由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 马悦
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
t****v
发帖数: 9235
1
马悦然(Goran Malmqvist,1924-),高本汉的学生,斯德哥尔摩大学东方语言学院中文
系汉学教授和系主任,瑞典文学院院士、欧洲汉学协会会长,著名汉学家。是诺贝尔文
学奖18位终身评委之一,也是诺贝尔奖评委中唯一深谙中国文化、精通汉语的汉学家。
现为瑞典斯德哥尔摩大学荣休讲座教授。马悦然教授毕生致力于汉学研究,并于欧洲及
澳洲的多所著名大学教授中文与文学翻译达四十年之久。
马悦然,男,1924年6月6日出生于瑞典云雪平(Jönköping)市。著名汉学家
,诺贝尔文学奖18位终身评委之一,毕生致力于汉学研究,翻译过《水浒传》《西游记
》《桃花源记》和辛弃疾的大部分诗词等,组织编写了《中国文学手册》,并向西方介
绍了《诗经》《论语》《孟子》《史记》《礼记》《尚书》《庄子》《荀子》等中国古
典著作。[1]   2011年5月,被中国内地某网络推手利用炒作,曝出"翻译门”事件。
[2]编辑本段钻研东方古代哲学  马悦然不仅钻研古代语言,而且对东方古代哲学极
为感兴趣,在入学的头两年,他读了不少东方古典哲学著作。其中,老子的《道德经》
即使他产生强烈兴趣,又使他... 阅读全帖
M******8
发帖数: 10589
2
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=34021
曹长青
莫言得诺奖,引发争议,有人质疑评委中唯一懂中文的马悦然可能跟莫言有利益交换,
或从中牟利。美国重要刊物《外交政策》(Foreign Policy)近日刊出文章,对马悦然
的操守提出质疑:「诺奖背后有利益冲突吧?」(Was there a conflict of interest
behind the Nobel literature prize?)该文引述瑞典电视SVT的报道说,马悦然跟斯
德哥尔摩的出版社签约,用他的莫言译本获丰厚报酬。
对此瑞典文学院常务秘书彼得.英格伦和马悦然都否认。但英格伦的回应证实:接受马
悦然的莫言译本的瑞典出版社主编说,他们的稿酬丰厚到让马悦然自己报价的程度(to
name his own price)。而一般出版社接受一个译稿,都不会让对方报价。莫言获诺
奖后,销书量自然增加,马悦然的译本就能获利。
马悦然在回应时强调,他不是在诺奖公佈前跟出版社签约,而是莫言获奖之后。但瑞典
媒体说,这种说法没有说服力,「前后」并没有实... 阅读全帖
L****o
发帖数: 1642
3
马悦然:诗歌是中国人的灵魂
(ChinaNews.com 2012年10月26日 13:07 来源:大众日报)
10月21日下午,一位白发老人牵着年轻妻子的手,走进上海市南京西路1025弄。
这个名为静安别墅的居民区,并不像名字听上去那么奢华,三两个居民坐在巷子边上
闲聊,卖奶茶的铺子前年轻人排着长队。这对夫妇也不惹眼,很自然地融入这幅闹中取静
的生活场景,没人认出来他们是谁。
他们走到一栋楼前,停下脚步,仰望三楼水泥台上盆栽的一棵橘子树。“呦,你看!”
“长在那里,竟还结了这么多果子!”记者循声望去,才发现这就是马悦然和陈文芬——
没有盛装,不在乎前呼后拥的排场,倒是格外留心收集散落于平常的点滴触动。他们在生
活中如此,对中国文学的态度亦是如此。
当天下午,从这里的一间小书屋开始,马悦然开始了他在中国“谈诗论译”的行程。

莫言与特翁仅一点相同
“文学的欣赏是出于主观想法的。”马悦然说。23日下午,马悦然在复旦大学演讲
。因为观众人气爆棚,活动前一天,地点临时调整到能容纳600余人的蔡冠深人文馆。
马悦然喜欢莫言,也喜欢托马斯·特朗斯特罗姆。面对听众,他直言,这种喜欢就好
... 阅读全帖
w*a
发帖数: 2138
4
【 以下文字转载自 Poetry 讨论区 】
发信人: Lihebo (河伯见海若,傲然夸秋水), 信区: Poetry
标 题: 马悦然:诗歌是中国人的灵魂(转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 29 14:00:13 2012, 美东)
马悦然:诗歌是中国人的灵魂
(ChinaNews.com 2012年10月26日 13:07 来源:大众日报)
10月21日下午,一位白发老人牵着年轻妻子的手,走进上海市南京西路1025弄。
这个名为静安别墅的居民区,并不像名字听上去那么奢华,三两个居民坐在巷子边上
闲聊,卖奶茶的铺子前年轻人排着长队。这对夫妇也不惹眼,很自然地融入这幅闹中取静
的生活场景,没人认出来他们是谁。
他们走到一栋楼前,停下脚步,仰望三楼水泥台上盆栽的一棵橘子树。“呦,你看!”
“长在那里,竟还结了这么多果子!”记者循声望去,才发现这就是马悦然和陈文芬——
没有盛装,不在乎前呼后拥的排场,倒是格外留心收集散落于平常的点滴触动。他们在生
活中如此,对中国文学的态度亦是如此。
当天下午,从这里的一间小书屋开始,马悦然开始了他在中国“谈诗论译”的行程... 阅读全帖
w*a
发帖数: 2138
5
【 以下文字转载自 Poetry 讨论区 】
发信人: Lihebo (河伯见海若,傲然夸秋水), 信区: Poetry
标 题: 马悦然:诗歌是中国人的灵魂(转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 29 14:00:13 2012, 美东)
马悦然:诗歌是中国人的灵魂
(ChinaNews.com 2012年10月26日 13:07 来源:大众日报)
10月21日下午,一位白发老人牵着年轻妻子的手,走进上海市南京西路1025弄。
这个名为静安别墅的居民区,并不像名字听上去那么奢华,三两个居民坐在巷子边上
闲聊,卖奶茶的铺子前年轻人排着长队。这对夫妇也不惹眼,很自然地融入这幅闹中取静
的生活场景,没人认出来他们是谁。
他们走到一栋楼前,停下脚步,仰望三楼水泥台上盆栽的一棵橘子树。“呦,你看!”
“长在那里,竟还结了这么多果子!”记者循声望去,才发现这就是马悦然和陈文芬——
没有盛装,不在乎前呼后拥的排场,倒是格外留心收集散落于平常的点滴触动。他们在生
活中如此,对中国文学的态度亦是如此。
当天下午,从这里的一间小书屋开始,马悦然开始了他在中国“谈诗论译”的行程... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
6
马悦然对中国传统文化的热爱,到了魂牵梦萦的地步,但多数人并不关心他的汉学研究心得,只是抓紧一切时机、拐弯抹角地追问诺奖的事。
“一切都是假装!”白猫说,“今天晚上有一个北欧的老外假装做一个关于六言诗的演讲。假装听的人假装他讲的主题是‘颁发诺贝尔文学奖的标准’,你说笑人不笑人?”
在一篇两百余字的微型小说中,马悦然借小动物之口,幽了一默上次来沪演讲的经历。
那是2005年炎夏,这个八十多岁的瑞典老头,用“中古音韵”吟诵了李清照的《声声慢》……但多数人并不关心他的汉学研究心得,只是抓紧一切时机、拐弯抹角地追问诺奖的事。
在瑞典闲聊时,马悦然的夫人陈文芬曾跟我提及这趟可怕的上海之行,“运气很不好,复旦在修路,学校里一塌糊涂,那天王安忆送我们出来时悦然就已开始发高烧,后来越来越热,他差点死了……42度!陈丹燕就骂我,这个热度你还让他来?!”
是的,马悦然每次来都很“热”,但这个“热”却和他所做的冷门学问没什么关系。
10月中旬,马悦然携妻再次来沪,秋高气爽,却赶上了莫言获奖全国“发烧”的沸点:弄堂、剧院、高校、中学,他们夫妇俩遭遇了最热烈的围观……期间,陈文芬曾给好友发过条无奈的短信:“我明白... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
7
昨日,诺贝尔文学奖评委马悦然写了一篇给中国诗人、翻译家李笠的声明《改行吧,李笠》。马悦然在文中称他遗憾这个世界有品德这么卑劣的所谓“诗人”,并指出李笠翻译上届诺贝尔文学奖得主特朗斯特罗姆(简称特翁)诗歌全集共136处错误,李笠应该改行。
事情要源于李笠上个月发表《说吧,马悦然》,直接指责马悦然是没有文学品味的翻译家。
同作为特翁的翻译者,马悦然和李笠为何“结下梁子”?昨日,记者联系到双方,马悦然一直坚持“译者是工匠,是作者的奴隶”,李笠没有资格翻译诗,他应该改行。而李笠信奉“不同语境,译者可以对诗再创造”,马悦然不应该自以为是,容不下别人的观点。
骂战开始马悦然回应李笠
“活跃于瑞典的中国诗人李笠公开发表《说吧,马悦然》《给一个和老头结婚的年轻女人》等三首诗作,让我懂得他是一个心恶的人。过去我只认为他是一个不好的诗人,更坏的翻译。我非常遗憾这个世界有品德这么卑劣的所谓‘诗人’。”昨日,马悦然在博客上发表文章,称“李笠把‘诗’当做报复的工具,真正被污辱的只有‘诗’(创作)这件事情”。
马悦然称,有些中国诗人认为翻译就是“再创造”,李笠与他的翻译方法与态度不存在所谓的争议。李笠的问题在于他... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
8
7月以来,“养生教母”马悦凌的“神医”之旅饱受质疑。7月23日央视《新闻调查》也关注了马悦凌,播出了题为“马悦凌神话”的报道。然而,一直以来,马悦凌没有正面接受过包括央视在内的任何一家媒体的采访。可就在5日16:37,记者突然接到了马悦凌的一条短信:“今天卫生部专家已经登出了质疑央视新闻调查的文章,也算是我对这次事件的一个回应。”
马悦凌博客主动刊文:“终于等到了卫生部专家的公开支持”
5日16点多,记者接到马悦凌发来的一条短消息。短信称:“您好,我是马悦凌,今天卫生部专家已经登出了质疑央视新闻调查的文章,全文登在我的博客里。你们对我很感兴趣,这次给你提供一篇权威专家的文章,也算是我对这次事件的一个回应。”
记者打开马悦凌博客,看到5日13:10,马悦凌更新的博客《卫生部专家质疑央视新闻调查》。文章开头用加粗红色字体写下一段话:“题组副组长,卫生部医疗质量安全监测CHQIS课题组副组长王锡宁先生发来的以下邮件,并在邮件开始写明:将以下图文并署名在马老师的博客上发表,表示支持。马悦凌及马悦凌的支持者们在这里谢谢这位专家了……今天,马悦凌终于等到了,等到了卫生部专家的公开支持。”
记者发现... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
9
养生畅销书作家马悦凌宣称靠泥鳅当归等攻克世界级绝症,被医学专家驳斥无科学依据并存在危险。昨日,南京市卫生监督部门针对本报此前刊发报道作出回应,当地卫生监督机构已正式介入调查,结论将及时向社会公布。
自称治疗12名“渐冻人”
48岁的马悦凌,祖籍江苏南京,曾在南京做护士和兼职主持节目,2007年马悦凌所著《不生病的智慧》一书出版,被誉为“健康教母”,但至今无医师资格证。马对外宣称,创造治愈乳腺癌在内的100多个奇迹。
马悦凌通过其个人官网指导治疗“渐冻人”(运动神经元疾病)的行为,被医学专家质疑存在非法行医嫌疑。据公开资料,马悦凌自称治疗12名“渐冻人”患者,并将此病成因、治疗方法全部公布在网站上。昨日,在马悦凌的网站上,仍可见相关案例分析。
北京中医药大学相关专家表示,从中医学者角度看,马悦凌针对的人群是病人,注射当归液是介入性治疗,其方式已是医疗行为,“没有相关资质自然属于非法行医。”
马悦凌此前受访时辩称,其行为是行善,不是行医,“我只是研究人类如何保持健康,这不需要资格认证”。
无医师资质却出“处方”
据记者了解,经过调查确证,养生作家马悦凌的个人官网注册地在江苏省南京市,管辖权... 阅读全帖
c*********d
发帖数: 9770
10
来自主题: ChineseClassics版 - 冯世则:马悦然说“被”
马悦然说“被”,通共两句话,见于2012年冬天他和李笠那场激烈争论。两位——前者
身为诺贝尔文学奖评委中唯一谙熟中文、深刻了解中国文化的瑞典文学院终身院士,后
者的身份则是诗人翻译家、尤其以“2011年诺贝尔文学奖得主特朗斯特罗姆全集的首译
者”知名——这场争论以翻译为焦点、因尖锐而有时(被)称为“骂战”。笔者偶然在
网上见到和浏览有关文字,注意到马悦然两次直言批评李笠对“被”字的滥用,以为所
言甚有见地:外邦人士而于汉语有语感如此,值得称道,且兼引发我本人因“被”字的
滥用而来的杞人之忧,有意在此说说。以下摘录网文中马悦然批评李笠误译的两个例子
——
例一,网文首先举出马悦然的汉语译文:
逃犯给逮住
他兜兜儿里装满了
金色的蘑菇。
然后举出李笠的汉语译文:
越狱者被抓
他身上的口袋里
装满了糖果。
马悦然评论说:“Kantareller (chantarelles) 是一种非常好吃的金色的蘑菇。在瑞
典文学,尤其是在儿童书里,这种蘑菇有很重要的浪漫主义的含义。李笠把
kantareller读成karameller(糖果),因而完全毁减了这首俳句的诗意。他太爱用‘被
’字,表示他对自己... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
11
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【2014读书】马悦然:《我的老师高本汉》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 25 18:54:28 2014, 美东)
马悦然(Göran Malmqvist)和高本汉(Bernhard Karlgren)都是瑞典汉学家,
马是现任诺贝尔文学奖评审委员中唯一一位懂汉语的。曾在瑞典见过白发苍苍的马悦然
和他的银丝满鬓的学生罗多弼,两位老先生说起中国文史经典来令我这个中国人惭愧不
已。马聊现当代文学多,脾气似乎刚强一点;罗对古典文学如数家珍,性情似更柔和。
前两年回国时在我导师的书架上看到这本马悦然写高本汉的素颜书,好奇这位高祖师爷
会是什么样的?最近欣喜地在图书馆借到此书,还了一个心愿。
高本汉(1889—1978)从中学开始学英语、德语、法语、希腊语、拉丁语,大学学俄语
、波兰语、冰岛语、汉语,后来又学日语,还会古瑞典语、数种瑞典方言和中国方言。
1957年他作为诺贝尔学会金色大厅颁奖宴会上的首席讲话人,向所有的诺奖获奖人
致贺词:对... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
12
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【2014读书】马悦然:《我的老师高本汉》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 25 18:54:28 2014, 美东)
马悦然(Göran Malmqvist)和高本汉(Bernhard Karlgren)都是瑞典汉学家,
马是现任诺贝尔文学奖评审委员中唯一一位懂汉语的。曾在瑞典见过白发苍苍的马悦然
和他的银丝满鬓的学生罗多弼,两位老先生说起中国文史经典来令我这个中国人惭愧不
已。马聊现当代文学多,脾气似乎刚强一点;罗对古典文学如数家珍,性情似更柔和。
前两年回国时在我导师的书架上看到这本马悦然写高本汉的素颜书,好奇这位高祖师爷
会是什么样的?最近欣喜地在图书馆借到此书,还了一个心愿。
高本汉(1889—1978)从中学开始学英语、德语、法语、希腊语、拉丁语,大学学俄语
、波兰语、冰岛语、汉语,后来又学日语,还会古瑞典语、数种瑞典方言和中国方言。
1957年他作为诺贝尔学会金色大厅颁奖宴会上的首席讲话人,向所有的诺奖获奖人
致贺词:对... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
13
马悦然(Göran Malmqvist)和高本汉(Bernhard Karlgren)都是瑞典汉学家,
马是现任诺贝尔文学奖评审委员中唯一一位懂汉语的。曾在瑞典见过白发苍苍的马悦然
和他的银丝满鬓的学生罗多弼,两位老先生说起中国文史经典来令我这个中国人惭愧不
已。马聊现当代文学多,脾气似乎刚强一点;罗对古典文学如数家珍,性情似更柔和。
前两年回国时在我导师的书架上看到这本马悦然写高本汉的素颜书,好奇这位高祖师爷
会是什么样的?最近欣喜地在图书馆借到此书,还了一个心愿。
高本汉(1889—1978)从中学开始学英语、德语、法语、希腊语、拉丁语,大学学俄语
、波兰语、冰岛语、汉语,后来又学日语,还会古瑞典语、数种瑞典方言和中国方言。
1957年他作为诺贝尔学会金色大厅颁奖宴会上的首席讲话人,向所有的诺奖获奖人
致贺词:对Daniel Bovet和Albert Camus讲法语,对Alexander Todd讲英语,对李政道
、杨振宁讲中文,真是顾盼生姿,好不潇洒。
在这么多语言中高本汉最终选择了中文,既出于现实考虑(欧洲语种学者多,难找工作
;汉学刚起步,易从比较语言学角度有所开... 阅读全帖
S****e
发帖数: 149
14
来自主题: ChineseMed版 - Re: 请达人谈谈马悦凌的养生吧
【 以下文字转载自 tcmclub 俱乐部 】
发信人: Sensie (脚踏泥土,仰望星空), 信区: tcmclub
标 题: Re: 请达人谈谈马悦凌的养生吧
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jul 25 15:36:10 2011, 美东)
我不是什么达人,不过借你题目发挥一下。
个人觉得马悦凌还是功大于过,她的理论都是自己亲自实践出来的,又不像中医有千百
年的历史,肯定不会完美,但是对于现代人来说,的确她的很多建议都是适用的。
她最强调的是避寒凉、通经络、补气血,有问题吗?我觉得一点问题没有,现代人太贪
凉了,导致很多疾病。连李可到南方治病后都感慨,南方人的病症,居然十之八九是阴
症,空调用得太多了。
马悦凌能说出如下的话:
——“当你随时随地都能吃到一年四季的蔬菜、瓜果并长年躲在封闭的房间里享受着空
调带给你的‘四季如春’时,已经违背了大自然的本意。人只不过是宇宙间不起眼的尘
埃,你用你微小的身躯与大自然相抗衡,就如鸡蛋撞石头,结果只能是自取灭亡”。
——“我要提醒大家的是:现在的人们一年四季都能吃到反季节、跨区域的食物,物资
的极大丰富,目的并不是为大家的健康着... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
15
曾给主持人李湘写下“人类历史上最华彩的求爱信”、自称“文化圈最具娱乐精神”的作家张一一,想必清华大学新闻传播学院副院长李希光先生未曾了解,于是他转发了张一一的微博,且没有注明出处:“内地作家张一一以60万美元贿赂诺贝尔文学奖评委马悦然”,这一下惹得马老师不高兴了。
谁在意淫诺贝尔?
张一一沉寂了一段时间,不管是屏蔽也好,忽视也好,习惯也好,网友对这位老兄已经很熟悉了。于是,他自己在网上发言――@张一一的一:关于“中国内地作家张一一60万美金贿赂诺贝尔文学奖评委马悦然”一事的严正声明:我最大目的就是要搞臭诺贝尔文学奖,给中国作家报仇!不要以为诺奖评委都是什么好鸟,早在“翻译门”事件之前,马悦然先生违反基本职业道德,做了些什么见不得人的事情,他自己心里最清楚,不要装德高望重道貌岸然!
他发微博那天是4月29日,这条消息被西方媒体报道,但在国内并未引起太多关注。虽然这次他跳过了明星,打起了诺贝尔文学奖的主意,也算是一个新招式。
传播学博导踩雷
5月16日,李希光教授在自己的微博中转发了这条“新闻”,但并未注明转发出处,当天,此微博就被转播了近200次。在该微博发表后不久,可能是因网友指出其荒... 阅读全帖
m***a
发帖数: 1
16
余光中、沈君山、马悦然谈诺贝尔文学奖
(摘自《给艺术两小时--余光中.黄永玉谈文学与艺术》,江堤编
选,湖南大学出版社,
ISBN 7810532561
《给艺术两小时--余光中.黄永玉谈文学与艺术》简介:本书
是“岳麓书院世纪论坛丛书”之
一。在新旧世纪,新旧千年交替之际,这个讲堂在更大的范围内为人
瞩目,这里举行的电视演讲,通
过卫星和网络传输到世界各地,引起了中国学术界、文化界、教育界
及其他各个领域的广泛关注。这
里的讲学活动,已经成为人们茶余饭后谈论的话题,学术文化在广泛
的社会层面上被人们所接受。在
过去的一千年的讲学过程中,我们的前人曾编有《讲堂录》《问答》
《讲义》之类的著作,真实地记
录了当时的学术交流盛况,这些著作至今还闪现着智慧的火花。
汉林书城(www.hanlin.com, www.hly.com)推荐)
第三问:文学评审有没有客观标准? 吴承恩肯定得诺贝尔奖!
马悦然:当评价化学、物理学、医学这些学术时,诺贝尔的委员
会当然是非有客观标准不可,但
是评价文学,据我看,不能提出什么客观的标准,我跟痖弦谈过这个
问题,他也同意我的看法。
我最近正跟向阳、奚密两位
M******8
发帖数: 10589
17
这哥们可能以为马是在忽悠,所以一连串写了5封信催马悦然公布行贿者的姓名。
估计马要真的应其要求公布出来,并且说明是应其要求公布的,此人该吓得尿裤子了。
wh
发帖数: 141625
18
对,西方很强调理论,高用比较语言学的确有点condescending的味道,估计有时灵有
时不灵……哈哈。马悦然说的1959年发现的是什么新手稿资料?马的口气也是支持高本
汉,搞得我很惊讶到底哪个是现行的公论……
除了红楼梦,他还考证了水浒等其他三部明清长篇小说版本,你看水浒这个怎样:
“考评的结果还表明,《水浒传》的金圣叹批注的71回短本(A,金圣叹认为可能作者
是元代的施耐庵)与120回的加长本(B,金圣叹认为可能作者是洪武年间(1368-1398
)的明朝人罗贯中)很可能出于不同的作家。两个版本最大的语法区别在于,只有版本
A使用形式上与叙述句相同的问句(“你明天来吗?”)。另一个区别是,连词“因为
”和“为因”仅出现在A版本中。”
还有康有为那个伪经考和刘歆,现在有没有定论?
v***a
发帖数: 826
19
来自主题: ChineseMed版 - Re: 请达人谈谈马悦凌的养生吧
我也看了中央台的采访。我很同意你的看法。那个记者确实在问问题时有些偏见和导向。
马悦凌的书我倒没看过,可我推荐妈妈看了。她说不错。可是如果她也看了这个采访,
她又不信中医了。本来她就不太信。
我个人感觉马好象没有很系统的中医知识,不知对不对。
wh
发帖数: 141625
20
我最开始看到马悦然这些名字时都以为是中国人,后来看到高友工这些名字时都怀疑是
老外……名字我倒无所谓,真才实学才是立身之本……

Fran&
M********c
发帖数: 11672
21
听起来觉得早期中古汉语像越南话,晚期中古汉语像粤语,中原音韵像湖南话,韩语像
中国南方吴越方言。日语的发音应该也像中古汉语吧?用日,韩,越发音和梵语巴利语
翻译模拟上古中古汉语挺不错的。

高本汉回到欧洲后花十年时间写出了成名代表作——《中国音韵学研究》,模拟构建了
中古和上古汉语的发音,这是他最大的学术成就。我以前就不明白古代发音是怎么模拟
出来的。书里说,他用西方的方言学,以《广韵》和宋朝的等韵图为依据,搜集中国30
种现代方言材料以及日译汉音、朝鲜汉音、安南汉音、特别是取自梵语和巴利语词语的
汉语译音,揉巴揉巴就揉出了上古、中古发音系统来。虽然不懂怎么揉的,但33种汉语
方言材料中,他亲自调查的有24种(其余9种使用已有材料):
北京、山西归化、大同、太原、文水、太谷、兴县、平阳、凤台、甘肃兰州、平凉、泾
州、陕西西安、三水、桑家镇、河南开封、怀庆、固始、江苏南京、上海、福建福州、
广东广州、日语汉音、安南汉音。
每一个地名都彰显出踏实严谨、不厌其烦的北欧学风。四大卷《中国音韵学研究》由罗常
培、赵元任和李芳桂三位语言学家历经十年译完(期间被抗日战争打断)。胡适称高本
汉把260... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
22
嗯,书里说高本汉很强调猜测,不过是用在翻译上:“翻译家带着各种猜测去冲击作品
是非常重要的。他这种能力很强。”马悦然还给出注解:“‘猜测’表示研究人员在没
有通向典籍迷宫明确路标的情况下的一种语言灵感,这种灵感是深刻认识的一种产物。”
还有一句我很喜欢但塞不进主帖的句子是:
“高本汉是严厉的批评家。他给予一个学者最好的赞扬是,在人们阅读他的作品时能够
听到扇动翅膀时的风声,即体会到绝妙之处。”
我很赞同无论研究还是创作都要有这种启发灵感的愉悦感……不过也别走火入魔钻牛角
尖,哈哈,还是要保持平衡……
wh
发帖数: 141625
23
以前马悦然很推崇李锐和曹乃谦,这俩在中国知名度都不高,那时找他们的书都很难,
要到山西文学这些杂志里去找散篇。曹乃谦很有山西味。
m*******i
发帖数: 98
24
来自主题: ChineseMed版 - 看到不少批评马悦凌的观点
看到批评马悦凌的观点不少。她的方法确实让很多人立马见效,气色变好很多。
我一个外行人在想:她的平衡是不是在于:虽然吃了十几年的滋阴的固原膏,还强调常
常吃状阳的牛
肉,鳝鱼,海虾。这样就体现平衡了,而且气血充足。再哪儿堵,拍哪儿!
n*******1
发帖数: 4152
25
来自主题: ChineseMed版 - 看到不少批评马悦凌的观点
恩,还有注射当归液。有患者居然自己买了针管注射。这种方法即便有用,推广之前也
要考虑受众的知识和技术水平,否则帮人恐怕成了害人。有些读者把马悦凌的书当作圣
经来读,不辩证不考虑自己的实际情况,着实让人忧心。对于普通人来说,盲信盲从或
者一知半解还不如什么都不知道的好。
L*D
发帖数: 3966
26
http://mayuelingbj.blog.sohu.com/146145458.html
结婚后的女士,怀孕、生孩子是很正常、简单的一件事
马悦凌
当我写出结婚后的女士,怀孕、生孩子是很正常、简单的一件事时,相信那些为
了怀上孩子、为了保胎而千辛万苦的人,一定认为我在说大话。
每一年,都会有不少这样的事情,就是总有朋友,通过各种关系找到我,希望
我为那些苦于怀不上孩子的女士看病。见到她们,我总会说一句话:“你们想想,贫困
地区最多的是什么?就是孩子,就是一群群超生的孩子,五、六十年代生活困难时期,
也没挡住每家都有几个孩子。女人结婚后怀孕、生孩子是再正常不过的事情了,也是再
简单不过的事情了,不分有文化、没文化,不分智商高、智商低,结婚后的女人都会生
孩子。可现在经济发达了,生活条件改善了,人们富裕起来了,生活舒适、悠闲了,女
人们反倒生孩子困难了,这是为什么?有没有好好想想,都是因为什么改变了造成女人
怀不上孩子?又是因为什么让女人怀上孩子后还极易流产?”
多数经过我调理、指导后的女士,快则十几天,慢则半年、一年,都高高兴兴地
怀上了孩子,
M******8
发帖数: 10589
27
来自主题: Military版 - 马振宁和杨悦然哪个更糟?
曹长青
看到诺贝尔文学奖评委马悦然的年轻小老婆陈文芬在《上海文学》(2013年第3期)杂
志发文章指责海外对莫言及作品的批评者,真忍不住想呵斥一句,这个没自尊的女人!
陈文芬是谁?不要说在海外华人世界和中国没有人知道,甚至在她生活的台湾,在嫁给
马悦然之前,也没几个人知晓。但自从嫁了比她大43岁(可与嫁杨振宁的翁帆一比)的
瑞典诺奖评委,她就自抬身价,拿出一副评委夫人的架势,说东道西,似乎也是个什麽
人物了。
莫言被马悦然们给了个诺奖之后,在网络视频可看到,在瑞典的颁奖大厅外,竟然是陈
文芬对记者喋喋不休,评论赞美莫言和诺奖,好像她是评委了。
而且马悦然在新加坡演讲“诺贝尔奖与华人文学”时,她居然也坐到台上,还跟马悦然
“对谈”,正经上演一幕“指鹿为马”了。
说实话,这种嫁给爷爷辈的小女人是最令人蔑视的一类。在杨振宁的被讥讽为“一朵鲜
花插在糟糠上”的婚姻中,大多数人都是批评杨振宁老不正经,是“老牛吃嫩草”,更
反感他的大肆招摇,好像“杨糟糠”焕发青春,也成嫩草了。但其实,在这桩婚姻中,
最庸俗、最虚荣、最自我作践的是那个貌似矜持的小女人翁帆。
明摆著,如果有可能,有几个老头子不想枕边... 阅读全帖
R*******N
发帖数: 7494
28
来自主题: Military版 - 国内又出了个神医---马悦凌
http://www.mayueling.com.cn/
在工地被压断脊椎而瘫痪一年多的病人,马神医只用5天就给恢复了。这堪比圣经中耶稣的奇迹。
CCTV开始为马神医鼓吹了。这神医治愈了100多例疑难杂症,包括晚期癌症。
n*p
发帖数: 1253
29
来自主题: ChineseMed版 - Re: 请达人谈谈马悦凌的养生吧
应该说马的基本思路是对的, 方法很多也都是很好的方法, 象吃生泥鳅, 也是她和一个
老中医学来的偏方, 很多人试了都说管用.
但是问题就在于大部分都对中医没有一个理论上的认识, 平时养生和小毛病还好, 但是
如果病的比较厉害, 没有对人体的一个整体上的把握, 就是试验偏方, 很容易掌握不好
分寸.
马现在的问题是把话说的太满了, 什么病都能治, 这样很容易出问题.
这样看来还是中里巴人比较聪明, 不在网上给人指导治病, 而是开办论坛, 让大家自己
讨论学习, 授人以鱼不如授人以渔.
R*******N
发帖数: 7494
30
来自主题: Military版 - 国内又出了个神医---马悦凌
查来查去,最后证实3个案例都是真的,尤其是截瘫那个。最后就只是说马过去是个护
理师,不能行医。
感觉记者有点白痴。
l*****f
发帖数: 13466
31
马先生说的新资料我一点也不知道哎。可能没有关心过吧,但是至少这个不算所谓红学
主流。就一个佐证吧,87拍的红楼,算是集中当时大陆著名红学家了,根本就抛弃高
续,另外按脂批拍的后面几集。
水浒版本我就不懂了。记得读水浒也是只喜欢看前面的,等众好汉都上了梁山,就越来
越无趣,征方腊王庆还凑合,YY打辽国最无聊了。不过文字风格倒不是这种地方,我觉
得后面更有通俗评书色彩,非常俗套。少了精彩的人物刻划。但是最后写到水浒各人结
局,还是很好看的,跟前文风格我觉得还颇一致。

1398
p****y
发帖数: 23737
32
来自主题: ChineseMed版 - Re: 请达人谈谈马悦凌的养生吧
马最大的问题恰恰是吃生泥鳅,泥鳅(基本上所有生的肉类)都有
很多寄生虫,不要说小孩,成年人体弱生吃很容易得病。
但是她有一个观点很不错,就是要“保暖养血”,不要多吃冰冻食物。
i***s
发帖数: 39120
33
5月5日,在渐冻人症患者李凯(化名)的家中,几个人扶着他,注射当归注射液。
李凯(化名)家中养有活泥鳅,供生食“治病”。
【上篇】
养生畅销书作家马悦凌说,“渐冻人”是她治疗过的最简单的病。
事实上,渐冻人症是世界难题,患此病的科学家霍金还坐在他的轮椅上。
以泥鳅、当归配合“高热量食物”,除了治疗“渐冻人”,马悦凌还称她治好了肝癌、乳腺癌、肺癌患者,让高位截瘫的人恢复了知觉。
不过这一切,她都称涉及病人隐私,未提供具体事例。
马悦凌曾是一名护士,没有医师资格证。相关医学专家认为她事实上是在行医,但她的治疗方法,没有任何科学依据,并且可能危害身体。
调查显示,畅销养生书作家马悦凌除了是“健康教母”,背后还有一个巨大的商业世界。
针尖沿着脊椎两侧的穴位不停扎入,李凯(化名)的表情因痛苦而扭曲,密密麻麻的针眼不停向外渗着黄色的液体。
大椎穴、陶道穴……4个人架住李凯,针头扎入与拔出,共计扎了180针,注射了180毫升的复方当归注射液。
请来帮着注射的医生强调,从没有这样的先例,“出了事别找我”。
45岁的天津静海县商人李凯是“渐冻人症”患者。如今,他每隔七天要进行一次全身穴位注射,依据是“健... 阅读全帖
T*******e
发帖数: 6425
34
养生作家以泥鳅治世界性顽疾 卖固元膏赚数亿 准备攻克艾滋病
http://health.sina.com.cn/2011-06-28/020322715582.shtml
http://news.xinhuanet.com/society/2011-06/28/c_121592056.htm
【上篇】
养生畅销书作家马悦凌说,“渐冻人”是她治疗过的最简单的病。
事实上,渐冻人症是世界难题,患此病的科学家霍金还坐在他的轮椅上。
以泥鳅、当归配合“高热量食物”,除了治疗“渐冻人”,马悦凌还称她治好了肝
癌、乳腺癌、肺癌患者,让高位截瘫的人恢复了知觉。
不过这一切,她都称涉及病人隐私,未提供具体事例。
马悦凌曾是一名护士,没有医师资格证。相关医学专家认为她事实上是在行医,但
她的治疗方法,没有任何科学依据,并且可能危害身体。
调查显示,畅销养生书作家马悦凌除了是“健康教母”,背后还有一个巨大的商业
世界。
针尖沿着脊椎两侧的穴位不停扎入,李凯(化名)的表情因痛苦而扭曲,密密麻麻的
针眼不停向外渗着黄色的液体。
大椎穴、陶道穴……4个人架住李凯,针头扎入与拔出,共计扎了180针,注射了
180... 阅读全帖
s****n
发帖数: 8912
35
核心提示:“养生专家”马悦凌以前是护士,因上电视、写畅销养生书出名。她声称全
身穴位注射当归液、吃生泥鳅可以治疗世界三大绝症之一的渐冻人症。她并称自己治愈
过多例癌症患者。她的生意合作伙伴称,“马悦凌牌正品固元膏”仅在广州销售利润都
能达到几个亿。
5月5日,在渐冻人症患者李凯(化名)的家中,几个人扶着他,注射当归注射液。
李凯(化名)家中养有活泥鳅,供生食“治病”。本报记者 黄玉浩 摄
【上篇】
养生畅销书作家马悦凌说,“渐冻人”是她治疗过的最简单的病。
事实上,渐冻人症是世界难题,患此病的科学家霍金还坐在他的轮椅上。
以泥鳅、当归配合“高热量食物”,除了治疗“渐冻人”,马悦凌还称她治好了肝癌、
乳腺癌、肺癌患者,让高位截瘫的人恢复了知觉。
不过这一切,她都称涉及病人隐私,未提供具体事例。
马悦凌曾是一名护士,没有医师资格证。相关医学专家认为她事实上是在行医,但她的
治疗方法,没有任何科学依据,并且可能危害身体。
调查显示,畅销养生书作家马悦凌除了是“健康教母”,背后还有一个巨大的商业世界。
针尖沿着脊椎两侧的穴位不停扎入,李凯(化名)的表情因痛苦而扭曲,密密麻麻的针
眼不停向外渗着... 阅读全帖
M*V
发帖数: 3205
36
发信人: ThreeMore (许三多), 信区: Military
标 题: 泥鳅:疑难患者的福音、世界医学的希望!
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jun 27 21:59:57 2011, 美东)
养生作家以泥鳅治世界性顽疾 卖固元膏赚数亿 准备攻克艾滋病
http://health.sina.com.cn/2011-06-28/020322715582.shtml" target="_blank" class="a2">http://health.sina.com.cn/2011-06-28/020322715582.shtml
http://news.xinhuanet.com/society/2011-06/28/c_121592056.htm" target="_blank" class="a2">http://news.xinhuanet.com/society/2011-06/28/c_121592056.htm
【上篇】
养生畅销书作家马悦凌说,“渐冻人”是她治疗过的最简单的病。
事实上,渐冻人症是世界难题... 阅读全帖
D*V
发帖数: 3096
37
来自主题: WorldNews版 - 护士教病人生食泥鳅治绝症顿成
发信人: sautin (老将萨乌丁), 信区: Military
标 题: 护士教病人生食泥鳅治绝症顿成"养生专家"
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jun 28 15:47:04 2011, 美东)
核心提示:“养生专家”马悦凌以前是护士,因上电视、写畅销养生书出名。她声称全
身穴位注射当归液、吃生泥鳅可以治疗世界三大绝症之一的渐冻人症。她并称自己治愈
过多例癌症患者。她的生意合作伙伴称,“马悦凌牌正品固元膏”仅在广州销售利润都
能达到几个亿。
5月5日,在渐冻人症患者李凯(化名)的家中,几个人扶着他,注射当归注射液。
李凯(化名)家中养有活泥鳅,供生食“治病”。本报记者 黄玉浩 摄
【上篇】
养生畅销书作家马悦凌说,“渐冻人”是她治疗过的最简单的病。
事实上,渐冻人症是世界难题,患此病的科学家霍金还坐在他的轮椅上。
以泥鳅、当归配合“高热量食物”,除了治疗“渐冻人”,马悦凌还称她治好了肝癌、
乳腺癌、肺癌患者,让高位截瘫的人恢复了知觉。
不过这一切,她都称涉及病人隐私,未提供具体事例。
马悦凌曾是一名护士,没有医师资格证。相关医学专家认为她事实上是在行医,但她的
治疗方法... 阅读全帖
C********g
发帖数: 9656
38
来自主题: ChinaNews版 - 党为何突然拿瑞典汉学家开刀
李天笑
这年头,在大陆被造谣已不是新闻,外国大汉学家被新闻学大教授造谣才算新闻。清华
大学新闻传播学院副院长李希光曾以提倡“网络实名制”、合着《妖魔化中国的背后》
和吹捧重庆“唱红打黑”名臊一时。近日又因卷入“造谣门”成了新闻人物。不过,这
趟浑水却让李教授陷入了非议之中。
事情缘起中国青年作家张一一4月下旬在其微博中说,他曾给了瑞典汉学家、诺贝尔文
学奖终生评委马悦然60万美元,让其翻译张的作品,马“承诺为其作品获奖进行公关”
。5月16日,李希光转发微博称:马接收中国作家张一一60万美金翻译定金,并承诺推
荐其参选诺奖。
马悦然夫妇在知悉此事后,极为愤怒,于5月16日当天公开致函清华大学校长顾秉林,
严辞称李的微博在“伪造谣言”,“完全缺乏道德感”,此行为“会增加他们对中华人
民共和国新闻界的怀疑。”马悦然的夫人陈文芬将该信发给了《南方都市报》,并对该
报记者说,他们根本不认识张一一,也不认识李希光。接着马悦然5月19日给中共驻瑞
典大使馆教育参赞张宁发出一封公开信(据陈文芬的博客),决定从当天起,跟中华人民
共和国的官方,与中华人民共和国驻瑞典的大使馆绝交。马说,这“对我个人却有... 阅读全帖
c*****3
发帖数: 1141
39
5月18日《南方都市报》报导清华大学新闻学院教授李希光传谣,说诺奖评委马悦然接
受60万美元贿赂,翻译中共湖南作家张一一的作品,说服其他评委让该作品获奖。李希
光给南都记者回覆短信说:他的消息来自“中国广播网”上的“据外媒”。马悦然由此
愤然,5月19日给中共驻瑞典大使馆教育参赞张宁发出一封公开信,说:这位新闻学院
教授转载“据外媒”的消息,“既没有专业知识,又缺乏学术良心”,“是利用官方网
站来替张一一传谣”,他决定从5月19日起,“跟中华人民共和国的官方,与中华人民
共和国驻瑞典的大使馆绝交。”
这则消息,让我心中生出一个问题:李希光传谣,马悦然为何同中共绝交?我们常说中
共不是中国,李希光也不是中华人民共和国啊。老马这是为什么?
一、党文化培育张一一造谣、李希光传谣
张一一,一个80后的想出名的文学青年的自我炒作。这个人曾经“向李湘求婚”,声称
要“整容成莎士比亚”,考证出“曹雪芹是贾雨村的未婚妻”等新闻,事后被媒体证明
并无确实根据。这人由此被人冷落。新浪微博网友李玩称:但凡留意过近年来娱乐新闻
的人,都会自动屏蔽掉所有张一一的消息。马悦然所以针对李希光而非张一一,因为他
知道... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
40
广东省广业资产经营有限公司原副总经理李和平任职期间在某地调研。 网络图片
昨日上午,广东省广业资产经营有限公司原副总经理(享受副厅级待遇)李和平因涉嫌受贿人民币431万余元和港币50万元,在广州市中级人民法院受审。一同坐在被告席上的还有李和平的情人马悦,因受贿与行贿罪接受审判。
12年情人被控受贿行贿
昨日上午,李和平与马悦在法警的指引下,并排坐在被告席上。
现年59岁的李和平,曾先后担任广东省广业电子机械产业集团有限公司(下称“机械集团”)董事长、广东省广业资产经营有限公司(下称“广业公司”)副总经理。2014年6月23日因涉嫌受贿罪被广州市人民检察院拘留,同年7月4日被逮捕。一同受审的马悦今年60岁,比李和平大一岁,与李和平保持了12年的情人关系。
据检方指控,李和平曾经为马悦所经营的广州润通服务有限公司、香港诚华实业有限公司、广州创展能源科技有限公司介绍业务与提供帮助。
在检方指控李和平的六宗受贿事实里,有一宗是2013年收受马悦的22.09万美元贿赂。另外,在2009-2011年,李和平利用广业公司副总经理的职务便利,帮助广州拓博麦克斯机械有限公司间接中标,与马悦共同受贿107... 阅读全帖
G***Y
发帖数: 9698
41
这段畸情悲剧 原本因为爱情
大洋新闻 时间: 2015-09-19 来源: 广州日报 作者: 林霞虹
一段青春时曾错过的感情,在30年后再相会时被点燃。为了帮助曾经暗恋过的那位
姑娘,广东省广业资产经营有限公司原副总经理李和平一步步走向了法庭被告人席位。
昨日,李和平和情妇马悦双双在广州中院受审。庭上,他们双方均否认涉行贿罪并为对
方求情,请求法庭予以轻判。
文/广州日报记者林霞虹 实习生李琳
30年后再相会成为情人
根据此前媒体的公开报道,李和平祖籍山东商河,1956年12月底出生在内蒙古包头
,1972年,刚满16岁的李和平高中尚未毕业,因为家庭的原因,到位于英德县的广东省
重型机床厂当学徒。
与李和平同一班组有个叫马悦的人,她比李和平还大一岁多。这位知识分子家庭出
生的姑娘,令李和平心生爱慕。可惜,感情尚未表白,两年后,李和平便被借调走了。
两人从此断了联系,各自成家,生儿育女。
然而,30年后的2003年,当年机床厂的同班组工友,发起了“三十年后我们再相会
”活动,已是广东省科智集团总经理的李和平与马悦重逢。李和平向马悦倾吐了当年的
感情,两人从此发展起了这段婚外情。这段感情,... 阅读全帖
C********g
发帖数: 9656
42
http://www.voanews.com/chinese/news/20110607-uncut-news-1233397
诺奖评委因中国教授“造谣”同中国绝交
记者: 海涛 | 华盛顿
诺贝尔文学奖评委马悦然(Goran Malmqvist),因为清华大学教授李希光“造谣”,愤
而同中国政府绝交。这位瑞典汉学家还给清华大学校长写信说,教授造谣太缺德,这样
做只能给清华抹黑,给中国媒体抹黑。
*马悦然VS李希光*
87岁的瑞典汉学家马悦然是西方汉学界知名学者教授,诺贝尔文学奖终身评委。他最近
发表公开信,严辞抨击说,清华大学李希光“造谣”,给清华、新闻界和中国抹黑。李
希光没有回应马悦然的批评。
*张一一是“谣言”始作俑者?*
事情的起因是因为中国青年作家张一一。他4月下旬在其微博中说,他曾给了马悦然60
万美元,让其翻译张的作品,“承诺为其作品获奖进行公关”。清华大学国际传播研究
中心主任李希光教授5月中旬发布一条微博说:马悦然接受张一一60万美元定金,答应
推荐其参选诺奖。
*马悦然给清华校长公开信*
马悦然马上给清华大学校长发出公开信说:“我很惊讶,一位知名清华教授还会造谣,... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
43
10月21日,诺贝尔奖评委马悦然携妻子抵达上海开展讲座活动。事后接受采访时马悦然表示中国不乏优秀作家,“有的还是超过世界水平”。马悦然称,经常收到一些中国作家的来信,请他推荐评选诺奖,并有位山东干部送他字画,称他可以不要奖金,只想要名誉。
马悦然和本报记者合影
马悦然(右)和妻子陈文芬
昨日,诺贝尔文学奖18位终身评委之一,也是诺贝尔奖评委中唯一深谙中国文化的汉学家马悦然携妻子陈文芬抵达上海,为读者带来了主题为“心有灵犀—中国小诗的发展和特翁的俳句”的讲座,这也是本届诺贝尔文学奖公布莫言获奖后,马悦然首次与国内媒体的对话。在现场,马悦然告诉记者,他觉得莫言是一个“很会讲故事,并且对文字的掌握能力非常出色”的作家,而且强调中国不乏优秀的作家:“有的还是超过世界水平”。
1问为什么喜欢莫言?
“莫言很会讲故事说真话”
见面会原定的主题本是瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆的作品介绍,但很快就变成了中国作家莫言的专场,几乎三分之二的问题都是关于莫言的,而莫言也是马悦然在“诺奖”上一直力推的中国作家。谈到原因,马悦然说道:“莫言非常会讲故事,而且敢于说真话。我读过很多当代的一些小说作家的作品,但是没... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
44
马悦然和记者合影
马悦然(右)和妻子陈文芬
昨日,诺贝尔文学奖18位终身评委之一,也是诺贝尔奖评委中唯一深谙中国文化的汉学家马悦然携妻子陈文芬抵达上海,为读者带来了主题为“心有灵犀—中国小诗的发展和特翁的俳句”的讲座,这也是本届诺贝尔文学奖公布莫言获奖后,马悦然首次与国内媒体的对话。在现场,马悦然告诉记者,他觉得莫言是一个“很会讲故事,并且对文字的掌握能力非常出色”的作家,而且强调中国不乏优秀的作家:”有的还是超过世界水平”。
1问 为什么喜欢莫言?
“莫言很会讲故事说真话”
见面会原定的主题本是瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆的作品介绍,但很快就变成了中国作家莫言的专场,几乎三分之二的问题都是关于莫言的,而莫言也是马悦然在“诺奖”上一直力推的中国作家。谈到原因,马悦然说道:“莫言非常会讲故事,而且敢于说真话。我读过很多当代的一些小说作家的作品,但是没有一个比得上莫言。”
2问 何时开始喜欢莫言?
“2004年看《小说九段》后”
马悦然表示,自己与莫言总共见过三次面,而第一次见面是在香港中文大学,期间还发生了一件趣事,让他至今记忆深刻:“我在中文大学当了一个学期的客座教授,有一天莫言也来了... 阅读全帖
C********g
发帖数: 9656
45
来自主题: ChinaNews版 - 诺奖评委受贿 清华教授传谣
http://finance.sina.com.cn/roll/20110526/06579900354.shtml
http://www.sina.com.cn 2011年05月26日 06:57 时代周报
本报记者 喻盈 发自北京
近日,曾因主张网络实名制而闻名一时的清华大学国际传播研究中心主任李希光教
授,再一次成为舆论焦点。
5月16日,他在微博上贴出一条未注明来源的信息:“诺贝尔文学奖终身评委马悦
然收受中国内地作家张一一60万美金‘翻译定金’,导致诺贝尔文学奖110年来面临最
大信任危机,其权威性和公正性遭遇空前挑战和质疑。据外媒报道,张以请马悦然将他
的三个作品翻译成瑞典文字为名,一次性支付‘翻译定金’60万美金,并承诺对其他的
诺奖评委进行公关。”
当日这则“耸动”消息被转发近200次,引起网友关于“诺贝尔奖潜规则”的讨论
。但也有熟悉“张一一”这个名字的网友产生质疑:惯于自我炒作,制造过“向李湘求
婚”、“整容成莎士比亚”、“曹雪芹是女人”等娱乐事件、不实消息的张一一,是否
又在故技重演?
87岁、远在瑞典的汉学家马悦然(Goran Malmqvist),迅速做出了回... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
46
刚过百年校庆的北京清华大学爆出大丑闻。日前,瑞典汉学家、诺贝尔文学奖终身评委、87岁的古稀老人马悦然(Goran Malmqvist)向清华大学校长顾秉林写公开信投诉清华大学国际传播研究中心主任教授李希光教授在微博上“伪造谣言”,“缺乏道德感”。
李希光教授5月16日转发微博称:“诺贝尔文学奖终身评委马悦然收受中国内地作家张一一60万美金‘翻译定金’,导致诺贝尔文学奖110年来面临最大信任危机,其权威性和公正性遭遇空前挑战和质疑。据外媒报道,张以请马悦然将他的三个作品翻译成瑞典文字为名,一次性支付 ‘翻译定金’60万美金,并承诺对其他的诺奖评委进行公关。”
李希光教授
马悦然、陈文芬伉俪
这条微博,内容奇诡,且没标明信息来源。马悦然夫妇在知悉此事后,于5月16日当天发表致清华大学校长顾秉林的公开信,以下为全文:
尊敬的清华大学顾秉林校长:
我非常惊讶一座原来很有声誉的中国大学清华大学的教授竟然可以伪造谣言:谴责我接受了六十万美元的贿赂,为了要翻译一位我不认识的作家的作品,而且劝我瑞典学院的同事们把诺贝尔文学奖颁发给那位作家。我唯一的解释是X教授兼副院长完全缺乏道德感。可惜的是他这种非常... 阅读全帖
n***c
发帖数: 7400
47
陕西西安生产,出口到日本的。这是不是要打某些人的脸呢?
陕西企业家“叫板”吴晓波:买马桶盖来西安就好(图)
西部网讯
著名财经作家吴晓波因为微信上一篇《去日本买只马桶盖》引起轩然大波,引发各
方广泛争议,甚至还引发了去日本“买马桶盖的热潮”。见此情景,一位陕西企业家坐
不住了,他在微博上发出公开信,公开“叫板”吴晓波。他说,中国智能马桶盖的技术
绝对不输给日本,而且更适合中国卫生间的使用条件。“我们不希望依靠爱国热情来实
现与日本企业的竞争优势,但也更不愿意看到我们自己人的舆论误导而扼杀中国企业的
正常竞争优势发挥。”
发表公开信的陕西企业家名叫马悦,他的微博认证信息是“西安三花良治电器有限
公司总经理”。他在微博中说:“作为一个在国内研发推广智能马桶盖快20年的业界‘
老兵’,面对吴晓波先生《去日本买只马桶盖》这篇文章以及随之而来的巨大议论浪潮
,我心中颇多感慨,不吐不快。”
马悦说,因为在忙着市场推广工作,他没有在第一时间看到吴晓波的那篇文章。但
很多朋友都主动分享给他,他感慨很多但因忙于市场没有写这封信。但是看到2月7号央
视的报道后,他坐不住了。他说,2月7号中央电视台报道了游... 阅读全帖
i***s
发帖数: 39120
48
莫言获奖后,诺奖评委马悦然、评委会前主席谢尔·埃斯普马克都来到中国。两人都是为了推广自己的书来的(马悦然翻译的特朗斯特罗姆的《巨大的谜语·记忆看见我》,埃斯普马克的七卷本小说《失忆》首部),但抛向他们的问题几乎都是关于莫言的。23日上午,埃斯普马克和《失忆》的译者万之与几家媒体的小型见面会,基本成了“莫言专场”,所幸,作为一名作家与文学评论家,埃老的回应又超越了目前的“莫言热”,回归到文学本身。
鲁迅曾谢绝诺奖提名
据《新京报》报道,林语堂、刘半农曾获诺贝尔文学奖提名,沈从文去世前曾上“五人名单”。
记者:外界有很多传闻说中国作家鲁迅、老舍和沈从文都差一点就获得了诺贝尔文学奖,你能和我们具体说说背后的故事吗?
埃斯普马克:是的。我们确实讨论过鲁迅。问题是,在二战以前,没有来自东亚国家的提名。后来赛珍珠提名了林语堂,还有一个很好的中国学者、人道主义者刘半农也被提名了,他是一个非常聪明的人,但是人们并没有将他看成一个作家。
我们最先考虑的是鲁迅。当时瑞典著名的地理学家斯文赫定是后面的推动人。他们找到刘半农去问鲁迅,鲁迅说我不想得奖,我还不够格。鲁迅是一个非常谦逊的人……后来他去世了。
记者... 阅读全帖
k**********4
发帖数: 16092
49
来自主题: Military版 - 这才是真爱
涉嫌受贿的广东省广业资产经营公司原副总经理(副厅级)李和平,日前在广州市中级
法院受审时,与一同坐在被告席上、被控行贿的情人马悦,互相向法官为对方求情,甚
至在庭上一诉衷肠。两人被控涉案金额600多万元(人民币,下同)。李对被指为情人
谋取利益,辩称是为「弥补青春时期擦肩而过的遗憾」,马则称「他已经是我生命里程
中的很重要的人」。
43年前认识 重逢交往12年
据《广州日报》报道,59岁的李和平个头较高、头髮花白;马悦虽已年届60,面容
姣好。两人1972年在英德一家机牀厂工作时相识,互有好感,但关系并无进一步发展;
两年后李调离工厂后断了联系。直至2003年7月,各有家庭的他们才在一个聚会上重逢
。当时已是省科智集团总经理的李和平,藉醉吐露倾慕之情,从此联络日频,发展到同
居。
庭审中,李和平表示,与马悦认识43年,交往12年,他们在金钱上已经不分彼此。
亦互视对方孩子如己出,马悦的一套房子、她女儿出国的担保金共150多万元,都是他
支付的。之所以公私不分、动用职权地帮助马悦赚钱,是为「弥补青春时期擦肩而过的
遗憾」。马悦亦称,送给李和平儿子的22万元美元(约171.6万港元),是她... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
50
当地时间12月6日12时,莫言在瑞典学院三楼和近百家媒体记者见面。他否认自己曾经说过“避免检查对于写作和创作有好处”。他说,关键是作家内心深处是否自由。莫言还表示,诺贝尔文学奖从来都是颁给一个作家,而不是颁给国家。
中国作家莫言于当地时间12点(北京时间19点)在瑞典学院大厅参加诺贝尔奖发布会。他在回答记者提问时表示,“诺贝尔从来就是颁给一个作家而不是一个国家的”。莫言表示,“我来瑞典主要是来领奖的”,并笑称“你们不是可怕的人,我也不是一个可怕的人,我们大家都是差不多的人。”
有记者问关于获奖与国家文化建设的关系,对此莫言表示,“获奖就是我个人的事情,诺贝尔从来就是颁给一个作家而不是一个国家的,当然我相信我获奖以后会加强中国读者对文学的认识,我也希望我的获奖对中国文学起到积极作用。
另据潇湘晨报报道:
当地时间12月6日12时,莫言一身黑色西装、蓝领带、浅灰花底衬衫,准时出现在瑞典学院三楼,和近百家媒体记者见面。这是莫言抵达斯德哥尔摩后,第一次亮相诺贝尔周活动。
莫言是第109位诺贝尔文学奖得主。在瑞典学院入口处,醒目地摆着莫言部分外文版作品,同时摆放的还有此次文学奖的官方海报。
莫言... 阅读全帖
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)