p*********y 发帖数: 1617 | 1 6.
A child said What is the grass? fetching it to me with full hands,
How could I anser the child? I do not know what is is any more than he.
I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff wo
ven.
Or I guess it is the handkerchief of the Lord,
A scented gift and remembrancer designedly dropt,
Bearing the owner's name someway in the corners, that we may see and remark,
and say whose?
Or I guess the grass is itself a child, the produced babe of the vegetation.
Or I guess | a***d 发帖数: 2374 | 2 Whitman 也是非常强调和关注“自我”的,不过是广义的自我。他的思想和东方的主观
唯心主义,“梵”,有些类似。
wo
remark,
vegetation.
【在 p*********y 的大作中提到】 : 6. : A child said What is the grass? fetching it to me with full hands, : How could I anser the child? I do not know what is is any more than he. : I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff wo : ven. : Or I guess it is the handkerchief of the Lord, : A scented gift and remembrancer designedly dropt, : Bearing the owner's name someway in the corners, that we may see and remark, : and say whose? : Or I guess the grass is itself a child, the produced babe of the vegetation.
| s**a 发帖数: 8648 | 3 惠特曼Song of Myself里面还有著名的一段(在第50节里面):
Do I contradict myself?
Very well then I contradict myself,
(I am large, I contain multitudes.)
从这段表达出来的意思,他很难是一个认为世界是符合某种逻辑体系的人,恐怕和佛教
的基本教义不合
(无论哪个宗)。
【在 a***d 的大作中提到】 : Whitman 也是非常强调和关注“自我”的,不过是广义的自我。他的思想和东方的主观 : 唯心主义,“梵”,有些类似。 : : wo : remark, : vegetation.
| a***d 发帖数: 2374 | 4 赫赫,看强调的哪一方面吧。从宗教的角度看,当然不是;从世界观的角度看,佛、道
构成的东方神秘主义,讲究的是通过某种观照和冥想的方法达到对终极真理的认识。这
种认识,不能通过感知和理性的方法获得和表达。
他相信矛盾构成世界,强调自我体验,强调自我和世界的等同,这些特征都是很明显的
神秘主义。
特别喜欢Song of Myself 里的这两个片段:
17
These are really the thoughts of all men in all ages and lands, they are not
original with me,
If they are not yours as much as mine they are nothing, or next to nothing,
If they are not the riddle and the untying of the riddle they are nothing,
If they are not just as close as they are distant they are nothing.
This is t
【在 s**a 的大作中提到】 : 惠特曼Song of Myself里面还有著名的一段(在第50节里面): : Do I contradict myself? : Very well then I contradict myself, : (I am large, I contain multitudes.) : 从这段表达出来的意思,他很难是一个认为世界是符合某种逻辑体系的人,恐怕和佛教 : 的基本教义不合 : (无论哪个宗)。
|
|