d***y 发帖数: 8536 | 1 最近被实验室的senior博后搞的不行。两个人联合起来,就想把我逼走。本来老板要给
我涨薪,也被他们搅和黄了。老子想穿了,不干这博后了。想试试工业界的职位。我本
人搞发酵,微生物,发酵产品的,最近投了不少简历,虽然都没有回音,但是说什么都
要跳出这个烂实验室。 |
B***W 发帖数: 126 | |
g********0 发帖数: 6201 | |
g*******e 发帖数: 156 | 4 有卡的话,发酵还是职位蛮多的
【在 d***y 的大作中提到】 : 最近被实验室的senior博后搞的不行。两个人联合起来,就想把我逼走。本来老板要给 : 我涨薪,也被他们搅和黄了。老子想穿了,不干这博后了。想试试工业界的职位。我本 : 人搞发酵,微生物,发酵产品的,最近投了不少简历,虽然都没有回音,但是说什么都 : 要跳出这个烂实验室。
|
l****5 发帖数: 2968 | 5 发酵好找工作啊。工业界的工作都要投一段时间才有回音,继续投呗。
多看看craigslist上面贴出来的生物工作也是一条途径。 |
n********o 发帖数: 131 | 6 你要找自身原因。 从你的帖子看, 你思路不太清晰或者表达有问题。 首先, 据你自
己说, 老博后对你不好, 没提老板如何, 所以估计老板还马马虎虎。这样的话, 就
下结论说是烂实验室不太合乎常理。其次, 由于老博后对你不好, 因此下结论是由于
做博后的缘故,希望通过到工业界来改变这种状态。 逻辑上很不通顺。 到哪都有对你
不好的人, 尤其是如果你思路不清, 表达不顺的话。即使你到了工业界, 照样有人
排挤你, 比在科研单位只会更严重。 当然, 我不是说在学校当博后是什么好差使,
我说的是你的思路, 表达方面的问题。在学校当博后的确不是什么好差使,因为工资
低, 不稳定。你的帖子里因果关系混乱, 逻辑不清, 但愿你平时不是这样。 如果平
时也是这样的话,就不难想像别人为什么有机会排挤你了。 至少, 那时因为你说不过
人家, 由于你逻辑混乱, 说着说着就把本来你有理的事变成了你没理了。
【在 d***y 的大作中提到】 : 最近被实验室的senior博后搞的不行。两个人联合起来,就想把我逼走。本来老板要给 : 我涨薪,也被他们搅和黄了。老子想穿了,不干这博后了。想试试工业界的职位。我本 : 人搞发酵,微生物,发酵产品的,最近投了不少简历,虽然都没有回音,但是说什么都 : 要跳出这个烂实验室。
|
I*****y 发帖数: 6402 | 7 you think your judgement makes sense? articulate person never makes
inarticulate statments? inarticulate writing guarantees your conclusion?
i m not OP, but reply with the purpose of entertainment and maybe a little
edification.
,
【在 n********o 的大作中提到】 : 你要找自身原因。 从你的帖子看, 你思路不太清晰或者表达有问题。 首先, 据你自 : 己说, 老博后对你不好, 没提老板如何, 所以估计老板还马马虎虎。这样的话, 就 : 下结论说是烂实验室不太合乎常理。其次, 由于老博后对你不好, 因此下结论是由于 : 做博后的缘故,希望通过到工业界来改变这种状态。 逻辑上很不通顺。 到哪都有对你 : 不好的人, 尤其是如果你思路不清, 表达不顺的话。即使你到了工业界, 照样有人 : 排挤你, 比在科研单位只会更严重。 当然, 我不是说在学校当博后是什么好差使, : 我说的是你的思路, 表达方面的问题。在学校当博后的确不是什么好差使,因为工资 : 低, 不稳定。你的帖子里因果关系混乱, 逻辑不清, 但愿你平时不是这样。 如果平 : 时也是这样的话,就不难想像别人为什么有机会排挤你了。 至少, 那时因为你说不过 : 人家, 由于你逻辑混乱, 说着说着就把本来你有理的事变成了你没理了。
|
n********o 发帖数: 131 | 8 Your English looks OK, but perhaps your Chinese is a problem. You forgot
your Chinese so quickly? Where did I ever draw a conclusion? I said, 如果,
that means if, in case you only know what if means but not what 如果 means.
There is no conclusion in my statement at all. You are the one who drew a
conclusion on my comments based on something that did not exist. I did not
put up this statement for fun, OK? I was seriously trying to help the guy.
One can survive better only if he knows his own weakness and improve on it.
苦口良药, understand? Oh, yeah, I forgot you do not understand Chinese. 苦
口良药 means although the medicine tastes bitter but this is what heals you.
little
【在 I*****y 的大作中提到】 : you think your judgement makes sense? articulate person never makes : inarticulate statments? inarticulate writing guarantees your conclusion? : i m not OP, but reply with the purpose of entertainment and maybe a little : edification. : : ,
|