由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Literature版 - 古诗今译,你觉得是好是坏?
相关主题
小学1--6年级所有的古诗 所有的数学公式 (转贴)猜谜啦
诗人王昌龄豁达豪放 与不同诗人关系铁杆古诗十九首
很多人背过他的诗词 却很少人知道他的故事新来的,以后常来学习
古诗今译叶嘉莹:古诗十九首讲述 z
请前辈们帮我润饰诗的第三句!多谢家的一角
嫦娥孤栖与谁邻?漫话古代咏月诗 (ZZ)去年今日此门中
赵丽华言短诗两首[旧作]
【观影后记】假如我拍《吴清源》中国古诗的自由与局限z
相关话题的讨论汇总
话题: 今译话题: 古诗话题: 洛阳话题: 别说话题: 楚山
进入Literature版参与讨论
1 (共1页)
h****t
发帖数: 1640
1
选自《唐诗今译集》

芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
我送你,送你过江南--------
别了,别了,天已明,望那边
孤零零一片楚关山。
到洛阳,什么也别说,别说了
a*********7
发帖数: 30080
2
这个译得不好。 大诗人写的诗,也要大诗人才译得出神韵来吧?
一般人要译不是不行,但是译得不好,倒未必就可以断言不能译。

【在 h****t 的大作中提到】
: 选自《唐诗今译集》
: 一
: 芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

s**t
发帖数: 17016
3
这个译的人胆大啊

【在 h****t 的大作中提到】
: 选自《唐诗今译集》
: 一
: 芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

a*********7
发帖数: 30080
4
其实这几首的文字本来就很浅显易懂,还要再译,那真是吃力不讨好

【在 s**t 的大作中提到】
: 这个译的人胆大啊
x*****u
发帖数: 3419
5
有没有把新诗翻成古诗的?

【在 h****t 的大作中提到】
: 选自《唐诗今译集》
: 一
: 芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

s**t
发帖数: 17016
6
这个?
谁要是这么做恐怕要被笑坏了吧。古的翻成新的,还有点理由。新的翻成古的,好像找
不到借口阿。

【在 x*****u 的大作中提到】
: 有没有把新诗翻成古诗的?
x*****u
发帖数: 3419
7
我觉得无非是个形式,无可无不可

【在 s**t 的大作中提到】
: 这个?
: 谁要是这么做恐怕要被笑坏了吧。古的翻成新的,还有点理由。新的翻成古的,好像找
: 不到借口阿。

h****t
发帖数: 1640
8
呵呵。。。就是。
古诗翻译成白话,至少字数增加,可以多些稿费。若反过来,真是自找苦吃,又不讨好。

【在 s**t 的大作中提到】
: 这个?
: 谁要是这么做恐怕要被笑坏了吧。古的翻成新的,还有点理由。新的翻成古的,好像找
: 不到借口阿。

j**e
发帖数: 1059
9
坏,大坏
个人觉得,现代显得罗嗦。

【在 h****t 的大作中提到】
: 选自《唐诗今译集》
: 一
: 芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

j**e
发帖数: 1059
10
现代人写不出古诗的味道来了,我觉得,特意去只会显得不自然

【在 x*****u 的大作中提到】
: 有没有把新诗翻成古诗的?
相关主题
嫦娥孤栖与谁邻?漫话古代咏月诗 (ZZ)猜谜啦
赵丽华言古诗十九首
【观影后记】假如我拍《吴清源》新来的,以后常来学习
进入Literature版参与讨论
h****t
发帖数: 1640
11
实际上这几首翻译得已经很不错,是大手笔了
j**e
发帖数: 1059
12
(二)太娘娘腔了,与原著意境不符啊

【在 h****t 的大作中提到】
: 实际上这几首翻译得已经很不错,是大手笔了
s**t
发帖数: 17016
13
呵呵,我觉得,这几首翻译的诗,单纯从现代诗的审美来看,也是一般的。

【在 h****t 的大作中提到】
: 实际上这几首翻译得已经很不错,是大手笔了
h****t
发帖数: 1640
14
有可能。。。俺对现代诗本就不懂。你展开说说。。。

【在 s**t 的大作中提到】
: 呵呵,我觉得,这几首翻译的诗,单纯从现代诗的审美来看,也是一般的。
s**t
发帖数: 17016
15
我不敢造次啊,因为我不太懂古诗

【在 h****t 的大作中提到】
: 有可能。。。俺对现代诗本就不懂。你展开说说。。。
w***y
发帖数: 1313
16
我都不懂,我来说,嘿嘿
比如第一首
寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
我送你,送你过江南--------
别了,别了,天已明,望那边
孤零零一片楚关山。
到洛阳,什么也别说,别说了
w***y
发帖数: 1313
17
骂完了别人,想起来我也干过类似的事,不过不是翻成现代诗,而是改成歌词
贴出来大家有空拍吧,砖头欢迎
东坡·江城子
星期五, 06月 25th, 2004
执手相看泪眼
十年过眼云烟
无言,无言
*晚风吹落眼帘
松岗上几回梦魇
无言,无言
那一张张窗前的笑脸
那一次次花下的誓言
那一遍一遍尘土染鬓成霜颜
明月的夜千里不变回眸肠断处沧海已桑田
过眼的云烟,弹指间
无言,无言 *Repeat
――东坡 江城子 戏作歌词
十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面
,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠
断处,明月夜,短松冈。. 乙卯正月二十日夜记梦.

【在 w***y 的大作中提到】
: 我都不懂,我来说,嘿嘿
: 比如第一首
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

j**e
发帖数: 1059
18
要配上曲

【在 w***y 的大作中提到】
: 骂完了别人,想起来我也干过类似的事,不过不是翻成现代诗,而是改成歌词
: 贴出来大家有空拍吧,砖头欢迎
: 东坡·江城子
: 星期五, 06月 25th, 2004
: 执手相看泪眼
: 十年过眼云烟
: 无言,无言
: *晚风吹落眼帘
: 松岗上几回梦魇
: 无言,无言

w***y
发帖数: 1313
19
不会...

【在 j**e 的大作中提到】
: 要配上曲
j**e
发帖数: 1059
20
ft。。。没曲怎么算歌词?

【在 w***y 的大作中提到】
: 不会...
相关主题
叶嘉莹:古诗十九首讲述 z短诗两首[旧作]
家的一角中国古诗的自由与局限z
去年今日此门中【风满楼诗社】开刀了,开刀了。。。
进入Literature版参与讨论
c**********1
发帖数: 1709
21
没有绝对的好与坏吧,如果能翻译得好,可以有助于文盲更好地理解古诗不是也蛮好的
嘛,呵呵。
f******r
发帖数: 96
22
芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
完啦,被语文老师教坏了~~
你这么译,意境全破坏了~~
一首诗已经成了生化危机里面的丧尸了~~~
可怜
l*r
发帖数: 79569
23
左右都是不讨好,还不如译点外文诗

【在 x*****u 的大作中提到】
: 我觉得无非是个形式,无可无不可
A**********e
发帖数: 3102
24
或者外文歌词。

【在 l*r 的大作中提到】
: 左右都是不讨好,还不如译点外文诗
l*r
发帖数: 79569
25
看来你干过,贴两首来看看?

【在 A**********e 的大作中提到】
: 或者外文歌词。
A**********e
发帖数: 3102
26
被人笑话过了,已经。

【在 l*r 的大作中提到】
: 看来你干过,贴两首来看看?
l*r
发帖数: 79569
27
唉,这乐趣俺又没捡着啊。。。

【在 A**********e 的大作中提到】
: 被人笑话过了,已经。
A**********e
发帖数: 3102
28
下次我翻个恶心些的,热呼呼给你留着。

【在 l*r 的大作中提到】
: 唉,这乐趣俺又没捡着啊。。。
l*r
发帖数: 79569
29
要陈酿的,新歌俺不知道

【在 A**********e 的大作中提到】
: 下次我翻个恶心些的,热呼呼给你留着。
c*l
发帖数: 1433
30
不行的。语言是和生活的环境相适应的。古诗今译语境就失去了。比如这一段,
到洛阳,什么也别说,别说了
相关主题
【调查】古诗19首---你最喜欢的 Top 5?诗人王昌龄豁达豪放 与不同诗人关系铁杆
夏夜很多人背过他的诗词 却很少人知道他的故事
小学1--6年级所有的古诗 所有的数学公式 (转贴)古诗今译
进入Literature版参与讨论
l********e
发帖数: 536
31
~~~~多好玩啊
t*r
发帖数: 26
32
读不懂古诗的,也读不懂今译。
今译除了破坏原诗意境,难有用处。

【在 h****t 的大作中提到】
: 选自《唐诗今译集》
: 一
: 芙蓉楼送辛渐 【王昌龄 】
: 寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。
: 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。
: 雨是冷的, 江是湿的,也是黑的
: 我送你,送你过江南--------
: 别了,别了,天已明,望那边
: 孤零零一片楚关山。
: 到洛阳,什么也别说,别说了

1 (共1页)
进入Literature版参与讨论
相关主题
中国古诗的自由与局限z请前辈们帮我润饰诗的第三句!多谢
【风满楼诗社】开刀了,开刀了。。。嫦娥孤栖与谁邻?漫话古代咏月诗 (ZZ)
【调查】古诗19首---你最喜欢的 Top 5?赵丽华言
夏夜【观影后记】假如我拍《吴清源》
小学1--6年级所有的古诗 所有的数学公式 (转贴)猜谜啦
诗人王昌龄豁达豪放 与不同诗人关系铁杆古诗十九首
很多人背过他的诗词 却很少人知道他的故事新来的,以后常来学习
古诗今译叶嘉莹:古诗十九首讲述 z
相关话题的讨论汇总
话题: 今译话题: 古诗话题: 洛阳话题: 别说话题: 楚山