h*h 发帖数: 27852 | 1 【 以下文字转载自 Hope 俱乐部 】
发信人: elvinGG (蝈蝈), 信区: Hope
标 题: Re: 我把狮子座的歌词译成英文啦,你们看看
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 7 13:25:39 2010, 美东)
我喜欢这个版本 | T*********e 发帖数: 39815 | 2 不如小沈阳版的
【在 h*h 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Hope 俱乐部 】 : 发信人: elvinGG (蝈蝈), 信区: Hope : 标 题: Re: 我把狮子座的歌词译成英文啦,你们看看 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 7 13:25:39 2010, 美东) : 我喜欢这个版本
| c*******o 发帖数: 27734 | 3 妈的,版二太过分了,这么好的东西都不到这首发。
【在 h*h 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Hope 俱乐部 】 : 发信人: elvinGG (蝈蝈), 信区: Hope : 标 题: Re: 我把狮子座的歌词译成英文啦,你们看看 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 7 13:25:39 2010, 美东) : 我喜欢这个版本
| m**d 发帖数: 21441 | | c*******o 发帖数: 27734 | 5 你才听出来?
【在 m**d 的大作中提到】 : 最后是小平同志么?
| e*****G 发帖数: 6239 | | c*******o 发帖数: 27734 | 7 靠,别找借口。
【在 e*****G 的大作中提到】 : 我怎么觉得不好笑,多正经的歌
| e******e 发帖数: 10121 | |
|