写了数字4之后,他又来了个 teen
谁记得这是哪个季哪一级。
i****i
发帖数: 4803
26
来自主题: Music版 - [那年夏天]忽然之间
哇哈哈。。。
在妹纸嬉笑怒骂的外表后面,
有一颗情感丰富、容易受伤的小心儿(“儿”字请用儿化音读轻声)。
w***s
发帖数: 4394
27
来自主题: MusicPlayer版 - Damn五线谱
要学会横向读谱,读谱快的人从来都不是靠数音,也不是把所有的音都在脑子里面翻译
成ABCD。就像说英语,不应该到脑子里面翻译中文,那样肯定说不快。
应该学会横向读谱,根据前面的音判断后面的音,不要每次都从C开始数。判断的时候
,找到前面最接近的音,这样很多时候只要数1-2格就可以了。
时间长了,就应该把所有的音都记住,像记单词一样。可以先记那些space上的音,右
手是FACE,左手是ACEG。左手恰好比右手高3度。
这些都熟练以后,练习看形状读谱,真正读谱快的人,不是一个一个音读的,而是一片
一片音一起读。读和弦时候是根据和弦的形状来判断和弦。读旋律的时候,是看旋律的
形状,什么地方是音阶,什么地方是琶音。
再后来就是要熟悉各个调,一上手就知道自己在弹什么调,知道哪些音应该升降。
s*****e
发帖数: 5471
28
来自主题: MusicPlayer版 - wings老师音乐小课堂(2012-2013)
引子
最近手指滞涩,音阶弹不顺,想起wings老师以前说的变节奏练习法,就去搜搜。一搜
不得了,原来大师有这么多精华贴淹没在大水中。于是打算做个合集,供后来人(主要
是我自己)参考。此举虽有谄媚之嫌,但鉴于大部分精华贴原本都是回复我开的帖子,
使命感油然而生。。。
谄媚完了吐个槽:大师除了作曲演奏教学一流,“唐”的水平也让我等望尘莫及。先来
一篇挑战下买买提帖子长度极限。
》》》》钢琴学习/演奏篇《《《《
学琴这种东西,必须是经验丰富的钢琴老师说的才有意义。即使是音乐学院的在校或刚
毕业的学生,说的话也不一定都对。学琴这种东西,不能用common sense或单个人的经
验来推导出一套听上去有道理的理论,然后就去指导别人。现在回忆起来,以前由于缺
乏经验,我自己教学的时候都犯过不少错,还有不少是由于当时不知道,后来发现的新
教学方法更有效。
手指独立性练习是非常重要的,它本身就是前人经验积累出来的“捷径”,符合钢琴学
习的几个最基本原则之一,“分开练习难点”。我们不能舍弃捷径而去走条弯路吧?当
然,哈农并非唯一的手指独立性练习,对于中级以上的学生来说,哈农的效率不高(过
于简单了),所... 阅读全帖
a********l
发帖数: 39524
29
来自主题: PhotoGear版 - 有烧输入法的吗?
确实不分,link和darling里面的lin(g)都是介于普通话里前后鼻音中间的一种发音,
类似于中国南
方人对于in(g)的统一发音。
当然,美国人基本把darling读成darlen,伊的音读成额.
y*********e
发帖数: 7269
30
来自主题: PhotoGear版 - 想起俺第一次打工挣钱的经历
去IBM中国实验室的语音组,读句子做实验。
还非要我带着上海口音读,俺明明学的是标准普通话。
L*****y
发帖数: 4290
31
来自主题: PhotoGear版 - 想起俺第一次打工挣钱的经历
不知道能不能听懂中文啊
或者 chinglish

去IBM中国实验室的语音组,读句子做实验。
还非要我带着上海口音读,俺明明学的是标准普通话。
v****n
发帖数: 7841
32
来自主题: PhotoGear版 - 武汉普通话真好听
刚刚查的。。
“个板马养的”只是音读,真正的意思应该是“个八妈养的”,古代封建社会一夫多妻
,讲究三妻四妄,小妈当然是排行第八,地位最低,小妈生的伢的地位就更低,所以武
汉人骂人骂得最多的就是“个板马养的”,这句骂人粗口逐渐成了一句口头禅。
n*******0
发帖数: 1480
33
其实香港拼音读出来是按照粤语发音读的汉字,从大陆来改用HK拼音的,意思是改说粤
语了吗?
b*******l
发帖数: 1737
34
天津人就是典型的把卷舌音读成平舌音的。把“说你了”读成“索尼了”。哈哈。
j****i
发帖数: 68152
35
来自主题: WaterWorld版 - 人生哲理小故事
一百一十九
一百一十九
张达听出了,那竟是主任的声音。“嗯,主任呀,我是张达。有什么指示。”
主任显然是愣了一下。因为张达等了七八秒秒钟才听到主任的回话。“噢,张达呀。怎
么这么晚还没回去?”
张达尽量让自己的声音听起来自然一些:“噢,这不是等一个朋友吗,马上走。您找王
师傅有事?”
“也没什么大事。就是想嘱咐他一下晚上注意安全。早点睡觉锁好门。”主任说道。
张达打趣道:“主任果然关心群众,我一定帮您转达,他就在边儿上呢。”
主任乐了。“你小子,就会贫嘴。没什么事,挂了吧。”
“好。”张达应了一声。
他刚刚准备把电话挂掉。听见主任那边还在讲话:“张达回来了,没想到是他接的电话
。”
“咦!”主任这句话说的没头没脑,张达有点发晕。但转瞬之间他就恍然大悟。主任在
和别人说话。电话没有挂严。
另一个声音说道:“老王头也真是的,他都进来了也不和咱们先通报一声。”
主任接着说:“可能他没来得及。”
张达一言不发,静静地听着那边几个人的对话。听声音,那边至少有三四个人的样子。
讨论的事情竟然都是和他有关的。
老王头在旁边沉不住气了。“张达,主任说什么呢。你怎么不说话了?”
张达挂掉电话,他知道如果... 阅读全帖
s****y
发帖数: 371
36
我听说的版本是,因为中国人读不准重音。
老印的重音读的都是对的。
重音好比汉语中的声调。
一个句子要是有几个字的声调都发错了,可能就比较难懂了。
发音准不准倒是其次的。
l*******G
发帖数: 1191
37
看看这个版上几个可以把eggs发音读准就可以了。
p****j
发帖数: 492
38
来自主题: WaterWorld版 - 中间派看韩方之争
韩应该至少参与了三重门的写作
但韩在电视采访居然“不屑”道出三重门的寓意,并把读音读错,他这样落下了把柄
,当然还有其他疑点:比如写作时间以及涉猎的文学修养
A**H
发帖数: 4797
39
来自主题: WaterWorld版 - 国人英语发音的几个问题 (待续)
老师的说法是要让孩子把单个的音读出来,然后再blend sounds tegother.
A**H
发帖数: 4797
40
来自主题: WaterWorld版 - 国人英语发音的几个问题 (待续)
老师的说法是要让孩子把单个的音读出来,然后再blend sounds tegother.
t******n
发帖数: 2939
41
来自主题: WaterWorld版 - [合集] 中间派看韩方之争
☆─────────────────────────────────────☆
puremj (puremj) 于 (Sun Jan 29 21:33:12 2012, 美东) 提到:
之前对2人都不感冒并多少有些抵触!
这2天韩方之斗铺天盖地,充斥各个论坛,我几乎阅读了所有劲爆的帖子与相关的
博客,我现在很明显地站在方舟子这边,理由如下:
1:单从文学/学术甚至辩论的角度来看,方舟子明显有理有力有据,不管事情的来
龙去脉究竟怎样,方舟子罗列的疑点说服了我这个中间派,而韩寒的回复一方面没有澄
清这些一点,倒是展示了其深厚的骂功;
2:从韩与方的支持者的发言以及回复来看,绝大韩粉们不是去论证方舟子的疑点怎
么滑稽荒唐,而是用下三滥的咒骂大搞人身攻击;而大多数方的支持者们绝对是忍气吞
声,摆事实讲道理;
3:我也希望韩是被冤枉的,但他必须给出信服的证据,上电视或者网络直播辩论是
个很好的平台,可以理解满腹经纶却言语木讷,但不能再用“忘记了”这样的台词来装
4:韩寒应该有点小小才艺(绝非天才),但从目前的情况来看,三重门/书店的写作
确实有些问题,从... 阅读全帖
f**********r
发帖数: 2158
42
好听?真谈不上啊,不信你按照粤语的发音读一遍唐诗宋词^_^
秦始皇统一中国的时候怎么忘了把语音也统一了呢?
h*****i
发帖数: 9112
43
不奇怪
wiki:
倭是古代中国对日本列岛以及其近邻的的通称,居民称为倭人,而称国家称为倭国。
有说法认为倭是源自日语中,第一人称“われ”(Ware)。综合而言,“倭”的来历无
通说,被认为“不明”。
日文汉字中,“倭”音读为“わ”(Wa),与“和”字同。训读为“やまと”(Yamato
)亦与“和”同。
b*s
发帖数: 82482
44
日本人就用wako称呼这些倭寇……

不奇怪
wiki:
倭是古代中国对日本列岛以及其近邻的的通称,居民称为倭人,而称国家称为倭国。
有说法认为倭是源自日语中,第一人称“われ”(Ware)。综合而言,“倭”的来历无
通说,被认为“不明”。
日文汉字中,“倭”音读为“わ”(Wa),与“和”字同。训读为“やまと”(Yamato
)亦与“和”同。
s*****e
发帖数: 6053
45
来自主题: WebRadio版 - 《杜评金瓶梅》海选试音001号
赞美!这声音真是醉了,这么好听的声音读王婆肯定是不合适了,hoho~~~~~
j****e
发帖数: 12067
46
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: dm123 (dm123), 信区: History
标 题: 中共早期领导人爱情之八卦(zz)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 19 21:19:28 2010, 美东)
[转自汉唐论坛]
八卦先从老毛讲起,老毛第一任妻子杨开慧众所周知,但毛的初恋情人不是杨开慧,而是
有‘长江以南第一才女"之称的陶斯咏.五四运动前,毛和蔡和森等发起新民学会,组织
法国勤工俭学,蔡和森的妹妹蔡畅邀校友向警予同往,向警予和昔日同窗陶斯咏来到长
沙,加入新民学会。陶斯咏,向警予,蔡畅号称湖南长沙周南女中三杰.留法期间,向警
予嫁给了蔡和森,蔡畅嫁给了李富春.
在新民学会,斯咏很快就为润之的才华倾倒。陶家当时是湘潭一带的名门,毛家一破落
富农,门户悬殊。由于陶家父兄极力反对,毛和陶的爱情中途夭折,两人只有"挥手从
兹去"。陶斯咏不久后离开长沙去了南京。一段时间内,毛和陶还保持着婚前好友的情
谊,老毛21年在上海开完党的一大后,组织上发了50大洋的返乡费,回湖南途中老毛在
南京刹了一脚,和老相好"苦情重诉".毛的<<贺新郎.别友>>写... 阅读全帖
w********h
发帖数: 12367
47
来自主题: Joke版 - 法语特则劲了
读音读错了,冷。。。
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 下页 末页 (共7页)