|
|
相关主题 |
---|
● Punctuation is everything :) | ● 买单=foot the bill | ● Punctuation | ● plausible deniability | ● Re: 标点符号---- @,%,^,&,!,~,`,;,/,|,[,],{,} 英文请教 | ● the meaning of this sentence | ● [Ad] 推荐一个 English Tutor | ● it blows什么意思啊? | ● 英语中让人感觉别扭的符号规则 | ● “精神”怎么翻译? | ● Re: 如何理解?斑竹。help??。。。。 | ● 请教"报告团"怎么翻译 | ● 进入角色怎么说? | ● 是不是“have potential"就表示现在不好? | ● take one's stand | ● direct pay是什么意思? |
|
|
|
|
p*x 发帖数: 533 | 1 "His dithering about punctuation is enough to give me fits."
他的punctuation怎么了?什么样的状态? give me fits就是让我很头疼?很担心?很生气
?到底是哪个意思? | l*r 发帖数: 669 | 2 this one is a little difficult for me ... hehe
【在 p*x 的大作中提到】 : "His dithering about punctuation is enough to give me fits." : 他的punctuation怎么了?什么样的状态? give me fits就是让我很头疼?很担心?很生气 : ?到底是哪个意思?
| n******t 发帖数: 4406 | 3 Depends on the context.
【在 p*x 的大作中提到】 : "His dithering about punctuation is enough to give me fits." : 他的punctuation怎么了?什么样的状态? give me fits就是让我很头疼?很担心?很生气 : ?到底是哪个意思?
|
|
|
|
相关主题 |
---|
● direct pay是什么意思? | ● 英语中让人感觉别扭的符号规则 | ● "seems pretty decent" and "looks pretty decent" | ● Re: 如何理解?斑竹。help??。。。。 | ● 撒切尔一句话,居然出了两种不同的理解。。。 | ● 进入角色怎么说? | ● the timing is tricky for me 是什么意思? | ● take one's stand | ● Punctuation is everything :) | ● 买单=foot the bill | ● Punctuation | ● plausible deniability | ● Re: 标点符号---- @,%,^,&,!,~,`,;,/,|,[,],{,} 英文请教 | ● the meaning of this sentence | ● [Ad] 推荐一个 English Tutor | ● it blows什么意思啊? |
|
|
|