由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
CanadaNews版 - 诺贝尔文学奖“易主” 媒体:为什么总是猜不对
相关主题
因为“忆”莫言变得更伟大?明天,北大要出诺贝尔奖了
“加拿大的契诃夫”获诺贝尔文学奖科大“女婿”荣获2013年诺贝尔生理学奖 (转载)
[HWPT]加籍华裔作家张翎获人民文学奖加拿大安省拇指姑娘:身高66厘米
[JNPT]华医林浩聪获加拿大最高文学奖[HWPT]移民加拿大 重新回到人生的起点
RE: 对于文学奖人民的眼睛还是雪亮的[JNPT]职业还是消遣?安省人对扑克游戏的态度
以色列科学家获诺贝尔化学奖[JNPT]安省人青睐以赌博维持生计
莫言的小说翻译成英文了?[JNPT]世界日报:向温哥华唐人街致敬
钱钟书能拿诺贝尔么?[JNPT]海外华人临时夫妻:能维持多久?
相关话题的讨论汇总
话题: 诺贝尔文学奖话题: 文学奖话题: 作家话题: 村上春树话题: 作品
进入CanadaNews版参与讨论
1 (共1页)
i*****s
发帖数: 15215
1
核心提示:村上春树又陪跑了。北京时间10月10日19时,82岁的加拿大“短篇女王
”爱丽丝·门罗摘得了2013年的诺贝尔文学奖。
这位被称为“最悲壮入围者”的日本小说家已经连续六年被外界认为是诺贝尔文学
奖的最佳人选,然而,拥有《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》、《1Q84》等“票房保
证”作品,在日本掀起“村上现象”的他却只是“离文学奖最近的人”。继去年被中国
作家莫言打败后,村上再度与诺奖擦肩而过。
诺贝尔文学奖的评奖标准是什么?为什么经常出现“爆冷”现象?为什么我们总是
猜不对诺贝尔文学奖?
评奖流程:
历时近一年过程复杂
虽然各国政府都会设立奖项,对一国“突出贡献”的个人进行奖励,但几乎没有任
何奖项的权威性和影响力能够与诺奖相提并论,尤其是文学奖,因为几乎每一位获奖者
都成为世界文学史上里程碑式的人物,不仅其个人一夜之间名扬世界,其作品也会成为
世界各国畅销不衰的经典。就莫言而言,其在获得诺奖后所得到的关注就明显比获“茅
盾文学奖”时多。
对于这项“巨奖”的提名,作者不能毛遂自荐。文学奖由瑞典文学院评议和决定获
奖人选,院内设置了专门机构,并建立了诺贝尔图书馆,收集各国文学作品、百科全书
和报刊文章。推荐书每年1月1日前交瑞典文学院,11月1日前后公布选拔结果。
每年2月1日以前,候选作家的作品全部寄到瑞典学院,此后组成一个15人的诺贝尔
文学奖评委会小组,然后,名单由瑞典文学院自己的员工处理,但也有外部专家被聘请
来做翻译、报表等。从200余位候选作家中选择三四十个人,介绍给瑞典学院院士,完
成诺贝尔文学奖的初步选择。到三四月,候选名单逐渐缩小,至5月底只剩五位作家。
随后,文学奖评委就会开始阅读这些作品,9月中旬开始开会,讨论是谁应该得奖
,并开始投票。最后投票就是在10月,每个评委作出谁要得奖的最终决定。
评奖标准:
不同时期有不同内涵
诺贝尔文学奖初衷的关键是“理想主义倾向”。
也正是这个原因,诺贝尔文学奖创办初期授予的作家及其作品无一不带有鲜明的理
想主义色彩。譬如1901年首届得主法国作家苏利·普吕多姆与其《孤独与深思》,被评
价为“是高尚的理想、完美的艺术和罕有的心灵与智慧的实证。”1908年得主德国作家
鲁道尔夫·欧肯与其作品《精神生活漫笔》获得的评语是:“他对真理的热切追求、他
对思想的贯通能力、他广阔的观察,以及他在无数作品中,辩解并阐释一种理想主义的
人生哲学时,所流露的热诚与力量。”
不难发现,瑞典皇家文学院用的最多的颁奖词是表彰作者对人类处境的关注。但这
不代表评奖标准一成不变,所谓“理想主义”在各个时期也有不同内涵。文学奖也大致
走过了三个时期:

从设立到上世纪三十年代。当时,欧洲资本主义进入稳定发展时期,诺奖倾向于现
实主义常规原则,要求文学以典雅的、规范的形式表现人类的真、善、美。这种追求在
1913年给泰戈尔的颁奖辞中表现得最为明显:“西方人过的是一种令人筋疲力尽的匆忙
生活。与此相反,泰戈尔展现在我们面前的,是另一种文化,这种文化在印度广褒、静
谧、被奉为神圣的大森林中达到了完美的境界。这种文化寻求的是一种灵魂的恬静与和
平,它与自然本身的生命达到和谐。”

上世纪四十到七十年代,诺贝尔评奖委员会开始注意敢于创新的作家。这一时期,
第一、二次世界大战先后爆发,欧洲人古典的乌托邦梦想随着战火灰飞烟灭,乐观主义
倾向开始淡出20世纪西方文学的舞台。如果说战前的西方文学多从美的角度来审视人与
现实的关系,从而建立起对人类未来的美好幻想,那么,此时的西方文学更多地从丑的
角度来反思现实对人类心灵的扭曲与异化。
法国作家杜加尔1937年获奖时就曾援引哈代的话说:“人生的价值,并不在于其美
好之处,而在于悲剧之中。”后期,文学审美甚至发展到以表现人在被异化的社会中所
体验到的压抑、焦虑、孤独和虚无为美。

上世纪八九十年代至今。美洲、亚洲、大洋洲、非洲等国家的作家先后荣获文学奖
,即使一些西方发达国家的作家,其写作仍保持原属族裔的鲜明特色。除了“异国风情
”,诺奖明显倾向于那些关注权力下个人命运的作品。但这种“政治正确”也引发了一
个文学奖被诟病至今的问题:“政治化”倾向,以至于文学研究者止庵曾说:“一百年
来,诺贝尔奖时而令人满意,时而令人失望,始终也没有成为理想的化身。”
众里挑一:
很大程度决定于评委品位
虽然说有一套既定标准,但文学奖最终毕竟是人评选出来的。世界上有资格提名、
对各位大咖作家“评头论足”的只有18个人。
文学奖评奖机构瑞典文学院会选出三至五名院士组成诺贝尔委员会,任期三年,连
选得连任。
瑞典文学院院士基本都是著名作家和学者,一般都精通四五门外语,多数都能直接
阅读英、法、德、西以及北欧原著,也有几人熟悉俄语。因此,他们对其它民族文学的
了解并不依赖于院士中该语种的专家,也不局限于瑞典文译本。
例如,诺贝尔文学奖18位终身评委之一马悦然是院士中唯一的汉学家,2000年诺贝
尔文学奖得主高行健的《灵山》就是由他翻译到瑞典,多年来他还一直极力推荐北岛和
李锐,2012年诺贝尔文学奖得主莫言的瑞典文翻译者陈安娜就是马悦然的学生。
每位评委的品位能多大程度上影响文学奖结果?马悦然坦诚,“什么是好的文学?
这个标准是非常客观的。但对于一位作家,你没有什么客观的根据。说A是一个很好的
作家,B是一个不好的作家,那完全是主观判断”,“诺贝尔文学奖不是颁给世界冠军
的,这个奖是颁发给一个好的作家的。世界上好的作家可能有几千个,但每年诺贝尔文
学奖只能够颁发给一个作家。”
“颁奖规律”:
其实本无规律可循
诺贝尔奖文学奖的所谓“颁奖规律”,历来被人们津津乐道。今年村上春树没没有
获奖,之前还真有人“预测”出来了,理由是文学奖去年已经颁给了莫言,今年恐怕很
难再给一位亚洲人,言外之意这么干太不“讲政治”了。而此次文学奖最终花落爱丽丝
·门罗,其实从“政治正确”这个角度讲更有道理,因为自1993年美国黑人女作家托尼
·莫里森获诺贝尔文学奖之后,北美文学家已经“消失”整整二十年了。因此,之前就
曾有人大胆预测,本届文学奖肯定会给北美作家“平均”一个,结果居然言中了。
有关诺贝尔文学奖“讲政治”的传说可谓源远流长。比如1970年索尔仁尼琴获诺贝
尔文学奖,曾经成为最无悬念的一届。因为当时东西方打得跟热窑似的,任谁都能看出
来瑞典早晚要借机好好恶心一下苏联人。所以虽然连索尔仁尼琴自己都说,他写的《古
拉格群岛》不是小说而是纪实,文学奖还是被硬塞给了他。类似的“佐证”还有丘吉尔
获奖,颁奖词怎么听怎么像在感谢他给欧洲带来了和平,而不是因为丘吉尔真写了什么
好书。
不过,人们往往忽略的是,反驳诺贝尔文学奖“讲政治”的例子,其实和支持它的
一样多。比如在百余位诺贝尔奖的获得者中,拉美文学家占七八位,你很难说这是出于
何种“政治正确”的考量。再比如该奖项瑞典人光给自己就颁了八次,一点不避嫌。断
定诺贝尔文学奖就是个“排排坐,吃果果”或者“政治正确,发个小红花”的游戏,恐
怕是有失偏颇。
诺贝尔文学奖的规律之所以被传得像尼斯湖水怪一样有鼻子有眼,正是因为该奖项
本来就无规律可循。按照瑞典文学院一位院士的“官方解读”,“(文学奖的评价标准
)不过是几个瑞典老头怪异的欣赏口味。”这虽有过谦之嫌,但说出了正理。
就算猜不对
至少还让我们认识了很多作家
又是一年尘埃落定,在诺奖文学奖带给我们的狂热之后,我们不禁要问,如此关注
诺奖文学奖,到底有什么意义?作为2012年的获奖者,莫言在一个文学论坛上曾公开谈
到诺贝尔文学奖的意义—第一是可以让文学在短时期内成为世界注目的焦点,每当文学
被人们渐渐忘记的时候,诺贝尔文学奖就来刺激一下。第二是可以在一段时间内引发阅
读的热情,很多久不读文学作品的人,也会去买一本获奖作者的书来翻翻。第三就是能
够在短时期内使获奖作家的作品很畅销。第四会让一个原本默默无闻的作家置身于聚光
灯下,成为万人注视的焦点。
虽然我们总是猜不对诺贝尔文学奖花落谁家,但对于一个普通读者来说,关注诺贝
尔文学奖至少让我们多认识了几个作家。
村上春树的
“陪跑”之路
2013年诺贝尔文学奖于瑞典揭晓,著名作家村上春树再次抱憾。村上自2006年获得
有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖之后,每年成为热门候选,但年
年与诺奖无缘,堪称“最悲壮的入围者”。
为何多年被看好?
近年来,村上春树曾多次处于各大博彩公司赔率表前三名。今年从9月初开始,村
上春树一直高居著名博彩公司Ladbrokes和Unibet赔率榜榜首。直至颁奖前几小时,才
从首位跌至第二。
有日本分析认为,所谓“博彩”有一定的“赌博”色彩,主要建立在知名度和人气
之上,而如今在英语圈熟知的日本作家屈指可数,村上春树就是其一。而他最新的小说
《没有色彩的多崎造和他的巡礼之年》被翻译成英文将在2014年前出版。这为他增加了
获得诺贝尔文学奖的砝码。
旅日作家毛丹青此前曾写文章分析称,村上春树的作品之所以在国外受欢迎,除了
作品的质量外,村上春树在欧美还有不错的版权代理人,这些“推手”起了很大作用。
为何与诺奖屡次交错?
有日本网友认为,在某种意义来说,诺贝尔文学奖是要授给“希望世人铭记的作家
”。而村上春树的作品无论在日本还是其他国家都很畅销,被世人熟知,因此无论得不
得奖他终将名留史册,“授奖”似乎就没有什么必要。
日本中央大学文学系教授宇佐美毅接受采访时表示,村上春树与获得诺贝尔文学奖
的另两位日本作家的不同,比如大江健三郎的作品关注社会中少数群体的困惑以及原子
能等社会政治问题,但是村上春树的作品中这类元素并不多见。村上春树的作品缺乏强
烈的主题及目的性,这或许是他至今没有获得诺贝尔文学奖的原因之一。
与日本的大江健三郎或者川端康成相比,村上春树的作品相对通俗化,似乎不太合
诺奖评委的胃口。评论家白烨也认为,村上春树作品比别的作家更通俗、流行,“但对
于要求文学的纯度而言,可能是他的一个弱点”。
林少华的分析很理性,“获得诺奖有多种因素。虽然村上有实力获奖,但别的候选
者,同样也有获奖的理由。”另外或许与翻译有关,“我们知道,诺奖评委们一般很少
直接阅读日文原著。据我了解,西方人翻译外文作品,并不完全按照原文。大概走的是
感觉路线。”虽然村上再次“落榜”,但林少华依然力挺村上,“他得诺奖,是迟早的
事情。”综合
1 (共1页)
进入CanadaNews版参与讨论
相关主题
[JNPT]海外华人临时夫妻:能维持多久?RE: 对于文学奖人民的眼睛还是雪亮的
[JNPT]加国青年情迷昆曲 “流浪”南京以色列科学家获诺贝尔化学奖
[JNPT]从餐厅杂工到终身教授:加国华裔艺术家顾雄莫言的小说翻译成英文了?
[JNPT]加四名国会议员血样含有毒污染物钱钟书能拿诺贝尔么?
因为“忆”莫言变得更伟大?明天,北大要出诺贝尔奖了
“加拿大的契诃夫”获诺贝尔文学奖科大“女婿”荣获2013年诺贝尔生理学奖 (转载)
[HWPT]加籍华裔作家张翎获人民文学奖加拿大安省拇指姑娘:身高66厘米
[JNPT]华医林浩聪获加拿大最高文学奖[HWPT]移民加拿大 重新回到人生的起点
相关话题的讨论汇总
话题: 诺贝尔文学奖话题: 文学奖话题: 作家话题: 村上春树话题: 作品