B**T 发帖数: 253 | 1 最早学唱老歌《红河谷》(《Red River Valley》),是八十年代风靡大陆的男女声二重唱王洁实谢莉斯的版本∶
人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。
你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。
人们说你就要离开村庄,要离开热爱你的姑娘。
为什么不让她和你同去,为什么把她留在村庄。
走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙。
要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。
......
老爸一听就亮出他的英文版本,恋曲中的主角和配角完全颠覆错位,将要离开红河谷的是个阳光美少女(如果不是上演断臂山的话),而对她一往情深的牛仔依依不舍,边走边唱∶
From this valley they say you are leaving,
We will miss your bright eyes and sweet smile.
For you take with you all of the sunshine,
that has brightened our pathway awhile.
......
Just remember the Red River Valley,
and the cowboy who loved you so true.
米国南方北方都有红河。
南方红河起始在德克萨斯州西北部与奥克拉荷马州的边界, 全长两千多公里,堪称源远流长,波澜壮阔,最后奔流汇入密西西比河。
当年我初来乍到时,因为慕红河谷之大名恰又在近水楼台,所以有幸见识德州红河水,果然名付其实作酱红色;晚霞夕照中的德州大峡谷(Palo Duro Canyon,号称米国第二大峡谷)宛如一个展示着无数西班牙彩裙(spanish skirt)的衣市服摊,五色缤纷,斑斓绚丽却总不失禇红和咖啡的暖调......
身临如此多娇的红土地,不知为何走神开小差,虚拟不远几万里之外黄土高坡上的滔滔黄水,是否别具一格地江山多骄。
当晚在峡谷内的先锋圆形剧场(Pioneer Amphitheater)欣赏据说是美国最好的户外戏剧“Texas!”。 该节目上演30余年,统计已获来自美国50州以及全世界100多个国家和地区高达250多万观众的青睐。
彼时年少无知只会看热闹,后来才了解剧情有关1874年德州游骑兵(Texas Rangers)击溃原住民Comanche(科曼奇部落),迫使已在Texas Panhandle上根深蒂固一万二千年的土著背井离乡,龟缩在Okalhoma保留地......活脱脱的阿凡达现实版,浸透了印第安人的血泪。
令《红河谷》扬名立万的,唯无冕之王中王的好莱坞无他。
著名的cowboy 特型Gene Autry 和Roy Rogers都演过《Red River Valley》∶1936年的Gene Autry版又名Man of the Frontier;Roy Rogers版稍后,出品于1941年。
两牛仔均演而优则唱,外景又都选择在德州红河谷,该牧歌便如狂热的西部大开发wild wide west般深入人心,天下无人不识了。
但在1948年令John Wayne声名大噪的奥斯卡获奖片《红河》(《Red River》)中,该曲倒非举足轻重了,仅作背景音乐,蜻蜓点水。
北方红河(Red River of the North)的上游在明尼苏达州的冰川湖泊(Glacial lakes),主流在米国境内,蜿蜒曲折作为明州与北达科塔州的楚河汉界,之后北上加拿大的曼尼托巴省(Manitoba),注入温尼伯湖(Lake Winnipeg)。
加人一直力争《红河谷》的版权,考证为1870年红河起义(The Red River Rebellion)中义军士兵与爱人惜别的骊歌,早在1896年以前,就已经在5个以上的加国省份传颂。
红河义军是加拿大红河谷的梅提人(Metis,白人与原住民妇女的混血儿),为反抗英国殖民统治而揭竿而起,可歌可泣;该传奇言之凿凿,合情合理,可惜难与财大气粗的好莱坞移花接木较劲,于是世人多就以讹传讹了。
那年为老爸唱别,用的是无名氏版本,却是我的最爱,词曰∶
Oh, the buffalo’s gone from the prairie 野牛群离草原无踪无影,
And the land waist the coming of man 它知道有人类要来临;
To a waken to life and be merry 大地等人们来将它开垦,
And to bloom at the touch of his hand 用双手带给它新生命。
Golden grain waits to cover these spaces 草原上将盖满金色麦穗,
Mighty cities are waiting their birth 大城市过不久就建起;
Welcome folks of all faiths and all races 欢迎你,各民族姐妹兄弟,
To this beautiful corner of earth 来到这最美丽的新天地。
......
匆匆就于christmas eve,祝各位来到这最美丽新天地的姐妹兄弟圣诞快乐。 | U*********r 发帖数: 5610 | 2 圣诞前夜又见碧姐大作。
原来 Red Reiver Shootout 系有典故的。
最早学唱老歌《红河谷》(《Red River Valley》),是八十年代风靡大陆的男女声二
重唱王洁实谢莉斯的版本∶
人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。
你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。
人们说你就要离开村庄,要离开热爱你的姑娘。
为什么不让她和你同去,为什么把她留在村庄。
走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙。
要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。
......
老爸一听就亮出他的英文版本,恋曲中的主角和配角完全颠覆错位,将要离开红河谷的
是个阳光美少女(如果不是上演断臂山的话),而对她一往情深的牛仔依依不舍,边走
边唱∶
From this valley they say you are leaving,
We will miss your bright eyes and sweet smile.
For you take with you all of the sunshine,
that has brightened our pathway awhile.
......
Just remember the Red River Valley,
and the cowboy who loved you so true.
米国南方北方都有红河。
南方红河起始在德克萨斯州西北部与奥克拉荷马州的边界, 全长两千多公里,堪称源远
流长,波澜壮阔,最后奔流汇入密西西比河。
当年我初来乍到时,因为慕红河谷之大名恰又在近水楼台,所以有幸见识德州红河水,
果然名付其实作酱红色;晚霞夕照中的德州大峡谷(Palo Duro Canyon,号称米国第二大
峡谷)宛如一个展示着无数西班牙彩裙(spanish skirt)的衣市服摊,五色缤纷,斑斓
绚丽却总不失禇红和咖啡的暖调......
身临如此多娇的红土地,不知为何走神开小差,虚拟不远几万里之外黄土高坡上的滔滔黄
水,是否别具一格地江山多骄。
当晚在峡谷内的先锋圆形剧场(Pioneer Amphitheater)欣赏据说是美国最好的户外戏
剧“Texas!”。 该节目上演30余年,统计已获来自美国50州以及全世界100多个国家
和地区高达250多万观众的青睐。
彼时年少无知只会看热闹,后来才了解剧情有关1874年德州游骑兵(Texas Rangers)
击溃原住民Comanche(科曼奇部落),迫使已在Texas Panhandle上根深蒂固一万二千
年的土著背井离乡,龟缩在Okalhoma保留地......活脱脱的阿凡达现实版,浸透了印第
安人的血泪。
令《红河谷》扬名立万的,唯无冕之王中王的好莱坞无他。
著名的cowboy 特型Gene Autry 和Roy Rogers都演过《Red River Valley》∶1936年的
Gene Autry版又名Man of the Frontier;Roy Rogers版稍后,出品于1941年。
两牛仔均演而优则唱,外景又都选择在德州红河谷,该牧歌便如狂热的西部大开发wild
wide west般深入人心,天下无人不识了。
但在1948年令John Wayne声名大噪的奥斯卡获奖片《红河》(《Red River》)中,该
曲倒非举足轻重了,仅作背景音乐,蜻蜓点水。
北方红河(Red River of the North)的上游在明尼苏达州的冰川湖泊(Glacial lakes
),主流在米国境内,蜿蜒曲折作为明州与北达科塔州的楚河汉界,之后北上加拿大的
曼尼托巴省(Manitoba),注入温尼伯湖(Lake Winnipeg)。
加人一直力争《红河谷》的版权,考证为1870年红河起义(The Red River Rebellion)
中义军士兵与爱人惜别的骊歌,早在1896年以前,就已经在5个以上的加国省份传颂。
红河义军是加拿大红河谷的梅提人(Metis,白人与原住民妇女的混血儿),为反抗英国
殖民统治而揭竿而起,可歌可泣;该传奇言之凿凿,合情合理,可惜难与财大气粗的好莱
坞移花接木较劲,于是世人多就以讹传讹了。
那年为老爸唱别,用的是无名氏版本,却是我的最爱,词曰∶
Oh, the buffalo’s gone from the prairie 野牛群离草原无踪无影,
And the land waist the coming of man 它知道有人类要来临;
To a waken to life and be merry 大地等人们来将它开垦,
And to bloom at the touch of his hand 用双手带给它新生命。
Golden grain waits to cover these spaces 草原上将盖满金色麦穗,
Mighty cities are waiting their birth 大城市过不久就建起;
Welcome folks of all faiths and all races 欢迎你,各民族姐妹兄弟,
To this beautiful corner of earth 来到这最美丽的新天地。
......
匆匆就于christmas eve,祝各位来到这最美丽新天地的姐妹兄弟圣诞快乐。
【在 B**T 的大作中提到】 : 最早学唱老歌《红河谷》(《Red River Valley》),是八十年代风靡大陆的男女声二重唱王洁实谢莉斯的版本∶ : 人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。 : 你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。 : 人们说你就要离开村庄,要离开热爱你的姑娘。 : 为什么不让她和你同去,为什么把她留在村庄。 : 走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙。 : 要记住红河谷你的故乡,还有那热爱你的姑娘。 : ...... : 老爸一听就亮出他的英文版本,恋曲中的主角和配角完全颠覆错位,将要离开红河谷的是个阳光美少女(如果不是上演断臂山的话),而对她一往情深的牛仔依依不舍,边走边唱∶ : From this valley they say you are leaving,
| B**T 发帖数: 253 | 3 昨天发帖时乱码,我们这版只是标题有事,博客是乱成一片,费了好大劲才搞定,但至
今不知为何,请高人指点。
另外这两天可以直接发帖了(不必先打辨别码),是暂时的吗?
【在 U*********r 的大作中提到】 : 圣诞前夜又见碧姐大作。 : 原来 Red Reiver Shootout 系有典故的。 : : 最早学唱老歌《红河谷》(《Red River Valley》),是八十年代风靡大陆的男女声二 : 重唱王洁实谢莉斯的版本∶ : 人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。 : 你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。 : 人们说你就要离开村庄,要离开热爱你的姑娘。 : 为什么不让她和你同去,为什么把她留在村庄。 : 走过来坐在我的身旁,不要离别的这样匆忙。
| U*********r 发帖数: 5610 | 4 rpwt
昨天发帖时乱码,我们这版只是标题有事,博客是乱成一片,费了好大劲才搞定,但至
今不知为何,请高人指点。
另外这两天可以直接发帖了,是暂时的吗?
【在 B**T 的大作中提到】 : 昨天发帖时乱码,我们这版只是标题有事,博客是乱成一片,费了好大劲才搞定,但至 : 今不知为何,请高人指点。 : 另外这两天可以直接发帖了(不必先打辨别码),是暂时的吗?
| B**T 发帖数: 253 | 5 唔该讲白话,黑话好难明......
rpwt
【在 U*********r 的大作中提到】 : rpwt : : 昨天发帖时乱码,我们这版只是标题有事,博客是乱成一片,费了好大劲才搞定,但至 : 今不知为何,请高人指点。 : 另外这两天可以直接发帖了,是暂时的吗?
| U*********r 发帖数: 5610 | 6 人品问题
唔该讲白话,黑话好难明......
rpwt
【在 B**T 的大作中提到】 : 唔该讲白话,黑话好难明...... : : rpwt
| B**T 发帖数: 253 | 7 才上mitbbs混一年就被定义有人品问题,惨......
【在 U*********r 的大作中提到】 : 人品问题 : : 唔该讲白话,黑话好难明...... : rpwt
| U*********r 发帖数: 5610 | 8 如果人品无问题,是不会排错版的。
才上mitbbs混一年就被定义有人品问题,惨......
【在 B**T 的大作中提到】 : 才上mitbbs混一年就被定义有人品问题,惨......
| B**T 发帖数: 253 | 9 只好认罪。
【在 U*********r 的大作中提到】 : 如果人品无问题,是不会排错版的。 : : 才上mitbbs混一年就被定义有人品问题,惨......
| l*******y 发帖数: 862 | |
|