A****0 发帖数: 12393 | 1 【 以下文字转载自 sysop 讨论区 】
发信人: lactose (tolerance), 信区: sysop
标 题: 我老实验室的老印居然都知道mitbbs
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Apr 18 10:19:35 2012, 美东)
据说是通过机器翻译mitbbs上刊登的新闻,来了解中国动态。本站真是繁荣昌盛啊,赞
一个。 |
A****0 发帖数: 12393 | 2 我再想如果机翻过去, 比如这句他们怎么能懂?
Third brother issued a congratulatory message
【在 A****0 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 sysop 讨论区 】 : 发信人: lactose (tolerance), 信区: sysop : 标 题: 我老实验室的老印居然都知道mitbbs : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Apr 18 10:19:35 2012, 美东) : 据说是通过机器翻译mitbbs上刊登的新闻,来了解中国动态。本站真是繁荣昌盛啊,赞 : 一个。
|
e********t 发帖数: 9607 | 3 Title: the old India of my old lab actually know mitbbs
Station is shown: BBS Weiming Space Station (Wed Apr 18 10:19:35 2012
America East)
It is said that the news published by machine translation mitbbs, to
understand dynamic. The site was prosperity, like this one.
【在 A****0 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 sysop 讨论区 】 : 发信人: lactose (tolerance), 信区: sysop : 标 题: 我老实验室的老印居然都知道mitbbs : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Apr 18 10:19:35 2012, 美东) : 据说是通过机器翻译mitbbs上刊登的新闻,来了解中国动态。本站真是繁荣昌盛啊,赞 : 一个。
|
H********g 发帖数: 43926 | 4 哈哈有点意思
The old India of my old lab actually to know mitbbs (reproduced) |
H********g 发帖数: 43926 | |
H********g 发帖数: 43926 | 6 看样子google翻译取词有时候是随机的,我翻译的结果这段是“praise A”。
like this one.
【在 e********t 的大作中提到】 : Title: the old India of my old lab actually know mitbbs : Station is shown: BBS Weiming Space Station (Wed Apr 18 10:19:35 2012 : America East) : It is said that the news published by machine translation mitbbs, to : understand dynamic. The site was prosperity, like this one.
|
e********t 发帖数: 9607 | 7 你没把换行符删掉。
【在 H********g 的大作中提到】 : 看样子google翻译取词有时候是随机的,我翻译的结果这段是“praise A”。 : : like this one.
|
H********g 发帖数: 43926 | 8 哦,你说得对
【在 e********t 的大作中提到】 : 你没把换行符删掉。
|