由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EnglishChat版 - JOE WONG
相关主题
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDINTRODUCING "GRAMMAR PLUS!" PROOFREADING AND COPY EDITING
Re: [转载] Internet nerds' english我忍不住想要摸一下
Google新翻译技术: 实际效果有限[转载] Eyes on Me -- by Faye Wong
you 问me, me问who?the beginning of a story
哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢can you dig it?
请教两个英语翻译cannot enjoy english poems
only和justtranslation
pertaining to...Ask for the translation of 'Zhi4 qi'.
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: joe话题: wong话题: except话题: wsj
进入EnglishChat版参与讨论
1 (共1页)
p*c
发帖数: 421
1
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703416204575146040564757682.html?KEYWORDS=joe+wong
大家都在讨论这篇WSJ的文章。。。
"Except for his look, how else can we relate to him?"
这句话怎么翻?很有趣的句子。
Y**s
发帖数: 1632
2
We (Chinese) can see that he looks Chinese, but aside from that, not a whole
lot in common.
o********l
发帖数: 12430
3
dear, i think lz wanted that sentence translated into chinese...

whole

【在 Y**s 的大作中提到】
: We (Chinese) can see that he looks Chinese, but aside from that, not a whole
: lot in common.

p*c
发帖数: 421
4
I was amazed that English is more concise than Chinese to express the same
idea.
Who can try to say it in simple Chinese?

【在 o********l 的大作中提到】
: dear, i think lz wanted that sentence translated into chinese...
:
: whole

o********l
发帖数: 12430
5
除了外表跟他没有共同处

http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703416204575146040564757682.html?KEYWORDS=joe+wong
大家都在讨论这篇WSJ的文章。。。
"Except for his look, how else can we relate to him?"
这句话怎么翻?很有趣的句子。

【在 p*c 的大作中提到】
: http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703416204575146040564757682.html?KEYWORDS=joe+wong
: 大家都在讨论这篇WSJ的文章。。。
: "Except for his look, how else can we relate to him?"
: 这句话怎么翻?很有趣的句子。

p*c
发帖数: 421
6
awesome!!!

【在 o********l 的大作中提到】
: 除了外表跟他没有共同处
:
: http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703416204575146040564757682.html?KEYWORDS=joe+wong
: 大家都在讨论这篇WSJ的文章。。。
: "Except for his look, how else can we relate to him?"
: 这句话怎么翻?很有趣的句子。

G***G
发帖数: 16778
7
what does 'black hen lays white eggs' mean?

【在 p*c 的大作中提到】
: http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703416204575146040564757682.html?KEYWORDS=joe+wong
: 大家都在讨论这篇WSJ的文章。。。
: "Except for his look, how else can we relate to him?"
: 这句话怎么翻?很有趣的句子。

o********l
发帖数: 12430
8
sounds like banana
a.k.a the little abcs

【在 G***G 的大作中提到】
: what does 'black hen lays white eggs' mean?
1 (共1页)
进入EnglishChat版参与讨论
相关主题
Ask for the translation of 'Zhi4 qi'.哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢
捧场, a bad translation请教两个英语翻译
CARPEDIEM: Psychoanalyze Yourself - Solutionsonly和just
ask outpertaining to...
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDINTRODUCING "GRAMMAR PLUS!" PROOFREADING AND COPY EDITING
Re: [转载] Internet nerds' english我忍不住想要摸一下
Google新翻译技术: 实际效果有限[转载] Eyes on Me -- by Faye Wong
you 问me, me问who?the beginning of a story
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: joe话题: wong话题: except话题: wsj