由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Chinese版 - 中国人最讨厌的西方人习惯
相关主题
西藏:二十一世纪中国的软肋-1-西方世界的神话移动互联游戏的淘金者
Re: 对西藏问题的换位思考——看了大家的回复后的一些想法评论:为通俗传奇剧《大宅门》挑刺
为何中国快餐会征服西方人的味蕾《北京城杂忆》节选
9.11关于H-1B的几个问题
北京的公共澡堂子能同时接受几个offer吗?
漫谈俄罗斯民族和中华民族----战略评论Looking for someone who is from Jilin
理解目前中美关系实质的几个要点换地址的问题
中国没有少妇请问几个翻译,大侠帮帮忙啊
相关话题的讨论汇总
话题: 洗澡话题: 鞋子话题: 西方人话题: 中国话题: 裤子
进入Chinese版参与讨论
1 (共1页)
b****x
发帖数: 67
1
我不太了解其他亚洲国家,但至少对中国人和日本人来说,我们总是在晚上洗澡。当我
得知西方人在睡觉前不洗澡时,我感到恶心,你知道不洗澡很肮脏吗?我甚至想知道西
方人多久换一次床单。
不脱鞋就上床,美国人认为,床单、沙发脏了就洗、坏了就扔,东西就是用来被人用的
,犯不着为了爱惜东西而让自己不方便。而且美国相对干净,灰尘和泥不多,鞋子脏不
到哪儿去。
当我看到一个英国女孩把她所有的东西都放在公共洗衣机里时,我感到非常震惊。T恤
衫,裤子,内裤,文胸,鞋子,袜子,一切!难道她对个人卫生无所谓吗?
他们使用了太多香水。当使用过多香水的人走过我身边或站在我旁边时,我只想呕吐,
甚至不能呼吸。
他们把鞋子丢在洗衣机里洗。这是我无法忍受的。有些人甚至在同一时间洗鞋子和衣服
,所以我永远不会使用公共洗衣机。
西方人喜欢和狗睡觉。我知道你爱你的狗,把它当作你的家人。但是你的狗总是在后院
或者外面跑。他们踩在泥土上,然后踩到你的床上。是不是很恶心?
他们对妇女不尊重。有人问我要了好几次电话号码。每次他们开始交谈时,‘噢,我觉
得你很可爱。你想喝点什么吗?’闭嘴,兄弟。
我和几个朋友一起洗澡。他们觉得很奇怪,我宁愿在早晨淋浴,也不愿意在晚上洗澡。
我告诉他们早上洗澡在美国很普遍,他们却说这样很恶心,因为我每天都会带着身上的
脏东西上床睡觉。他们确实有这个观点,晚上洗澡更有意义。
我们西方人吃很多甜点让中国人无法理解。在中国,甜点通常是水果或不太甜的冰淇淋
,我最喜欢吃芝士蛋糕,我还请了几个中国朋友一起来享用,它看起来很好吃,不是吗
?但我的中国朋友们讨厌它,说它太稠,奶油味很恶心,其中一个告诉我他想呕吐。我
说,‘好吧,那我就自己吃了’。
把脚放在椅子上,沙发上,甚至床上。上帝知道你的鞋子下面藏着什么。你从来不考虑
别人会坐在你踩过的地方吗?
傲慢自大,尤其是那些从未在亚洲生活过的人。几次旅行并不能真正教育你。
中国人认为在公共厕所使用坐式马桶是很恶心的,他们只在家里使用坐便器。但在公共
洗手间,几乎所有的厕所都是蹲式马桶,坐便器只是专为残疾人提供的。但是在西方,
和中国恰恰相反。
在街上小便。每个国家都有一定比例的人做这样的事。在欧洲,甚至北欧国家,你仍然
可以发现人们随地吐痰,在街上乱扔香烟。你总能在地铁站或桥下闻到尿味。
一般来说,我认为美国人是很好的和有礼貌的人,但他们的一些习惯让我震惊,许多人
会在公共场合脱掉鞋子,或者把脚放在前排的椅子上。我曾多次在校园里看到美国学生
,甚至女孩,在图书馆里或者教室里脱鞋,上课的时候。当教授讲课时,一些学生会把
脚放在前面的椅子上。
外裤穿得比内裤低。这种穿法还有一个专用名词,叫Baggypants,是一种在美国黑人社
区首先流行起来的裤子,几乎所有的嘻哈明星都穿过这样的裤子招摇过市,贾斯汀比伯
更是对这种裤子喜爱有加。嘻哈风潮兴起以后,黑人说唱歌手带起了穿Baggypants的潮
流,而很多白人们并不知道这个裤子的起源,也跟风穿了起来,现在已经成为美国街头
文化的一部分了。
w***n
发帖数: 2474
2
这不就是自由的一种表达吗?
m*******0
发帖数: 19
3
见面就说"how are you",最几把烦人。
光说“good morning"都不行,后面还要跟一句“how are you doing”才算够礼数。否
则就是没礼貌,rude。
回答必须是 "I am doing great",即使身心疲惫,头晕眼花,心情烦躁。美国人认为
我没有义务替你分担痛苦,自己的痛苦自己抗。每个人都压力山大,都想从别人那里得
到点正能量。如果表现出负面情绪,立刻会被指责为whining.
后来想明白了。 “pilotness"跟汉语的“礼貌”不是一个东西。翻译错误。
"pilotness"只是礼仪,规矩,用来显示我上档次了, 就跟喝下午茶用的那套茶具没什
么本质区别。
汉语的“礼貌”是要让对方觉得受尊重。在英文中,找不到“礼貌”对应的单词。
"how are you dong" "doing great. how about you?" "I am great too".
听着就想吐。
s********f
发帖数: 3924
4
我觉得how are you 属于搭个话,开场白。有话继续说,没话就过去了。很好的解决了
面对面遇到却没话说的尴尬

【在 m*******0 的大作中提到】
: 见面就说"how are you",最几把烦人。
: 光说“good morning"都不行,后面还要跟一句“how are you doing”才算够礼数。否
: 则就是没礼貌,rude。
: 回答必须是 "I am doing great",即使身心疲惫,头晕眼花,心情烦躁。美国人认为
: 我没有义务替你分担痛苦,自己的痛苦自己抗。每个人都压力山大,都想从别人那里得
: 到点正能量。如果表现出负面情绪,立刻会被指责为whining.
: 后来想明白了。 “pilotness"跟汉语的“礼貌”不是一个东西。翻译错误。
: "pilotness"只是礼仪,规矩,用来显示我上档次了, 就跟喝下午茶用的那套茶具没什
: 么本质区别。
: 汉语的“礼貌”是要让对方觉得受尊重。在英文中,找不到“礼貌”对应的单词。

g*******1
发帖数: 971
5
我也最烦how are you. 我不在乎别人说我rude. 一般不说
h***0
发帖数: 1184
6
我什么也不说,Hi完了直接进入主题
G***s
发帖数: 739
7
有些问题并不简单。
我知道有人每周洗床单,而且洗后熨烫,另外也熨烫毛巾。另外过1,2年换一次床垫。
我从来没听说国人这么做,但看到不少国人不用烘干机,而在garage里晾干衣服,依我
看,这是很不卫生。
比如早上洗澡,我看是一个形象的问题,很多人需要早上弄得干干净净,打扮得光鲜亮
丽去做事,所以洗澡是一个最简单的方法。至于晚上,干净不干净是自己的事,不会影
响白天形象。当然,早晚都洗更好。
我有一个白人朋友从来是晚上洗,他的说法是:早上洗很容易感冒。
所以,这是见仁见智,不必苛求。
a**l
发帖数: 1166
8
我理解你,作为华人都喜欢说话直奔主题,但这加拿大这种慢节奏的国家,人家会说听
不懂你说什么;


: 我什么也不说,Hi完了直接进入主题



【在 h***0 的大作中提到】
: 我什么也不说,Hi完了直接进入主题
l*********5
发帖数: 8
9
确实这些老外文化很不卫生也不文明。
难怪当时黑死病发生在欧洲,而不是中国。
1 (共1页)
进入Chinese版参与讨论
相关主题
请问几个翻译,大侠帮帮忙啊北京的公共澡堂子
[转载] 关于移民新西兰的几个问题请教漫谈俄罗斯民族和中华民族----战略评论
真假难辨的“新发现”理解目前中美关系实质的几个要点
Re: Please RE: Z 中国在重要科学领域缺席所反映的科技体制和文化问题 from中国没有少妇
西藏:二十一世纪中国的软肋-1-西方世界的神话移动互联游戏的淘金者
Re: 对西藏问题的换位思考——看了大家的回复后的一些想法评论:为通俗传奇剧《大宅门》挑刺
为何中国快餐会征服西方人的味蕾《北京城杂忆》节选
9.11关于H-1B的几个问题
相关话题的讨论汇总
话题: 洗澡话题: 鞋子话题: 西方人话题: 中国话题: 裤子