T*****n 发帖数: 18811 | 1 【 以下文字转载自 WorldNews 讨论区 】
【 原文由 Taliban 所发表 】
劳动模范
先进工作者
某某同志简介
政协委员
这些东西都怎么翻译啊?
急急急! |
A****t 发帖数: 69 | 2
Exemplary laborer
Hi-tech worker?
Comrade XX's short bio
Politburo member?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 WorldNews 讨论区 】 : 【 原文由 Taliban 所发表 】 : 劳动模范 : 先进工作者 : 某某同志简介 : 政协委员 : 这些东西都怎么翻译啊? : 急急急!
|
s***s 发帖数: 148 | 3
ft.
这是政治局委员吧。
【在 A****t 的大作中提到】 : : Exemplary laborer : Hi-tech worker? : Comrade XX's short bio : Politburo member?
|
s***s 发帖数: 148 | 4 hm, worker should be fine. |
b*********a 发帖数: 110 | 5
~~~~~~~~?
【在 A****t 的大作中提到】 : : Exemplary laborer : Hi-tech worker? : Comrade XX's short bio : Politburo member?
|
A****t 发帖数: 69 | 6 A laborer is a worker, but a worker is not necessarily a laborer.
【在 s***s 的大作中提到】 : hm, worker should be fine.
|
A****t 发帖数: 69 | 7 I guess I don't know what the original phrase means. Hehe.
【在 b*********a 的大作中提到】 : : ~~~~~~~~?
|
x**d 发帖数: 88 | 8
how about Model employee
【在 T*****n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 WorldNews 讨论区 】 : 【 原文由 Taliban 所发表 】 : 劳动模范 : 先进工作者 : 某某同志简介 : 政协委员 : 这些东西都怎么翻译啊? : 急急急!
|
A****t 发帖数: 69 | 9 Avant-garde? vanguard? pioneer?
【在 x**d 的大作中提到】 : : how about Model employee
|
n******t 发帖数: 4406 | 10
~~~~~~~~~~~~~~~~
I think this not quite suitable.
It means a tendency of applying or creating new idea and styles
in a field esp.in art. |
c***i 发帖数: 188 | 11 I disagree, 先进工作者 is not someone creative, just someone who get
his job done well.
【在 n******t 的大作中提到】 : : ~~~~~~~~~~~~~~~~ : I think this not quite suitable. : It means a tendency of applying or creating new idea and styles : in a field esp.in art.
|