d****e 发帖数: 499 | 1 玩了一把天地图http://tianditu.com,据说是准备和狗狗抹屁相抗衡,
browse到Colorado,感觉地名翻译一头雾水(哪位晓得介于丹佛和戈尔登
的普莱森特维尤是啥子个地方?),无法用拼音搜索,三维模式只限于IE,
裆了三维插件,竟然把Norton拦住,原因是Reputation level is BAD.除
此之外,整体感觉还可以 |
I*****y 发帖数: 6402 | 2 看起来像是google地图的山寨版
【在 d****e 的大作中提到】 : 玩了一把天地图http://tianditu.com,据说是准备和狗狗抹屁相抗衡, : browse到Colorado,感觉地名翻译一头雾水(哪位晓得介于丹佛和戈尔登 : 的普莱森特维尤是啥子个地方?),无法用拼音搜索,三维模式只限于IE, : 裆了三维插件,竟然把Norton拦住,原因是Reputation level is BAD.除 : 此之外,整体感觉还可以
|
m********n 发帖数: 1602 | 3 Pleasant View is part of Golden. |
d****e 发帖数: 499 | 4 感觉翻译的时候,至少得尊重人家加注本土语言原名,狗狗在这方面做得很好。
但愿正式版改掉这个毛病. |
d****i 发帖数: 4809 | 5 这个主要是给中国人用的吧,都是用的中文地名,一般外国地名翻译成中文时有一套国
标(GB),这个可能还是官方的地名译名,毕竟是国家测绘局背书的。其实看中文译名有
时候也有意想不到的好处,上次出去到怀俄明州的首府夏延(Cheynne), 同行的一位告
诉我“切尼”到了,我手头正好有一本中国地图出版社出版的美国地图册,上面赫然写
着中文译名“夏延”,于是赶紧更正之,否则前副总统切尼先生要窃笑不止了。
【在 d****e 的大作中提到】 : 玩了一把天地图http://tianditu.com,据说是准备和狗狗抹屁相抗衡, : browse到Colorado,感觉地名翻译一头雾水(哪位晓得介于丹佛和戈尔登 : 的普莱森特维尤是啥子个地方?),无法用拼音搜索,三维模式只限于IE, : 裆了三维插件,竟然把Norton拦住,原因是Reputation level is BAD.除 : 此之外,整体感觉还可以
|
d****e 发帖数: 499 | 6 能推荐一下Cheynne有啥好玩的吗? 好像离咱不是太远. |
o*****a 发帖数: 2335 | 7 这哥们显然不知道读音,还好俺在知道有这个地名之前已经在电影里听过Cheynne那个
部落名了
【在 d****i 的大作中提到】 : 这个主要是给中国人用的吧,都是用的中文地名,一般外国地名翻译成中文时有一套国 : 标(GB),这个可能还是官方的地名译名,毕竟是国家测绘局背书的。其实看中文译名有 : 时候也有意想不到的好处,上次出去到怀俄明州的首府夏延(Cheynne), 同行的一位告 : 诉我“切尼”到了,我手头正好有一本中国地图出版社出版的美国地图册,上面赫然写 : 着中文译名“夏延”,于是赶紧更正之,否则前副总统切尼先生要窃笑不止了。
|
d****i 发帖数: 4809 | 8 上次也是顺路路过Cheynne,没有什么大的好玩,有个怀俄明的state capitol,城市很
小,完全是典型的美国单纯行政中心职能型的州府。
【在 d****e 的大作中提到】 : 能推荐一下Cheynne有啥好玩的吗? 好像离咱不是太远.
|
d****e 发帖数: 499 | |
d****i 发帖数: 4809 | 10 Cheyenne这个词来自于印第安语,根据韦氏字典的词源是从印第安语到北美法语,而按
照法语的读法确实应该读成Shy-Ann.
【在 o*****a 的大作中提到】 : 这哥们显然不知道读音,还好俺在知道有这个地名之前已经在电影里听过Cheynne那个 : 部落名了
|
o*****a 发帖数: 2335 | 11 七月每年有个Frontier Days,不知道算不算好玩。以前有家在那的学生说冬天风很大
【在 d****e 的大作中提到】 : 能推荐一下Cheynne有啥好玩的吗? 好像离咱不是太远.
|