r***t 发帖数: 505 | 1 不知道calc有没有看过这个也是闽南人的科幻作家的作品,感觉如何? |
c**c 发帖数: 2593 | 2 大角是闽南人?这我倒是不知道。我只知道今何在以前是厦大的,呵呵。
潘海天成名是在我出国以后,那时他也不像星河那样在网上到处贴作品,
所以很长一段时间我光听过这个名字,却没看过他的作品,真到他参与
到《九州》里头。说来有趣的是,潘海天的代表作《大角,快跑》我也
听说过,知道是某一年的银河奖作品,但起先一直不知道潘海天是这个
小说的作者,真到某一天星河在清韵上大吼一声“潘海天,我抽你呀”,
后面回贴的有一个ID叫“大角”的似乎默认星河在跟他说话,我才反应
过来原来大角就是潘海天。
最近因为“九州”的风波,我在网上顺藤摸瓜,才看到了大角写了半截
的求婚记,那叫一个有趣。看来他老婆是个人见人爱的超级美女,也非
得他这种花样百出的家伙才哄得了镇得住。
大角的幻想类作品总的来说估计属于文笔华丽的童话。中国的科幻作家
里头,刘慈欣是明刀明枪的硬科幻,旗帜非常鲜明。韩松风格比较飘忽,
什么都尝试过。大角则偏于软科幻和奇幻。
【在 r***t 的大作中提到】 : 不知道calc有没有看过这个也是闽南人的科幻作家的作品,感觉如何?
|
H********s 发帖数: 761 | 3 我只看过今何在的 悟空传.写的真好.
【在 c**c 的大作中提到】 : 大角是闽南人?这我倒是不知道。我只知道今何在以前是厦大的,呵呵。 : 潘海天成名是在我出国以后,那时他也不像星河那样在网上到处贴作品, : 所以很长一段时间我光听过这个名字,却没看过他的作品,真到他参与 : 到《九州》里头。说来有趣的是,潘海天的代表作《大角,快跑》我也 : 听说过,知道是某一年的银河奖作品,但起先一直不知道潘海天是这个 : 小说的作者,真到某一天星河在清韵上大吼一声“潘海天,我抽你呀”, : 后面回贴的有一个ID叫“大角”的似乎默认星河在跟他说话,我才反应 : 过来原来大角就是潘海天。 : 最近因为“九州”的风波,我在网上顺藤摸瓜,才看到了大角写了半截 : 的求婚记,那叫一个有趣。看来他老婆是个人见人爱的超级美女,也非
|
l*s 发帖数: 133 | 4 以前看过的,开始就觉得王晋康的前面几个不错,后来越写越没才
刘慈欣的,虽然偏硬,但总是硬得不够,显然根基不够扎实,经常被人挑刺
星河,在北京的时候还特崇拜,去过那么几次科幻会,听过讲座看过真人
后来才发现实际作品不过如此,据说他老爸以前还是航院里的
潘海天的,印象中看过 偃师传说,其作品风格是比较别致
但始终觉得不如老王早期的作品好
最大的遗憾就是,没看到过好的国内作家写的科幻长篇,如阿西莫夫的一些
系列,基地,机器人等
中短篇现在倒是不时能有闪光的作品出现,长篇太让人期待了
还有一个问题是,当这股科幻势力还尚弱,就开始了分分合合的故事
科幻世界,九州,奇幻世界等的分裂八卦,以及玄幻大大超过科幻而导致YY盛行
个人感觉都大大削弱了科幻的成长
【在 c**c 的大作中提到】 : 大角是闽南人?这我倒是不知道。我只知道今何在以前是厦大的,呵呵。 : 潘海天成名是在我出国以后,那时他也不像星河那样在网上到处贴作品, : 所以很长一段时间我光听过这个名字,却没看过他的作品,真到他参与 : 到《九州》里头。说来有趣的是,潘海天的代表作《大角,快跑》我也 : 听说过,知道是某一年的银河奖作品,但起先一直不知道潘海天是这个 : 小说的作者,真到某一天星河在清韵上大吼一声“潘海天,我抽你呀”, : 后面回贴的有一个ID叫“大角”的似乎默认星河在跟他说话,我才反应 : 过来原来大角就是潘海天。 : 最近因为“九州”的风波,我在网上顺藤摸瓜,才看到了大角写了半截 : 的求婚记,那叫一个有趣。看来他老婆是个人见人爱的超级美女,也非
|
c**c 发帖数: 2593 | 5 难得难得,居然在老乡版撞上一个正统科幻迷,呵呵。
九十年代初王晋康、何宏伟刚发表头两三个作品的时候,
我眼前一亮,就说这两位将是中国新科幻的顶梁柱,让
人看到了中国科幻的希望。差不多十年之后,再加上刘
慈欣,成为中国科幻最有代表性的三架马车。老王发明
的“何慈康”一说,当时还挺贴切。有次跟几个朋友聊
天,说到科幻,他们觉得对科幻挺了解,首先提起的名
字是卫斯理,然后是叶永烈,看我摇头,他们就说凡尔
纳总没错了吧。我只好说卫斯理、叶永烈根本代表不了
中国当代科幻主流,凡尔纳更是老古董,根本代表不了
国外当代科幻主流。如果连刘慈欣、阿西莫夫这样的名
字都没听过,那根本就算不上对当代科幻有了解了。。。
【在 l*s 的大作中提到】 : 以前看过的,开始就觉得王晋康的前面几个不错,后来越写越没才 : 刘慈欣的,虽然偏硬,但总是硬得不够,显然根基不够扎实,经常被人挑刺 : 星河,在北京的时候还特崇拜,去过那么几次科幻会,听过讲座看过真人 : 后来才发现实际作品不过如此,据说他老爸以前还是航院里的 : 潘海天的,印象中看过 偃师传说,其作品风格是比较别致 : 但始终觉得不如老王早期的作品好 : 最大的遗憾就是,没看到过好的国内作家写的科幻长篇,如阿西莫夫的一些 : 系列,基地,机器人等 : 中短篇现在倒是不时能有闪光的作品出现,长篇太让人期待了 : 还有一个问题是,当这股科幻势力还尚弱,就开始了分分合合的故事
|
l*s 发帖数: 133 | 6 呵呵,看科幻一般比较偏,比版上诸多文青老乡要偏很多,
自然碰见的概率小了
目前个人比较喜欢的,一个是阿西莫夫
机器人系列和基地系列
另一个就是奥森·斯科特·卡特(Orson Scott Card)的
安德的游戏 系列
这些书都值得收藏
据说沙丘系列也不错,还没看
科幻漫画电视剧,银河英雄传说不错,就是拍得有点繁冗
卫斯理那个不能叫科幻,叶永烈那个是科普
凡尔纳有点童话了
【在 c**c 的大作中提到】 : 难得难得,居然在老乡版撞上一个正统科幻迷,呵呵。 : 九十年代初王晋康、何宏伟刚发表头两三个作品的时候, : 我眼前一亮,就说这两位将是中国新科幻的顶梁柱,让 : 人看到了中国科幻的希望。差不多十年之后,再加上刘 : 慈欣,成为中国科幻最有代表性的三架马车。老王发明 : 的“何慈康”一说,当时还挺贴切。有次跟几个朋友聊 : 天,说到科幻,他们觉得对科幻挺了解,首先提起的名 : 字是卫斯理,然后是叶永烈,看我摇头,他们就说凡尔 : 纳总没错了吧。我只好说卫斯理、叶永烈根本代表不了 : 中国当代科幻主流,凡尔纳更是老古董,根本代表不了
|
c**c 发帖数: 2593 | 7 不过说实话,我虽然刚出国的头七八年猛看英文科幻,在网上写了不少
东西向中文读者介绍现当代英文科幻中的精品,最近几年还是有点疲了,
长篇很少再看,基本只看中、短篇了。想看的东西太多,时间总是不够
用,唉。
当初还在新加坡国大的时候,有个同学给一老外教授当助教,老外向她
推荐老阿的小说,甚至送了她一套Foundation三部曲,她却一点兴趣没
有,翻都没翻一下。真是明珠暗投,可惜啊。想起我第一次从图书馆借
的英文小说就是Foundation,那可是一股作气连续熬夜看完的,那套小
说要是送给我的多好。当然,那时候压根也没想到,若干年后我竟然会
为《科幻世界》翻译Foundation,帮着正式启动《科幻世界》大批量译
介国外科幻的庞大攻势。现在回想起来,历史还是颇有意思。
想起我先后向《科幻世界》推荐过的不少科幻,其中有个Far Futures
小说集里的At the Eschaton,四五年间我先后向几位编辑反复推荐,
他们似乎没有很在意,拖了许久,最近才发表出来,也就是译文版第三
期上的《末世》,结果一下引起许多读者强烈反响。我前些天在网上看
到这个现象,心里不免有点“看看,我早说了吧,你
【在 c**c 的大作中提到】 : 难得难得,居然在老乡版撞上一个正统科幻迷,呵呵。 : 九十年代初王晋康、何宏伟刚发表头两三个作品的时候, : 我眼前一亮,就说这两位将是中国新科幻的顶梁柱,让 : 人看到了中国科幻的希望。差不多十年之后,再加上刘 : 慈欣,成为中国科幻最有代表性的三架马车。老王发明 : 的“何慈康”一说,当时还挺贴切。有次跟几个朋友聊 : 天,说到科幻,他们觉得对科幻挺了解,首先提起的名 : 字是卫斯理,然后是叶永烈,看我摇头,他们就说凡尔 : 纳总没错了吧。我只好说卫斯理、叶永烈根本代表不了 : 中国当代科幻主流,凡尔纳更是老古董,根本代表不了
|
c**c 发帖数: 2593 | 8 阿西莫夫的小说文字比较平实,新名词也比较少,算比较容易翻译的吧,呵呵。
我最近翻译的一个硬科幻,那是几乎每一段都有些新词(当然也不全是新词,
这取决于读者的知识面,对基因技术、人机界面技术、量子物理什么的都有点
了解的话,直接看懂并不困难),要考虑多数读者是中学生,以中学生的知识
面来理解恐怕有点难度,不得不写了许多脚注。。。
【在 l*s 的大作中提到】 : 呵呵,看科幻一般比较偏,比版上诸多文青老乡要偏很多, : 自然碰见的概率小了 : 目前个人比较喜欢的,一个是阿西莫夫 : 机器人系列和基地系列 : 另一个就是奥森·斯科特·卡特(Orson Scott Card)的 : 安德的游戏 系列 : 这些书都值得收藏 : 据说沙丘系列也不错,还没看 : 科幻漫画电视剧,银河英雄传说不错,就是拍得有点繁冗 : 卫斯理那个不能叫科幻,叶永烈那个是科普
|
r***t 发帖数: 505 | 9
卫斯理弄到后来都是神怪小说,部部都可以联系到外星人和鬼魂,外带“恶毒攻击我党
我政府我人民,攻击我党我政府也就罢了,关键是每部都攻击我人民”(这是我当年大
学同寝室同学的原话)。
叶永烈写十万个为什么是科普,写的小灵通漫游未来是很老的科幻了。不过这人现在剑
走偏锋,完全靠写名人隐私过日子,结果前一段和何智丽两人狗咬狗一嘴毛。
凡尔纳很牛啊,他那个年代他想的居然后来都实现了,还是很有科学基础的。
【在 c**c 的大作中提到】 : 阿西莫夫的小说文字比较平实,新名词也比较少,算比较容易翻译的吧,呵呵。 : 我最近翻译的一个硬科幻,那是几乎每一段都有些新词(当然也不全是新词, : 这取决于读者的知识面,对基因技术、人机界面技术、量子物理什么的都有点 : 了解的话,直接看懂并不困难),要考虑多数读者是中学生,以中学生的知识 : 面来理解恐怕有点难度,不得不写了许多脚注。。。
|
l*s 发帖数: 133 | 10 偶然翻到今何在的blog,关于九州的东东,贴个链接
居然是厦大的,呵呵
http://blog.sina.com.cn/u/5387d11201000854
【在 c**c 的大作中提到】 : 不过说实话,我虽然刚出国的头七八年猛看英文科幻,在网上写了不少 : 东西向中文读者介绍现当代英文科幻中的精品,最近几年还是有点疲了, : 长篇很少再看,基本只看中、短篇了。想看的东西太多,时间总是不够 : 用,唉。 : 当初还在新加坡国大的时候,有个同学给一老外教授当助教,老外向她 : 推荐老阿的小说,甚至送了她一套Foundation三部曲,她却一点兴趣没 : 有,翻都没翻一下。真是明珠暗投,可惜啊。想起我第一次从图书馆借 : 的英文小说就是Foundation,那可是一股作气连续熬夜看完的,那套小 : 说要是送给我的多好。当然,那时候压根也没想到,若干年后我竟然会 : 为《科幻世界》翻译Foundation,帮着正式启动《科幻世界》大批量译
|