由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EB23版 - RFE求救
相关主题
没有official的结婚证公证怎么办?说说关于出生证明和婚姻证明的一点个人体会
我的RFE出生公证的要求怎么与别人不一样,版主版花有经验的请问该怎么办?三天期限已过,终于可发帖了,请教一个 RFE 上的问题:
RFE,结婚公证出生公证RFE求助
求助:关于出生公证书请教一个出生公证的问题
请问一个出生公证的问题美国的结婚证如何公证
老版的出生公证一定会被rfe么国内的结婚证咋办尼
求救!发包子答谢a question about birth certificate (urgent)
Re: 收到RFE 上火了 求建议问个婚姻公证的问题,谢谢
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: notarial话题: english话题: 公证话题: 英文翻译
进入EB23版参与讨论
1 (共1页)
i********i
发帖数: 108
1
3条RFE, 第一和第二比较头疼。 我们都已经提交了出生和婚姻公证, 英文翻译件
。 现在要求
1. submit certificate of translation page of your notarial certificate of
birth。 If you submit a document that is not in English, it must be
accompanied by a complete certified English translate. The translator must
certify that he or she is competent to perform the translate and the
translation is accurate. Any English translate must be submitted together
with a copy of the translated foreign-language documents.
2. Submit a copy of your Chinese notarial certificate of marriage. Chine's
notarial offices (GONG ZHeng CHU) at the district or city level in the
people's republic of Chines are prepared to issue civil documents attesting
to such matters as birth, marriage, and family relationships. These
documents may be applied for by persons residing in China on behalf of
friends or relatives elsewhere. Persons outside China may not write directly
to the notarial office. In cases where an applicant has no friend or
relative whatever living in China, the request may be submitted through the
embassy of the people's republic of China, Washington, DC, for forwarding to
the appropriate notary office.
3. employment letter.
我们公证都已经提交了。 所有东西都有英文翻译加公证。
还有什么办法?求救。。谢谢各位先了, 来这里11年了。孩子都一把年纪了。。。
f*****t
发帖数: 210
2
just submit these again should take care ofit
S******s
发帖数: 5376
3
你提交的是英文翻译件的公证吗?
中文原件公正+英文翻译件:这个不行。
需要公证的是英文翻译件。

of

【在 i********i 的大作中提到】
: 3条RFE, 第一和第二比较头疼。 我们都已经提交了出生和婚姻公证, 英文翻译件
: 。 现在要求
: 1. submit certificate of translation page of your notarial certificate of
: birth。 If you submit a document that is not in English, it must be
: accompanied by a complete certified English translate. The translator must
: certify that he or she is competent to perform the translate and the
: translation is accurate. Any English translate must be submitted together
: with a copy of the translated foreign-language documents.
: 2. Submit a copy of your Chinese notarial certificate of marriage. Chine's
: notarial offices (GONG ZHeng CHU) at the district or city level in the

f*********u
发帖数: 6298
4
如果之前交的是国内公证处出的,那么久在交一次就好了。
i********i
发帖数: 108
5
我们10年前在国内办的, 英文中文在一起, 这算什么?
Notarial certificate
(translation)
This is to cerrify that xxxx, male, was born on xxx. his father's name is
xxx, and his mother's name is xxx
Notary: xxx
xxx province.
有什么办法公证英文翻译件?

【在 S******s 的大作中提到】
: 你提交的是英文翻译件的公证吗?
: 中文原件公正+英文翻译件:这个不行。
: 需要公证的是英文翻译件。
:
: of

y******o
发帖数: 127
6
找一个懂中/英文的朋友,和他一起到notary office,带上中文文件,翻译件,附上类
似如下段落,在notary officer面前签字,notary officer也应该会告诉你该怎么做。
大一点的律师行有翻译并公证翻译有效的服务,你也可以问问。
Bless!
========================
I, (enter name) , certify that I am fluent (conversant) in the English and
(enter foreign language) languages, and that the attached document is an
Accurate translation of the document attached entitled (enter document type).
Signature/Date

【在 i********i 的大作中提到】
: 我们10年前在国内办的, 英文中文在一起, 这算什么?
: Notarial certificate
: (translation)
: This is to cerrify that xxxx, male, was born on xxx. his father's name is
: xxx, and his mother's name is xxx
: Notary: xxx
: xxx province.
: 有什么办法公证英文翻译件?

i********i
发帖数: 108
7
谢谢。 是不是前两个都可以用?


type).

【在 y******o 的大作中提到】
: 找一个懂中/英文的朋友,和他一起到notary office,带上中文文件,翻译件,附上类
: 似如下段落,在notary officer面前签字,notary officer也应该会告诉你该怎么做。
: 大一点的律师行有翻译并公证翻译有效的服务,你也可以问问。
: Bless!
: ========================
: I, (enter name) , certify that I am fluent (conversant) in the English and
: (enter foreign language) languages, and that the attached document is an
: Accurate translation of the document attached entitled (enter document type).
: Signature/Date

y******o
发帖数: 127
8
保险起见还是问律师吧。
我个人理解是这样的:
A.出生公证
1。中文出生公证(姓名,生日,出生地,父母姓名)
2。中文公证的英文翻译
3。“英文翻译与中文内容相符”的公证
B.结婚公证
1。中文结婚证复印件(不确定中文结婚证是否还需要再次公证)
2。中文结婚证的英文翻译
3。“英文翻译与中文内容相符”的公证

【在 i********i 的大作中提到】
: 谢谢。 是不是前两个都可以用?
:
:
: type).

1 (共1页)
进入EB23版参与讨论
相关主题
问个婚姻公证的问题,谢谢请问一个出生公证的问题
求助:公证小黄本?老版的出生公证一定会被rfe么
出生证明 vs 出生公证求救!发包子答谢
律师说我的出生公证不行,怎么办好?Re: 收到RFE 上火了 求建议
没有official的结婚证公证怎么办?说说关于出生证明和婚姻证明的一点个人体会
我的RFE出生公证的要求怎么与别人不一样,版主版花有经验的请问该怎么办?三天期限已过,终于可发帖了,请教一个 RFE 上的问题:
RFE,结婚公证出生公证RFE求助
求助:关于出生公证书请教一个出生公证的问题
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: notarial话题: english话题: 公证话题: 英文翻译