由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Literature版 - 飞跃还是救赎:胶片下的文本比较
相关主题
温故一九四二妈妈,我是不是要相信未来
[转载] 等待戈多王朔:“飞”越疯人院
四大名著什么的都是男人的,跟你说说古代女人自创的言情小说[文海新年征文]牺牲是否救赎的唯一途径 - 《我与地坛》、《风之谷》和《2012》
【风满楼诗社】歪楼别院(楼花预售)星期一的疯人院
【风满歪楼】英诗汉译活动正式开始!如果…
[风歪满楼]英诗汉译第五首 -- 慕兰辞《时间的救赎》
[风满歪楼] 英诗译汉, 第五首- 残夏美国或拍马云传记片 网友取名《华尔街之马》(组图)
姹紫嫣红破戒--关于《飞越疯人院》(菲林橙子from清韵)
相关话题的讨论汇总
话题: 救赎话题: 疯人院话题: 飞越话题: 肖申话题: 克西
进入Literature版参与讨论
1 (共1页)
f******e
发帖数: 813
1
关于底本
“飞越疯人院”(one flew over the cuckoo's nest)拍摄于1975年,导演是米洛斯.福
尔曼(Milos Forman);“肖申克的救赎”(The Shawshank Redemption)拍摄于1995年
,导演是弗兰克.达拉邦(Frank Darabont)。看上去,它们之间的距离是20年。如果声
色还原成文字,“飞越疯人院”的底本是肯.克西(Ken Kesey)写于1962年的同名小说,
只有台湾的版本译成“飞跃杜鹃巢”; “肖申克的救赎”则写于1982年,收在斯帝芬.金
(Stephen King)名为四季(Different Seasons)的小说集里。还是20年。
“飞越疯人院”之所以成为哥大电影艺术系的阅读范本,固然与福尔曼在那里任教有关,
克西文字的准确与优美,也是一个因素。斯帝芬.金实在是高产作家,以致于我们会很容
易忽视,他也可以写出“肖申克的救赎”这样的文本,虽然它只有短短的106页。
关于他们
“飞越疯人院”产生于麦卡锡主义的土壤,写作之前,克西没有去过东欧,也没有来过中
国,估计他本人也无法预见自己的小说日后会在这两片土地
1 (共1页)
进入Literature版参与讨论
相关主题
破戒--关于《飞越疯人院》(菲林橙子from清韵)【风满歪楼】英诗汉译活动正式开始!
飞跃疯人院[风歪满楼]英诗汉译第五首 -- 慕兰辞
[转载] 破戒--关于《飞越疯人院》(菲林橙子from清韵)[风满歪楼] 英诗译汉, 第五首- 残夏
你们咋没人提名飞越疯人院姹紫嫣红
温故一九四二妈妈,我是不是要相信未来
[转载] 等待戈多王朔:“飞”越疯人院
四大名著什么的都是男人的,跟你说说古代女人自创的言情小说[文海新年征文]牺牲是否救赎的唯一途径 - 《我与地坛》、《风之谷》和《2012》
【风满楼诗社】歪楼别院(楼花预售)星期一的疯人院
相关话题的讨论汇总
话题: 救赎话题: 疯人院话题: 飞越话题: 肖申话题: 克西