wh 发帖数: 141625 | 1 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允
和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同
事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其
书法,作《古色今香》。
以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这
学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音
都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经
时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有
丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”,
她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
儒”……突然想起《论语•雍也》篇里说过“君子儒”、“小人儒”(gently/
petty ru)。从背诵、翻译到关键词搜索,如此过硬的专业基本素质令人由衷钦佩。同
时听两种纯熟的语言也几乎是双倍的审美享受。
西方的中国文化课总有意想不到之处。儒家传统课一开始,金安平说“儒”的发音与“
弱”、“柔”、“忍”、“让”相近,意亦相通。《说文解字》里“儒”解为“柔”(
另一解为“术士”,people with professional skills);清代段玉裁在《说文解字
注》里进一步释为“安忍”。可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery,
heroism。“r”的发音果然是有些柔情绵绵;回家查“r”开首的字,大部分确为柔至
中性,有 “锐”、“刃”、“戎”三字为反例。
另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关:除了明显的书、数、礼、乐,射是taking
the right aim at the target,是如何选取正确人生目标的问题;御也是steering
in the correct way。金安平笑说孔子总是操心正确性问题(rightness in life)。
我原以为射、御只是基本生活技能;《周礼》提到这些象征意义吗?《礼记》或其他经
书里有?
儒家传统课从《论语》说到孟子、荀子——荀子让金安平眉开眼笑,这是她最喜欢的思
想家,“he’s so so smart”——此句极慢,一唱三叹;同时眼一闭,手一握拳,怡
然心醉。她时不时握拳、挥手,以助感情语势。在史记左传课上,她又说李惠仪(Wai-
Yee Li)的”The Idea of Authority”是最好的关于司马迁的英语论文。我想起
Harold Bloom上美国诗歌课时,说Emily Dickinson是最富创意的西方作家(the most
creative mind in western literature),说完长久无语,状如灵魂出窍。这些大学
者们说起“最”来面不改色,底气十足;心神俱醉,衣宽无悔。
金安平正在翻译、准备出版《论语》的新译本,课堂上对照阅读了刘殿爵(D.C. Lau)
1979年的旧译本和她的新译——她在每一句译文后面都加上一长段commentary,解释背
景、分析语义,十分认真——两种译文味道很不一样。比如刘译“士”为gentleman,
金译为an educated professional,意思更准确,用词更现代,让人一下子觉得与自己
相关,而不是陈旧遥远和模糊的古董。中国古典文化实在需要一个强有力的现代阐释者
,尤其是中文阐释者,给它注入新的生命力,不致萎缩至死。以前听过台大中文系的谭
家哲老师上的论语课,别出心裁地把“学而时习之”的“习”解释为实行、实践,把整
个学而开首之句(“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠
,不亦君子乎?”)激情演绎为:
用最青春的时间学习自己最心爱的东西,在当时就能实践,不是很美好么?然而说话者
看不到社会的承认,心态已与社会不格;若有朋友自远方而来,则仍可以快乐。外无所
立亦不要紧,内心可以快乐;甚至朋友也失去,无人懂我,仍然不愠不怨尤,这不就是
君子么?这样的人,不就是自己的君王么?
这样的自我发挥恐怕很多人会不以为然,可“学而实践之”、“得不到社会承认”、“
无人懂我而不愠不怨”这些话当时打进我的心里,《论语》顿时不再是枯燥乏味、死气
沉沉之物。这是四书中唯一让我感到亲切的书;不是其他的不好,是我再未遇到过谭家
哲那样的老师。
金安平也是这样一位自我燃烧、并燃烧学生的老师。她对学生非常热心体贴。一小半学
生不懂中文,一大半不懂古文。课堂阅读材料全是英文,但她极力鼓励学生学古文,
故意强调说很难很难,你自以为弄懂、自以为前后贯通时其实全搞错了,重新再来过
。如果你有an obsessive nature,你就是学古文的料,会越学越有味道。当你终于弄
通一个问题时,你会对自己说:now I can go out to watch a movie. 她
的“解决问题”的思维显然非常理科式。她说最先引发她对历史产生兴趣的便是《左传
》,这是历史初学者的理想训练场(a training ground for every aspiring history
scholar),当面对数量庞大、来源各异的史料时,如何像作者那样整理分类、用逻辑
分辨真伪。当你把一团乱麻整理成绪时,这是怎样的成就感啊。她不仅教历史,并追溯
求知的动机,激发学生的热情。她鼓励理科生选修此课,不同专业更有互相启发之效;
她自己是数学本科毕业的。这真是牛头马嘴,殊途同归。去年旁听过孙康宜的古典文学
课,深感这几位老师思维开放,没有一点名校名师的架子,只是老老实实、尽心尽力地
把古文这门小众的学问传授给有心的学生;其谦和赤诚之心,让人深深铭记。
儒家传统课的书单以金安平的《合肥四姐妹》和史景迁(Jonathan Spence)的《
Treason by the Book》结尾,金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。下课后,我正好和她一起走出教学楼,看
见一位白发苍苍的老人静等在路边车旁。金安平趋步上前,笑着道歉说来迟了,课后回
答学生提问,耽误了时间。白发老人也笑而不语,一起进车,两人看着相敬如宾。想起
金安平在课上说,那些在美国长大的中国二代移民学生上完她的课,说儒家传统和他们
在家受的教育完全不一样。或许中国人离儒家越来越远了,不过在这个暮色四合的冬夜
,在一个照面之间,这对夫妇留在我脑里的形象却正是温文儒雅。 |
l******k 发帖数: 27533 | |
e*******c 发帖数: 2133 | 3 好文
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
l******k 发帖数: 27533 | 4 中英文并举在这样的讲座里常见吗?
平时偶尔不得不中英文掺杂着说,觉得很别扭
如果是讲座,这样子会不会让人觉得准备不够充分?
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 5 “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关”
照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分
六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝
數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」
禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。
樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。
射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。
白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力
参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔
剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
襄尺:臣与君射,臣与君并立,让君一尺而退
井仪:四矢连贯,皆正中目标
御:駕駛馬車的技術。[3]
鸣和鸾:谓行车时和鸾之声相应
逐水车:随曲岸疾驰而不坠水
过君表:经过天子的表位有礼仪
舞交衢:过通道而驱驰自如
逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获
書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、
假借
數:算术与数论知识。
这射还不仅仅是普通设计,还要有单发连发,速射,完全是assault weapon training
这御术,也不是普通的开车买菜的driver license,人家这是正经的车战技术。在弯曲
的水边疾驰不坠水,还有行车的时候射击,那是NYPD和federal agents的训练科目,跟
日常应用关系不大
这套课程,就是给作为军事贵族的“君子”准备的,跟中世纪的骑士chivalry训练类似
。这要是哲学训练,什么能够不是哲学训练呢?那如今的飞行员训练也是哲学训练了,
呵呵……
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
w******a 发帖数: 2057 | 6 灌水也是吗?
不许你跟wh抬杠!!!
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
b*s 发帖数: 82482 | 7 这是严肃的学术讨论,小孩子不懂别打岔……
灌水也是吗?
不许你跟wh抬杠!!!
【在 w******a 的大作中提到】 : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
b********n 发帖数: 16354 | 8 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当
时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
w******a 发帖数: 2057 | 9 谁说我不懂?
灌水或多或少明里暗里要用到下面这几项呢
樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。
射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。
白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力
逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获
書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、
假借
數:算术与数论知识。
切!
【在 b*s 的大作中提到】 : 这是严肃的学术讨论,小孩子不懂别打岔…… : : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
b*s 发帖数: 82482 | 10 周礼嘛,肯定要早于孔老二
六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当
时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 11 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery,
儒家一家就能代表中国人的哲学么?
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 12 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated
professional听起来就是一个tautology
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
z*i 发帖数: 58873 | 13 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
z*i 发帖数: 58873 | 14 holistic approach
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
b*s 发帖数: 82482 | 15 “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。”
原来听皮总还是风王讲过一个笑话:
有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下:
"镝非讲过一个笑话。
史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆
竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲
……”
于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向
司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
皇大帝保佑,會燒化竹屋並徹夜守歲。“
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。"
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 16 哈哈,再笑一下……
“金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。”
原来听皮总还是风王讲过一个笑话:
有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下:
"镝非讲过一个笑话。
史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆
竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲
……”
于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向
司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
皇大帝保佑,會燒化竹屋並徹夜守歲。“
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。"
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
b*s 发帖数: 82482 | 17 gentleman也靠谱得多啊……
这个不得不同意你。 直接音译就得了。
【在 z*i 的大作中提到】 : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
l******m 发帖数: 31446 | 18 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平? |
b*s 发帖数: 82482 | 19 everything is fair game.
人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
【在 l******m 的大作中提到】 : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
w******a 发帖数: 2057 | 20 game over啦!
【在 b*s 的大作中提到】 : everything is fair game. : : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
|
|
l******m 发帖数: 31446 | 21 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
【在 w******a 的大作中提到】 : game over啦!
|
b********n 发帖数: 16354 | 22 lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来
这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
b********n 发帖数: 16354 | 23 lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
l******m 发帖数: 31446 | 24 ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~
~~~~~~ ~~ ~~~~ ~
~~~~~~~
~~~~~
~ ~~~~~~~
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
b********n 发帖数: 16354 | 25 你看到什么好吃的啦~~
口水流满地~~
【在 l******m 的大作中提到】 : ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~ : ~~~~~~~ : ~~~~~ : ~ ~~~~~~~
|
b********n 发帖数: 16354 | 26 啊,一箭射中脚踝~~
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
a********3 发帖数: 26787 | 27 这是条件发射啊。。。
【在 l******m 的大作中提到】 : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
m*****n 发帖数: 7450 | 28 周礼大多数人都认为是战国以后的作品吧。这么具体而微的东西,很难说它完全就是个
儒家作品。这就好像天朝党国在制定具体的官员教育选拔制度的时候,可以讲讲它的体
系遵循什么思想,但是谁知道谈的到底是啥呢。
【在 b*s 的大作中提到】 : 周礼嘛,肯定要早于孔老二 : : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
w******a 发帖数: 2057 | 29 愈战愈勇啊。从bos的身上,总能看到中华民族的韧劲儿,每每将我感动得热泪盈眶
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 30 你还条件倒计时呢
这是条件发射啊。。。
【在 a********3 的大作中提到】 : 这是条件发射啊。。。
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 31 你查查这game啥意思好么。
game over啦!
【在 w******a 的大作中提到】 : game over啦!
|
b*s 发帖数: 82482 | 32 你肿么知道的?
lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 33 洪湖水,浪打浪
来来,配个歌……
~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~
~~~~~~ ~~ ~~~~ ~
~~~~~~~
~~~~~
~ ~~~~~~~
【在 l******m 的大作中提到】 : ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~ : ~~~~~~~ : ~~~~~ : ~ ~~~~~~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 34 长江后浪推前浪……
你看到什么好吃的啦~~
口水流满地~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 你看到什么好吃的啦~~ : 口水流满地~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 35 难道就是阿基里斯么?
啊,一箭射中脚踝~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 啊,一箭射中脚踝~~
|
a********3 发帖数: 26787 | 36 啧啧。。。浪真大。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : 长江后浪推前浪…… : : 你看到什么好吃的啦~~ : 口水流满地~~
|
w***s 发帖数: 15642 | 37 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
w***s 发帖数: 15642 | 38 不太像黄仁宇啊。。。黄虽然半路出家搞史学,小时候受的还是中国教育,也是好学人
家出身。。。
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
w******a 发帖数: 2057 | 39 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
【在 b*s 的大作中提到】 : 你查查这game啥意思好么。 : : game over啦!
|
m*****n 发帖数: 7450 | 40 哈哈
【在 w***s 的大作中提到】 : 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 41 那本书害人不浅,看来。
听说过big game hunting么?
报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
【在 w******a 的大作中提到】 : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
w******a 发帖数: 2057 | 42 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 b*s 的大作中提到】 : 那本书害人不浅,看来。 : 听说过big game hunting么? : : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
b*s 发帖数: 82482 | 43 真懒
得,往这儿瞅
http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting
报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 w******a 的大作中提到】 : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
w******a 发帖数: 2057 | 44 第四次...
谢wiki
【在 b*s 的大作中提到】 : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
b*s 发帖数: 82482 | 45 just in case
Game is any animal hunted for food or not normally domesticated. Game
animals are also hunted for sport.
真懒
得,往这儿瞅
http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting
报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 b*s 的大作中提到】 : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
w******a 发帖数: 2057 | 46 你真的是GRE Verbal考了800?
【在 b*s 的大作中提到】 : just in case : Game is any animal hunted for food or not normally domesticated. Game : animals are also hunted for sport. : : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
b*s 发帖数: 82482 | 47 Glory is fleeting, but obscurity is forever.
你真的是GRE Verbal考了800?
【在 w******a 的大作中提到】 : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
w******a 发帖数: 2057 | 48 笔试还是机考?
【在 b*s 的大作中提到】 : Glory is fleeting, but obscurity is forever. : : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
D*******s 发帖数: 749 | 49 老史好像是写通史有名,更窄一些的专史好像差一些
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 50 in heroic age, pen is mightier than ...
笔试还是机考?
【在 w******a 的大作中提到】 : 笔试还是机考?
|
|
|
w******a 发帖数: 2057 | 51 牛!这次我是真心的说。
原来你就是我哥曾经跟我提到的那个啊,这世界真小
【在 b*s 的大作中提到】 : in heroic age, pen is mightier than ... : : 笔试还是机考?
|
z*i 发帖数: 58873 | 52 最讨厌打游戏作弊的了。
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
z*i 发帖数: 58873 | 53 都不太好吃。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : 那本书害人不浅,看来。 : 听说过big game hunting么? : : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
w******a 发帖数: 2057 | 54 只太大,肉太老
【在 z*i 的大作中提到】 : 都不太好吃。。。
|
z*i 发帖数: 58873 | 55 还有就是腥气。 说实话,反着想,好吃了早就domesticated了
【在 w******a 的大作中提到】 : 只太大,肉太老
|
w******a 发帖数: 2057 | 56 wh写得真好。
赞自我燃烧,并燃烧学生
眼睛和声音都不大,嘻嘻
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b********n 发帖数: 16354 | 57 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐
名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
【在 w***s 的大作中提到】 : 不太像黄仁宇啊。。。黄虽然半路出家搞史学,小时候受的还是中国教育,也是好学人 : 家出身。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 58 黄肯定不会犯这种低级错误……
是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐
名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐 : 名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
|
I*******k 发帖数: 2914 | 59 居然要用这么些来灌水?还以为用一个吃字就好了!
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.8
【在 w******a 的大作中提到】 : 谁说我不懂? : 灌水或多或少明里暗里要用到下面这几项呢 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获 : 書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、 : 假借 : 數:算术与数论知识。 : 切!
|
I*******k 发帖数: 2914 | 60 打倒外挂o
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.8
【在 z*i 的大作中提到】 : 最讨厌打游戏作弊的了。
|
|
|
D*******s 发帖数: 749 | 61 标准翻译应该是
gentry-scholar
【在 b*s 的大作中提到】 : gentleman也靠谱得多啊…… : : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
b*s 发帖数: 82482 | 62 这种不好说的词,干脆重新造一个好了,
例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译……
标准翻译应该是
gentry-scholar
【在 D*******s 的大作中提到】 : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
D*******s 发帖数: 749 | 63 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
b*s 发帖数: 82482 | 64 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽……
非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
D*******s 发帖数: 749 | 65 其实还是 看着中文爽,哈哈
educated
【在 b*s 的大作中提到】 : 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 66 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨
这时候,用gentry-scholar多不爽啊……
非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 67 就是,研究汉学不会中文还是省省吧……
其实还是 看着中文爽,哈哈
educated
【在 D*******s 的大作中提到】 : 其实还是 看着中文爽,哈哈 : : educated
|
D*******s 发帖数: 749 | 68 此士非彼士,
gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen
try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing)
educated
【在 b*s 的大作中提到】 : 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨 : 这时候,用gentry-scholar多不爽啊…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 69 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士……
此士非彼士,
gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen
try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing)
educated
【在 D*******s 的大作中提到】 : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : : educated
|
D*******s 发帖数: 749 | 70 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清
朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则
gen
【在 b*s 的大作中提到】 : 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士…… : : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : educated
|
|
|
w***s 发帖数: 15642 | 71 她不是在说翻译论语么,为什么扯到后来去?ps终于看见一个引用模式比bos还发指的
了,恭喜你
【在 D*******s 的大作中提到】 : 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清 : 朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则 : : gen
|
D*******s 发帖数: 749 | 72 啊,我是从讨论“士”这个词的翻译插队进来的,前面的没看
论清
【在 w***s 的大作中提到】 : 她不是在说翻译论语么,为什么扯到后来去?ps终于看见一个引用模式比bos还发指的 : 了,恭喜你
|
D*******s 发帖数: 749 | 73 ps,真的很发指么
指的
【在 D*******s 的大作中提到】 : 啊,我是从讨论“士”这个词的翻译插队进来的,前面的没看 : : 论清
|
b********n 发帖数: 16354 | 74 昨晚跑去看hobbit, 近乎赤身肉搏啊~~
想起来上次看个bbc历史片,里面竟然也都是这种面对面长剑加肉搏~~
这种bravery和strength太不可思意,我只要想想中国历史的任何一点片段,永远脑海
里不会有这种画面,都是合纵连横有木有~~
lotr里面有些地方拍得太像历史教科书啦~~
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
i**********n 发帖数: 192 | 75 道听途说,未必是真的。
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
g***r 发帖数: 6820 | 76 谁来给扫个盲,这个引用模式怎么改?
【在 D*******s 的大作中提到】 : ps,真的很发指么 : : 指的
|
D*******s 发帖数: 749 | 77 你用web还是telnet
【在 g***r 的大作中提到】 : 谁来给扫个盲,这个引用模式怎么改?
|
w******g 发帖数: 10018 | 78 那就用Shi好了。古文带入声,Shit。
【在 b*s 的大作中提到】 : 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
w******g 发帖数: 10018 | 79 一帮讨饭吃的家伙,有啥值得傲娇的?
gen
【在 b*s 的大作中提到】 : 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士…… : : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : educated
|
w******g 发帖数: 10018 | 80 要说赤身肉搏,评书里面比比皆是啊。李元霸动不动就撕人这种。
【在 b********n 的大作中提到】 : 昨晚跑去看hobbit, 近乎赤身肉搏啊~~ : 想起来上次看个bbc历史片,里面竟然也都是这种面对面长剑加肉搏~~ : 这种bravery和strength太不可思意,我只要想想中国历史的任何一点片段,永远脑海 : 里不会有这种画面,都是合纵连横有木有~~ : lotr里面有些地方拍得太像历史教科书啦~~
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 81 我改了一遍,昨儿发得急写得糙。你喜欢学术人物,呵呵。
【在 e*******c 的大作中提到】 : 好文
|
m***n 发帖数: 12188 | 82 墨家从来不用君子小人这一套称呼,而用兼士别士。 |
wh 发帖数: 141625 | 83 因为她讲的是中文书,尤其是古文,所以引用原文很自然常见。如果讲法语德语意大利
语名著,也会引用法德意原文,就像bos不断在这里引用英文原著,哈哈。这还不是讲
座,是正规课程。我都忘了昨天是节日……回头我写个癌请你指教,哈哈。
【在 l******k 的大作中提到】 : 中英文并举在这样的讲座里常见吗? : 平时偶尔不得不中英文掺杂着说,觉得很别扭 : 如果是讲座,这样子会不会让人觉得准备不够充分?
|
wh 发帖数: 141625 | 84 她倒不是说六艺是哲学训练,没那么强化,只是说六艺符合儒家哲学宗旨。我就想知道
这些象征意义在哪本古书里提到过,还是她附加的,倒也挺有意思。周润发演的孔子的
确是矢矢相属,比正宗武将还厉害。你去练射击呀……
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
wh 发帖数: 141625 | 85 没事没事,bos是在弘扬传统文化!哈哈。
【在 w******a 的大作中提到】 : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
wh 发帖数: 141625 | 86 六艺先,不过孔子之后又变成另外的六艺或叫六经。儒家定名是不是要到西汉了。
【在 b********n 的大作中提到】 : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
wh 发帖数: 141625 | 87 儒家显然是显学啊。不过她很喜欢诸子百家的,开过诸子思想课,下学期要是开的话我
就去听。我就是觉得儒这个字都已经没有生机回天乏力了似的,谭其骧的话给我印象很
深,我以前引过:“在我的脑子里,儒家思想和未来社会扯不上关系。一定要
讲这两者有关系,是违心之论。……抱守传统文化、甚至以为传统文化就是儒家文化,
是行不通的。现在也回不到孔子时代,倒有可能回到明清的程朱理学、陆王心学,回到
《金瓶梅》和《儒林外史》反映的落后社会去。二十世纪只剩十年了,假如还要提倡儒
家文化,拒绝接受他人的优秀文化,那后果是不堪设想的。”可能是挺偏激,但是我也
觉得对儒家、新儒家提不起兴趣啊,好像没有一个强有力的吸引力。
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
wh 发帖数: 141625 | 88 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
wh 发帖数: 141625 | 89 嗯我也记得上次聊何炳棣时pqwer贴的,让西北狼看让西北狼看,哈哈,他做过史景迁
的学生,知道史景迁的古文功夫。这个不知道出自史景迁的哪本书,是否确实;我要是
和金安平混熟了就去问问她……据说史景迁向金安平请教不少古文。人孰无过,犯些字
句错误倒不抹杀他的整个治学。他喜欢搞些奇奇怪怪的人物,比如一个在中国皈依天主
教的明清人怎么跑到法国去传教,听起来很好玩,他喜欢宗教历史社会文学一锅端。
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
wh 发帖数: 141625 | 90 我觉得太老了……
【在 b*s 的大作中提到】 : gentleman也靠谱得多啊…… : : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
|
|
z*i 发帖数: 58873 | 91 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
【在 wh 的大作中提到】 : 儒家显然是显学啊。不过她很喜欢诸子百家的,开过诸子思想课,下学期要是开的话我 : 就去听。我就是觉得儒这个字都已经没有生机回天乏力了似的,谭其骧的话给我印象很 : 深,我以前引过:“在我的脑子里,儒家思想和未来社会扯不上关系。一定要 : 讲这两者有关系,是违心之论。……抱守传统文化、甚至以为传统文化就是儒家文化, : 是行不通的。现在也回不到孔子时代,倒有可能回到明清的程朱理学、陆王心学,回到 : 《金瓶梅》和《儒林外史》反映的落后社会去。二十世纪只剩十年了,假如还要提倡儒 : 家文化,拒绝接受他人的优秀文化,那后果是不堪设想的。”可能是挺偏激,但是我也 : 觉得对儒家、新儒家提不起兴趣啊,好像没有一个强有力的吸引力。
|
wh 发帖数: 141625 | 92 我记得cmmv说黄仁宇谦卑,何炳棣狂傲。他挺喜欢黄仁宇这样的,很想看专家学者多写
些历史普及读物。
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
wh 发帖数: 141625 | 93 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated
professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to
the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is
attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈
哈。
【在 w***s 的大作中提到】 : 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
|
wh 发帖数: 141625 | 94 你就是个战争狂……哈哈。
【在 b*s 的大作中提到】 : Glory is fleeting, but obscurity is forever. : : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
f*******0 发帖数: 557 | 95 赞好文。 能遇见这样的好老师真是一种缘分和幸运啊,可以获得很多东西,不仅限于知
识而已。
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
f*******0 发帖数: 557 | 96 其实这是个不错的主意,不知道金先生想到没有,WH 可以问问。 an educated
professional 传达出一部分意思,但太绕口了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
w******a 发帖数: 2057 | 97 这话说得好!
【在 z*i 的大作中提到】 : 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
|
wh 发帖数: 141625 | 98 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦
、康熙等。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 老史好像是写通史有名,更窄一些的专史好像差一些
|
wh 发帖数: 141625 | 99 上次jsolomon贴的方舟子的获奖辞就是这个,the pen is mightier than the sword,
behold the arch-enchanter's wand.
【在 b*s 的大作中提到】 : in heroic age, pen is mightier than ... : : 笔试还是机考?
|
wh 发帖数: 141625 | 100 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
【在 w******a 的大作中提到】 : wh写得真好。 : 赞自我燃烧,并燃烧学生 : 眼睛和声音都不大,嘻嘻
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 101 何炳棣吗?历史学家的名字常常很难写……
【在 b********n 的大作中提到】 : 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐 : 名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
|
f*******0 发帖数: 557 | 102 我只看过他的《追寻现代中国》
【在 wh 的大作中提到】 : 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦 : 、康熙等。
|
w******a 发帖数: 2057 | 103 有时候也容易烧到自己的手
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
|
wh 发帖数: 141625 | 104 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来
很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
D*******s 发帖数: 749 | 105 the search for modern china, most frequently used textbook in the US
【在 wh 的大作中提到】 : 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦 : 、康熙等。
|
wh 发帖数: 141625 | 106 褚孝泉说音译是下下策……
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
wh 发帖数: 141625 | 107 击节赞叹!
【在 b*s 的大作中提到】 : 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨 : 这时候,用gentry-scholar多不爽啊…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
D*******s 发帖数: 749 | 108 yeap, gentry, when used to refer to Chinese shi, originated from Europen his
tory, especially regarding landed gentry. There were some debates about whet
her this term would be OK for Chinese shi, but now I think this question has
been settled.
【在 wh 的大作中提到】 : 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来 : 很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
|
b********g 发帖数: 528 | 109 写得真好!希望能多多看到你的学习和读书笔记,每次都获益匪浅,谢谢了! |
D*******s 发帖数: 749 | 110 或许是黄宗智
黄齐
【在 wh 的大作中提到】 : 何炳棣吗?历史学家的名字常常很难写……
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 111 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事,
大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清 : 朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则 : : gen
|
d**e 发帖数: 9591 | 112 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事, : 大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
|
f*******0 发帖数: 557 | 113 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是
为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯我也记得上次聊何炳棣时pqwer贴的,让西北狼看让西北狼看,哈哈,他做过史景迁 : 的学生,知道史景迁的古文功夫。这个不知道出自史景迁的哪本书,是否确实;我要是 : 和金安平混熟了就去问问她……据说史景迁向金安平请教不少古文。人孰无过,犯些字 : 句错误倒不抹杀他的整个治学。他喜欢搞些奇奇怪怪的人物,比如一个在中国皈依天主 : 教的明清人怎么跑到法国去传教,听起来很好玩,他喜欢宗教历史社会文学一锅端。 : : 读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。
|
wh 发帖数: 141625 | 114 墨家平等。
【在 m***n 的大作中提到】 : 墨家从来不用君子小人这一套称呼,而用兼士别士。
|
D*******s 发帖数: 749 | 115 黄应该不是孤独的那个,孤独的那个是王夫之,活着的时候没人知道他。
黄最终还是妥协了,清朝写明史,“万斯同阴操其笔,”万是黄的学生,代表江南士族
和满清的和解
论清
【在 wh 的大作中提到】 : 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事, : 大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
|
wh 发帖数: 141625 | 116 是啊,浸润到骨子里的东西,就是作为一门学问不知道怎样传承延续。“儒”的另一个
近义词是“濡”,soak up the way of the past.
【在 z*i 的大作中提到】 : 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
|
wh 发帖数: 141625 | 117 多谢,嗯,好老师、好同学、好的对灌手都很重要……呵呵。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 赞好文。 能遇见这样的好老师真是一种缘分和幸运啊,可以获得很多东西,不仅限于知 : 识而已。
|
D*******s 发帖数: 749 | 118 你现在在修学位么?
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢,嗯,好老师、好同学、好的对灌手都很重要……呵呵。
|
wh 发帖数: 141625 | 119 好哎。我猜她不想音译太多,士如果音译,君子、小人都要音译。对了她不用
gentleman,还因为君子译为gentleman,士有所别。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实这是个不错的主意,不知道金先生想到没有,WH 可以问问。 an educated : professional 传达出一部分意思,但太绕口了。
|
wh 发帖数: 141625 | 120 web模式下好像不能引用几个跟帖,只能引一个。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你用web还是telnet
|
|
|
f*******0 发帖数: 557 | 121 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也
同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文
人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣,"
要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry,
但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
【在 wh 的大作中提到】 : 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来 : 很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
|
wh 发帖数: 141625 | 122 非常赞同,杨绛在《我们仨》里引过钱钟书的这个说法,我写过笔记:
“全书我最喜欢的一句话,是别人跟他们说胡乔木为人不好、只在他们面前装好。杨绛
却说:
‘我们读书,总是从一本书的最高境界来欣赏和品评。我们使用绳子,总是从最薄弱的
一段来断定绳子的质量。……政治家或企业家等也许得把人当作绳子使用。钟书待乔木
同志是把他当书读。’
我也觉得做评论应该从书的最动人的地方入手,最能打动自己的,写出来也能打动别人
。自己不能欣赏的地方,未必真是不好,说不定别人喜欢,只是自己读书的局限。对人
也能这样的话,当然境界就很高了。”
挑毛病、being critical的好处是不被动接受。老外挺喜欢挑错的,学术好像就是在挑
错过程中发展的,我做个paper,你挑个错、把它推到极端,开创一种观点;我再来挑
你的错,拉锯战似的,呵呵。不过学术挑错严谨,跟网上的不能比。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是 : 为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
|
g***r 发帖数: 6820 | 123 明白了,这是telnet才有的功能?
我用web
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你用web还是telnet
|
D*******s 发帖数: 749 | 124 nod
【在 g***r 的大作中提到】 : 明白了,这是telnet才有的功能? : 我用web
|
w***s 发帖数: 15642 | 125 嗯,翻译是有这个困境,不能简单的一对一,你说的对
【在 wh 的大作中提到】 : 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated : professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to : the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is : attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈 : 哈。
|
g***r 发帖数: 6820 | 126 乍听起来,我也觉得这个educated professional很生硬。不过在作这个语境下确实比
gentleman好,前面一个的整体翻译应该更贴近原意吧。
【在 wh 的大作中提到】 : 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated : professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to : the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is : attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈 : 哈。
|
d**e 发帖数: 9591 | 127 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 非常赞同,杨绛在《我们仨》里引过钱钟书的这个说法,我写过笔记: : “全书我最喜欢的一句话,是别人跟他们说胡乔木为人不好、只在他们面前装好。杨绛 : 却说: : ‘我们读书,总是从一本书的最高境界来欣赏和品评。我们使用绳子,总是从最薄弱的 : 一段来断定绳子的质量。……政治家或企业家等也许得把人当作绳子使用。钟书待乔木 : 同志是把他当书读。’ : 我也觉得做评论应该从书的最动人的地方入手,最能打动自己的,写出来也能打动别人 : 。自己不能欣赏的地方,未必真是不好,说不定别人喜欢,只是自己读书的局限。对人 : 也能这样的话,当然境界就很高了。” : 挑毛病、being critical的好处是不被动接受。老外挺喜欢挑错的,学术好像就是在挑
|
L**********s 发帖数: 12988 | 128 哈哈,这个忍不住要学wh击节了!
【在 f*******0 的大作中提到】 : 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是 : 为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
|
L**********s 发帖数: 12988 | 129 Just be it, be yourself 就是最好的传承了。就像你看到的金氏夫妇的背影,就像你
在这里和我们的分享。谢谢
【在 wh 的大作中提到】 : 是啊,浸润到骨子里的东西,就是作为一门学问不知道怎样传承延续。“儒”的另一个 : 近义词是“濡”,soak up the way of the past.
|
L**********s 发帖数: 12988 | 130 不能自燃,拿什么燃别人?
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 131 我觉得samurai就很好,秒杀一切士译
褚孝泉说音译是下下策……
【在 wh 的大作中提到】 : 褚孝泉说音译是下下策……
|
b*s 发帖数: 82482 | 132 我看你是混淆了skilled labor和professional的区别
匠人是craftsman,professional是律师,医生,会计师,飞行员等受过教育的
Wikipedia:
the term is used as shorthand to describe a particular social stratum of
well-educated, salaried workers who enjoy considerable work autonomy and are
commonly engaged in creative and intellectually challenging work.
我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 wh 的大作中提到】 : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
b*s 发帖数: 82482 | 133 你惨什么啊,明明是bso
英国gentry就是推崇受过教育,什么都能做,但是什么都不做的。美国人很功利地培训
professionals,英国通才表示很不屑
landed gentry表示业余精神更高贵
子曰,君子不器
我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 wh 的大作中提到】 : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
s*********d 发帖数: 912 | 134 这个扯远了吧.按理说孔子那个时代的"士" 是一种贵族头衔, 我记得是地位最低的贵族
.当时诸侯之下事卿, 卿之下是大夫, 然后再往下是"士". 好像这几个阶层中还有上卿,
上大夫, 上士的说法, 搞不清楚有没有下卿, 中大夫这样的东西.
按礼记的说法,士即使名望很高, 也是不能接受大夫的拜访的, 而应当回避并且改日回
拜.可知这个名词是指人的地位,原本不是教育程度.但是呢,孔子之前人的地位和教育程
度通常是相应的,每个处在相应地位的贵族被认为应当具有相应的见识和道德品行, 不
同地位的人应当具有的道德还不一样.所以那时候的人才说"士" 应当如何如何.我总觉
得应该也有关于大夫和卿的说法,也不知是不是因为大夫和卿地位太高了, 没人敢去教
导他们,还是指点指点士比较安全. |
s*********d 发帖数: 912 | 135 还有儒, 好像原本是赞礼的意思,礼仪活动中主持仪式的人.这是孔子的本行, 所以后世
孔子的学生们称自己为儒家. 孔子重视礼仪,强调人们在社会中各守本分,不知是不是说
明他很敬业. 只是孔子毕竟干了一件不那么合乎当时礼治的事情,那就是"有教无类",
把教育的阶层搞没了, 结果后世的人不知道所谓的"士"应当是怎样一种地位,学问,教养
... |
s*********d 发帖数: 912 | 136 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应
这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严
格,道德要求也很多。
,"
,
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也 : 同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文 : 人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣," : 要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry, : 但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
|
b*s 发帖数: 82482 | 137 日本的是侍,samurai。看看人家的翻译多牛,现在天下还有谁不知道samurai神马东西
的么?你说个shi,99%的人都看着你发呆……
有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应
这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严
格,道德要求也很多。
,"
,
【在 s*********d 的大作中提到】 : 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应 : 这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严 : 格,道德要求也很多。 : : ," : ,
|
s*********d 发帖数: 912 | 138 现在我们看到“士“都发呆, 不要说"shi"了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 日本的是侍,samurai。看看人家的翻译多牛,现在天下还有谁不知道samurai神马东西 : 的么?你说个shi,99%的人都看着你发呆…… : : 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应 : 这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严 : 格,道德要求也很多。 : ," : ,
|
s*********d 发帖数: 912 | 139 不过这也是好事,要是把这些概念搞得像“婆罗门”一样尽人皆知,也不见得好。
【在 s*********d 的大作中提到】 : 现在我们看到“士“都发呆, 不要说"shi"了。
|
wh 发帖数: 141625 | 140 觉得怎样?张岱那本不少人说不好。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 我只看过他的《追寻现代中国》
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 141 啊,现在还用火柴吗……我第一次划火柴时挺害怕的,呵呵。
【在 w******a 的大作中提到】 : 有时候也容易烧到自己的手
|
c**v 发帖数: 1936 | 142 不要趁我不在篡改我的语录啊, 我是欣赏黄仁宇写历史的style, 可没喜欢他的谦卑。
【在 wh 的大作中提到】 : 我记得cmmv说黄仁宇谦卑,何炳棣狂傲。他挺喜欢黄仁宇这样的,很想看专家学者多写 : 些历史普及读物。
|
wh 发帖数: 141625 | 143 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式
的现代性。
【在 D*******s 的大作中提到】 : the search for modern china, most frequently used textbook in the US
|
wh 发帖数: 141625 | 144 是不是有个说法,中国从哪个年代之后就不算是封建社会了?依稀听说中国式的封建又
和西方不同。
his
whet
has
【在 D*******s 的大作中提到】 : yeap, gentry, when used to refer to Chinese shi, originated from Europen his : tory, especially regarding landed gentry. There were some debates about whet : her this term would be OK for Chinese shi, but now I think this question has : been settled.
|
wh 发帖数: 141625 | 145 多谢鼓励!
【在 b********g 的大作中提到】 : 写得真好!希望能多多看到你的学习和读书笔记,每次都获益匪浅,谢谢了!
|
wh 发帖数: 141625 | 146 是吧。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
c**v 发帖数: 1936 | 147 士大致都归结为古代的知识分子,一般翻成intellectual吧
【在 w***s 的大作中提到】 : 嗯,翻译是有这个困境,不能简单的一对一,你说的对
|
wh 发帖数: 141625 | 148 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈
人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之,
这么悲壮。
对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是
Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due
intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是
复习的意思……
【在 D*******s 的大作中提到】 : 黄应该不是孤独的那个,孤独的那个是王夫之,活着的时候没人知道他。 : 黄最终还是妥协了,清朝写明史,“万斯同阴操其笔,”万是黄的学生,代表江南士族 : 和满清的和解 : : 论清
|
D*******s 发帖数: 749 | 149 现代性的讨论现在基本过时了
【在 wh 的大作中提到】 : 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式 : 的现代性。
|
D*******s 发帖数: 749 | 150 按照中国历史学家的看法,有秦汉说,战国说,和魏晋说。
西方没有特别具体地对这个问题研究,基本是唐宋完成从世袭贵族到士大夫的转变。
【在 wh 的大作中提到】 : 是不是有个说法,中国从哪个年代之后就不算是封建社会了?依稀听说中国式的封建又 : 和西方不同。 : : his : whet : has
|
|
|
D*******s 发帖数: 749 | 151 大家从小都是复习 的意思吧。
士族
【在 wh 的大作中提到】 : 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈 : 人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之, : 这么悲壮。 : 对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是 : Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due : intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是 : 复习的意思……
|
b*s 发帖数: 82482 | 152 practice除了实践,还有练习的意思
I practice my archery skills
大家从小都是复习 的意思吧。
士族
【在 D*******s 的大作中提到】 : 大家从小都是复习 的意思吧。 : : 士族
|
b*s 发帖数: 82482 | 153 I practice my typing skills
你认为我是在实践我的打字技巧?
噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈
人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之,
这么悲壮。
对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是
Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due
intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是
复习的意思……
【在 wh 的大作中提到】 : 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈 : 人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之, : 这么悲壮。 : 对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是 : Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due : intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是 : 复习的意思……
|
wh 发帖数: 141625 | 154 不在,你看我尽瞎灌……你在读吗?有空多指点啊。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你现在在修学位么?
|
a********a 发帖数: 3176 | 155 写得好看! 受益很多 - 我这些都不知道。 还以为她是个很老的老太太。刚查了照片
, 原来50年生人, 还算年轻的啦。
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
D*******s 发帖数: 749 | 156 wh总是这么谦虚
【在 wh 的大作中提到】 : 不在,你看我尽瞎灌……你在读吗?有空多指点啊。
|
wh 发帖数: 141625 | 157 嗯。另外scholar, intellectual这些词总让我觉得很现代。不过也没办法,总得找个
对应的词。
,"
,
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也 : 同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文 : 人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣," : 要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry, : 但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
|
wh 发帖数: 141625 | 158 嗯,我把这句英语也放在原帖里,这样看起来更明白。她就是想翻译得更贴切,尤其在
逻辑上更合理。她的第一个例句更有代表性:
“父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。
d.c. lau的翻译是:
Observe what a man has in mind to do when his father is living, and then
observe what he does when his father is dead. If, for three years, he makes
no changes to his father's ways, he can be said to be a good son.
金安平就觉得很不通,为什么一定要make no changes to his father's ways,如果他
爸干的是坏事呢?我从头到尾觉得她的思维非常理科式,我挺喜欢的。她的翻译是:
When your father is alive, observe what he would like to do. After your
father is dead, reflect on what he has done. If for three years you
refrained from altering your father's ways, you can be called filial.
然后加注解,引用孔安国刘宝楠的解释:“When a filial son is in mourning and
is still yearning for his departed parent, he feels as if his parent is
still alive and so he simply could not bring himself to alter his father's
ways." 所以无改于父道是基于感情原因;三年之后是可以改的……
【在 g***r 的大作中提到】 : 乍听起来,我也觉得这个educated professional很生硬。不过在作这个语境下确实比 : gentleman好,前面一个的整体翻译应该更贴近原意吧。
|
D*******s 发帖数: 749 | 159 可是我觉得金的想法有问题啊,因为way这个词翻译过来,有个built-in的内涵,就是指好
的,符合儒家道德标准的意思.否则不能称为way
makes
实比
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯,我把这句英语也放在原帖里,这样看起来更明白。她就是想翻译得更贴切,尤其在 : 逻辑上更合理。她的第一个例句更有代表性: : “父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。 : d.c. lau的翻译是: : Observe what a man has in mind to do when his father is living, and then : observe what he does when his father is dead. If, for three years, he makes : no changes to his father's ways, he can be said to be a good son. : 金安平就觉得很不通,为什么一定要make no changes to his father's ways,如果他 : 爸干的是坏事呢?我从头到尾觉得她的思维非常理科式,我挺喜欢的。她的翻译是: : When your father is alive, observe what he would like to do. After your
|
wh 发帖数: 141625 | 160 嗯那是。钱钟书杨绛都搞文学批评,不会只赞不批评,只是说不要因为批评而看不到优
点。既然是“最高境界”,就该知道高和下,才能评判什么是最高。看优点也和看缺点
一样不容易,不是泛泛赞同,都需要有见地。
杨绛说的是政治家,倒还不是一般的朋友。
的。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 161 多谢你呀。
【在 L**********s 的大作中提到】 : Just be it, be yourself 就是最好的传承了。就像你看到的金氏夫妇的背影,就像你 : 在这里和我们的分享。谢谢
|
wh 发帖数: 141625 | 162 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 b*s 的大作中提到】 : 我看你是混淆了skilled labor和professional的区别 : 匠人是craftsman,professional是律师,医生,会计师,飞行员等受过教育的 : Wikipedia: : the term is used as shorthand to describe a particular social stratum of : well-educated, salaried workers who enjoy considerable work autonomy and are : commonly engaged in creative and intellectually challenging work. : : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
wh 发帖数: 141625 | 163 这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这
么个笑话:
“我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达
了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最
后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
【在 b*s 的大作中提到】 : 你惨什么啊,明明是bso : 英国gentry就是推崇受过教育,什么都能做,但是什么都不做的。美国人很功利地培训 : professionals,英国通才表示很不屑 : landed gentry表示业余精神更高贵 : 子曰,君子不器 : : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
wh 发帖数: 141625 | 164 猜想孔子的时候这样严格的阶层划分已经模糊了?金安平翻译的是“士而怀居,不足以
为士矣”,这个士不专指某个阶层吧。
卿,
【在 s*********d 的大作中提到】 : 这个扯远了吧.按理说孔子那个时代的"士" 是一种贵族头衔, 我记得是地位最低的贵族 : .当时诸侯之下事卿, 卿之下是大夫, 然后再往下是"士". 好像这几个阶层中还有上卿, : 上大夫, 上士的说法, 搞不清楚有没有下卿, 中大夫这样的东西. : 按礼记的说法,士即使名望很高, 也是不能接受大夫的拜访的, 而应当回避并且改日回 : 拜.可知这个名词是指人的地位,原本不是教育程度.但是呢,孔子之前人的地位和教育程 : 度通常是相应的,每个处在相应地位的贵族被认为应当具有相应的见识和道德品行, 不 : 同地位的人应当具有的道德还不一样.所以那时候的人才说"士" 应当如何如何.我总觉 : 得应该也有关于大夫和卿的说法,也不知是不是因为大夫和卿地位太高了, 没人敢去教 : 导他们,还是指点指点士比较安全.
|
wh 发帖数: 141625 | 165 哈哈,我以为你欣赏他的谦虚呢,我不知道他怎么谦卑来着,你当时只引了何炳棣的狂
文。你也不喜欢何炳棣的狂是吗?先摸清你的褒贬再引用……
【在 c**v 的大作中提到】 : 不要趁我不在篡改我的语录啊, 我是欣赏黄仁宇写历史的style, 可没喜欢他的谦卑。
|
b*s 发帖数: 82482 | 166 扫大街的还是professional呢,照你这么说……
你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 wh 的大作中提到】 : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : : are
|
b*s 发帖数: 82482 | 167 some cultures就是美国西欧这样的文化下,professionals都是特制的,就像是在中国
小三是特制,而不是家里排行第三的小孩……
你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 wh 的大作中提到】 : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : : are
|
wh 发帖数: 141625 | 168 这个技术程度低一点……会开垃圾车的应该算professional...
who
a
【在 b*s 的大作中提到】 : 扫大街的还是professional呢,照你这么说…… : : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : are
|
wh 发帖数: 141625 | 169 嗯。现在讨论啥?
【在 D*******s 的大作中提到】 : 现代性的讨论现在基本过时了
|
c**v 发帖数: 1936 | 170 没有啊,研究自己家的东西应该象炳棣那样吧, 战术上要重视对手,战略上要藐视对
手。
【在 wh 的大作中提到】 : 哈哈,我以为你欣赏他的谦虚呢,我不知道他怎么谦卑来着,你当时只引了何炳棣的狂 : 文。你也不喜欢何炳棣的狂是吗?先摸清你的褒贬再引用……
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 171 我支持你搞文革!
这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这
么个笑话:
“我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达
了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最
后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
【在 wh 的大作中提到】 : 这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这 : 么个笑话: : “我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达 : 了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最 : 后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
|
wh 发帖数: 141625 | 172 秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
【在 D*******s 的大作中提到】 : 按照中国历史学家的看法,有秦汉说,战国说,和魏晋说。 : 西方没有特别具体地对这个问题研究,基本是唐宋完成从世袭贵族到士大夫的转变。
|
wh 发帖数: 141625 | 173 你看他们两句译文是实践还是练习?
【在 b*s 的大作中提到】 : practice除了实践,还有练习的意思 : I practice my archery skills : : 大家从小都是复习 的意思吧。 : 士族
|
D*******s 发帖数: 749 | 174 现在讨论为什么现代性不应该被讨论..
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯。现在讨论啥?
|
D*******s 发帖数: 749 | 175 封建社会开端.
不说明啥,因为二者对话不在一个世界里.前着是用马列套的.
【在 wh 的大作中提到】 : 秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
|
wh 发帖数: 141625 | 176 我很八卦地去查史景迁的出生年份,呵呵。你的照片的确是她,百度上的照片好像不是
她,不知道是谁:
http://baike.baidu.com/view/1922807.htm
你看过合肥四姐妹吗?我还没看过。
【在 a********a 的大作中提到】 : 写得好看! 受益很多 - 我这些都不知道。 还以为她是个很老的老太太。刚查了照片 : , 原来50年生人, 还算年轻的啦。
|
b*s 发帖数: 82482 | 177 一般说是周灭商开始封建,秦始皇废封建啊
之后基本上就是中央集权,除了割据时期……
秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
【在 wh 的大作中提到】 : 秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
|
b*s 发帖数: 82482 | 178 我觉得是练习……
你看他们两句译文是实践还是练习?
【在 wh 的大作中提到】 : 你看他们两句译文是实践还是练习?
|
D*******s 发帖数: 749 | 179 你那个活动结束了?
【在 wh 的大作中提到】 : 我很八卦地去查史景迁的出生年份,呵呵。你的照片的确是她,百度上的照片好像不是 : 她,不知道是谁: : http://baike.baidu.com/view/1922807.htm : 你看过合肥四姐妹吗?我还没看过。
|
wh 发帖数: 141625 | 180 the Way是指大道,小写的way不一定是正道吧?尤其她还用复数the ways,是不是表示
有很多道,有的对有的错……哈哈不熟悉经文的习惯译法。她的翻译给我感觉很
paraphrasing,加了很多理解性的内容。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 可是我觉得金的想法有问题啊,因为way这个词翻译过来,有个built-in的内涵,就是指好 : 的,符合儒家道德标准的意思.否则不能称为way : : makes : 实比
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 181 征文吗?是啊这次的结束了,这不是在讨论下一次的主题么。你来一个!
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你那个活动结束了?
|
wh 发帖数: 141625 | 182 噢,那我跟你相反……我们找个第三者吧……
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得是练习…… : : 你看他们两句译文是实践还是练习?
|
b*s 发帖数: 82482 | 183 不找小三
见周公了
恢复周礼!
噢,那我跟你相反……我们找个第三者吧……
【在 wh 的大作中提到】 : 噢,那我跟你相反……我们找个第三者吧……
|
D*******s 发帖数: 749 | 184 什么主题?
【在 wh 的大作中提到】 : 征文吗?是啊这次的结束了,这不是在讨论下一次的主题么。你来一个!
|
wh 发帖数: 141625 | 185 噢。不知道历史学,文学我觉得挺悲观的,国内中文系的好学生都往国外跑,虽然大家
嘴上都说中西路子不同、没有好坏之分,但西方是强势啊。
【在 c**v 的大作中提到】 : 没有啊,研究自己家的东西应该象炳棣那样吧, 战术上要重视对手,战略上要藐视对 : 手。
|
wh 发帖数: 141625 | 186 pqwer曾经指定我和他和windking和牛筋是四人帮噢,这个反动分子……
【在 b*s 的大作中提到】 : 我支持你搞文革! : : 这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这 : 么个笑话: : “我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达 : 了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最 : 后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
|
wh 发帖数: 141625 | 187 我看他说战国时还没敢说,我们上课时也说西周早期就开始了,什么周武王的half
brother?春秋年代背景介绍用的是许倬云写的剑桥中国史部分,我想起李敖曾毒嘲许
的残疾。
【在 b*s 的大作中提到】 : 一般说是周灭商开始封建,秦始皇废封建啊 : 之后基本上就是中央集权,除了割据时期…… : : 秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
|
wh 发帖数: 141625 | 188 那个征文活动帖里在讨论,还没讨论出所以然。有什么主意吗?
【在 D*******s 的大作中提到】 : 什么主题?
|
wh 发帖数: 141625 | 189 嗯,周公之礼!
【在 b*s 的大作中提到】 : 不找小三 : 见周公了 : 恢复周礼! : : 噢,那我跟你相反……我们找个第三者吧……
|
g***r 发帖数: 6820 | 190 这一句我倒是觉得刘的更好了,金把“其”当成爸爸,刘认为是说儿子,但是从第二个
“其”显然是说儿子,所以第一个也是说儿子才对。
关于爸干的好事坏事,我觉得关键在于“道”的翻译,我理解“道”是好事,要不哪来
无道昏君一说,所以显然是假定了父有道,才谈的到子孝的问题。“道”好像两个人都
翻译成ways,所以没区别。
makes
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯,我把这句英语也放在原帖里,这样看起来更明白。她就是想翻译得更贴切,尤其在 : 逻辑上更合理。她的第一个例句更有代表性: : “父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。 : d.c. lau的翻译是: : Observe what a man has in mind to do when his father is living, and then : observe what he does when his father is dead. If, for three years, he makes : no changes to his father's ways, he can be said to be a good son. : 金安平就觉得很不通,为什么一定要make no changes to his father's ways,如果他 : 爸干的是坏事呢?我从头到尾觉得她的思维非常理科式,我挺喜欢的。她的翻译是: : When your father is alive, observe what he would like to do. After your
|
|
|
a********a 发帖数: 3176 | 191 Makes sense!
【在 g***r 的大作中提到】 : 这一句我倒是觉得刘的更好了,金把“其”当成爸爸,刘认为是说儿子,但是从第二个 : “其”显然是说儿子,所以第一个也是说儿子才对。 : 关于爸干的好事坏事,我觉得关键在于“道”的翻译,我理解“道”是好事,要不哪来 : 无道昏君一说,所以显然是假定了父有道,才谈的到子孝的问题。“道”好像两个人都 : 翻译成ways,所以没区别。 : : makes
|
m***n 发帖数: 12188 | 192 现代社会,恢复周礼是不可能的。
周礼说“男三十而娶,女二十而嫁”,你能做到吗?
【在 b*s 的大作中提到】 : 不找小三 : 见周公了 : 恢复周礼! : : 噢,那我跟你相反……我们找个第三者吧……
|
b*s 发帖数: 82482 | 193 当然能……
现代社会,恢复周礼是不可能的。
周礼说“男三十而娶,女二十而嫁”,你能做到吗?
【在 m***n 的大作中提到】 : 现代社会,恢复周礼是不可能的。 : 周礼说“男三十而娶,女二十而嫁”,你能做到吗?
|
e*******c 发帖数: 2133 | 194 封建一词滥用了,具体参考冯天瑜教授的<"封建"考论>一书
【在 wh 的大作中提到】 : 是不是有个说法,中国从哪个年代之后就不算是封建社会了?依稀听说中国式的封建又 : 和西方不同。 : : his : whet : has
|
e*******c 发帖数: 2133 | 195 白人世袭职业
【在 wh 的大作中提到】 : 这个技术程度低一点……会开垃圾车的应该算professional... : : who : a
|
e*******c 发帖数: 2133 | 196 曾经听一老师说文学系的人"搞不了古代的就搞现代,搞不了现代的就搞海外,搞不了
海外的就搞比较,搞不了比较的就当领导" 扫听下,有个叫张隆溪的做比较文学的你
知道吗?
【在 wh 的大作中提到】 : 噢。不知道历史学,文学我觉得挺悲观的,国内中文系的好学生都往国外跑,虽然大家 : 嘴上都说中西路子不同、没有好坏之分,但西方是强势啊。
|
b*s 发帖数: 82482 | 197 意大利黑帮……
白人世袭职业
【在 e*******c 的大作中提到】 : 白人世袭职业
|
d**e 发帖数: 9591 | 198 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 L**********s 的大作中提到】 : 哈哈,这个忍不住要学wh击节了!
|
b*s 发帖数: 82482 | 199 what's the gist?
封建一词滥用了,具体参考冯天瑜教授的<"封建"考论>一书
【在 e*******c 的大作中提到】 : 封建一词滥用了,具体参考冯天瑜教授的<"封建"考论>一书
|
D*******s 发帖数: 749 | 200 用烂了?
建又
【在 b*s 的大作中提到】 : what's the gist? : : 封建一词滥用了,具体参考冯天瑜教授的<"封建"考论>一书
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 201 我觉得是误用了很多年。中国没有封建至少一千年了吧……
用烂了?
建又
【在 D*******s 的大作中提到】 : 用烂了? : : 建又
|
D*******s 发帖数: 749 | 202 请冯教授来回答
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得是误用了很多年。中国没有封建至少一千年了吧…… : : 用烂了? : 建又
|
d**e 发帖数: 9591 | 203 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯,周公之礼!
|
z*i 发帖数: 58873 | 204 这个还是应该让郭沫若他们来回答比较好吧。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 请冯教授来回答
|
d**e 发帖数: 9591 | 205 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 是吧。
|
e*******c 发帖数: 2133 | 206 最早就是封邦建国的意思,出自左传 僖公十三年什么的。韩愈不写过封建论吗?晚清
随着日本翻译马列著作,传到中国之后,封建有了新的含义。当然feudalism在英文中
的用法溯源可以请bos来解释。后来我党成立之后,得把马克思主义史学套到中国历史
上啊,就开始琢磨啥时候开始是封建呢,就有了前面说的一堆战国 春秋这些不同说法
,后来统一的是战国以后吧,奴隶社会进入封建社会。学界开始反思记得是1980年
代初,伟大的十一届三中全会开完了,史学界迎来新生嘛bla bla bla(学长们就喜欢迎
新,是吧?^^),大家开始觉着这有问题,现在基本上学界肯定不提这个了,但是中
小学课本还这么教,确实挺恶心的一个事
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得是误用了很多年。中国没有封建至少一千年了吧…… : : 用烂了? : 建又
|
g*****i 发帖数: 1236 | 207 好
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
wh 发帖数: 141625 | 208 谢谢,记得你聊过撞车……新年好!
【在 g*****i 的大作中提到】 : 好
|
wh 发帖数: 141625 | 209 维基:
“显学通常是指与现实联系密切,引起社会广泛关注,或者在思想学术界占统治地位的
学说。在先秦思想史中特指儒家、墨家这两种学说。有时也指在整个中国思想史上占重
要地位的儒、道、佛三家。
显学一词最早出于《韩非子·显学篇》:“世之显学,儒墨也。”"
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
wh 发帖数: 141625 | 210 郭沫若好像不靠谱啊……
【在 z*i 的大作中提到】 : 这个还是应该让郭沫若他们来回答比较好吧。
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 211 她倒不是打击对版务处理有意见的人,她只是提她的意见,没有针对任何人。她在这个楼
里赞同前面同学的帖子,也是由衷赞同其观点,没有针对其他人。你提意见是自由,她
提意见怎么就是打压了。你把她上升为对个人的打压,你对她的不同意见也上升为对她
个人的指责。我在信里说了,不同意见请就事论事地和气交流,不要上升到对个人的指
责。网上谁都不认识谁,无心引起的三言两语的分歧不必上升到“高调压制打击”这么
严厉的结论吧,谁看了都添堵啊。
我原想私下和解,所以写信。我倒不在乎你把我的信贴出来,不过提醒一下,站规是不
允许公开私信的,会被封的。下回你想公开的话先问一问对方吧。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
wh 发帖数: 141625 | 212 我们上课也说的是封邦建国的意思。我都不记得课本里的封建社会是什么意思了……现
在学界有什么统一说法呢?
【在 e*******c 的大作中提到】 : 最早就是封邦建国的意思,出自左传 僖公十三年什么的。韩愈不写过封建论吗?晚清 : 随着日本翻译马列著作,传到中国之后,封建有了新的含义。当然feudalism在英文中 : 的用法溯源可以请bos来解释。后来我党成立之后,得把马克思主义史学套到中国历史 : 上啊,就开始琢磨啥时候开始是封建呢,就有了前面说的一堆战国 春秋这些不同说法 : ,后来统一的是战国以后吧,奴隶社会进入封建社会。学界开始反思记得是1980年 : 代初,伟大的十一届三中全会开完了,史学界迎来新生嘛bla bla bla(学长们就喜欢迎 : 新,是吧?^^),大家开始觉着这有问题,现在基本上学界肯定不提这个了,但是中 : 小学课本还这么教,确实挺恶心的一个事
|
wh 发帖数: 141625 | 213 怎样算没有封建?
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得是误用了很多年。中国没有封建至少一千年了吧…… : : 用烂了? : 建又
|
d**e 发帖数: 9591 | 214 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 维基: : “显学通常是指与现实联系密切,引起社会广泛关注,或者在思想学术界占统治地位的 : 学说。在先秦思想史中特指儒家、墨家这两种学说。有时也指在整个中国思想史上占重 : 要地位的儒、道、佛三家。 : 显学一词最早出于《韩非子·显学篇》:“世之显学,儒墨也。”"
|
wh 发帖数: 141625 | 215 我也觉得最直观的理解是儿子,前后两句对称。她对这个“其”有一长段解释,说历史
上有争论。我把英语照搬上来,就不去找这些中文名了,呵呵,一点都不熟。我看完还
是觉得“其”指代父亲有点twisted,不过我不熟悉古文行文习惯。看看你们觉得如何:
The Song scholar Fan Zuyu said that when the father is alive, a filial son
is someone who will look to see what might be his father's wishes. (This
was what Mencius said about Zengzi's relationship with his father in 《
Mencius》, 4A:19, 7B:36.) This reading is different from that of the Han
scholars Kong Anguo and Zheng Xuan, which says, "When the father is alive,
you could only observe what the son intends to do," not what he does if you
want to gauge his character because, out of his respect for his father, the
son is not yet able to act independently. The Qing scholar Qian Daxin said
that he preferred Fan's reading because "what Confucius said here is about
filial behavior" and "is not about how to observe a man's (the son's)
character," which was the understanding of the Han scholars.
再贴个原句:“父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。
【在 g***r 的大作中提到】 : 这一句我倒是觉得刘的更好了,金把“其”当成爸爸,刘认为是说儿子,但是从第二个 : “其”显然是说儿子,所以第一个也是说儿子才对。 : 关于爸干的好事坏事,我觉得关键在于“道”的翻译,我理解“道”是好事,要不哪来 : 无道昏君一说,所以显然是假定了父有道,才谈的到子孝的问题。“道”好像两个人都 : 翻译成ways,所以没区别。 : : makes
|
wh 发帖数: 141625 | 216 这么晚啊,我以为古人结婚早呢。
【在 m***n 的大作中提到】 : 现代社会,恢复周礼是不可能的。 : 周礼说“男三十而娶,女二十而嫁”,你能做到吗?
|
wh 发帖数: 141625 | 217 哈哈,精辟。搞现代的如果不懂古代的渊源,底气很不足,来龙去脉把握不住。
知道啊,张隆溪80年代在读书杂志上很活跃,介绍西方文艺理论,思维非常清晰,语言
表达能力也强。英语很好,说是钱钟书很欣赏他。他是文革后第一批考上研究生的,比
葛兆光辈份高一点。现在还在读书上发文章。你在看他的书还是什么?
【在 e*******c 的大作中提到】 : 曾经听一老师说文学系的人"搞不了古代的就搞现代,搞不了现代的就搞海外,搞不了 : 海外的就搞比较,搞不了比较的就当领导" 扫听下,有个叫张隆溪的做比较文学的你 : 知道吗?
|
l******k 发帖数: 27533 | 218 是得得联想到上次我对你提出的版务处理问题那件事情了吧
就算我在提意见之前说得非常清楚,我个人对你非常喜欢,对事不对人,请你的粉丝们
手下留情
但那个人还是三番两次的出来“教训”我
一次说这里不是WH的家,我爱干吗就干吗
二次是出来支持某个人的豪言壮语,谁说WH不好就批评谁
其实我把不满说出来就心理舒坦了一大半,你再解释解释,咱俩不还是一样的好
急冲冲的出来维护你,到真是皇帝不急太监急
我当时本着要戒网的心情豁出去问问你,没有理会那些没有意义的回复,倒是嘚嘚有心
,都记得,还事后联系一起了,呵呵
【在 wh 的大作中提到】 : 哈哈,精辟。搞现代的如果不懂古代的渊源,底气很不足,来龙去脉把握不住。 : 知道啊,张隆溪80年代在读书杂志上很活跃,介绍西方文艺理论,思维非常清晰,语言 : 表达能力也强。英语很好,说是钱钟书很欣赏他。他是文革后第一批考上研究生的,比 : 葛兆光辈份高一点。现在还在读书上发文章。你在看他的书还是什么?
|
wh 发帖数: 141625 | 219 她是打圆场呢,让你爱干嘛干嘛,并不是打压你是吧。我去找了你说的第二个帖子,她
没有回帖支持过。打圆场的人很多,他们跟你一样,你看到别人对我有意见也会打圆场
是吧。都是好意啦,我很心领,你也别放在心上,灌熟了就会互相熟悉脾气了,都是好
心人……
【在 l******k 的大作中提到】 : 是得得联想到上次我对你提出的版务处理问题那件事情了吧 : 就算我在提意见之前说得非常清楚,我个人对你非常喜欢,对事不对人,请你的粉丝们 : 手下留情 : 但那个人还是三番两次的出来“教训”我 : 一次说这里不是WH的家,我爱干吗就干吗 : 二次是出来支持某个人的豪言壮语,谁说WH不好就批评谁 : 其实我把不满说出来就心理舒坦了一大半,你再解释解释,咱俩不还是一样的好 : 急冲冲的出来维护你,到真是皇帝不急太监急 : 我当时本着要戒网的心情豁出去问问你,没有理会那些没有意义的回复,倒是嘚嘚有心 : ,都记得,还事后联系一起了,呵呵
|
b*********k 发帖数: 35031 | 220 我没考古这帖前面的事情,就上次的事情出来和和稀泥。那个id说这里不是wh的家,你
爱干嘛就干嘛,其实不是教训你啊,是让你不用理会wh的想法,自己想怎么玩就怎么玩
,哈哈,其实我也这么觉得,估计这话如果我说出来你可能不会误会我的意思,因为你
太了解我说话的风格了。还有另外一个id出来说谁说wh不好就批评谁,我觉得那也就是
开玩笑吧,甭管跟贴的没跟贴的,大家都是一乐就过去了吧。我觉得是你误会她了。:)
【在 l******k 的大作中提到】 : 是得得联想到上次我对你提出的版务处理问题那件事情了吧 : 就算我在提意见之前说得非常清楚,我个人对你非常喜欢,对事不对人,请你的粉丝们 : 手下留情 : 但那个人还是三番两次的出来“教训”我 : 一次说这里不是WH的家,我爱干吗就干吗 : 二次是出来支持某个人的豪言壮语,谁说WH不好就批评谁 : 其实我把不满说出来就心理舒坦了一大半,你再解释解释,咱俩不还是一样的好 : 急冲冲的出来维护你,到真是皇帝不急太监急 : 我当时本着要戒网的心情豁出去问问你,没有理会那些没有意义的回复,倒是嘚嘚有心 : ,都记得,还事后联系一起了,呵呵
|
|
|
g***r 发帖数: 6820 | 221 我说的确实是我的直观理解,看了你的资料才知道历史上的争论。查了钱穆对“其”的
解释是这样的:
观其志: 其,指子言。父在,子不主事,故推当观其志。
观其行:父没,子可亲事,则当观其行。
他还有一段话:
《论语》文辞简约,异解遂遂。如此章或调乃专对当时贵
族在位者言,非对一切人言。无改父道,乃指政治措施,不指
日常行为。否则父在时,其子岂无日常行为,而仅云观其志?
或通指父子,重此道字。谓若父行是道,子当终身守之。若非
道,何待三年?战则从三年上寻求,谓三年不改,即是终身不
改。疑辨纷纭。然《论语》所言,固当考之于古,亦当通之于
今。固当求之于大义,亦当协之于常情。
从“通之于今”来看,我还是觉得两个“其”指代一个人更好接受。
何:
you
the
【在 wh 的大作中提到】 : 我也觉得最直观的理解是儿子,前后两句对称。她对这个“其”有一长段解释,说历史 : 上有争论。我把英语照搬上来,就不去找这些中文名了,呵呵,一点都不熟。我看完还 : 是觉得“其”指代父亲有点twisted,不过我不熟悉古文行文习惯。看看你们觉得如何: : The Song scholar Fan Zuyu said that when the father is alive, a filial son : is someone who will look to see what might be his father's wishes. (This : was what Mencius said about Zengzi's relationship with his father in 《 : Mencius》, 4A:19, 7B:36.) This reading is different from that of the Han : scholars Kong Anguo and Zheng Xuan, which says, "When the father is alive, : you could only observe what the son intends to do," not what he does if you : want to gauge his character because, out of his respect for his father, the
|
e*******c 发帖数: 2133 | 222 一块吃饭喝酒过,旁边人都说特有名,我当时不知道嘛,后来才知道的
【在 wh 的大作中提到】 : 哈哈,精辟。搞现代的如果不懂古代的渊源,底气很不足,来龙去脉把握不住。 : 知道啊,张隆溪80年代在读书杂志上很活跃,介绍西方文艺理论,思维非常清晰,语言 : 表达能力也强。英语很好,说是钱钟书很欣赏他。他是文革后第一批考上研究生的,比 : 葛兆光辈份高一点。现在还在读书上发文章。你在看他的书还是什么?
|
e*******c 发帖数: 2133 | 223 我党所进行的马克思主义史学中国化的过程中说封建等于feudalism吧,语文课本里说
封建指落后,不现代,比如王宝强不让奶茶擦胸脯,奶茶说"哟,这么封建啊?";历
史教科书里就是奴隶社会 封建社会....那意思,反正1911年之前都叫封建社会吧
。非拔高了就是你得想这种periodization到底是否合理,每个时期非得给命个名什么
了,virginia woolf的orlando里好象批评过这个事
【在 wh 的大作中提到】 : 我们上课也说的是封邦建国的意思。我都不记得课本里的封建社会是什么意思了……现 : 在学界有什么统一说法呢?
|
l******k 发帖数: 27533 | 224 你跟花栗鼠说得都有道理
她跟的不是我说的第二个帖子那就是另外一个说你的问题就是心胸太开阔啥的,记不清了
说错了不好意思,反正她一个陌生人出来圆场也好,挺你也罢,语气明显是维护你而没
从我方的角度来开解。当时我看了当然是非常不舒服的
所以如果嘚嘚觉得她在对我打压,也是可以理解的
我回这个帖子不是为了翻旧账,都过去了
只是觉得嘚嘚有这样的想法完全正常,不是无中生有的针对谁
【在 wh 的大作中提到】 : 她是打圆场呢,让你爱干嘛干嘛,并不是打压你是吧。我去找了你说的第二个帖子,她 : 没有回帖支持过。打圆场的人很多,他们跟你一样,你看到别人对我有意见也会打圆场 : 是吧。都是好意啦,我很心领,你也别放在心上,灌熟了就会互相熟悉脾气了,都是好 : 心人……
|
wh 发帖数: 141625 | 225 这是钱穆的哪本书?他挺中和的。论语常有模糊或不通之处,本来就是灌水式的口语记
录,逻辑未必严密;后人越解释分歧越多。原文还挺好看的,都是智慧语录,哈哈。
【在 g***r 的大作中提到】 : 我说的确实是我的直观理解,看了你的资料才知道历史上的争论。查了钱穆对“其”的 : 解释是这样的: : 观其志: 其,指子言。父在,子不主事,故推当观其志。 : 观其行:父没,子可亲事,则当观其行。 : 他还有一段话: : 《论语》文辞简约,异解遂遂。如此章或调乃专对当时贵 : 族在位者言,非对一切人言。无改父道,乃指政治措施,不指 : 日常行为。否则父在时,其子岂无日常行为,而仅云观其志? : 或通指父子,重此道字。谓若父行是道,子当终身守之。若非 : 道,何待三年?战则从三年上寻求,谓三年不改,即是终身不
|
wh 发帖数: 141625 | 226 在这里啊?他挺能说的噢。
【在 e*******c 的大作中提到】 : 一块吃饭喝酒过,旁边人都说特有名,我当时不知道嘛,后来才知道的
|
wh 发帖数: 141625 | 227 嗯,金安平也拿封建做反例,说六七十年代的文章意识形态强,比如封建这个词用得不
明所以。orlando我只看过电影,不明所以……哈哈。
【在 e*******c 的大作中提到】 : 我党所进行的马克思主义史学中国化的过程中说封建等于feudalism吧,语文课本里说 : 封建指落后,不现代,比如王宝强不让奶茶擦胸脯,奶茶说"哟,这么封建啊?";历 : 史教科书里就是奴隶社会 封建社会....那意思,反正1911年之前都叫封建社会吧 : 。非拔高了就是你得想这种periodization到底是否合理,每个时期非得给命个名什么 : 了,virginia woolf的orlando里好象批评过这个事
|
g***r 发帖数: 6820 | 228 论语新解
恩 而且往木片竹片上灌,费劲啊,言简意赅是必须的
【在 wh 的大作中提到】 : 这是钱穆的哪本书?他挺中和的。论语常有模糊或不通之处,本来就是灌水式的口语记 : 录,逻辑未必严密;后人越解释分歧越多。原文还挺好看的,都是智慧语录,哈哈。
|
b*s 发帖数: 82482 | 229 本来封建就是一个专门术语,专指分封诸侯。共党的用法纯属误用……
嗯,金安平也拿封建做反例,说六七十年代的文章意识形态强,比如封建这个词用得不
明所以。orlando我只看过电影,不明所以……哈哈。
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯,金安平也拿封建做反例,说六七十年代的文章意识形态强,比如封建这个词用得不 : 明所以。orlando我只看过电影,不明所以……哈哈。
|
e*******c 发帖数: 2133 | 230 rutgers university.
是挺能说的,跟我们在那儿胡侃"去年我在中国一军校,肩上三个星的人跟我们说'中
国在朝鲜战争历史研究中做假'"
【在 wh 的大作中提到】 : 在这里啊?他挺能说的噢。
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 231 嗯可能是另一个帖。嗯,多谢你从dede的角度替她解释,呵呵。大家都从对方的角度想
一想,也就小事化了了。你说过你当时一急,说话冲。别人维护我让你不舒服;你说话
冲,也让别人不舒服,才出来维护吧。这么一想就全消气了,哈哈,事儿就都过去了。
很赞成提不同意见时论事不论人,也最好注意语气,打压远比维护严厉了。
清了
【在 l******k 的大作中提到】 : 你跟花栗鼠说得都有道理 : 她跟的不是我说的第二个帖子那就是另外一个说你的问题就是心胸太开阔啥的,记不清了 : 说错了不好意思,反正她一个陌生人出来圆场也好,挺你也罢,语气明显是维护你而没 : 从我方的角度来开解。当时我看了当然是非常不舒服的 : 所以如果嘚嘚觉得她在对我打压,也是可以理解的 : 我回这个帖子不是为了翻旧账,都过去了 : 只是觉得嘚嘚有这样的想法完全正常,不是无中生有的针对谁
|
wh 发帖数: 141625 | 232 你这个老封建!这么说还挺好玩的,我就拿来一试,不是真的说你封建噢,哈哈。
【在 b*s 的大作中提到】 : 本来封建就是一个专门术语,专指分封诸侯。共党的用法纯属误用…… : : 嗯,金安平也拿封建做反例,说六七十年代的文章意识形态强,比如封建这个词用得不 : 明所以。orlando我只看过电影,不明所以……哈哈。
|
wh 发帖数: 141625 | 233 他行文挺古意盎然的,我怕看不懂。老听人说他写得好,可没看过。
嗯!整个趋势是越来越泛滥,网络时代更是泛滥的跃进,哈哈。
【在 g***r 的大作中提到】 : 论语新解 : 恩 而且往木片竹片上灌,费劲啊,言简意赅是必须的
|
wh 发帖数: 141625 | 234 可信吗?他很博学,也很好胜是不是,呵呵。
【在 e*******c 的大作中提到】 : rutgers university. : 是挺能说的,跟我们在那儿胡侃"去年我在中国一军校,肩上三个星的人跟我们说'中 : 国在朝鲜战争历史研究中做假'"
|
l******k 发帖数: 27533 | 235 是呀,我经常说话冲,肯定让别人有不舒服
欢迎提出呀,特别是不熟的人,如果是我的问题,我一定道歉,呵呵
那个帖子我的冲没有针对她,没看出她出来让我不舒服有什么理由
again,都过去了,我现在也没啥感觉不爽的
你们文人转字眼我就不参合了,呵呵
角度不同,我觉得打压和维护意思一样,哈哈
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯可能是另一个帖。嗯,多谢你从dede的角度替她解释,呵呵。大家都从对方的角度想 : 一想,也就小事化了了。你说过你当时一急,说话冲。别人维护我让你不舒服;你说话 : 冲,也让别人不舒服,才出来维护吧。这么一想就全消气了,哈哈,事儿就都过去了。 : 很赞成提不同意见时论事不论人,也最好注意语气,打压远比维护严厉了。 : : 清了
|
g***r 发帖数: 6820 | 236 你看我贴的那段,看懂没问题的。
可能他那个年代的都有点文绉绉的,不过我觉得他思想并不迂腐,蛮通人情的,就像他
说的“固当考之于古,亦当通之于今”
【在 wh 的大作中提到】 : 他行文挺古意盎然的,我怕看不懂。老听人说他写得好,可没看过。 : 嗯!整个趋势是越来越泛滥,网络时代更是泛滥的跃进,哈哈。
|
L**********s 发帖数: 12988 | 237 没空上网还真耽误事儿哈,不好意思,让大家都受累了。考古啊和泥的,都累人,还费
时间,大家都是有家小的,让你们耗时间在我身上,真是折杀我了。有则改之无则加勉
,以后千万别为我费事考古啦,哈哈哈。
在这里,也感谢dede和lily,让我又看到了自己的毛病。古人说,慎言笃行,真是没错
儿。以后没时间码长文,就千万别贪一时之快,呵呵。回头再想,我们的所言所行,发
心真是很重要啊。检视了一下自己,确实如dede所言,认为“自己是对的,对方是错的
”,在不知不觉中,就给别人也给自己贴了标签,就有了attachment,and being
judgmental. 也难怪大家看了会不高兴,再次表示道歉,更感谢警示。
:)
【在 b*********k 的大作中提到】 : 我没考古这帖前面的事情,就上次的事情出来和和稀泥。那个id说这里不是wh的家,你 : 爱干嘛就干嘛,其实不是教训你啊,是让你不用理会wh的想法,自己想怎么玩就怎么玩 : ,哈哈,其实我也这么觉得,估计这话如果我说出来你可能不会误会我的意思,因为你 : 太了解我说话的风格了。还有另外一个id出来说谁说wh不好就批评谁,我觉得那也就是 : 开玩笑吧,甭管跟贴的没跟贴的,大家都是一乐就过去了吧。我觉得是你误会她了。:)
|
b*s 发帖数: 82482 | 238 doesn't make sense at all!
You are too feudal? what the heck is that supposed to mean?
你这个老封建!这么说还挺好玩的,我就拿来一试,不是真的说你封建噢,哈哈。
【在 wh 的大作中提到】 : 你这个老封建!这么说还挺好玩的,我就拿来一试,不是真的说你封建噢,哈哈。
|
z*i 发帖数: 58873 | 239 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : doesn't make sense at all! : You are too feudal? what the heck is that supposed to mean? : : 你这个老封建!这么说还挺好玩的,我就拿来一试,不是真的说你封建噢,哈哈。
|
g***r 发帖数: 6820 | 240 哈哈哈,喜欢这个回复
【在 z*i 的大作中提到】 : 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 241 也说不通啊……
约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
【在 z*i 的大作中提到】 : 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
|
l******k 发帖数: 27533 | 242 你别在意,我都忘了
看到嘚嘚跟WH争论起来就顺便联系起来了
我也没考古,所以把你跟无关的帖子错误的联系起来,你也别在意呀
大家都挺忙的,随便说说挺好,码长文更耽误事儿呀,呵呵
【在 L**********s 的大作中提到】 : 没空上网还真耽误事儿哈,不好意思,让大家都受累了。考古啊和泥的,都累人,还费 : 时间,大家都是有家小的,让你们耗时间在我身上,真是折杀我了。有则改之无则加勉 : ,以后千万别为我费事考古啦,哈哈哈。 : 在这里,也感谢dede和lily,让我又看到了自己的毛病。古人说,慎言笃行,真是没错 : 儿。以后没时间码长文,就千万别贪一时之快,呵呵。回头再想,我们的所言所行,发 : 心真是很重要啊。检视了一下自己,确实如dede所言,认为“自己是对的,对方是错的 : ”,在不知不觉中,就给别人也给自己贴了标签,就有了attachment,and being : judgmental. 也难怪大家看了会不高兴,再次表示道歉,更感谢警示。 : : :)
|
b*s 发帖数: 82482 | 243 antique的形容词就是Having a high value because of considerable age啊……
约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
【在 z*i 的大作中提到】 : 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
|
z*i 发帖数: 58873 | 244 that is the point. I am only emphasizing your age not your value (or the
lack of...)
similarly, "你个老封建"强调的是你的思想的时代特点,跟组织结构没关。。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : antique的形容词就是Having a high value because of considerable age啊…… : : 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
|
d**e 发帖数: 9591 | 245 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 她倒不是打击对版务处理有意见的人,她只是提她的意见,没有针对任何人。她在这个楼 : 里赞同前面同学的帖子,也是由衷赞同其观点,没有针对其他人。你提意见是自由,她 : 提意见怎么就是打压了。你把她上升为对个人的打压,你对她的不同意见也上升为对她 : 个人的指责。我在信里说了,不同意见请就事论事地和气交流,不要上升到对个人的指 : 责。网上谁都不认识谁,无心引起的三言两语的分歧不必上升到“高调压制打击”这么 : 严厉的结论吧,谁看了都添堵啊。 : 我原想私下和解,所以写信。我倒不在乎你把我的信贴出来,不过提醒一下,站规是不 : 允许公开私信的,会被封的。下回你想公开的话先问一问对方吧。
|
d**e 发帖数: 9591 | 246 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 l******k 的大作中提到】 : 你跟花栗鼠说得都有道理 : 她跟的不是我说的第二个帖子那就是另外一个说你的问题就是心胸太开阔啥的,记不清了 : 说错了不好意思,反正她一个陌生人出来圆场也好,挺你也罢,语气明显是维护你而没 : 从我方的角度来开解。当时我看了当然是非常不舒服的 : 所以如果嘚嘚觉得她在对我打压,也是可以理解的 : 我回这个帖子不是为了翻旧账,都过去了 : 只是觉得嘚嘚有这样的想法完全正常,不是无中生有的针对谁
|
b***e 发帖数: 15201 | 247 她和四姐妹有仇啊,干啥说人家胖
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 248 可是,封建的时代特点有谁知道啊?都一千多年没有封建了
that is the point. I am only emphasizing your age not your value (or the
lack of...)
similarly, "你个老封建"强调的是你的思想的时代特点,跟组织结构没关。。。。
【在 z*i 的大作中提到】 : that is the point. I am only emphasizing your age not your value (or the : lack of...) : similarly, "你个老封建"强调的是你的思想的时代特点,跟组织结构没关。。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 249 我觉得他们不胖啊……
她和四姐妹有仇啊,干啥说人家胖
【在 b***e 的大作中提到】 : 她和四姐妹有仇啊,干啥说人家胖
|
l******k 发帖数: 27533 | 250 哈哈,谢啥呀
我自认为没能力做万人迷,就做自己吧
上个网不就是图个蒙着面有啥说啥,真心相对嘛
我就是冲了点,但心情不错的时候也很喜欢哄人的
你们这些长篇大论的我看得头痛,就不看了哈
但愿大家摩擦摩擦,越摩越亲近,哈哈
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 251 很对不起dede,让你不高兴。我没问你她的具体情况,因为她的帖子我都看到,抱歉我
没有你的感受。你说你的两次帖子是简单调侃和简单解释,我的感受也不同,我看得严
重了,所以写信回帖都没做到公平开放,对不起让你难过。谢谢你长篇解释,不无聊的
,说开了更明白,我会吸取教训。抱歉你的回信我没及时回,我会尽快回。谢谢你夸我
的有些地方。你对人热心善良和关心,我说起低血糖你很关怀,花栗鼠生病你也嘘寒问
暖,我很记在心里,很感激的。我让你不愉快的地方,也请你原谅。祝灌水愉快,生活
顺利,一切如意,呵呵。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
wh 发帖数: 141625 | 252 嗯,我第一次看到这个书名时也觉得搞笑,呵呵。她们祖籍合肥,不过在苏州待的时间
更长,其中三个都是搞昆曲或嫁昆曲的。只有张兆和嫁了作家沈从文,自己也写作。现
在只有耶鲁的张充和101岁在世,其他三位都在02、03年去世了。
【在 b***e 的大作中提到】 : 她和四姐妹有仇啊,干啥说人家胖
|
wh 发帖数: 141625 | 253 是她们……合在一起就胖了……
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得他们不胖啊…… : : 她和四姐妹有仇啊,干啥说人家胖
|
wh 发帖数: 141625 | 254 赞越摩越亲近,呵呵。
【在 l******k 的大作中提到】 : 哈哈,谢啥呀 : 我自认为没能力做万人迷,就做自己吧 : 上个网不就是图个蒙着面有啥说啥,真心相对嘛 : 我就是冲了点,但心情不错的时候也很喜欢哄人的 : 你们这些长篇大论的我看得头痛,就不看了哈 : 但愿大家摩擦摩擦,越摩越亲近,哈哈
|
wh 发帖数: 141625 | 255 倒过来不成立啊,有age未必有value,这叫必要不充分条件是吧。
【在 b*s 的大作中提到】 : antique的形容词就是Having a high value because of considerable age啊…… : : 约定俗成... 说你老古董也不是说你值钱啊。。。
|
wh 发帖数: 141625 | 256 嗯,那段慢慢看不难。我看书贪快,碰到古文就怵。通人情好,我看完论语后找他的论
语新解看看。我以前看论语有点反感的,呵呵。子贡说孔子到各国不是去主动要求参与
政治,是凭温良恭俭让而获得的。我当时觉得有点假惺惺,呵呵,现在倒很能理解。不
过温良恭俭让可能不适用于现在了,现在要竞争,要自我表现和aggressive。
【在 g***r 的大作中提到】 : 你看我贴的那段,看懂没问题的。 : 可能他那个年代的都有点文绉绉的,不过我觉得他思想并不迂腐,蛮通人情的,就像他 : 说的“固当考之于古,亦当通之于今”
|
wh 发帖数: 141625 | 257 我以前还跟人讨论过attachment和detachment,呵呵。中国人喜欢讲奉献、devotion、
commitment,我觉得都有attachment的意思,是把自己奉献给一个事业。不明白为什么
艾略特说attachment不好,detachment好。现在大致明白attachment比较纠结,
detachment比较cool,呵呵。
【在 L**********s 的大作中提到】 : 没空上网还真耽误事儿哈,不好意思,让大家都受累了。考古啊和泥的,都累人,还费 : 时间,大家都是有家小的,让你们耗时间在我身上,真是折杀我了。有则改之无则加勉 : ,以后千万别为我费事考古啦,哈哈哈。 : 在这里,也感谢dede和lily,让我又看到了自己的毛病。古人说,慎言笃行,真是没错 : 儿。以后没时间码长文,就千万别贪一时之快,呵呵。回头再想,我们的所言所行,发 : 心真是很重要啊。检视了一下自己,确实如dede所言,认为“自己是对的,对方是错的 : ”,在不知不觉中,就给别人也给自己贴了标签,就有了attachment,and being : judgmental. 也难怪大家看了会不高兴,再次表示道歉,更感谢警示。 : : :)
|
wh 发帖数: 141625 | 258 看中文能否强大到新添一个feudalistic的定义!
【在 b*s 的大作中提到】 : doesn't make sense at all! : You are too feudal? what the heck is that supposed to mean? : : 你这个老封建!这么说还挺好玩的,我就拿来一试,不是真的说你封建噢,哈哈。
|
b*s 发帖数: 82482 | 259 哪里是中文啊,明明是毛式语言
看中文能否强大到新添一个feudalistic的定义!
【在 wh 的大作中提到】 : 看中文能否强大到新添一个feudalistic的定义!
|
b*s 发帖数: 82482 | 260 孔子的时候,士确实是一个阶层。我还去专门查了一下范文澜的中国通史,里面有一节
专门讲孔子时候的士阶层
那个时候,士比卿大夫小,属于小贵族,政府中低级管理,军队的主要支柱。受过贵族
教育,但是地位不是非常显赫……
猜想孔子的时候这样严格的阶层划分已经模糊了?金安平翻译的是“士而怀居,不足以
为士矣”,这个士不专指某个阶层吧。
卿,
【在 wh 的大作中提到】 : 猜想孔子的时候这样严格的阶层划分已经模糊了?金安平翻译的是“士而怀居,不足以 : 为士矣”,这个士不专指某个阶层吧。 : : 卿,
|
|
|
L**********s 发帖数: 12988 | 261 哈哈,你这不是给我出难题么?目前的体会是,detachment就是当你“看到”以后,心
里不会有judgment,不会有好恶感,just take the way it is, just accept and
embrace it. 有点“勿以物喜,勿以己悲”的样子
【在 wh 的大作中提到】 : 我以前还跟人讨论过attachment和detachment,呵呵。中国人喜欢讲奉献、devotion、 : commitment,我觉得都有attachment的意思,是把自己奉献给一个事业。不明白为什么 : 艾略特说attachment不好,detachment好。现在大致明白attachment比较纠结, : detachment比较cool,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 262 封建制度唐朝以后基本上就没有了啊
怎样算没有封建?
【在 wh 的大作中提到】 : 怎样算没有封建?
|
wh 发帖数: 141625 | 263 明朝不还皇亲国戚封藩么?不过好像没有兵权。
【在 b*s 的大作中提到】 : 封建制度唐朝以后基本上就没有了啊 : : 怎样算没有封建?
|
b*s 发帖数: 82482 | 264 假的,没有真正意义上封地采邑,人事任免。封建出来的地方,基本上是独立王国……
明朝不还皇亲国戚封藩么?不过好像没有兵权。
【在 wh 的大作中提到】 : 明朝不还皇亲国戚封藩么?不过好像没有兵权。
|
wh 发帖数: 141625 | 265 嗯,附着太多好恶感大概就是着相,呵呵。哎你学佛啊?
【在 L**********s 的大作中提到】 : 哈哈,你这不是给我出难题么?目前的体会是,detachment就是当你“看到”以后,心 : 里不会有judgment,不会有好恶感,just take the way it is, just accept and : embrace it. 有点“勿以物喜,勿以己悲”的样子
|
wh 发帖数: 141625 | 266 我是觉得有,但模糊化了。可以专指这个阶层,也可以泛指读书人吧?读书人也没有确
切的英语对应噢,scholar/intellectual听上去都架子大。
【在 b*s 的大作中提到】 : 孔子的时候,士确实是一个阶层。我还去专门查了一下范文澜的中国通史,里面有一节 : 专门讲孔子时候的士阶层 : 那个时候,士比卿大夫小,属于小贵族,政府中低级管理,军队的主要支柱。受过贵族 : 教育,但是地位不是非常显赫…… : : 猜想孔子的时候这样严格的阶层划分已经模糊了?金安平翻译的是“士而怀居,不足以 : 为士矣”,这个士不专指某个阶层吧。 : 卿,
|
L**********s 发帖数: 12988 | 267 depends on your definition of 学佛。。。I mainly practice Kundalini Yoga and
call myself all-most-a-Buddhist.
哈哈哈,我觉得宗教什么的,其实到头来都是一样的,都是seek Truth。所以我来者不
拒哈,看到喜欢的,有缘的,就好。
哎你学佛啊?
【在 wh 的大作中提到】 : 我是觉得有,但模糊化了。可以专指这个阶层,也可以泛指读书人吧?读书人也没有确 : 切的英语对应噢,scholar/intellectual听上去都架子大。
|
b*s 发帖数: 82482 | 268 孔子那个时候,能够读书的,都是贵族,至少是个小贵族……
我是觉得有,但模糊化了。可以专指这个阶层,也可以泛指读书人吧?读书人也没有确
切的英语对应噢,scholar/intellectual听上去都架子大。
【在 wh 的大作中提到】 : 我是觉得有,但模糊化了。可以专指这个阶层,也可以泛指读书人吧?读书人也没有确 : 切的英语对应噢,scholar/intellectual听上去都架子大。
|
wh 发帖数: 141625 | 269 但很通用,是日常语言的习惯用法。程乃珊的《女儿经》里有个马列主义老太太,翻成
marxist granny也很好笑,听上去像个学者。
【在 b*s 的大作中提到】 : 哪里是中文啊,明明是毛式语言 : : 看中文能否强大到新添一个feudalistic的定义!
|
s**********8 发帖数: 25265 | 270 大哥新年好!
【在 wh 的大作中提到】 : 但很通用,是日常语言的习惯用法。程乃珊的《女儿经》里有个马列主义老太太,翻成 : marxist granny也很好笑,听上去像个学者。
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 271 秦以后不都叫中央集权么?不记得汉有什么独立王国啊?你说唐以后无封建,唐包括在
内吗?只知道晚唐藩镇割据。唐以后的五代十国不是也挺独立吗……
【在 b*s 的大作中提到】 : 假的,没有真正意义上封地采邑,人事任免。封建出来的地方,基本上是独立王国…… : : 明朝不还皇亲国戚封藩么?不过好像没有兵权。
|
b*s 发帖数: 82482 | 272 你最近是不是也有货了?恭喜恭喜……
大哥新年好!
【在 s**********8 的大作中提到】 : 大哥新年好!
|
s**********8 发帖数: 25265 | 273 啥啥? 你说哪方面?
【在 b*s 的大作中提到】 : 你最近是不是也有货了?恭喜恭喜…… : : 大哥新年好!
|
b*s 发帖数: 82482 | 274 晋朝分封过,后来的八王之乱啊……
唐朝的藩镇名义上皇帝要册封一下的……
秦以后不都叫中央集权么?不记得汉有什么独立王国啊?你说唐以后无封建,唐包括在
内吗?只知道晚唐藩镇割据。唐以后的五代十国不是也挺独立吗……
【在 wh 的大作中提到】 : 秦以后不都叫中央集权么?不记得汉有什么独立王国啊?你说唐以后无封建,唐包括在 : 内吗?只知道晚唐藩镇割据。唐以后的五代十国不是也挺独立吗……
|
wh 发帖数: 141625 | 275 哇,瑜伽还有种类的啊。你练很久了吗?我认识一个男的网友练瑜伽,奔过一字开的照
片,呵呵。时而辟谷,平时也是吃水果多,很少吃荤。你戒荤吗?我还有个女同学从喜
欢基督教到喜欢佛教,有一次坐公共汽车闻到莲花香味,呵呵。她没有皈依的唯一原因
是爱吃荤,戒不掉。我喜欢看宗教里讲故事的书,哈哈。
and
【在 L**********s 的大作中提到】 : depends on your definition of 学佛。。。I mainly practice Kundalini Yoga and : call myself all-most-a-Buddhist. : 哈哈哈,我觉得宗教什么的,其实到头来都是一样的,都是seek Truth。所以我来者不 : 拒哈,看到喜欢的,有缘的,就好。 : : 哎你学佛啊?
|
wh 发帖数: 141625 | 276 嗯那是。跟古希腊一样,舞文弄墨的都是有产阶级。
【在 b*s 的大作中提到】 : 孔子那个时候,能够读书的,都是贵族,至少是个小贵族…… : : 我是觉得有,但模糊化了。可以专指这个阶层,也可以泛指读书人吧?读书人也没有确 : 切的英语对应噢,scholar/intellectual听上去都架子大。
|
L**********s 发帖数: 12988 | 277 是的,仔细地分,瑜伽有二十几种。我之前做hatha and vinyasa yoga,至今五年多了
吧?kundalini yoga是三年前吧开始的
我素食,不过不是vegan。
【在 wh 的大作中提到】 : 哇,瑜伽还有种类的啊。你练很久了吗?我认识一个男的网友练瑜伽,奔过一字开的照 : 片,呵呵。时而辟谷,平时也是吃水果多,很少吃荤。你戒荤吗?我还有个女同学从喜 : 欢基督教到喜欢佛教,有一次坐公共汽车闻到莲花香味,呵呵。她没有皈依的唯一原因 : 是爱吃荤,戒不掉。我喜欢看宗教里讲故事的书,哈哈。 : : and
|
wh 发帖数: 141625 | 278 哇大哥你怎么神出鬼没!哈哈回拜新年如意!大哥给你看个帖子:
发信人: Darksides (shadows), 信区: LeisureTime
标 题: 贴个白话的旧文
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 23 15:01:41 2013, 美东)
……
(五)
刘备吃烟一辈子,娶了孙权他妹子;
关公抽了一口烟,斩了六将出五关;
张飞抽了一口烟,鞭追吕布紫金冠;
赵云抽了一口烟,长板坡前杀的欢;
孔明抽了一口烟,能掐会算是神仙。
这是当年我走到陕西洛川的时候,听到的一首当地戏谣。那时候只是觉得唱的很给力,
很欢乐。觉得男人就应该抽烟。现在觉得,那实在是贫下中农们的自娱自乐。真正的奢
靡淫乐,还是下面这首的意境:
侵晨旅舍降婵娟,便脱红裙上榻眠,
傍晚起身才劝酒,一回小曲一筒烟。
不过这一筒烟,恐怕是指得鸦片了。于是我有的时候想,倘若真的是迷恋于烟雾的幻景
,自己怎么从来没想过去抽鸦片或者毒品呢?答案只有一个,即想装酷装坏,享受感官
之乐,又不想逾规逾矩。In plain Chinese:既想当婊子,又想立牌坊。
……
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: Re: 贴个白话的旧文
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 23 23:19:03 2013, 美东)
哈哈,洋洋洒洒啊。
那首竹枝词,我觉得倒不是奢靡淫乐,感觉挺是颓唐自述。这里用一首太尉的火辣山歌
或许更有味!哈哈。
【在 s**********8 的大作中提到】 : 大哥新年好!
|
wh 发帖数: 141625 | 279 他说你是不是要添娃。bos怎么跟你那么亲热……哈哈。
【在 s**********8 的大作中提到】 : 啥啥? 你说哪方面?
|
s**********8 发帖数: 25265 | 280 赞啊. 小余啥时候跑这来灌拉?
【在 wh 的大作中提到】 : 哇大哥你怎么神出鬼没!哈哈回拜新年如意!大哥给你看个帖子: : 发信人: Darksides (shadows), 信区: LeisureTime : 标 题: 贴个白话的旧文 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 23 15:01:41 2013, 美东) : …… : (五) : 刘备吃烟一辈子,娶了孙权他妹子; : 关公抽了一口烟,斩了六将出五关; : 张飞抽了一口烟,鞭追吕布紫金冠; : 赵云抽了一口烟,长板坡前杀的欢;
|
|
|
s**********8 发帖数: 25265 | 281 娃已经有两个了, 暂时够了..
【在 wh 的大作中提到】 : 他说你是不是要添娃。bos怎么跟你那么亲热……哈哈。
|
s**********8 发帖数: 25265 | 282 bos 为啥跟我这么亲热?
【在 wh 的大作中提到】 : 他说你是不是要添娃。bos怎么跟你那么亲热……哈哈。
|
wh 发帖数: 141625 | 283 练了那么长时间,真不错,很有毅力啊。你去过买卖提的素食馆俱乐部吗?版主purity
和小菩提都写的一手好文字,很有灵气的那种女孩。
【在 L**********s 的大作中提到】 : 是的,仔细地分,瑜伽有二十几种。我之前做hatha and vinyasa yoga,至今五年多了 : 吧?kundalini yoga是三年前吧开始的 : 我素食,不过不是vegan。
|
wh 发帖数: 141625 | 284 就是这两天。他的第一个帖就是回的这个金安平帖,说了一通西方的中国史学,我激动
地以为他是历史专业的。后来他一码古文我才认出是他。他喜欢历史。他在文情版聊历
史吗?只见他原创。大哥近来有否涂鸦啊?
【在 s**********8 的大作中提到】 : 赞啊. 小余啥时候跑这来灌拉?
|
wh 发帖数: 141625 | 285 bos好那口……哈哈。
【在 s**********8 的大作中提到】 : bos 为啥跟我这么亲热?
|
s**********8 发帖数: 25265 | 286 ...木啊, 水平不够高.
【在 wh 的大作中提到】 : 就是这两天。他的第一个帖就是回的这个金安平帖,说了一通西方的中国史学,我激动 : 地以为他是历史专业的。后来他一码古文我才认出是他。他喜欢历史。他在文情版聊历 : 史吗?只见他原创。大哥近来有否涂鸦啊?
|
L**********s 发帖数: 12988 | 287 哈哈,真正喜欢的东西,不需要"毅力"
purity
【在 wh 的大作中提到】 : 练了那么长时间,真不错,很有毅力啊。你去过买卖提的素食馆俱乐部吗?版主purity : 和小菩提都写的一手好文字,很有灵气的那种女孩。
|
s**********8 发帖数: 25265 | 288 额也好!
【在 wh 的大作中提到】 : bos好那口……哈哈。
|
d**e 发帖数: 9591 | 289 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 很对不起dede,让你不高兴。我没问你她的具体情况,因为她的帖子我都看到,抱歉我 : 没有你的感受。你说你的两次帖子是简单调侃和简单解释,我的感受也不同,我看得严 : 重了,所以写信回帖都没做到公平开放,对不起让你难过。谢谢你长篇解释,不无聊的 : ,说开了更明白,我会吸取教训。抱歉你的回信我没及时回,我会尽快回。谢谢你夸我 : 的有些地方。你对人热心善良和关心,我说起低血糖你很关怀,花栗鼠生病你也嘘寒问 : 暖,我很记在心里,很感激的。我让你不愉快的地方,也请你原谅。祝灌水愉快,生活 : 顺利,一切如意,呵呵。
|
S*******t 发帖数: 505 | 290 你们都好有学问,中文的我都听不懂有木有???
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 291 假装听懂了很难么?
【在 S*******t 的大作中提到】 : 你们都好有学问,中文的我都听不懂有木有???
|
d**e 发帖数: 9591 | 292 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 b*s 的大作中提到】 : 假装听懂了很难么?
|
b*s 发帖数: 82482 | 293 太容易了。我一向都是不懂装懂的……
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
z*i 发帖数: 58873 | 294 高手啊。
【在 b*s 的大作中提到】 : 太容易了。我一向都是不懂装懂的……
|
d**e 发帖数: 9591 | 295 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 l******k 的大作中提到】 : 哈哈,谢啥呀 : 我自认为没能力做万人迷,就做自己吧 : 上个网不就是图个蒙着面有啥说啥,真心相对嘛 : 我就是冲了点,但心情不错的时候也很喜欢哄人的 : 你们这些长篇大论的我看得头痛,就不看了哈 : 但愿大家摩擦摩擦,越摩越亲近,哈哈
|
d**e 发帖数: 9591 | 296 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 l******k 的大作中提到】 : 哈哈,谢啥呀 : 我自认为没能力做万人迷,就做自己吧 : 上个网不就是图个蒙着面有啥说啥,真心相对嘛 : 我就是冲了点,但心情不错的时候也很喜欢哄人的 : 你们这些长篇大论的我看得头痛,就不看了哈 : 但愿大家摩擦摩擦,越摩越亲近,哈哈
|
d**e 发帖数: 9591 | 297 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 b*s 的大作中提到】 : 太容易了。我一向都是不懂装懂的……
|
d**e 发帖数: 9591 | 298 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 z*i 的大作中提到】 : 高手啊。
|
z*i 发帖数: 58873 | 299 这个是他隐私。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
t*********1 发帖数: 1443 | 300 5'10"...lol~~~
【在 z*i 的大作中提到】 : 这个是他隐私。
|
|
|
l******k 发帖数: 27533 | 301 哈哈,没觉得有压力呀
跟我相关嘛,当然该帮你解释下,也帮WH理清下思路
其实呢,是很在意WH的感受才写这么多,包括上次的质问
要是不在乎的人呢,根本就懒得理。要像博格,小狮子那样的二叔呢,直接吼一声,滚
~~!或者说他一派胡言,shut up!
哈哈
相信你也是同样的在乎才会理论和受伤
wh也从大家的角度解释了,大家看法不同很正常,以后各自小心,求同存异:)
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
d**e 发帖数: 9591 | 302 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 t*********1 的大作中提到】 : 5'10"...lol~~~
|
l******k 发帖数: 27533 | 303 嗯,花栗鼠是好心和稀泥,她现在忙,能出来瞅一眼已经很难得了
斗胆再发表一次真实感受
争论,矛盾出现的时候,不是每次都是误会需要沟通的。那个时候就是黑与白的较量,
该站队就站队,要闪一边就闭嘴
不能因为是版务就非要弄个灰色地带出来强行加入别人的意志
花栗鼠和稀泥吃力不讨好的历史也挺多的,呵呵
不认识她的ID不一定会感谢她,跟她熟的ID说不定还会对她产生意见
版务嘛,如果事后双方有意和好,那个时候撮合下就够好了
当然,个人风格,不做太多评论,再次感谢花栗鼠出面发帖“解释”
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
d**e 发帖数: 9591 | 304 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 l******k 的大作中提到】 : 哈哈,没觉得有压力呀 : 跟我相关嘛,当然该帮你解释下,也帮WH理清下思路 : 其实呢,是很在意WH的感受才写这么多,包括上次的质问 : 要是不在乎的人呢,根本就懒得理。要像博格,小狮子那样的二叔呢,直接吼一声,滚 : ~~!或者说他一派胡言,shut up! : 哈哈 : 相信你也是同样的在乎才会理论和受伤 : wh也从大家的角度解释了,大家看法不同很正常,以后各自小心,求同存异:)
|
O*****a 发帖数: 11621 | 305 ugh...
要不要看我给学生布置的其中一篇 PDF?
Philosophy, Philosophia, and Zhe-xue
Author(s): Wu Xiao-ming
Reviewed work(s):
Source: Philosophy East and West, Vol. 48, No. 3 (Jul., 1998), pp. 406-452
Published by: University of Hawai'i Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1400334
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
O*****a 发帖数: 11621 | 306 ... - -b
恩...
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
l******k 发帖数: 27533 | 307 跟WH很熟,知道跟她撒娇不会被她记恨。但她的粉丝队伍太强大,我得稍微举片叶子挡
挡,哈哈
我这个跟mane的昧着良心那个比差太多了
其实她粉丝激动扑我我也不怕,大不了一哭二闹三逃跑
过阵子换个马甲又是一条好汉了,哈哈
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
O*****a 发帖数: 11621 | 308 嗯,楼中间插的几层还有点意思,古典版的也溜过来了么?
我去吃饭先,有时间再来翻 |
O*****a 发帖数: 11621 | 309 办公电脑的好处就是中文输入不顺手,于是没有了灌水的欲望。。。 |
m**e 发帖数: 27062 | 310 那个,unlimited看了3集,觉得还是第一集好点
【在 O*****a 的大作中提到】 : ugh... : 要不要看我给学生布置的其中一篇 PDF? : Philosophy, Philosophia, and Zhe-xue : Author(s): Wu Xiao-ming : Reviewed work(s): : Source: Philosophy East and West, Vol. 48, No. 3 (Jul., 1998), pp. 406-452 : Published by: University of Hawai'i Press : Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1400334
|
|
|
m**e 发帖数: 27062 | 311 对的对的
【在 O*****a 的大作中提到】 : 办公电脑的好处就是中文输入不顺手,于是没有了灌水的欲望。。。
|
w*****r 发帖数: 7106 | 312
孔子的学问最初是想用来当官用的。
六艺是当时进入官场必须要掌握的技术。
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
wh 发帖数: 141625 | 313 哎呀,没有jstor帐号。话说我们的class material要七八十块钱,是各本书里的章节
。学生觉得贵,就派一人去复印(老师都送到专门的复印店,学生到那里交钱买packet
),其他人复印他的,替他分担复印费。
【在 O*****a 的大作中提到】 : ugh... : 要不要看我给学生布置的其中一篇 PDF? : Philosophy, Philosophia, and Zhe-xue : Author(s): Wu Xiao-ming : Reviewed work(s): : Source: Philosophy East and West, Vol. 48, No. 3 (Jul., 1998), pp. 406-452 : Published by: University of Hawai'i Press : Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1400334
|
wh 发帖数: 141625 | 314 没关系的。举叶子听着像亚当夏娃,呵呵。
【在 l******k 的大作中提到】 : 跟WH很熟,知道跟她撒娇不会被她记恨。但她的粉丝队伍太强大,我得稍微举片叶子挡 : 挡,哈哈 : 我这个跟mane的昧着良心那个比差太多了 : 其实她粉丝激动扑我我也不怕,大不了一哭二闹三逃跑 : 过阵子换个马甲又是一条好汉了,哈哈
|
wh 发帖数: 141625 | 315 大哥的娃多大了?八十岁?
【在 s**********8 的大作中提到】 : 娃已经有两个了, 暂时够了..
|
wh 发帖数: 141625 | 316 高水平的不出手,就我们低水平的瞎掺和,哈哈。
【在 s**********8 的大作中提到】 : ...木啊, 水平不够高.
|
wh 发帖数: 141625 | 317 哈哈嗯,情之所钟,心甘乐之。你跟我一样喜欢哈哈,哈哈。
【在 L**********s 的大作中提到】 : 哈哈,真正喜欢的东西,不需要"毅力" : : purity
|
wh 发帖数: 141625 | 318 额也好!咱们仨吧,哈哈。
【在 s**********8 的大作中提到】 : 额也好!
|
wh 发帖数: 141625 | 319 就是你贴的那封信我还没回,呵呵。好,周末好。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
wh 发帖数: 141625 | 320 中文就是很难懂的啊,所以要看英文!
【在 S*******t 的大作中提到】 : 你们都好有学问,中文的我都听不懂有木有???
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 321 关于删帖,是因为版面帖子超过十万,站务要求删水。所以30号之前的帖子只要没m的
全删了。31号之后的帖子都在。lilybank的帖子被m了,所以也在。
对照看起来,12/29丽丽的楼还在,但Lostatlantis的贴不见了。12/30 “问号最大的
问题就是”主贴和前面几个回复包括Lostatlantis的贴都不见了,“不许说WH”的楼还
在。不知道那些贴谁删的。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
d**e 发帖数: 9591 | 322 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 关于删帖,是因为版面帖子超过十万,站务要求删水。所以30号之前的帖子只要没m的 : 全删了。31号之后的帖子都在。lilybank的帖子被m了,所以也在。 : : 对照看起来,12/29丽丽的楼还在,但Lostatlantis的贴不见了。12/30 “问号最大的 : 问题就是”主贴和前面几个回复包括Lostatlantis的贴都不见了,“不许说WH”的楼还 : 在。不知道那些贴谁删的。
|
d*******g 发帖数: 8992 | 323 很赞。
WH的文章是好文,但好像她对儒家的了解不够深。
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
d*******g 发帖数: 8992 | 324 同意,士有义的成分在内吧,坚毅忠勇,真不是容易翻译的。
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
d**e 发帖数: 9591 | 325 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 L**********s 的大作中提到】 : 没空上网还真耽误事儿哈,不好意思,让大家都受累了。考古啊和泥的,都累人,还费 : 时间,大家都是有家小的,让你们耗时间在我身上,真是折杀我了。有则改之无则加勉 : ,以后千万别为我费事考古啦,哈哈哈。 : 在这里,也感谢dede和lily,让我又看到了自己的毛病。古人说,慎言笃行,真是没错 : 儿。以后没时间码长文,就千万别贪一时之快,呵呵。回头再想,我们的所言所行,发 : 心真是很重要啊。检视了一下自己,确实如dede所言,认为“自己是对的,对方是错的 : ”,在不知不觉中,就给别人也给自己贴了标签,就有了attachment,and being : judgmental. 也难怪大家看了会不高兴,再次表示道歉,更感谢警示。 : : :)
|
wh 发帖数: 141625 | 326 没错没错——我是说后半句没错——就是因为不了解,才去上课。请多赐教。金安平应
该对儒家了解很多,我是好奇她说的六艺符合儒家哲学的rightness in life的宗旨,
是她自己的演绎,还是前人说过。版上也没人提这个,回头找机会直接问问她,呵呵。
【在 d*******g 的大作中提到】 : 很赞。 : WH的文章是好文,但好像她对儒家的了解不够深。
|
w***r 发帖数: 7173 | |
wh 发帖数: 141625 | 328 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允
和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同
事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其
书法,作《古色今香》。
以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这
学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音
都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经
时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有
丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”,
她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
儒”……突然想起《论语•雍也》篇里说过“君子儒”、“小人儒”(gently/
petty ru)。从背诵、翻译到关键词搜索,如此过硬的专业基本素质令人由衷钦佩。同
时听两种纯熟的语言也几乎是双倍的审美享受。
西方的中国文化课总有意想不到之处。儒家传统课一开始,金安平说“儒”的发音与“
弱”、“柔”、“忍”、“让”相近,意亦相通。《说文解字》里“儒”解为“柔”(
另一解为“术士”,people with professional skills);清代段玉裁在《说文解字
注》里进一步释为“安忍”。可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery,
heroism。“r”的发音果然是有些柔情绵绵;回家查“r”开首的字,大部分确为柔至
中性,有 “锐”、“刃”、“戎”三字为反例。
另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关:除了明显的书、数、礼、乐,射是taking
the right aim at the target,是如何选取正确人生目标的问题;御也是steering
in the correct way。金安平笑说孔子总是操心正确性问题(rightness in life)。
我原以为射、御只是基本生活技能;《周礼》提到这些象征意义吗?《礼记》或其他经
书里有?
儒家传统课从《论语》说到孟子、荀子——荀子让金安平眉开眼笑,这是她最喜欢的思
想家,“he’s so so smart”——此句极慢,一唱三叹;同时眼一闭,手一握拳,怡
然心醉。她时不时握拳、挥手,以助感情语势。在史记左传课上,她又说李惠仪(Wai-
Yee Li)的”The Idea of Authority”是最好的关于司马迁的英语论文。我想起
Harold Bloom上美国诗歌课时,说Emily Dickinson是最富创意的西方作家(the most
creative mind in western literature),说完长久无语,状如灵魂出窍。这些大学
者们说起“最”来面不改色,底气十足;心神俱醉,衣宽无悔。
金安平正在翻译、准备出版《论语》的新译本,课堂上对照阅读了刘殿爵(D.C. Lau)
1979年的旧译本和她的新译——她在每一句译文后面都加上一长段commentary,解释背
景、分析语义,十分认真——两种译文味道很不一样。试比较“士而怀居,不足以为士
矣”一句:
刘译为:A Gentleman who is attached to a settled home is not worthy of being
a Gentleman.
金译为:An educated professional who longs for [the ease he finds at] home
does not live up to the name of an educated professional.
“an educated professional”意思更准确,用词更现代,让人一下子觉得与自己
相关,而不是陈旧遥远和模糊的古董。中国古典文化实在需要一个强有力的现代阐释者
,尤其是中文阐释者,给它注入新的生命力,不致萎缩至死。以前听过台大中文系的谭
家哲老师上的论语课,别出心裁地把“学而时习之”的“习”解释为实行、实践(后
来才知道这是正解;以前一直以为是“复习”),把整个学而的首句(“学
而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”)
激情演绎为:
用最青春的时间学习自己最心爱的东西,在当时就能实践,不是很美好么?然而说话者
看不到社会的承认,心态已与社会不格;若有朋友自远方而来,则仍可以快乐。外无所
立亦不要紧,内心可以快乐;甚至朋友也失去,无人懂我,仍然不愠不怨尤,这不就是
君子么?这样的人,不就是自己的君王么?
这样的自我发挥恐怕很多人会不以为然,可“学而实践之”、“得不到社会承认”、“
无人懂我而不愠不怨”这些话当时打进我的心里,《论语》顿时不再是枯燥乏味、死气
沉沉之物。这是四书中唯一让我感到亲切的书;不是其他的不好,是我再未遇到过谭家
哲那样的老师。
金安平也是这样一位自我燃烧、并燃烧学生的老师。她对学生非常热心体贴。一小半学
生不懂中文,一大半不懂古文。课堂阅读材料全是英文,但她极力鼓励学生学古文,
故意强调说很难很难,你自以为弄懂、自以为前后贯通时其实全搞错了,重新再来过
。如果你有an obsessive nature,你就是学古文的料,会越学越有味道。当你终于弄
通一个问题时,你会对自己说:now I can go out to watch a movie. 她
的“解决问题”的思维显然非常理科式。她说最先引发她对历史产生兴趣的便是《左传
》,这是历史初学者的理想训练场(a training ground for every aspiring history
scholar),当面对数量庞大、来源各异的史料时,如何像作者那样整理分类、用逻辑
分辨真伪。当你把一团乱麻整理成绪时,这是怎样的成就感啊。她不仅教历史,并追溯
求知的动机,激发学生的热情。她鼓励理科生选修此课,不同专业更有互相启发之效;
她自己是数学本科毕业的。这真是牛头马嘴,殊途同归。去年旁听过孙康宜的古典文学
课,深感这几位老师思维开放,没有一点名校名师的架子,只是老老实实、尽心尽力地
把古文这门小众的学问传授给有心的学生;其谦和赤诚之心,让人深深铭记。
儒家传统课的书单以金安平的《合肥四姐妹》和史景迁(Jonathan Spence)的《
Treason by the Book》结尾,金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。下课后,我正好和她一起走出教学楼,看
见一位白发苍苍的老人静等在路边车旁。金安平趋步上前,笑着道歉说来迟了,课后回
答学生提问,耽误了时间。白发老人也笑而不语,一起进车,两人看上去相敬如宾。
想起金安平在课上说,那些在美国长大的中国二代移民学生上完她的课,说儒家传统和
他们在家受的教育完全不一样。或许中国人离儒家越来越远了,不过在这个暮色四合的
冬夜,在一个照面之间,这对夫妇留在我脑里的形象却正是温文儒雅。 |
l******k 发帖数: 27533 | |
e*******c 发帖数: 2133 | 330 好文
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
|
|
l******k 发帖数: 27533 | 331 中英文并举在这样的讲座里常见吗?
平时偶尔不得不中英文掺杂着说,觉得很别扭
如果是讲座,这样子会不会让人觉得准备不够充分?
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 332 “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关”
照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分
六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝
數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」
禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。
樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。
射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。
白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力
参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔
剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
襄尺:臣与君射,臣与君并立,让君一尺而退
井仪:四矢连贯,皆正中目标
御:駕駛馬車的技術。[3]
鸣和鸾:谓行车时和鸾之声相应
逐水车:随曲岸疾驰而不坠水
过君表:经过天子的表位有礼仪
舞交衢:过通道而驱驰自如
逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获
書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、
假借
數:算术与数论知识。
这射还不仅仅是普通设计,还要有单发连发,速射,完全是assault weapon training
这御术,也不是普通的开车买菜的driver license,人家这是正经的车战技术。在弯曲
的水边疾驰不坠水,还有行车的时候射击,那是NYPD和federal agents的训练科目,跟
日常应用关系不大
这套课程,就是给作为军事贵族的“君子”准备的,跟中世纪的骑士chivalry训练类似
。这要是哲学训练,什么能够不是哲学训练呢?那如今的飞行员训练也是哲学训练了,
呵呵……
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
w******a 发帖数: 2057 | 333 灌水也是吗?
不许你跟wh抬杠!!!
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
b*s 发帖数: 82482 | 334 这是严肃的学术讨论,小孩子不懂别打岔……
灌水也是吗?
不许你跟wh抬杠!!!
【在 w******a 的大作中提到】 : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
b********n 发帖数: 16354 | 335 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当
时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
w******a 发帖数: 2057 | 336 谁说我不懂?
灌水或多或少明里暗里要用到下面这几项呢
樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。
射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。
白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力
逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获
書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、
假借
數:算术与数论知识。
切!
【在 b*s 的大作中提到】 : 这是严肃的学术讨论,小孩子不懂别打岔…… : : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
b*s 发帖数: 82482 | 337 周礼嘛,肯定要早于孔老二
六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当
时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 338 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery,
儒家一家就能代表中国人的哲学么?
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 339 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated
professional听起来就是一个tautology
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
z*i 发帖数: 58873 | 340 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
|
|
z*i 发帖数: 58873 | 341 holistic approach
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
b*s 发帖数: 82482 | 342 “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。”
原来听皮总还是风王讲过一个笑话:
有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下:
"镝非讲过一个笑话。
史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆
竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲
……”
于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向
司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
皇大帝保佑,會燒化竹屋並徹夜守歲。“
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。"
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 343 哈哈,再笑一下……
“金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊
括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。”
原来听皮总还是风王讲过一个笑话:
有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下:
"镝非讲过一个笑话。
史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆
竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲
……”
于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向
司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
皇大帝保佑,會燒化竹屋並徹夜守歲。“
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。"
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
b*s 发帖数: 82482 | 344 gentleman也靠谱得多啊……
这个不得不同意你。 直接音译就得了。
【在 z*i 的大作中提到】 : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
l******m 发帖数: 31446 | 345 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平? |
b*s 发帖数: 82482 | 346 everything is fair game.
人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
【在 l******m 的大作中提到】 : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
w******a 发帖数: 2057 | 347 game over啦!
【在 b*s 的大作中提到】 : everything is fair game. : : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
l******m 发帖数: 31446 | 348 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
【在 w******a 的大作中提到】 : game over啦!
|
b********n 发帖数: 16354 | 349 lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来
这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
b********n 发帖数: 16354 | 350 lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
|
|
l******m 发帖数: 31446 | 351 ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~
~~~~~~ ~~ ~~~~ ~
~~~~~~~
~~~~~
~ ~~~~~~~
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
b********n 发帖数: 16354 | 352 你看到什么好吃的啦~~
口水流满地~~
【在 l******m 的大作中提到】 : ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~ : ~~~~~~~ : ~~~~~ : ~ ~~~~~~~
|
b********n 发帖数: 16354 | 353 啊,一箭射中脚踝~~
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
a********3 发帖数: 26787 | 354 这是条件发射啊。。。
【在 l******m 的大作中提到】 : 人这一“应征文”,褒姒侬在这儿较个什么劲啊。。。还指望是学术论文的水平?
|
m*****n 发帖数: 7450 | 355 周礼大多数人都认为是战国以后的作品吧。这么具体而微的东西,很难说它完全就是个
儒家作品。这就好像天朝党国在制定具体的官员教育选拔制度的时候,可以讲讲它的体
系遵循什么思想,但是谁知道谈的到底是啥呢。
【在 b*s 的大作中提到】 : 周礼嘛,肯定要早于孔老二 : : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
w******a 发帖数: 2057 | 356 愈战愈勇啊。从bos的身上,总能看到中华民族的韧劲儿,每每将我感动得热泪盈眶
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 357 你还条件倒计时呢
这是条件发射啊。。。
【在 a********3 的大作中提到】 : 这是条件发射啊。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 358 你查查这game啥意思好么。
game over啦!
【在 w******a 的大作中提到】 : game over啦!
|
b*s 发帖数: 82482 | 359 你肿么知道的?
lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,那是海洋人的特性好吧~~跟偶们有什么关系~~啊不,好像跟你关系挺大的~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 360 洪湖水,浪打浪
来来,配个歌……
~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~
~~~~~~ ~~ ~~~~ ~
~~~~~~~
~~~~~
~ ~~~~~~~
【在 l******m 的大作中提到】 : ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~ : ~~~~~~~ : ~~~~~ : ~ ~~~~~~~
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 361 长江后浪推前浪……
你看到什么好吃的啦~~
口水流满地~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 你看到什么好吃的啦~~ : 口水流满地~~
|
b*s 发帖数: 82482 | 362 难道就是阿基里斯么?
啊,一箭射中脚踝~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 啊,一箭射中脚踝~~
|
a********3 发帖数: 26787 | 363 啧啧。。。浪真大。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : 长江后浪推前浪…… : : 你看到什么好吃的啦~~ : 口水流满地~~
|
w***s 发帖数: 15642 | 364 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
w***s 发帖数: 15642 | 365 不太像黄仁宇啊。。。黄虽然半路出家搞史学,小时候受的还是中国教育,也是好学人
家出身。。。
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
w******a 发帖数: 2057 | 366 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
【在 b*s 的大作中提到】 : 你查查这game啥意思好么。 : : game over啦!
|
m*****n 发帖数: 7450 | 367 哈哈
【在 w***s 的大作中提到】 : 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
|
b*s 发帖数: 82482 | 368 那本书害人不浅,看来。
听说过big game hunting么?
报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
【在 w******a 的大作中提到】 : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
w******a 发帖数: 2057 | 369 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 b*s 的大作中提到】 : 那本书害人不浅,看来。 : 听说过big game hunting么? : : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
b*s 发帖数: 82482 | 370 真懒
得,往这儿瞅
http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting
报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 w******a 的大作中提到】 : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
|
|
w******a 发帖数: 2057 | 371 第四次...
谢wiki
【在 b*s 的大作中提到】 : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
b*s 发帖数: 82482 | 372 just in case
Game is any animal hunted for food or not normally domesticated. Game
animals are also hunted for sport.
真懒
得,往这儿瞅
http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting
报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
【在 b*s 的大作中提到】 : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
w******a 发帖数: 2057 | 373 你真的是GRE Verbal考了800?
【在 b*s 的大作中提到】 : just in case : Game is any animal hunted for food or not normally domesticated. Game : animals are also hunted for sport. : : 真懒 : 得,往这儿瞅 : http://en.wikipedia.org/wiki/Big_game_hunting : 报告bos,知道good will hunting,神马是big game hunting?
|
b*s 发帖数: 82482 | 374 Glory is fleeting, but obscurity is forever.
你真的是GRE Verbal考了800?
【在 w******a 的大作中提到】 : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
w******a 发帖数: 2057 | 375 笔试还是机考?
【在 b*s 的大作中提到】 : Glory is fleeting, but obscurity is forever. : : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
D*******s 发帖数: 749 | 376 老史好像是写通史有名,更窄一些的专史好像差一些
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b*s 发帖数: 82482 | 377 in heroic age, pen is mightier than ...
笔试还是机考?
【在 w******a 的大作中提到】 : 笔试还是机考?
|
w******a 发帖数: 2057 | 378 牛!这次我是真心的说。
原来你就是我哥曾经跟我提到的那个啊,这世界真小
【在 b*s 的大作中提到】 : in heroic age, pen is mightier than ... : : 笔试还是机考?
|
z*i 发帖数: 58873 | 379 最讨厌打游戏作弊的了。
【在 l******m 的大作中提到】 : 没用,即使Over,褒姒打个滚儿,满血归来。。。
|
z*i 发帖数: 58873 | 380 都不太好吃。。。
【在 b*s 的大作中提到】 : 那本书害人不浅,看来。 : 听说过big game hunting么? : : 报告bos, 这么简单的词,红宝书上木有
|
|
|
w******a 发帖数: 2057 | 381 只太大,肉太老
【在 z*i 的大作中提到】 : 都不太好吃。。。
|
z*i 发帖数: 58873 | 382 还有就是腥气。 说实话,反着想,好吃了早就domesticated了
【在 w******a 的大作中提到】 : 只太大,肉太老
|
w******a 发帖数: 2057 | 383 wh写得真好。
赞自我燃烧,并燃烧学生
眼睛和声音都不大,嘻嘻
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
b********n 发帖数: 16354 | 384 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐
名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
【在 w***s 的大作中提到】 : 不太像黄仁宇啊。。。黄虽然半路出家搞史学,小时候受的还是中国教育,也是好学人 : 家出身。。。
|
b*s 发帖数: 82482 | 385 黄肯定不会犯这种低级错误……
是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐
名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
【在 b********n 的大作中提到】 : 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐 : 名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
|
I*******k 发帖数: 2914 | 386 居然要用这么些来灌水?还以为用一个吃字就好了!
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.8
【在 w******a 的大作中提到】 : 谁说我不懂? : 灌水或多或少明里暗里要用到下面这几项呢 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 逐禽左:行猎时追逐禽兽从左面射获 : 書:文学。书法(书写,识字,作文)六书:象形 、指事、会意、形声、转注、 : 假借 : 數:算术与数论知识。 : 切!
|
I*******k 发帖数: 2914 | 387 打倒外挂o
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.8
【在 z*i 的大作中提到】 : 最讨厌打游戏作弊的了。
|
D*******s 发帖数: 749 | 388 标准翻译应该是
gentry-scholar
【在 b*s 的大作中提到】 : gentleman也靠谱得多啊…… : : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
b*s 发帖数: 82482 | 389 这种不好说的词,干脆重新造一个好了,
例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译……
标准翻译应该是
gentry-scholar
【在 D*******s 的大作中提到】 : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
D*******s 发帖数: 749 | 390 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
|
|
b*s 发帖数: 82482 | 391 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽……
非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
D*******s 发帖数: 749 | 392 其实还是 看着中文爽,哈哈
educated
【在 b*s 的大作中提到】 : 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 393 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨
这时候,用gentry-scholar多不爽啊……
非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 394 就是,研究汉学不会中文还是省省吧……
其实还是 看着中文爽,哈哈
educated
【在 D*******s 的大作中提到】 : 其实还是 看着中文爽,哈哈 : : educated
|
D*******s 发帖数: 749 | 395 此士非彼士,
gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen
try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing)
educated
【在 b*s 的大作中提到】 : 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨 : 这时候,用gentry-scholar多不爽啊…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
b*s 发帖数: 82482 | 396 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士……
此士非彼士,
gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen
try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing)
educated
【在 D*******s 的大作中提到】 : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : : educated
|
D*******s 发帖数: 749 | 397 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清
朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则
gen
【在 b*s 的大作中提到】 : 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士…… : : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : educated
|
w***s 发帖数: 15642 | 398 她不是在说翻译论语么,为什么扯到后来去?ps终于看见一个引用模式比bos还发指的
了,恭喜你
【在 D*******s 的大作中提到】 : 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清 : 朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则 : : gen
|
D*******s 发帖数: 749 | 399 啊,我是从讨论“士”这个词的翻译插队进来的,前面的没看
论清
【在 w***s 的大作中提到】 : 她不是在说翻译论语么,为什么扯到后来去?ps终于看见一个引用模式比bos还发指的 : 了,恭喜你
|
D*******s 发帖数: 749 | 400 ps,真的很发指么
指的
【在 D*******s 的大作中提到】 : 啊,我是从讨论“士”这个词的翻译插队进来的,前面的没看 : : 论清
|
|
|
b********n 发帖数: 16354 | 401 昨晚跑去看hobbit, 近乎赤身肉搏啊~~
想起来上次看个bbc历史片,里面竟然也都是这种面对面长剑加肉搏~~
这种bravery和strength太不可思意,我只要想想中国历史的任何一点片段,永远脑海
里不会有这种画面,都是合纵连横有木有~~
lotr里面有些地方拍得太像历史教科书啦~~
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
i**********n 发帖数: 192 | 402 道听途说,未必是真的。
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
g***r 发帖数: 6820 | 403 谁来给扫个盲,这个引用模式怎么改?
【在 D*******s 的大作中提到】 : ps,真的很发指么 : : 指的
|
D*******s 发帖数: 749 | 404 你用web还是telnet
【在 g***r 的大作中提到】 : 谁来给扫个盲,这个引用模式怎么改?
|
w******g 发帖数: 10018 | 405 那就用Shi好了。古文带入声,Shit。
【在 b*s 的大作中提到】 : 又麻烦又别扭,看看Jedi,多爽…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
w******g 发帖数: 10018 | 406 一帮讨饭吃的家伙,有啥值得傲娇的?
gen
【在 b*s 的大作中提到】 : 那些个都是腐士,先秦时期的士才是真正的士…… : : 此士非彼士, : gentry-scholar对应的,是宋朝以后发展起立的士大夫/乡绅,现在美国学术界讨论gen : try-scholar的多,且多在所谓晚期帝国(明中-high Qing) : educated
|
w******g 发帖数: 10018 | 407 要说赤身肉搏,评书里面比比皆是啊。李元霸动不动就撕人这种。
【在 b********n 的大作中提到】 : 昨晚跑去看hobbit, 近乎赤身肉搏啊~~ : 想起来上次看个bbc历史片,里面竟然也都是这种面对面长剑加肉搏~~ : 这种bravery和strength太不可思意,我只要想想中国历史的任何一点片段,永远脑海 : 里不会有这种画面,都是合纵连横有木有~~ : lotr里面有些地方拍得太像历史教科书啦~~
|
wh 发帖数: 141625 | 408 我改了一遍,昨儿发得急写得糙。你喜欢学术人物,呵呵。
【在 e*******c 的大作中提到】 : 好文
|
m***n 发帖数: 12188 | 409 墨家从来不用君子小人这一套称呼,而用兼士别士。 |
wh 发帖数: 141625 | 410 因为她讲的是中文书,尤其是古文,所以引用原文很自然常见。如果讲法语德语意大利
语名著,也会引用法德意原文,就像bos不断在这里引用英文原著,哈哈。这还不是讲
座,是正规课程。我都忘了昨天是节日……回头我写个癌请你指教,哈哈。
【在 l******k 的大作中提到】 : 中英文并举在这样的讲座里常见吗? : 平时偶尔不得不中英文掺杂着说,觉得很别扭 : 如果是讲座,这样子会不会让人觉得准备不够充分?
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 411 她倒不是说六艺是哲学训练,没那么强化,只是说六艺符合儒家哲学宗旨。我就想知道
这些象征意义在哪本古书里提到过,还是她附加的,倒也挺有意思。周润发演的孔子的
确是矢矢相属,比正宗武将还厉害。你去练射击呀……
【在 b*s 的大作中提到】 : “另一意想不到之处是六艺皆与儒家哲学相关” : 照这么说什么都和哲学相关了,呵呵。六艺明明就是贵族基本课程,当然有实用的成分 : 六藝要求学生掌握的六種基本才能:禮、樂、射、御、書、數。《五經述解》:「六藝 : 數家或以【詩】代【樂】,緣古人詩以合樂者,實【樂】方正宗也。」 : 禮:禮节(類似今日德育教育)。五礼者,吉、凶、宾、军、嘉也。 : 樂:音樂。六乐 :云门、大咸、大韶、大夏、大镬、大武等古乐。 : 射:射箭技術。这五种射技为:白矢、参连、剡注、襄尺、井仪。 : 白矢:箭穿靶子而箭头发白,表明发矢准确而有力 : 参连:前放一矢,后三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔 : 剡注:谓矢發之疾,瞄時短促,上箭即放箭而中
|
wh 发帖数: 141625 | 412 没事没事,bos是在弘扬传统文化!哈哈。
【在 w******a 的大作中提到】 : 灌水也是吗? : 不许你跟wh抬杠!!!
|
wh 发帖数: 141625 | 413 六艺先,不过孔子之后又变成另外的六艺或叫六经。儒家定名是不是要到西汉了。
【在 b********n 的大作中提到】 : 六艺先还是儒家先,是不是六艺先啊~~儒家算是当时的名字么,还是后人取得名,当 : 时的哲学流派融合当时的精英课程,不是顺理成章么~~
|
wh 发帖数: 141625 | 414 儒家显然是显学啊。不过她很喜欢诸子百家的,开过诸子思想课,下学期要是开的话我
就去听。我就是觉得儒这个字都已经没有生机回天乏力了似的,谭其骧的话给我印象很
深,我以前引过:“在我的脑子里,儒家思想和未来社会扯不上关系。一定要
讲这两者有关系,是违心之论。……抱守传统文化、甚至以为传统文化就是儒家文化,
是行不通的。现在也回不到孔子时代,倒有可能回到明清的程朱理学、陆王心学,回到
《金瓶梅》和《儒林外史》反映的落后社会去。二十世纪只剩十年了,假如还要提倡儒
家文化,拒绝接受他人的优秀文化,那后果是不堪设想的。”可能是挺偏激,但是我也
觉得对儒家、新儒家提不起兴趣啊,好像没有一个强有力的吸引力。
【在 b*s 的大作中提到】 : 可见中国人的哲学并非西方式的strength, bravery, : 儒家一家就能代表中国人的哲学么?
|
wh 发帖数: 141625 | 415 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 b*s 的大作中提到】 : 我觉得把士翻译成 educated professional是非常可笑的。且不说一个educated : professional听起来就是一个tautology
|
wh 发帖数: 141625 | 416 嗯我也记得上次聊何炳棣时pqwer贴的,让西北狼看让西北狼看,哈哈,他做过史景迁
的学生,知道史景迁的古文功夫。这个不知道出自史景迁的哪本书,是否确实;我要是
和金安平混熟了就去问问她……据说史景迁向金安平请教不少古文。人孰无过,犯些字
句错误倒不抹杀他的整个治学。他喜欢搞些奇奇怪怪的人物,比如一个在中国皈依天主
教的明清人怎么跑到法国去传教,听起来很好玩,他喜欢宗教历史社会文学一锅端。
读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。
【在 b*s 的大作中提到】 : “金安平没说史景迁是她丈夫,是史界大家,但称该书囊 : 括了整个课程的所有主题,言下深为其骄傲。” : 原来听皮总还是风王讲过一个笑话: : 有个挺有名的笑话,讲史景迁的,也算赫赫有名了的人物了,转贴一下: : "镝非讲过一个笑话。 : 史景迁,一个知道史学应该景仰司马迁的外国人,在读《花县志》载,“是夕燒爆 : 竹,家人闔飲團圓酒,通夜不寐,謂之守歲”,史景迁断句为“是夕燒爆竹家,人闔飲 : ……” : 于是写道:“ 在花縣,人說要避窮就得在街上燒起大火,恭迎黃帝降臨,並要向 : 司稷神位祭供烤乳豬和美酒。為了確保好運,到了冬至還要吃魚乾。歲末,為了祈求玉
|
wh 发帖数: 141625 | 417 我觉得太老了……
【在 b*s 的大作中提到】 : gentleman也靠谱得多啊…… : : 这个不得不同意你。 直接音译就得了。
|
z*i 发帖数: 58873 | 418 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
【在 wh 的大作中提到】 : 儒家显然是显学啊。不过她很喜欢诸子百家的,开过诸子思想课,下学期要是开的话我 : 就去听。我就是觉得儒这个字都已经没有生机回天乏力了似的,谭其骧的话给我印象很 : 深,我以前引过:“在我的脑子里,儒家思想和未来社会扯不上关系。一定要 : 讲这两者有关系,是违心之论。……抱守传统文化、甚至以为传统文化就是儒家文化, : 是行不通的。现在也回不到孔子时代,倒有可能回到明清的程朱理学、陆王心学,回到 : 《金瓶梅》和《儒林外史》反映的落后社会去。二十世纪只剩十年了,假如还要提倡儒 : 家文化,拒绝接受他人的优秀文化,那后果是不堪设想的。”可能是挺偏激,但是我也 : 觉得对儒家、新儒家提不起兴趣啊,好像没有一个强有力的吸引力。
|
wh 发帖数: 141625 | 419 我记得cmmv说黄仁宇谦卑,何炳棣狂傲。他挺喜欢黄仁宇这样的,很想看专家学者多写
些历史普及读物。
【在 b********n 的大作中提到】 : lol,是他俩说的么~~偶记得是有一次谈到打压黄仁宇还是说到黄仁宇为什么没有来 : 这边时说到的~~心里很是为黄童鞋默哀三分钟~~
|
wh 发帖数: 141625 | 420 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated
professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to
the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is
attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈
哈。
【在 w***s 的大作中提到】 : 我也觉得这个译得不好。要是这样,士为知己者死是不是就成了educated的特权了
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 421 你就是个战争狂……哈哈。
【在 b*s 的大作中提到】 : Glory is fleeting, but obscurity is forever. : : 你真的是GRE Verbal考了800?
|
f*******0 发帖数: 557 | 422 赞好文。 能遇见这样的好老师真是一种缘分和幸运啊,可以获得很多东西,不仅限于知
识而已。
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
f*******0 发帖数: 557 | 423 其实这是个不错的主意,不知道金先生想到没有,WH 可以问问。 an educated
professional 传达出一部分意思,但太绕口了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
w******a 发帖数: 2057 | 424 这话说得好!
【在 z*i 的大作中提到】 : 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
|
wh 发帖数: 141625 | 425 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦
、康熙等。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 老史好像是写通史有名,更窄一些的专史好像差一些
|
wh 发帖数: 141625 | 426 上次jsolomon贴的方舟子的获奖辞就是这个,the pen is mightier than the sword,
behold the arch-enchanter's wand.
【在 b*s 的大作中提到】 : in heroic age, pen is mightier than ... : : 笔试还是机考?
|
wh 发帖数: 141625 | 427 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
【在 w******a 的大作中提到】 : wh写得真好。 : 赞自我燃烧,并燃烧学生 : 眼睛和声音都不大,嘻嘻
|
wh 发帖数: 141625 | 428 何炳棣吗?历史学家的名字常常很难写……
【在 b********n 的大作中提到】 : 是有一次说黄仁宇为什么不得志,那次八卦时候拿史来取笑,还说有一个中国人跟黄齐 : 名,一时间忘啦叫什么,好像在这边得志很多~~
|
f*******0 发帖数: 557 | 429 我只看过他的《追寻现代中国》
【在 wh 的大作中提到】 : 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦 : 、康熙等。
|
w******a 发帖数: 2057 | 430 有时候也容易烧到自己的手
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 431 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来
很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
D*******s 发帖数: 749 | 432 the search for modern china, most frequently used textbook in the US
【在 wh 的大作中提到】 : 他写过通史吗?没太看过他的书,只知道很多是以一个人物做主题,比如张岱、利玛窦 : 、康熙等。
|
wh 发帖数: 141625 | 433 褚孝泉说音译是下下策……
【在 b*s 的大作中提到】 : 这种不好说的词,干脆重新造一个好了, : 例如,仿造Jedi, Cylon, Samurai之类的造一个,或者就直接音译…… : : 标准翻译应该是 : gentry-scholar
|
wh 发帖数: 141625 | 434 击节赞叹!
【在 b*s 的大作中提到】 : 胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而抱怨 : 这时候,用gentry-scholar多不爽啊…… : : 非也,在美国学术界,都用这个词,呵呵。
|
D*******s 发帖数: 749 | 435 yeap, gentry, when used to refer to Chinese shi, originated from Europen his
tory, especially regarding landed gentry. There were some debates about whet
her this term would be OK for Chinese shi, but now I think this question has
been settled.
【在 wh 的大作中提到】 : 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来 : 很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
|
b********g 发帖数: 528 | 436 写得真好!希望能多多看到你的学习和读书笔记,每次都获益匪浅,谢谢了! |
D*******s 发帖数: 749 | 437 或许是黄宗智
黄齐
【在 wh 的大作中提到】 : 何炳棣吗?历史学家的名字常常很难写……
|
wh 发帖数: 141625 | 438 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事,
大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 腐儒虽也,但也多有振聋发聩之辈,如黄宗羲,顾炎武,王夫之,吕留良等。且不论清 : 朝之考据之学,类似欧洲科学革命之基本原则 : : gen
|
d**e 发帖数: 9591 | 439 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事, : 大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
|
f*******0 发帖数: 557 | 440 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是
为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯我也记得上次聊何炳棣时pqwer贴的,让西北狼看让西北狼看,哈哈,他做过史景迁 : 的学生,知道史景迁的古文功夫。这个不知道出自史景迁的哪本书,是否确实;我要是 : 和金安平混熟了就去问问她……据说史景迁向金安平请教不少古文。人孰无过,犯些字 : 句错误倒不抹杀他的整个治学。他喜欢搞些奇奇怪怪的人物,比如一个在中国皈依天主 : 教的明清人怎么跑到法国去传教,听起来很好玩,他喜欢宗教历史社会文学一锅端。 : : 读起来每年除夕花縣人就成了纵火犯。
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 441 墨家平等。
【在 m***n 的大作中提到】 : 墨家从来不用君子小人这一套称呼,而用兼士别士。
|
D*******s 发帖数: 749 | 442 黄应该不是孤独的那个,孤独的那个是王夫之,活着的时候没人知道他。
黄最终还是妥协了,清朝写明史,“万斯同阴操其笔,”万是黄的学生,代表江南士族
和满清的和解
论清
【在 wh 的大作中提到】 : 黄宗羲是不是很孤独啊?为复明而掀义旗,但乡人都不理他;他自以为是为乡人做事, : 大受打击么。考据是有点启蒙的感觉,不过好像不透哦。
|
wh 发帖数: 141625 | 443 是啊,浸润到骨子里的东西,就是作为一门学问不知道怎样传承延续。“儒”的另一个
近义词是“濡”,soak up the way of the past.
【在 z*i 的大作中提到】 : 放在书本里研究那是没有回天之力,放到日子里过就慢慢活了。。。
|
wh 发帖数: 141625 | 444 多谢,嗯,好老师、好同学、好的对灌手都很重要……呵呵。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 赞好文。 能遇见这样的好老师真是一种缘分和幸运啊,可以获得很多东西,不仅限于知 : 识而已。
|
D*******s 发帖数: 749 | 445 你现在在修学位么?
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢,嗯,好老师、好同学、好的对灌手都很重要……呵呵。
|
wh 发帖数: 141625 | 446 好哎。我猜她不想音译太多,士如果音译,君子、小人都要音译。对了她不用
gentleman,还因为君子译为gentleman,士有所别。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实这是个不错的主意,不知道金先生想到没有,WH 可以问问。 an educated : professional 传达出一部分意思,但太绕口了。
|
wh 发帖数: 141625 | 447 web模式下好像不能引用几个跟帖,只能引一个。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你用web还是telnet
|
f*******0 发帖数: 557 | 448 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也
同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文
人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣,"
要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry,
但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
【在 wh 的大作中提到】 : 哇,专家啊。gentry我觉得很old-fashioned似的,杨宪益翻鲁迅常用gentry,听起来 : 很有阶级的味道。不过我是非专业人员瞎抱怨,呵呵。
|
wh 发帖数: 141625 | 449 非常赞同,杨绛在《我们仨》里引过钱钟书的这个说法,我写过笔记:
“全书我最喜欢的一句话,是别人跟他们说胡乔木为人不好、只在他们面前装好。杨绛
却说:
‘我们读书,总是从一本书的最高境界来欣赏和品评。我们使用绳子,总是从最薄弱的
一段来断定绳子的质量。……政治家或企业家等也许得把人当作绳子使用。钟书待乔木
同志是把他当书读。’
我也觉得做评论应该从书的最动人的地方入手,最能打动自己的,写出来也能打动别人
。自己不能欣赏的地方,未必真是不好,说不定别人喜欢,只是自己读书的局限。对人
也能这样的话,当然境界就很高了。”
挑毛病、being critical的好处是不被动接受。老外挺喜欢挑错的,学术好像就是在挑
错过程中发展的,我做个paper,你挑个错、把它推到极端,开创一种观点;我再来挑
你的错,拉锯战似的,呵呵。不过学术挑错严谨,跟网上的不能比。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是 : 为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
|
g***r 发帖数: 6820 | 450 明白了,这是telnet才有的功能?
我用web
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你用web还是telnet
|
|
|
D*******s 发帖数: 749 | 451 nod
【在 g***r 的大作中提到】 : 明白了,这是telnet才有的功能? : 我用web
|
w***s 发帖数: 15642 | 452 嗯,翻译是有这个困境,不能简单的一对一,你说的对
【在 wh 的大作中提到】 : 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated : professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to : the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is : attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈 : 哈。
|
g***r 发帖数: 6820 | 453 乍听起来,我也觉得这个educated professional很生硬。不过在作这个语境下确实比
gentleman好,前面一个的整体翻译应该更贴近原意吧。
【在 wh 的大作中提到】 : 不同语境有不同译法吧,她翻译的是士而怀居,不足以为士矣,"an educated : professional who longs for [the ease he finds at] home does not live up to : the name of an educated professional". d.c. lau的译文是"a Gentleman who is : attached to a settled home is not worthy of being a Gentleman." 都蛮好的,哈 : 哈。
|
d**e 发帖数: 9591 | 454 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 wh 的大作中提到】 : 非常赞同,杨绛在《我们仨》里引过钱钟书的这个说法,我写过笔记: : “全书我最喜欢的一句话,是别人跟他们说胡乔木为人不好、只在他们面前装好。杨绛 : 却说: : ‘我们读书,总是从一本书的最高境界来欣赏和品评。我们使用绳子,总是从最薄弱的 : 一段来断定绳子的质量。……政治家或企业家等也许得把人当作绳子使用。钟书待乔木 : 同志是把他当书读。’ : 我也觉得做评论应该从书的最动人的地方入手,最能打动自己的,写出来也能打动别人 : 。自己不能欣赏的地方,未必真是不好,说不定别人喜欢,只是自己读书的局限。对人 : 也能这样的话,当然境界就很高了。” : 挑毛病、being critical的好处是不被动接受。老外挺喜欢挑错的,学术好像就是在挑
|
L**********s 发帖数: 12988 | 455 哈哈,这个忍不住要学wh击节了!
【在 f*******0 的大作中提到】 : 记得是余英时访谈录里面让我记深刻反省的一个说法,看书要看作者好的方面,而不是 : 为了表现自己聪明挑个毛病挑个漏洞结果是书白读了,自己什么也没有学到。
|
L**********s 发帖数: 12988 | 456 Just be it, be yourself 就是最好的传承了。就像你看到的金氏夫妇的背影,就像你
在这里和我们的分享。谢谢
【在 wh 的大作中提到】 : 是啊,浸润到骨子里的东西,就是作为一门学问不知道怎样传承延续。“儒”的另一个 : 近义词是“濡”,soak up the way of the past.
|
L**********s 发帖数: 12988 | 457 不能自燃,拿什么燃别人?
【在 wh 的大作中提到】 : 多谢多谢,看来你也是喜欢自燃的人,哈哈。
|
b*s 发帖数: 82482 | 458 我觉得samurai就很好,秒杀一切士译
褚孝泉说音译是下下策……
【在 wh 的大作中提到】 : 褚孝泉说音译是下下策……
|
b*s 发帖数: 82482 | 459 我看你是混淆了skilled labor和professional的区别
匠人是craftsman,professional是律师,医生,会计师,飞行员等受过教育的
Wikipedia:
the term is used as shorthand to describe a particular social stratum of
well-educated, salaried workers who enjoy considerable work autonomy and are
commonly engaged in creative and intellectually challenging work.
我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 wh 的大作中提到】 : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
b*s 发帖数: 82482 | 460 你惨什么啊,明明是bso
英国gentry就是推崇受过教育,什么都能做,但是什么都不做的。美国人很功利地培训
professionals,英国通才表示很不屑
landed gentry表示业余精神更高贵
子曰,君子不器
我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated
professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但
不是任何professional,好惨……
【在 wh 的大作中提到】 : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
|
|
s*********d 发帖数: 912 | 461 这个扯远了吧.按理说孔子那个时代的"士" 是一种贵族头衔, 我记得是地位最低的贵族
.当时诸侯之下事卿, 卿之下是大夫, 然后再往下是"士". 好像这几个阶层中还有上卿,
上大夫, 上士的说法, 搞不清楚有没有下卿, 中大夫这样的东西.
按礼记的说法,士即使名望很高, 也是不能接受大夫的拜访的, 而应当回避并且改日回
拜.可知这个名词是指人的地位,原本不是教育程度.但是呢,孔子之前人的地位和教育程
度通常是相应的,每个处在相应地位的贵族被认为应当具有相应的见识和道德品行, 不
同地位的人应当具有的道德还不一样.所以那时候的人才说"士" 应当如何如何.我总觉
得应该也有关于大夫和卿的说法,也不知是不是因为大夫和卿地位太高了, 没人敢去教
导他们,还是指点指点士比较安全. |
s*********d 发帖数: 912 | 462 还有儒, 好像原本是赞礼的意思,礼仪活动中主持仪式的人.这是孔子的本行, 所以后世
孔子的学生们称自己为儒家. 孔子重视礼仪,强调人们在社会中各守本分,不知是不是说
明他很敬业. 只是孔子毕竟干了一件不那么合乎当时礼治的事情,那就是"有教无类",
把教育的阶层搞没了, 结果后世的人不知道所谓的"士"应当是怎样一种地位,学问,教养
... |
s*********d 发帖数: 912 | 463 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应
这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严
格,道德要求也很多。
,"
,
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也 : 同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文 : 人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣," : 要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry, : 但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
|
b*s 发帖数: 82482 | 464 日本的是侍,samurai。看看人家的翻译多牛,现在天下还有谁不知道samurai神马东西
的么?你说个shi,99%的人都看着你发呆……
有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应
这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严
格,道德要求也很多。
,"
,
【在 s*********d 的大作中提到】 : 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应 : 这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严 : 格,道德要求也很多。 : : ," : ,
|
s*********d 发帖数: 912 | 465 现在我们看到“士“都发呆, 不要说"shi"了。
【在 b*s 的大作中提到】 : 日本的是侍,samurai。看看人家的翻译多牛,现在天下还有谁不知道samurai神马东西 : 的么?你说个shi,99%的人都看着你发呆…… : : 有点儿这个意思,不过我觉得更像日本的“武士”,原本是一个贵族阶层,但也指相应 : 这个阶层的道德与教养。又因为本是更高层贵族的随从和鹰犬, 所以教育方面必须严 : 格,道德要求也很多。 : ," : ,
|
s*********d 发帖数: 912 | 466 不过这也是好事,要是把这些概念搞得像“婆罗门”一样尽人皆知,也不见得好。
【在 s*********d 的大作中提到】 : 现在我们看到“士“都发呆, 不要说"shi"了。
|
wh 发帖数: 141625 | 467 觉得怎样?张岱那本不少人说不好。
【在 f*******0 的大作中提到】 : 我只看过他的《追寻现代中国》
|
wh 发帖数: 141625 | 468 啊,现在还用火柴吗……我第一次划火柴时挺害怕的,呵呵。
【在 w******a 的大作中提到】 : 有时候也容易烧到自己的手
|
c**v 发帖数: 1936 | 469 不要趁我不在篡改我的语录啊, 我是欣赏黄仁宇写历史的style, 可没喜欢他的谦卑。
【在 wh 的大作中提到】 : 我记得cmmv说黄仁宇谦卑,何炳棣狂傲。他挺喜欢黄仁宇这样的,很想看专家学者多写 : 些历史普及读物。
|
wh 发帖数: 141625 | 470 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式
的现代性。
【在 D*******s 的大作中提到】 : the search for modern china, most frequently used textbook in the US
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 471 是不是有个说法,中国从哪个年代之后就不算是封建社会了?依稀听说中国式的封建又
和西方不同。
his
whet
has
【在 D*******s 的大作中提到】 : yeap, gentry, when used to refer to Chinese shi, originated from Europen his : tory, especially regarding landed gentry. There were some debates about whet : her this term would be OK for Chinese shi, but now I think this question has : been settled.
|
wh 发帖数: 141625 | 472 多谢鼓励!
【在 b********g 的大作中提到】 : 写得真好!希望能多多看到你的学习和读书笔记,每次都获益匪浅,谢谢了!
|
wh 发帖数: 141625 | 473 是吧。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
c**v 发帖数: 1936 | 474 士大致都归结为古代的知识分子,一般翻成intellectual吧
【在 w***s 的大作中提到】 : 嗯,翻译是有这个困境,不能简单的一对一,你说的对
|
wh 发帖数: 141625 | 475 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈
人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之,
这么悲壮。
对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是
Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due
intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是
复习的意思……
【在 D*******s 的大作中提到】 : 黄应该不是孤独的那个,孤独的那个是王夫之,活着的时候没人知道他。 : 黄最终还是妥协了,清朝写明史,“万斯同阴操其笔,”万是黄的学生,代表江南士族 : 和满清的和解 : : 论清
|
D*******s 发帖数: 749 | 476 现代性的讨论现在基本过时了
【在 wh 的大作中提到】 : 没看过,他把中国现代性和西方比较吗?只知道夏志清李欧梵曾经认为中国没有西方式 : 的现代性。
|
D*******s 发帖数: 749 | 477 按照中国历史学家的看法,有秦汉说,战国说,和魏晋说。
西方没有特别具体地对这个问题研究,基本是唐宋完成从世袭贵族到士大夫的转变。
【在 wh 的大作中提到】 : 是不是有个说法,中国从哪个年代之后就不算是封建社会了?依稀听说中国式的封建又 : 和西方不同。 : : his : whet : has
|
D*******s 发帖数: 749 | 478 大家从小都是复习 的意思吧。
士族
【在 wh 的大作中提到】 : 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈 : 人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之, : 这么悲壮。 : 对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是 : Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due : intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是 : 复习的意思……
|
b*s 发帖数: 82482 | 479 practice除了实践,还有练习的意思
I practice my archery skills
大家从小都是复习 的意思吧。
士族
【在 D*******s 的大作中提到】 : 大家从小都是复习 的意思吧。 : : 士族
|
b*s 发帖数: 82482 | 480 I practice my typing skills
你认为我是在实践我的打字技巧?
噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈
人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之,
这么悲壮。
对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是
Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due
intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是
复习的意思……
【在 wh 的大作中提到】 : 噢。我看《少年天子》,倒是很赞同那些变节而为民众做事的士族。今天还读了荷蓧丈 : 人篇,“君子之仕也,行其义也;道之不行,已知之矣”。他真是明知道不行而行之, : 这么悲壮。 : 对了我要去主帖里补一句,“学而时习之”的“习”看来就是实践:d.c. lau的翻译是 : Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due : intervals? 金安平的译文是to practise it when it's timing。怎么我从小学的都是 : 复习的意思……
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 481 不在,你看我尽瞎灌……你在读吗?有空多指点啊。
【在 D*******s 的大作中提到】 : 你现在在修学位么?
|
a********a 发帖数: 3176 | 482 写得好看! 受益很多 - 我这些都不知道。 还以为她是个很老的老太太。刚查了照片
, 原来50年生人, 还算年轻的啦。
【在 wh 的大作中提到】 : 金安平是搞中国历史的台湾美籍教授;大家更熟悉的是她为张家四位才女(元和、允 : 和、兆和、充和)写的传记《合肥四姐妹》——说来耶鲁几位女教授都拿百岁高龄的同 : 事张充和做文章,除了金安平写传,孙康宜录其昆曲生涯,作《曲人鸿爪》;编其 : 书法,作《古色今香》。 : 以前在讲座上见过金安平,最有特色的是她眯成一条缝的眼睛,似乎永远也睁不开。这 : 学期开学,试听了她的左传史记、儒家传统两门课,印象刷地一变。她虽然眼睛和声音 : 都不大,但一开口便流露出对专业的强烈的热爱与信心。她用英语主讲,引用四书五经 : 时则中英文并举。原文背得既熟,翻译又准确而不带半点模糊;且中英文切换之际没有 : 丝毫思考余地,脱口而出,显然双语文字了然于心。学生问孔子自己是否用过“儒”, : 她说这是个好问题——她很注意鼓励学生——一边回忆孔子说“君子”多,几乎不用“
|
D*******s 发帖数: 749 | 483 wh总是这么谦虚
【在 wh 的大作中提到】 : 不在,你看我尽瞎灌……你在读吗?有空多指点啊。
|
wh 发帖数: 141625 | 484 嗯。另外scholar, intellectual这些词总让我觉得很现代。不过也没办法,总得找个
对应的词。
,"
,
【在 f*******0 的大作中提到】 : 其实gentry对应的更接近于“乡绅”,强调一种社会阶层,他们往往是有地有产的,也 : 同时对本地社会秩序甚至道德风貌的维持有一定责任。 而scholar对应的更接近于带文 : 人气质和理想主义节操的“士"。如果仅仅限于翻译这句“士而怀居,不足以为士矣," : 要在gentry 和scholar里选一个词,肯定是scholar了。 因为怀居的必然是gentry, : 但只有其中一些独具情操的才配得上scholor的称呼。
|
wh 发帖数: 141625 | 485 嗯,我把这句英语也放在原帖里,这样看起来更明白。她就是想翻译得更贴切,尤其在
逻辑上更合理。她的第一个例句更有代表性:
“父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。
d.c. lau的翻译是:
Observe what a man has in mind to do when his father is living, and then
observe what he does when his father is dead. If, for three years, he makes
no changes to his father's ways, he can be said to be a good son.
金安平就觉得很不通,为什么一定要make no changes to his father's ways,如果他
爸干的是坏事呢?我从头到尾觉得她的思维非常理科式,我挺喜欢的。她的翻译是:
When your father is alive, observe what he would like to do. After your
father is dead, reflect on what he has done. If for three years you
refrained from altering your father's ways, you can be called filial.
然后加注解,引用孔安国刘宝楠的解释:“When a filial son is in mourning and
is still yearning for his departed parent, he feels as if his parent is
still alive and so he simply could not bring himself to alter his father's
ways." 所以无改于父道是基于感情原因;三年之后是可以改的……
【在 g***r 的大作中提到】 : 乍听起来,我也觉得这个educated professional很生硬。不过在作这个语境下确实比 : gentleman好,前面一个的整体翻译应该更贴近原意吧。
|
D*******s 发帖数: 749 | 486 可是我觉得金的想法有问题啊,因为way这个词翻译过来,有个built-in的内涵,就是指好
的,符合儒家道德标准的意思.否则不能称为way
makes
实比
【在 wh 的大作中提到】 : 嗯,我把这句英语也放在原帖里,这样看起来更明白。她就是想翻译得更贴切,尤其在 : 逻辑上更合理。她的第一个例句更有代表性: : “父在观其志,父没观其行,三年无改于父之道,可谓孝矣”。 : d.c. lau的翻译是: : Observe what a man has in mind to do when his father is living, and then : observe what he does when his father is dead. If, for three years, he makes : no changes to his father's ways, he can be said to be a good son. : 金安平就觉得很不通,为什么一定要make no changes to his father's ways,如果他 : 爸干的是坏事呢?我从头到尾觉得她的思维非常理科式,我挺喜欢的。她的翻译是: : When your father is alive, observe what he would like to do. After your
|
wh 发帖数: 141625 | 487 嗯那是。钱钟书杨绛都搞文学批评,不会只赞不批评,只是说不要因为批评而看不到优
点。既然是“最高境界”,就该知道高和下,才能评判什么是最高。看优点也和看缺点
一样不容易,不是泛泛赞同,都需要有见地。
杨绛说的是政治家,倒还不是一般的朋友。
的。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
wh 发帖数: 141625 | 488 多谢你呀。
【在 L**********s 的大作中提到】 : Just be it, be yourself 就是最好的传承了。就像你看到的金氏夫妇的背影,就像你 : 在这里和我们的分享。谢谢
|
wh 发帖数: 141625 | 489 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 b*s 的大作中提到】 : 我看你是混淆了skilled labor和professional的区别 : 匠人是craftsman,professional是律师,医生,会计师,飞行员等受过教育的 : Wikipedia: : the term is used as shorthand to describe a particular social stratum of : well-educated, salaried workers who enjoy considerable work autonomy and are : commonly engaged in creative and intellectually challenging work. : : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
wh 发帖数: 141625 | 490 这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这
么个笑话:
“我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达
了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最
后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
【在 b*s 的大作中提到】 : 你惨什么啊,明明是bso : 英国gentry就是推崇受过教育,什么都能做,但是什么都不做的。美国人很功利地培训 : professionals,英国通才表示很不屑 : landed gentry表示业余精神更高贵 : 子曰,君子不器 : : 我觉得不矛盾,professional未必接受过教育,比如卖油翁就是uneducated : professional吧,手工艺人、工匠很多都是。我看到这个词的反应是我算educated,但 : 不是任何professional,好惨……
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 491 猜想孔子的时候这样严格的阶层划分已经模糊了?金安平翻译的是“士而怀居,不足以
为士矣”,这个士不专指某个阶层吧。
卿,
【在 s*********d 的大作中提到】 : 这个扯远了吧.按理说孔子那个时代的"士" 是一种贵族头衔, 我记得是地位最低的贵族 : .当时诸侯之下事卿, 卿之下是大夫, 然后再往下是"士". 好像这几个阶层中还有上卿, : 上大夫, 上士的说法, 搞不清楚有没有下卿, 中大夫这样的东西. : 按礼记的说法,士即使名望很高, 也是不能接受大夫的拜访的, 而应当回避并且改日回 : 拜.可知这个名词是指人的地位,原本不是教育程度.但是呢,孔子之前人的地位和教育程 : 度通常是相应的,每个处在相应地位的贵族被认为应当具有相应的见识和道德品行, 不 : 同地位的人应当具有的道德还不一样.所以那时候的人才说"士" 应当如何如何.我总觉 : 得应该也有关于大夫和卿的说法,也不知是不是因为大夫和卿地位太高了, 没人敢去教 : 导他们,还是指点指点士比较安全.
|
wh 发帖数: 141625 | 492 哈哈,我以为你欣赏他的谦虚呢,我不知道他怎么谦卑来着,你当时只引了何炳棣的狂
文。你也不喜欢何炳棣的狂是吗?先摸清你的褒贬再引用……
【在 c**v 的大作中提到】 : 不要趁我不在篡改我的语录啊, 我是欣赏黄仁宇写历史的style, 可没喜欢他的谦卑。
|
b*s 发帖数: 82482 | 493 扫大街的还是professional呢,照你这么说……
你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 wh 的大作中提到】 : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : : are
|
b*s 发帖数: 82482 | 494 some cultures就是美国西欧这样的文化下,professionals都是特制的,就像是在中国
小三是特制,而不是家里排行第三的小孩……
你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是
个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who
is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a
fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区
分得那么精确,哈哈。
are
【在 wh 的大作中提到】 : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : : are
|
wh 发帖数: 141625 | 495 这个技术程度低一点……会开垃圾车的应该算professional...
who
a
【在 b*s 的大作中提到】 : 扫大街的还是professional呢,照你这么说…… : : 你漏掉状语了!“In some cultures, the term is used as shorthand ...”这只是 : 个局部条件的次定义;wiki第一句话是基本定义:“A professional is a person who : is paid to undertake a specialized set of tasks and to complete them for a : fee.”和education没有必然联系呀,我觉得craftsman可以称作professional,没你区 : 分得那么精确,哈哈。 : are
|
wh 发帖数: 141625 | 496 嗯。现在讨论啥?
【在 D*******s 的大作中提到】 : 现代性的讨论现在基本过时了
|
c**v 发帖数: 1936 | 497 没有啊,研究自己家的东西应该象炳棣那样吧, 战术上要重视对手,战略上要藐视对
手。
【在 wh 的大作中提到】 : 哈哈,我以为你欣赏他的谦虚呢,我不知道他怎么谦卑来着,你当时只引了何炳棣的狂 : 文。你也不喜欢何炳棣的狂是吗?先摸清你的褒贬再引用……
|
b*s 发帖数: 82482 | 498 我支持你搞文革!
这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这
么个笑话:
“我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达
了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最
后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
【在 wh 的大作中提到】 : 这是贵族时代噢,完全不适用于现代,现代都是实用精神啊。你看英若诚的自传里有这 : 么个笑话: : “我反对政治主导戏剧,作为文化部副部长时尽力改变这种状态。萧伯纳最确切地表达 : 了我的感受。《芭巴拉少校》里安德谢夫问伦敦高等学府毕业的大学生儿子会什么,最 : 后发现他什么都不会,于是得出结论:‘搞政治是你唯一的出路’。”
|
wh 发帖数: 141625 | 499 秦汉、战国、魏晋是指封建社会的开端?唐宋完成转变说明啥,之后不是封建社会?
【在 D*******s 的大作中提到】 : 按照中国历史学家的看法,有秦汉说,战国说,和魏晋说。 : 西方没有特别具体地对这个问题研究,基本是唐宋完成从世袭贵族到士大夫的转变。
|
wh 发帖数: 141625 | 500 你看他们两句译文是实践还是练习?
【在 b*s 的大作中提到】 : practice除了实践,还有练习的意思 : I practice my archery skills : : 大家从小都是复习 的意思吧。 : 士族
|