i*****y 发帖数: 3449 | 1 好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客
家话,不知道是不是真的. |
i*****y 发帖数: 3449 | 2 好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客
家话,不知道是不是真的. |
m********8 发帖数: 314 | 3 反正白居易,李太白的诗歌,说给莫读过几年书的乡党们听,差不多没有不理解的 |
t*n 发帖数: 14458 | 4 兵马俑长得就跟现在陕西人一摸一样了,也就是说那地方的人至少从秦朝开始就没怎么
搬家,怎么可能被胡人口音取代
好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客
家话,不知道是不是真的.
【在 i*****y 的大作中提到】 : 好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客 : 家话,不知道是不是真的.
|
F******w 发帖数: 1278 | 5 应该是真的,虽然大家不愿承认。
【在 i*****y 的大作中提到】 : 好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客 : 家话,不知道是不是真的.
|
d******k 发帖数: 4295 | 6 给楼主一个"论据"
日语里面有一个语气后缀词”desu“ 和关中话的语气后缀词"得似"发音很像。 |
F******w 发帖数: 1278 | 7 说山东话和四川话在宋元时期流行,而
广东话是唐朝时候的官话,相当于现在的普通话。据说,唐朝政府大力推广这种共同语
,全国各地都要学习。但唐朝灭亡之后,北方战乱不断,各地又各自恢复自己的方言。
惟独地处南国的广东,因为南岭的阻隔,比较安定,唐朝官话就在此扎下根来。时至今
日,用广东话来读唐诗,仍然特别朗朗上口。
探究语言的发展除了可以从本民族的历史遗产找到线索,还可以从周边国家的语言
寻找证据。历史记载,日本曾派出多批“遣唐使”来到中国学习,从而大量引进了中国
的语言、文字、文化、制度等等。日语中的字由于从中国引进的时期不同,分为唐音、
吴音等,唐音就是从我大唐帝国回去的那些“日本海龟”剽窃的。比较今天的日语和广
东话,会发现两者有相似之处。这可以从侧面印证:广东话是唐朝时候的普通话。 |
F******w 发帖数: 1278 | 8 用“正宗”的唐代洛阳口音读唐诗
http://tieba.baidu.com/f?kz=1076673657
【在 F******w 的大作中提到】 : 说山东话和四川话在宋元时期流行,而 : 广东话是唐朝时候的官话,相当于现在的普通话。据说,唐朝政府大力推广这种共同语 : ,全国各地都要学习。但唐朝灭亡之后,北方战乱不断,各地又各自恢复自己的方言。 : 惟独地处南国的广东,因为南岭的阻隔,比较安定,唐朝官话就在此扎下根来。时至今 : 日,用广东话来读唐诗,仍然特别朗朗上口。 : 探究语言的发展除了可以从本民族的历史遗产找到线索,还可以从周边国家的语言 : 寻找证据。历史记载,日本曾派出多批“遣唐使”来到中国学习,从而大量引进了中国 : 的语言、文字、文化、制度等等。日语中的字由于从中国引进的时期不同,分为唐音、 : 吴音等,唐音就是从我大唐帝国回去的那些“日本海龟”剽窃的。比较今天的日语和广 : 东话,会发现两者有相似之处。这可以从侧面印证:广东话是唐朝时候的普通话。
|
h***i 发帖数: 89031 | 9 你扯淡是没有用的
广东话越南话,一听就是一种鼓噪
【在 F******w 的大作中提到】 : 用“正宗”的唐代洛阳口音读唐诗 : http://tieba.baidu.com/f?kz=1076673657
|
F******w 发帖数: 1278 | 10 你来摆事实,讲道理吧。
广东话越南话是鼓噪,我也基本同意。
【在 h***i 的大作中提到】 : 你扯淡是没有用的 : 广东话越南话,一听就是一种鼓噪
|
|
|
h***i 发帖数: 89031 | 11 你让北方人听一听,说广东话越南话差不多,这个难道不是事实?
【在 F******w 的大作中提到】 : 你来摆事实,讲道理吧。 : 广东话越南话是鼓噪,我也基本同意。
|
h***i 发帖数: 89031 | 12 广东客家古语论,最先是欧洲汉学家搞得,这也是事实
欧洲顶级的汉学家,看不出澳门妓院的广告说什么,在马普研究的封面搞了大笑话,这
也是事实
【在 h***i 的大作中提到】 : 你让北方人听一听,说广东话越南话差不多,这个难道不是事实?
|
F******w 发帖数: 1278 | 13 哎呀妈呀,那是相当有道理。
【在 h***i 的大作中提到】 : 你让北方人听一听,说广东话越南话差不多,这个难道不是事实?
|
d*******s 发帖数: 695 | 14 一点关系也没有,要问跟洛阳话有什么关系,还显得有点常识。问陕西话。。。不知道
说什么好了。
夏商周是雅言,也就是古代洛阳话(夏,商建都洛阳附近,据考证周的雅言是沿袭商,
并没有改变)。
汉,西晋为“洛语”,洛语承袭先秦时代的雅言。汉朝的汉语标准语称“正音”、“雅
言”,也称“通语”。
东晋是“洛语”+中古”吴语“(金陵)而形成的金陵雅音,也叫”吴音“。
隋唐宋,是“吴音”+“洛阳雅音”,混合形成的“汉音”,也称为”秦音“。
元,“蒙古语”是官话,以大都汉语语音为标准音,称为“天下通语”。 (第一次没
有洛语!!!)
明初,因为江淮地区的“中原之音”相对纯正,以南京官话为标准语。
明永乐,大规模移民北京,当时北京一半人口(40万)是南京移民,南京官话成为当时
北京语音的基础,为“通行语”。
明末到清中,南京官话分化为北方官话和南方官话,以南方官话为标准语。
清中到民国,北方官话渐渐取代南方官话为标准音。北方官话特点是满族发音的南京官
话。(情况请想象美国人念的中文为了标准中文。。。)
民国国语,设计为南京话和北京话的结合。平翘、前后鼻、尖团区分、部分音调按照北
京话,而部分韵母、入声音调按照南京话,不过由于民国战乱和内战,并没有完成和推
广当初的设计。 |
B*****t 发帖数: 3012 | 15 现代汉语各方言都是长期演化的结果
和古代官话只能说有传承关系
汉朝太久远,不论
唐朝的官话是所谓洛阳音
比较完整的保留在现代闽语的文读音中
其他方言演化太多,已经和唐朝官话相距甚远了
【在 i*****y 的大作中提到】 : 好像今天的陕西话是后来胡人内迁后的话,和历史上的汉唐官话关系不大,汉唐官话是客 : 家话,不知道是不是真的.
|
F******w 发帖数: 1278 | 16 朱熹獨尊廣府話 (轉載)
..
在记述南宋文豪朱熹语录的《朱子语类》中,卷第一百三十八,里面记录着朱熹在讨论
雅言时的这样一段话: 「四方声音多讹,却是广中人说得声音尚好。盖彼中地尚中正
。自洛中脊来,只是太边南去,故有些热。若闽浙则皆边东角矣,闽浙声音尤不正」。
其实这里面就包含了对广府话的评价,而且对广府话的评价十分高。
他整段话的意思系:(当时)全国各地的雅言的语音都发生了变化了,惟独广中
人讲的雅言还算标准。因为那个地方「尚中正」,居自河洛而下的中路,只是靠在最南
边,所以气候比较热。如果福建、浙江就都是在东面边路的角落了,福建、浙江的雅言
发音尤其不准。
那么,朱熹讲的广中人是哪个地方的人呢。从他的话给出的信息有那么几个:1
. 此地叫广中。2. 此地自河洛而下的中路的最南边。3. 此地气候比较热。我们再回过
头看南宋的地理位置。能同时满足这三个条件的就只有岭南的广信地区了。
广信地区上古时叫苍梧,当年舜帝南巡就是在此逝世的,自古就是人文开化之
地;秦统一岭南后始叫广信,该地位于漓江桂江汇入珠江的江口,而漓江上游是通往中
原的灵渠,因此该地是秦的军事要塞。北方南下的军队通过灵渠至此,再进军,就要东
西分兵。广信以东为广东,广信以西为广西,所以广信亦叫广中(宋时又叫广南中路)
,这个叫法一直沿用至今。秦代以来,此地是以秦汉雅言作为日常沟通的语言的,流传
到今天,也就是现代粤语里面的梧州话。
那么为什么朱熹对全国各地的雅言发音都看不上,却单单看好广中人的语音呢?
朱子说:「四方声音多讹,却是广中人说得声音尚好。」,其实并非偶然!
广信是秦在岭南置郡后,三郡以外的一个重要军事据点,位于漓江、桂江汇进
珠江的江口,当时中原军队南下必经之地,军事地位显赫。系管理独立于桂、象、南海
三郡的军事特区,汉武后升格为岭南的管治核心。秦汉以来广信居住了大量的来自全国
各地的「中县人」(广府人),正是由于来自全国各地,无法使用各地方言良好沟通,
因此,此地早早就摒弃所有方言,使用汉语的通语——雅言作为日常交流用语,在此地
雅言基本不受方言影响。同时也早早地建立了规范的雅言公学。最早记载是东汉时期陈
元、士燮在广信兴学,教中县人后代学雅言,形成了规范的雅言教学体系和校音机制。
古汉语雅言在此地得到了得天独厚的传承条件,这是全国罕有的。因此在后来,中原遭
受五胡乱华和五代十国两次外族大侵扰后,全国雅言语音出现语音改变,而广信地区的
雅言语音依然可以不受干扰,不失正音。 |
t*n 发帖数: 14458 | 17 一?你这厮咋偷偷爬上来的
现代汉语各方言都是长期演化的结果
和古代官话只能说有传承关系
汉朝太久远,不论
唐朝的官话是所谓洛阳音
比较完整的保留在现代闽语的文读音中
其他方言演化太多,已经和唐朝官话相距甚远了
【在 B*****t 的大作中提到】 : 现代汉语各方言都是长期演化的结果 : 和古代官话只能说有传承关系 : 汉朝太久远,不论 : 唐朝的官话是所谓洛阳音 : 比较完整的保留在现代闽语的文读音中 : 其他方言演化太多,已经和唐朝官话相距甚远了
|
t*n 发帖数: 14458 | 18 隋唐宋为什么会混合吴音?
一点关系也没有,要问跟洛阳话有什么关系,还显得有点常识。问陕西话。。。不知道
说什么好了。
夏商周是雅言,也就是古代洛阳话(夏,商建都洛阳附近,据考证周的雅言是沿袭商,
并没有改变)。
汉,西晋为“洛语”,洛语承袭先秦时代的雅言。汉朝的汉语标准语称“正音”、“雅
言”,也称“通语”。
东晋是“洛语”+中古”吴语“(金陵)而形成的金陵雅音,也叫”吴音“。
隋唐宋,是“吴音”+“洛阳雅音”,混合形成的“汉音”,也称为”秦音“。
元,“蒙古语”是官话,以大都汉语语音为标准音,称为“天下通语”。 (第一次没
有洛语!!!)
明初,因为江淮地区的“中原之音”相对纯正,以南京官话为标准语。
明永乐,大规模移民北京,当时北京一半人口(40万)是南京移民,南京官话成为当时
北京语音的基础,为“通行语”。
明末到清中,南京官话分化为北方官话和南方官话,以南方官话为标准语。
清中到民国,北方官话渐渐取代南方官话为标准音。北方官话特点是满族发音的南京官
话。(情况请想象美国人念的中文为了标准中文。。。)
民国国语,设计为南京话和北京话的结合。平翘、前后鼻、尖团区分、部分音调按照北
京话,而部分韵母、入声音调按照南京话,不过由于民国战乱和内战,并没有完成和推
广当初的设计。
【在 d*******s 的大作中提到】 : 一点关系也没有,要问跟洛阳话有什么关系,还显得有点常识。问陕西话。。。不知道 : 说什么好了。 : 夏商周是雅言,也就是古代洛阳话(夏,商建都洛阳附近,据考证周的雅言是沿袭商, : 并没有改变)。 : 汉,西晋为“洛语”,洛语承袭先秦时代的雅言。汉朝的汉语标准语称“正音”、“雅 : 言”,也称“通语”。 : 东晋是“洛语”+中古”吴语“(金陵)而形成的金陵雅音,也叫”吴音“。 : 隋唐宋,是“吴音”+“洛阳雅音”,混合形成的“汉音”,也称为”秦音“。 : 元,“蒙古语”是官话,以大都汉语语音为标准音,称为“天下通语”。 (第一次没 : 有洛语!!!)
|
w***u 发帖数: 17713 | 19 现代梧州市抛弃沟漏话说广府话了,古广信话的后代在梧州周围才有。
【在 F******w 的大作中提到】 : 朱熹獨尊廣府話 (轉載) : .. : 在记述南宋文豪朱熹语录的《朱子语类》中,卷第一百三十八,里面记录着朱熹在讨论 : 雅言时的这样一段话: 「四方声音多讹,却是广中人说得声音尚好。盖彼中地尚中正 : 。自洛中脊来,只是太边南去,故有些热。若闽浙则皆边东角矣,闽浙声音尤不正」。 : 其实这里面就包含了对广府话的评价,而且对广府话的评价十分高。 : : 他整段话的意思系:(当时)全国各地的雅言的语音都发生了变化了,惟独广中 : 人讲的雅言还算标准。因为那个地方「尚中正」,居自河洛而下的中路,只是靠在最南 : 边,所以气候比较热。如果福建、浙江就都是在东面边路的角落了,福建、浙江的雅言
|
F******w 发帖数: 1278 | 20 东西晋开始的来回战争和迁移吧
【在 t*n 的大作中提到】 : 隋唐宋为什么会混合吴音? : : 一点关系也没有,要问跟洛阳话有什么关系,还显得有点常识。问陕西话。。。不知道 : 说什么好了。 : 夏商周是雅言,也就是古代洛阳话(夏,商建都洛阳附近,据考证周的雅言是沿袭商, : 并没有改变)。 : 汉,西晋为“洛语”,洛语承袭先秦时代的雅言。汉朝的汉语标准语称“正音”、“雅 : 言”,也称“通语”。 : 东晋是“洛语”+中古”吴语“(金陵)而形成的金陵雅音,也叫”吴音“。 : 隋唐宋,是“吴音”+“洛阳雅音”,混合形成的“汉音”,也称为”秦音“。
|
|
|
w***u 发帖数: 17713 | |
w**e 发帖数: 2358 | 22 广东话难道不会是南下汉人和当地土著混合出来的语言? 明清时候用什么地方的官话??
吴语应该保留很多古汉语特色 为什么不是那么流行? |
b*******8 发帖数: 37364 | 23 我怎么感觉日语很多词还有发音调子都很像江浙上海话?广东话的复杂音节和音调,日
语里完全没有
【在 F******w 的大作中提到】 : 说山东话和四川话在宋元时期流行,而 : 广东话是唐朝时候的官话,相当于现在的普通话。据说,唐朝政府大力推广这种共同语 : ,全国各地都要学习。但唐朝灭亡之后,北方战乱不断,各地又各自恢复自己的方言。 : 惟独地处南国的广东,因为南岭的阻隔,比较安定,唐朝官话就在此扎下根来。时至今 : 日,用广东话来读唐诗,仍然特别朗朗上口。 : 探究语言的发展除了可以从本民族的历史遗产找到线索,还可以从周边国家的语言 : 寻找证据。历史记载,日本曾派出多批“遣唐使”来到中国学习,从而大量引进了中国 : 的语言、文字、文化、制度等等。日语中的字由于从中国引进的时期不同,分为唐音、 : 吴音等,唐音就是从我大唐帝国回去的那些“日本海龟”剽窃的。比较今天的日语和广 : 东话,会发现两者有相似之处。这可以从侧面印证:广东话是唐朝时候的普通话。
|
F******w 发帖数: 1278 | 24 日语后来又引进吴音。
日本汉字有唐音和吴音读法。两派据说争论了很久哪个更正统
【在 b*******8 的大作中提到】 : 我怎么感觉日语很多词还有发音调子都很像江浙上海话?广东话的复杂音节和音调,日 : 语里完全没有
|