K*****k 发帖数: 136 | 1 【 以下文字转载自 JobHunting 讨论区 】
发信人: Kubrick (one), 信区: JobHunting
标 题: 请问大家一个翻译
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jun 1 23:58:10 2009)
是为写简历用的。
教过一门本科生电路分析的课,为了强调accomplishment,想指明选这门课的学生之前
几乎都没有电子工程的背景。
请问大家后面这一句怎么翻译比较好?多谢! | x*********n 发帖数: 110 | 2 i taught so-and-so class to undergraduate students who had no or little
background in electronic engineering.
【在 K*****k 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 JobHunting 讨论区 】 : 发信人: Kubrick (one), 信区: JobHunting : 标 题: 请问大家一个翻译 : 发信站: BBS 未名空间站 (Mon Jun 1 23:58:10 2009) : 是为写简历用的。 : 教过一门本科生电路分析的课,为了强调accomplishment,想指明选这门课的学生之前 : 几乎都没有电子工程的背景。 : 请问大家后面这一句怎么翻译比较好?多谢!
|
|