boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Literature版 - 麥可?康寧漢(Michael Cunningham)《時時刻刻》
相关主题
戏剧:揉合西方与中国的尝试 高行健
当意志碰撞生活
语言
楼下的房客(1)ZT
不再是我的乖乖
站在語言的遺體上 ---- 一則小說的修辭學 (06)
永远的Michael Jackson! - ZZ (转载)
Michael Jackson...Without You
【英文短篇小說】Oakcrest Manor (5)
书从最简处读起
相关话题的讨论汇总
话题: 寧漢话题: 時時话题: 刻刻话题: cunningham话题: michael
进入Literature版参与讨论
1 (共1页)
j***e
发帖数: 8
1
『戴洛維夫人說她將會自己去買花。』
一切就是從這裡開始的,一句拂過文學天才心靈的語詞,一個故事的開頭。這句話展示
了什麼呢?一個女人(而且是個中產階級的女人,要不然誰需要花呢?),告訴某個人
她將要自己去買花,好像說這件事原本不是她要做的,但是出於一種溫厚,她會自己去
買。從這個句子,我們似乎已經得到某種關於維吉尼亞吳爾芙小說的特殊情境:一個中
產階級的中年婦女,優雅、擁有已經不復燦爛但仍然令人折服的美貌,更重要的是一種
圓融的女性之美、對所發生的事件保持聰敏、開放、溫厚的觀察與判斷;同時不斷地『
給予、給予、給予』,耗盡自己的所有精力,維持一個家庭或是一個小社群的秩序。這
種特色在康寧漢的《時時刻刻》中,被延續下來並賦予時代的差異;然而現代的戴洛威
夫人所面臨的處境,與吳爾芙所描述的兩次大戰間的女性處境,卻是如此地相像,因而
造成一種別有意味的對照。
吳爾芙在《燈塔行》中,設計了雷賽姆先生與雷賽姆太太當作兩種互相對照、最後被視
為互相彌補、揉合,以臻完美的『陰陽同體』,正如同她在《歐蘭朵》中通過男-女-陰
陽同體的辯證所展現的,女性特質作為一種內在精神層面的感知能力與男性特質作為理
1 (共1页)
进入Literature版参与讨论
相关主题
书从最简处读起
[那年夏天]目炫神迷(3):斯洛維尼亞与義大利之旅
卢新华小说《伤痕》全文——伤痕文学由此得名
原创小说 《山麓街纪事》第一章;谢谢支持
我找到了真正的幸福
司馬庫斯紀錄片
玉簫聲斷人何處 ?(转载)
摩羯座老婆。。。zt
男性~12 星座魅力大比拼
宗教科普 -- 基督科學教(SCIENTOLOGY) (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 寧漢话题: 時時话题: 刻刻话题: cunningham话题: michael