l**********i 发帖数: 11748 | 1 上联:subway, railway, highway ,way way to die
下联:officer,announcer, professor, sir sir to lie
横批:Welcome to China. | b*****a 发帖数: 14583 | | k**l 发帖数: 2966 | 3 对子英文的没感觉啊
【在 l**********i 的大作中提到】 : 上联:subway, railway, highway ,way way to die : 下联:officer,announcer, professor, sir sir to lie : 横批:Welcome to China.
| s****l 发帖数: 10462 | 4 其实这英文对子对得老差劲了,不但不工,音节好歹要相同吧,且不说平仄伍的。
【在 k**l 的大作中提到】 : 对子英文的没感觉啊
| o******1 发帖数: 12177 | 5 地铁城铁混凝铁,铁铁嗜血。
上官言官教书官,官官歁天。
【在 l**********i 的大作中提到】 : 上联:subway, railway, highway ,way way to die : 下联:officer,announcer, professor, sir sir to lie : 横批:Welcome to China.
| H********g 发帖数: 43926 | 6 传统上annoucer应该是中官吧
【在 o******1 的大作中提到】 : 地铁城铁混凝铁,铁铁嗜血。 : 上官言官教书官,官官歁天。
| o******1 发帖数: 12177 | 7 地铁城铁混凝铁,上官中官泥巴官?
【在 H********g 的大作中提到】 : 传统上annoucer应该是中官吧
| H********g 发帖数: 43926 | 8 地道铁道高速道,上官中官翰林官
【在 o******1 的大作中提到】 : 地铁城铁混凝铁,上官中官泥巴官?
|
|