由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Joke版 - 西安一景区将“药王”孙思邈塑像译为“毒枭”
相关主题
没文化真可怕! 中国「奇葩翻译」笑翻网友 (转载)反华先锋们看不到这些 (转载)
king's speech香港竟然翻译成“皇上无话儿” (转载)景区规定成年处女免票引争议 网友质问“咋验证” (转载)
网友给郭美美起的外号“中国第一波霸”代言贵州双乳峰 称不比胸围比修为 (转载)
看这情况,要在天朝我该被关个无期了吧中国人月薪3000过得舒服让美国羡慕
女子爱玩捆绑游戏 前男友投其所好趁机下杀手树坚强
听说,陕西各市人民当初都不愿意要陕B这个车牌钞票发霉这两天拿出来晾晾 (转载)
ZT kings敦煌鸣沙山游客激增 骆驼接客频繁出现过劳死(图)
苏炳添与刘翔是中国很难再见到短跑天才曾经认识的那些被执行死刑的名人。 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 药王话题: king话题: 翻译话题: 铜川话题: 孙思邈
进入Joke版参与讨论
1 (共1页)
x***2
发帖数: 946
1
华商报讯(记者 杨皓)在铜川提起药王孙思邈可谓是无人不知、无人不晓。但是
如果把“药王”和“大毒枭”之间画上等号,那么铜川市民肯定就不答应了。“药王孙
思邈是我们铜川的名人,传到国外去,我们铜川可丢不起这人。”
新闻
一景区将“药王”译为“毒枭”
近日,有媒体报道,在西安的大雁塔北广场上,一尊药王孙思邈的塑像下面的简介
上,“药王”竟被翻译成了“大毒枭”。发现这个奇葩翻译的市民张女士说:“中国古
代的药是中医的草药,drug有点毒品的意思,drugking指药王不太确切。”而记者在翻
译软件中,查询drug king,竟然又查到一个新的意思,毒枭。
4月13日上午,华商报记者来到大雁塔北广场,在音乐喷泉的西侧、靠近大雁塔的
地方,找到这尊药王孙思邈的塑像。但塑像周围并未找到之前张女士所说的错误的简介
石碑。
“有游客反映我们的翻译是错误之后,我们已在第一时间将简介撤走了。”大雁塔
景区管委会宣传部一名姓张的工作人员告诉华商报记者,2003年,大雁塔北广场建设初
期,就设立了包括李白、杜甫、王维、孙思邈在内的8个古代名人的雕塑,当时的工作
人员究竟是根据什么将“药王”翻译成“毒枭”现在已不可查证了,“市民提出的意见
我们觉得很对,所以我们现在也在找专家做一个更为合理的、更为恰当的翻译,到时候
我们会重新雕刻简介石碑,并放置在原位。”该工作人员说。
网友
如果翻译有歧义最好别采用
大雁塔景区将“药王”翻译成“毒枭”的新闻被各大网络媒体转载后,在铜川的网
友里也引起了广泛讨论。4月13日,华商报记者在药王故里铜川药王山景区采访,在山
下的一块指示牌上看到,药王山直译为“YaoWangMountain”,“药王大殿”直译为“
yaowang cave”。记者了解,景区内涉及“药王”的英文翻译有两种,作为地名或路名
都直译为“yaowang”,作为历史人物介绍翻译为“King ofmedicine”。
不少铜川籍网友表示,西安是国际化大都市是陕西和国际交流的窗口,如果一些名
人简介、路牌等翻译出错,丢的不仅仅是西安的面子,这也会让外国友人误解陕西其他
地区的名人、名胜等的历史。
铜川网友小马说:药王孙思邈毕竟是个著名的历史人物,如果翻译成毒枭,好像会
让人觉得中国人推崇的名人是有问题的。
铜川网友@有半毛钱说:翻译如果有歧义就最好不要采用,这不是面子的问题,翻
译应该尽量用雅词。
网友@崔崔崔摧摧毁说:药王孙思邈毕竟是我们铜川人的骄傲,如果因为这样的翻
译,让国际友人看了笑话,就得不偿失了。
网友@EastChinaSea小盆友2013还给出了自己认为合理的翻译:The King of the
Chinese traditionalmedicine。
而网友@咩咩羊则认为:就算是翻译成 Medicine King也比DrugKing强啊,外国人
至少不会误会孙思邈是大毒枭啊。
建议
“药王”翻译更应尊重历史意义
那么,“药王”到底该怎么翻译呢,在药王故里—药王山有没有更合适的翻译呢?
对此,华商报记者采访了铜川药王山景区管理局,景区管理局副局长井小溪认为,作为
一个历史名人在翻译上应该尊重事实,要注重意思的表达。尽管目前对“药王”还没有
约定成俗的翻译,但景区里一般就翻译成King of medicine。
西安外国语学院英文学院教授李本县认为:“drug这个词意思有药品毒品意思的,
如果把drug和king放在一起,很容易让人理解为毒枭或贩卖毒品的黑老大,显然不合适
。”
4月13日,华商报记者还通过朋友联系了多名国外大学的师生,让他们对药王进行
翻译,他们当中很多人表示不是很好翻译。在澳大利亚墨尔本大学生物制药专业学习的
LEO说,他上课时老师提到过中国的孙思邈,一般会翻译成King of remedies,Sun Si
Miao。
而美国德州农工大学教授博士后lee则认为,英文和中文之间是存在差异的,非要
翻译成中药药王而且还不出现歧义是很困难,如果非要有个翻译,那么The King of
the Chinese traditional medicine 确实更为准确一点;此外,the celebrated
herbal medicine master,Sun SiMiao也算是一种翻译。
a****e
发帖数: 9589
2
这里的drug store 我以为是卖大麻的呢,因为都说大麻合法了,进去一看才知道不是
那么回事

【在 x***2 的大作中提到】
: 华商报讯(记者 杨皓)在铜川提起药王孙思邈可谓是无人不知、无人不晓。但是
: 如果把“药王”和“大毒枭”之间画上等号,那么铜川市民肯定就不答应了。“药王孙
: 思邈是我们铜川的名人,传到国外去,我们铜川可丢不起这人。”
: 新闻
: 一景区将“药王”译为“毒枭”
: 近日,有媒体报道,在西安的大雁塔北广场上,一尊药王孙思邈的塑像下面的简介
: 上,“药王”竟被翻译成了“大毒枭”。发现这个奇葩翻译的市民张女士说:“中国古
: 代的药是中医的草药,drug有点毒品的意思,drugking指药王不太确切。”而记者在翻
: 译软件中,查询drug king,竟然又查到一个新的意思,毒枭。
: 4月13日上午,华商报记者来到大雁塔北广场,在音乐喷泉的西侧、靠近大雁塔的

d****o
发帖数: 32610
3
虽然翻得别扭
但也没听说谁管毒枭叫drug king啊
一般都是drug lord吧

【在 x***2 的大作中提到】
: 华商报讯(记者 杨皓)在铜川提起药王孙思邈可谓是无人不知、无人不晓。但是
: 如果把“药王”和“大毒枭”之间画上等号,那么铜川市民肯定就不答应了。“药王孙
: 思邈是我们铜川的名人,传到国外去,我们铜川可丢不起这人。”
: 新闻
: 一景区将“药王”译为“毒枭”
: 近日,有媒体报道,在西安的大雁塔北广场上,一尊药王孙思邈的塑像下面的简介
: 上,“药王”竟被翻译成了“大毒枭”。发现这个奇葩翻译的市民张女士说:“中国古
: 代的药是中医的草药,drug有点毒品的意思,drugking指药王不太确切。”而记者在翻
: 译软件中,查询drug king,竟然又查到一个新的意思,毒枭。
: 4月13日上午,华商报记者来到大雁塔北广场,在音乐喷泉的西侧、靠近大雁塔的

y****g
发帖数: 36950
4
魔兽世界或者类似的mmorpg里一般有herb做药的职业或者技能,查查这种技能升级满了
以后叫什么
R***a
发帖数: 41892
5
wow里肯定不叫drug king

【在 y****g 的大作中提到】
: 魔兽世界或者类似的mmorpg里一般有herb做药的职业或者技能,查查这种技能升级满了
: 以后叫什么

b*****e
发帖数: 53215
6
herb只管拔草,alchmey才做药

【在 y****g 的大作中提到】
: 魔兽世界或者类似的mmorpg里一般有herb做药的职业或者技能,查查这种技能升级满了
: 以后叫什么

f*****n
发帖数: 12752
7
drug显然是偏了,medicine比较好
A*****i
发帖数: 494
8
drug lord才是毒枭吧。。。。
什么翻译?什么记者?什么报纸啊?!

【在 x***2 的大作中提到】
: 华商报讯(记者 杨皓)在铜川提起药王孙思邈可谓是无人不知、无人不晓。但是
: 如果把“药王”和“大毒枭”之间画上等号,那么铜川市民肯定就不答应了。“药王孙
: 思邈是我们铜川的名人,传到国外去,我们铜川可丢不起这人。”
: 新闻
: 一景区将“药王”译为“毒枭”
: 近日,有媒体报道,在西安的大雁塔北广场上,一尊药王孙思邈的塑像下面的简介
: 上,“药王”竟被翻译成了“大毒枭”。发现这个奇葩翻译的市民张女士说:“中国古
: 代的药是中医的草药,drug有点毒品的意思,drugking指药王不太确切。”而记者在翻
: 译软件中,查询drug king,竟然又查到一个新的意思,毒枭。
: 4月13日上午,华商报记者来到大雁塔北广场,在音乐喷泉的西侧、靠近大雁塔的

A*****i
发帖数: 494
9
就是。。
就算是跟king沾边也是kingpin啊。。。国内媒体果然奇葩

【在 d****o 的大作中提到】
: 虽然翻得别扭
: 但也没听说谁管毒枭叫drug king啊
: 一般都是drug lord吧

k*******2
发帖数: 4163
10
King of the traditional chinese medicine 是
中医之王 的意思。
孙思邈作为药王,还到不了这个级别,历史上著名的扁鹊,
华佗,张仲景等还有很多candidates.

【在 x***2 的大作中提到】
: 华商报讯(记者 杨皓)在铜川提起药王孙思邈可谓是无人不知、无人不晓。但是
: 如果把“药王”和“大毒枭”之间画上等号,那么铜川市民肯定就不答应了。“药王孙
: 思邈是我们铜川的名人,传到国外去,我们铜川可丢不起这人。”
: 新闻
: 一景区将“药王”译为“毒枭”
: 近日,有媒体报道,在西安的大雁塔北广场上,一尊药王孙思邈的塑像下面的简介
: 上,“药王”竟被翻译成了“大毒枭”。发现这个奇葩翻译的市民张女士说:“中国古
: 代的药是中医的草药,drug有点毒品的意思,drugking指药王不太确切。”而记者在翻
: 译软件中,查询drug king,竟然又查到一个新的意思,毒枭。
: 4月13日上午,华商报记者来到大雁塔北广场,在音乐喷泉的西侧、靠近大雁塔的

相关主题
听说,陕西各市人民当初都不愿意要陕B这个车牌反华先锋们看不到这些 (转载)
ZT kings景区规定成年处女免票引争议 网友质问“咋验证” (转载)
苏炳添与刘翔是中国很难再见到短跑天才“中国第一波霸”代言贵州双乳峰 称不比胸围比修为 (转载)
进入Joke版参与讨论
R***a
发帖数: 41892
11
黄药师排第几?

【在 k*******2 的大作中提到】
: King of the traditional chinese medicine 是
: 中医之王 的意思。
: 孙思邈作为药王,还到不了这个级别,历史上著名的扁鹊,
: 华佗,张仲景等还有很多candidates.

k*******2
发帖数: 4163
12
在我等武侠迷心里排第一。

【在 R***a 的大作中提到】
: 黄药师排第几?
m********a
发帖数: 12601
13
黄药师英文怎么翻译?Pharmacist Huang?

【在 R***a 的大作中提到】
: 黄药师排第几?
R***a
发帖数: 41892
14
医术药术恐怕不及胡青牛,星宿老仙,薛慕华,程灵素,平一指等人吧

【在 k*******2 的大作中提到】
: 在我等武侠迷心里排第一。
f*****n
发帖数: 12752
15
Huang, Pharm D.

【在 m********a 的大作中提到】
: 黄药师英文怎么翻译?Pharmacist Huang?
n***d
发帖数: 8857
16
黄药师志在复活死人,无人能比呀

【在 R***a 的大作中提到】
: 医术药术恐怕不及胡青牛,星宿老仙,薛慕华,程灵素,平一指等人吧
R***a
发帖数: 41892
17
这不是没成功么?
不如虚竹光看书就实验成功人类第一次眼角膜移植手术强。

【在 n***d 的大作中提到】
: 黄药师志在复活死人,无人能比呀
k*******2
发帖数: 4163
18
虽没复活,但能做成那样的超强水晶棺+最牛木乃伊也行了。

【在 R***a 的大作中提到】
: 这不是没成功么?
: 不如虚竹光看书就实验成功人类第一次眼角膜移植手术强。

l****t
发帖数: 36289
19
孙孙 药方之王
lord of herb 是神农氏
v*********n
发帖数: 3983
20
爱吃大麻的李时珍和神农
[在 killGerm2 (kill germ) 的大作中提到:]
:King of the traditional chinese medicine 是
:中医之王 的意思。
:...........
相关主题
中国人月薪3000过得舒服让美国羡慕敦煌鸣沙山游客激增 骆驼接客频繁出现过劳死(图)
树坚强曾经认识的那些被执行死刑的名人。 (转载)
钞票发霉这两天拿出来晾晾 (转载)【最咒怨最残】的景区售票
进入Joke版参与讨论
s*******h
发帖数: 3219
21
drugdealer 医药代表
m********g
发帖数: 2323
22
here we say "walter"

【在 d****o 的大作中提到】
: 虽然翻得别扭
: 但也没听说谁管毒枭叫drug king啊
: 一般都是drug lord吧

A*****i
发帖数: 494
23
lol

【在 m********g 的大作中提到】
: here we say "walter"
1 (共1页)
进入Joke版参与讨论
相关主题
曾经认识的那些被执行死刑的名人。 (转载)女子爱玩捆绑游戏 前男友投其所好趁机下杀手
【最咒怨最残】的景区售票听说,陕西各市人民当初都不愿意要陕B这个车牌
美女车主逃停车费深夜故意扮鬼 吓傻收费员ZT kings
一个冉冉升起的5A级景区苏炳添与刘翔是中国很难再见到短跑天才
没文化真可怕! 中国「奇葩翻译」笑翻网友 (转载)反华先锋们看不到这些 (转载)
king's speech香港竟然翻译成“皇上无话儿” (转载)景区规定成年处女免票引争议 网友质问“咋验证” (转载)
网友给郭美美起的外号“中国第一波霸”代言贵州双乳峰 称不比胸围比修为 (转载)
看这情况,要在天朝我该被关个无期了吧中国人月薪3000过得舒服让美国羡慕
相关话题的讨论汇总
话题: 药王话题: king话题: 翻译话题: 铜川话题: 孙思邈