g*w 发帖数: 289 | 1 大家表争吵了,我们用google搜索一下“昨日黄花 成语词典”,可以发现在成语中,明
日黄花是正确的用法,昨日黄花是现代人的误用,应该改正。 |
t*****u 发帖数: 55 | 2 第一点,即使是误用,一旦流行开了就改不过来了。语言就是这样。比如“天花乱坠”,
原典是很褒义的。
第二点,首用“昨日黄花”者未必误用。苏诗中的“明日”指重阳过后,意思是“今日黄
花
盛,到了明日就枯萎了”,寓意珍惜眼前,及时行乐。而叹“昨日黄花”的,是“明日”
已到来了,叹息往昔风华,很合景。
明
已
“
诗
逐
花
,
But
【在 g*w 的大作中提到】 : 大家表争吵了,我们用google搜索一下“昨日黄花 成语词典”,可以发现在成语中,明 : 日黄花是正确的用法,昨日黄花是现代人的误用,应该改正。
|
w******a 发帖数: 30 | 3
,
黄
”
这也太牵强,难道还有"后日黄花"不成. 说白了就是用的人不明典故而已.就好象台湾人老
说"每下愈况",孰不知是"每况愈下".错了就是错了,还非要去引深曲解原来的典故,没的糟
贱了成语.
,
喻
,
》
花
黄
powerful
这种人以为google上的东西都是真理,也不想想,你随便做个网页就能被google到
in
【在 t*****u 的大作中提到】 : 第一点,即使是误用,一旦流行开了就改不过来了。语言就是这样。比如“天花乱坠”, : 原典是很褒义的。 : 第二点,首用“昨日黄花”者未必误用。苏诗中的“明日”指重阳过后,意思是“今日黄 : 花 : 盛,到了明日就枯萎了”,寓意珍惜眼前,及时行乐。而叹“昨日黄花”的,是“明日” : 已到来了,叹息往昔风华,很合景。 : : 明 : 已 : “
|
t*****u 发帖数: 55 | 4 怎么牵强了呢?苏轼诗在花盛时节,叹明日花之将枯;后人见花已枯,则叹昨日花之曾盛
。
从苏诗中直接引申而来,在时间轴上呈对称镜像。贴切得很呐。
况且“昨日黄花”一词,即使不知此典故者也体会到了其意境。依我说,比起用“明日黄
花”来形容过时之人,倒高过几分呢。用字虽有变通,却是从对原诗的体会而来。
”
日
日
老
糟
中
比
”
巩
菊
日
sure
【在 w******a 的大作中提到】 : : , : 黄 : ” : 这也太牵强,难道还有"后日黄花"不成. 说白了就是用的人不明典故而已.就好象台湾人老 : 说"每下愈况",孰不知是"每况愈下".错了就是错了,还非要去引深曲解原来的典故,没的糟 : 贱了成语. : , : 喻 : ,
|
w******a 发帖数: 30 | 5 如果谁都按自己的理解和体会改成语,估计早就没有成语了.一个成语存在几千年自由道理
.今天成语变通,明天是不是汉字也可以改改呢?这个字加一点,那个字减一撇? 保证好多人
对汉字也有不同的体会.
盛
黄
坠
今
明
人
的
语
”
日
王
,
【在 t*****u 的大作中提到】 : 怎么牵强了呢?苏轼诗在花盛时节,叹明日花之将枯;后人见花已枯,则叹昨日花之曾盛 : 。 : 从苏诗中直接引申而来,在时间轴上呈对称镜像。贴切得很呐。 : 况且“昨日黄花”一词,即使不知此典故者也体会到了其意境。依我说,比起用“明日黄 : 花”来形容过时之人,倒高过几分呢。用字虽有变通,却是从对原诗的体会而来。 : : ” : 日 : 日 : 老
|
o*******n 发帖数: 6500 | 6 嗯,看来观赏的花不一样
一个看的是枯而变黄的花,所以叹明日花之将枯
是为明日黄花
一个看的是黄色的花,所以是叹昨日花之茂盛
是为昨日黄花
不知而强以为知
还非穿凿之可怕啊。。。
^_^
【在 t*****u 的大作中提到】 : 怎么牵强了呢?苏轼诗在花盛时节,叹明日花之将枯;后人见花已枯,则叹昨日花之曾盛 : 。 : 从苏诗中直接引申而来,在时间轴上呈对称镜像。贴切得很呐。 : 况且“昨日黄花”一词,即使不知此典故者也体会到了其意境。依我说,比起用“明日黄 : 花”来形容过时之人,倒高过几分呢。用字虽有变通,却是从对原诗的体会而来。 : : ” : 日 : 日 : 老
|
t*****u 发帖数: 55 | 7 呵呵,你要变通可以啊,得让别人一听就懂,那叫鲜活的创造力。旧时候作诗讲究
引典故,你去看看,有几篇名作的是机械拷贝的引?
“明日黄花蝶也愁”仅取前四字,意境顿失,若不知此句则不明所以。而这个“昨日黄花
”,恰恰就是这访花来迟之“蝶”的心绪,非常贴切。同样是四个字,却隐着原
句七字 ---- 蝶也愁,蝶也愁,却为何愁呢?不正是“昨日黄花”嘛。
理
人
曾
日
乱
“
“
湾
说"每下愈况",孰不知是"每况愈下".错了就是错了,还非要去引深曲解原来的典故,没
成
花
【在 w******a 的大作中提到】 : 如果谁都按自己的理解和体会改成语,估计早就没有成语了.一个成语存在几千年自由道理 : .今天成语变通,明天是不是汉字也可以改改呢?这个字加一点,那个字减一撇? 保证好多人 : 对汉字也有不同的体会. : : 盛 : 黄 : 坠 : 今 : 明 : 人
|
t*****u 发帖数: 55 | 8 黄花是菊花的意思,既不是“枯黄”,也不是“黄色”。
曾盛
日黄
湾人
说"每下愈况",孰不知是"每况愈下".错了就是错了,还非要去引深曲解原来的典故,没的
【在 o*******n 的大作中提到】 : 嗯,看来观赏的花不一样 : 一个看的是枯而变黄的花,所以叹明日花之将枯 : 是为明日黄花 : 一个看的是黄色的花,所以是叹昨日花之茂盛 : 是为昨日黄花 : 不知而强以为知 : 还非穿凿之可怕啊。。。 : ^_^
|
w******a 发帖数: 30 | 9
花
【在 t*****u 的大作中提到】 : 呵呵,你要变通可以啊,得让别人一听就懂,那叫鲜活的创造力。旧时候作诗讲究 : 引典故,你去看看,有几篇名作的是机械拷贝的引? : “明日黄花蝶也愁”仅取前四字,意境顿失,若不知此句则不明所以。而这个“昨日黄花 : ”,恰恰就是这访花来迟之“蝶”的心绪,非常贴切。同样是四个字,却隐着原 : 句七字 ---- 蝶也愁,蝶也愁,却为何愁呢?不正是“昨日黄花”嘛。 : : 理 : 人 : 曾 : 日
|
t*****u 发帖数: 55 | 10 “明日黄花”本身有什么意境?必须依附原句才有。
接受不了“昨日黄花”的,泛着一股学究气,只知背诵,不知体会。
黄
由
好
花
“
。
天
思
【在 w******a 的大作中提到】 : : 花
|
w******a 发帖数: 30 | 11
你太高看自己啦.所有成语都要放在原典故中才有意义.你非要把"明日黄花"从原文中摘出
单独体会,当然别扭."赤膊上阵"要是没有原来的典故,该成"赤膊上班"不成?
日
自
证
日
用
来
“
【在 t*****u 的大作中提到】 : “明日黄花”本身有什么意境?必须依附原句才有。 : 接受不了“昨日黄花”的,泛着一股学究气,只知背诵,不知体会。 : : 黄 : 由 : 好 : 花 : “ : 。 : 天
|
p*******s 发帖数: 1613 | 12 So far I think it is too condescending for you to talk about this
sophisticated issue with him. He obviously knows nothing and does not want to
admit his ignorance.
Let him enjoy his yesterday's yellow flower and make a fool of himself while
talking to people
之
明
台
【在 t*****u 的大作中提到】 : 黄花是菊花的意思,既不是“枯黄”,也不是“黄色”。 : : 曾盛 : 日黄 : 湾人 : 说"每下愈况",孰不知是"每况愈下".错了就是错了,还非要去引深曲解原来的典故,没的
|