b******e 发帖数: 432 | 1 最近在尝试做一个项目,具体就是实现上海话-普通话-广东话的互译。
现在我需要一个采用广东话交流的网站或者论坛作为测试样本,换句话说就是这个网站
或者论坛上全部
或者大部分的文章(或者帖子)都是用广东话来写的,不知道各位童鞋有没有这样的网
站推荐?
我在百度上搜过,但是出来的结果不尽人意。好像没有纯粹的用广东话来交流的网站,
现在只能期望大
家能帮忙推荐广东话比例尽可能多的网站了。
先谢谢大家啦:D |
d**e 发帖数: 6098 | 2 http://bbs.cantonese.asia/index.php
ps:八卦问句,你同前面个bubupig喺咩关系?
【在 b******e 的大作中提到】 : 最近在尝试做一个项目,具体就是实现上海话-普通话-广东话的互译。 : 现在我需要一个采用广东话交流的网站或者论坛作为测试样本,换句话说就是这个网站 : 或者论坛上全部 : 或者大部分的文章(或者帖子)都是用广东话来写的,不知道各位童鞋有没有这样的网 : 站推荐? : 我在百度上搜过,但是出来的结果不尽人意。好像没有纯粹的用广东话来交流的网站, : 现在只能期望大 : 家能帮忙推荐广东话比例尽可能多的网站了。 : 先谢谢大家啦:D
|
w*********9 发帖数: 29 | 3
看看这个: www.gznf.net/forum
【在 b******e 的大作中提到】 : 最近在尝试做一个项目,具体就是实现上海话-普通话-广东话的互译。 : 现在我需要一个采用广东话交流的网站或者论坛作为测试样本,换句话说就是这个网站 : 或者论坛上全部 : 或者大部分的文章(或者帖子)都是用广东话来写的,不知道各位童鞋有没有这样的网 : 站推荐? : 我在百度上搜过,但是出来的结果不尽人意。好像没有纯粹的用广东话来交流的网站, : 现在只能期望大 : 家能帮忙推荐广东话比例尽可能多的网站了。 : 先谢谢大家啦:D
|
A*******s 发帖数: 3942 | 4 这个很难做到吧。粤语里的有不少字很难用拼音打出来,或者字库里面就没有,所以很
多人用同音字代替,但又没有统一的标准。其他方言也有这种情况。
【在 b******e 的大作中提到】 : 最近在尝试做一个项目,具体就是实现上海话-普通话-广东话的互译。 : 现在我需要一个采用广东话交流的网站或者论坛作为测试样本,换句话说就是这个网站 : 或者论坛上全部 : 或者大部分的文章(或者帖子)都是用广东话来写的,不知道各位童鞋有没有这样的网 : 站推荐? : 我在百度上搜过,但是出来的结果不尽人意。好像没有纯粹的用广东话来交流的网站, : 现在只能期望大 : 家能帮忙推荐广东话比例尽可能多的网站了。 : 先谢谢大家啦:D
|
b******e 发帖数: 432 | 5 多谢啦。
我不认识那个bubupig :)
【在 d**e 的大作中提到】 : http://bbs.cantonese.asia/index.php : ps:八卦问句,你同前面个bubupig喺咩关系?
|
b******e 发帖数: 432 | 6 嗯哪。我自己也快要做到崩溃了。。。。
【在 A*******s 的大作中提到】 : 这个很难做到吧。粤语里的有不少字很难用拼音打出来,或者字库里面就没有,所以很 : 多人用同音字代替,但又没有统一的标准。其他方言也有这种情况。
|
b******e 发帖数: 432 | 7 多谢啦。
【在 w*********9 的大作中提到】 : : 看看这个: www.gznf.net/forum
|
c*******r 发帖数: 3289 | 8
其实,大部分的广州话字都可以用拼音打出来,只是要切換成繁體。
例如
佢qu
水氹(dang)
揼(beng)骨 - 這個音完全不一樣了
發嬲(niao)
搣(mie)
搵(wen)
等等
【在 A*******s 的大作中提到】 : 这个很难做到吧。粤语里的有不少字很难用拼音打出来,或者字库里面就没有,所以很 : 多人用同音字代替,但又没有统一的标准。其他方言也有这种情况。
|